14. CUADRO CLINICO TIPICO Instalación brusca de fiebre, escalofríos, cefalea, tos seca, mialgias, malestar general, anorexia y odinofagia. Fiebre (38-40°C) puede durar de 1 a 5 días Examen clínico: piel caliente y sudorosa, enrojecimiento facial, inyección conjuntival, membranas mucosas hiperémicas y rinorrea transparente. Algunos de estos síntomas y signos varían con la edad.
15. CUADRO CLINICO Infantes y niños jóvenes pueden presentar fiebre inespecífica e incluso convulsiones como signo inicial. En ocasiones: cuadros respiratorios tipo “croup”, bronquiolitis o bronquitis, indistinguibles de otros procesos como los causados por virus sincitial o para influenza. De la misma forma pueden observarse, náusea, vómitos, diarrea y dolor abdominal
19. Puede verse exacerbación de bronquitis crónica en pacientes con EPOC o fibrosis quística y de broncoespasmo en pacientes con asmaNeurológicas: Síndrome de Reye y encefalopatía aguda con edema cerebral
20. Complicaciones Asociadas a Alto Índice de Mortalidad Otras complicaciones: Además de su asociación con neumonía, S.aureus se aisla en casos de síndrome de shock tóxico post influenza. Miositis (> en adultos), más asociada a Influenza B con rara presentación de mioglobinuria e insuficiencia renal. En ocasiones daño muscular cardíaco con cambios en EKG y elevación de enzimas
33. Avisar a epidemiología que le corresponde por ubicación geográfica para envió de medio para muestra. La muestra debe ser revisada por el epidemiólogo para control de calidad, antes de enviar al INHRR.• Llenado de ficha de caso y ficha de muestra. • Investigación de contactos • Protección personal • Restricción de movimiento • Protección al grupo familiar • Medidas de protección universal • Consulta médica ante aparición de síntomas. • Referir para evaluación hospitalaria en caso de presentar dificultad respiratoria manifestada por frecuencia respiratoria superior a 30 rpm, uso de músculos accesorios de la respiración, cianosis, alteraciones a la auscultación o algún otro signo de alarma como vómitos, dolor abdominal, etc.
58. Oseltamivir (Tamiflu®) Se recomienda tanto para tratamiento como para la profilaxis Las dosis recomendadas actualmente son: Para el tratamiento de la influenza: Adultos: 75 miligramos (mg) dos veces al día durante cinco días. Niños mayores de 1 año:2 mg/kg/vo c/12 h por 5 d. Niños de 1 año o más de edad: dosis ajustadas por el peso Niños menores de 1 año de edad: no recomendado.
60. DEFINICIONES DE CASO POBLACIÓN OBJETIVO Todo usuario que consulte a los establecimientos de salud públicos y/o privados en Venezuela y que cumplan con los siguientes criterios: Caso Clínico: Persona que cursa con cuadro clínico caracterizado por inicio súbito de fiebre (temperatura igual o mayor a 38,5º C), cefalea, mialgias, astenia y síntomas respiratorios (tos y/o dolor de garganta, rinorrea) en ausencia de otros diagnósticos Cuadro clínico de Influenza: fiebre (Temp. > 38.5),Cefalea, mialgias, astenia y síntomas respiratorios (tos, odinofagia y rinorrea), caracterizado por inicio súbito
61. Caso Sospechoso: Toda persona que cumple con la definición de caso clínico y además, durante los últimos siete (7) días antes del inicio de la enfermedad: Ha tenido contacto cercano con un caso confirmado de Influenza A H1N1. Es procedente de un país con casos confirmados de influenza Influenza A H1N1. Caso Probable: Todo caso sospechoso con detección de virus Influenza A en secreción nasal, faríngea o nasofaríngea, lavado broncoalveolar y, en caso de defunción, muestra de tejido pulmonar, mediante prueba de INMUNOFLUORESCENCIA Directa (IF) realizada en el Instituto Nacional de Higiene “Rafael Rangel” (Centro Nacional de Influenza)
62. Caso Confirmado: Todo caso probable con Infección por el virus de Influenza Tipo A (H1N1) confirmada por el Instituto nacional de Higiene Rafael Rangel por al menos uno o mas de las siguientes pruebas: Método de Reacción en cadena de Polimerasa (PCR) Aislamiento en cultivo viral Una vez que el Centro Nacional de Influenza ha confirmado el diagnostico de Influenza A (H1N1), se realiza el envío de la muestra al Centro Internacional de Referencia para confirmar el diagnostico de influenza porcina.
63.
64. Toma de muestra, que debe ser realizada por personal de salud entrenado.
65. Envío de la muestra al laboratorio de aislamiento viral del INH”RR”
78. En el caso que exista contaminación con sangre o materia orgánica es necesario aumentar la concentración de cloro.
79.
80. El personal de salud debe estar protegido con el equipo de protección personal (EPP): bata, mascarilla, guantes y lentes si fueran necesarios.
81.
82. La atención del paciente debe ser realizada por personal de salud seleccionado y capacitado.
83. El área de emergencia o la que se haya previsto para el ingreso de estos casos debe estar provista de pañuelos de papel, lavamanos y jabón o desinfectante.
84.
85. La distancia entre camas debe ser superior a 1 metro y las camas han de estar separadas por algún tipo de barrera física (biombos o cortinas).
87. Ingresar al paciente en la sala, instruyéndolo sobre el uso de la mascarilla y el lavado de las manos.
88.
89. Colocar en la puerta de la habitación un cartel señalando: PRECAUCION, PELIGRO, ACCESO RESTRINGIDO, SOLO PERSONAL AUTORIZADO.
90. Colocar en la entrada de la sala/habitación una hoja de registro de datos (nombres y apellidos, categoría, es decir el cargo si fuese personal de planta, fecha y hora de entrada y dirección), con la finalidad de tener estos datos disponibles en caso que fuera necesario realizar un seguimiento.
91. Colocar un carro fuera de la habitación equipado con el EPP. En este sentido, es necesario designar responsables que repongan el EPP permanentemente. Así mismo, debe existir una lista de chequeo que debe ser utilizada por el personal.
92. Eliminar de la sala/habitación el mobiliario no esencial.
93.
94. Disponer en la sala/habitación de contenedores para la eliminación de residuos biosanitarios (agujas u otros instrumentos cortantes).
96. Mantener al alcance del paciente todos los utensilios que sean necesarios para la higiene personal (pañuelos de papel, vaso de agua y otros).
97.
98. La vajilla se enviará al sistema habitual de lavado del hospital, separada de la vajilla de los demás pacientes para garantizar la desinfección. También, podría sustituirse por vajilla descartable, manejada de acuerdo al protocolo de desechos hospitalarios.
99.
100. Retirar la bata y desecharla en el recipiente de desechos ubicado en la habitación.
101. Quitarse la mascarilla fuera de la habitación, sin tocar la parte delantera de la misma y desecharla en un recipiente de desechos ubicado fuera de la habitación, el cual debe tener pedal.
102. Lavarse las manos con agua y jabón durante 15 segundos y secarse con papel desechable.
105. En el caso que el paciente requiera estudios o exámenes que ameriten el traslado a otro servicio o unidad, debe avisarse previamente a la unidad de destino sobre el traslado del paciente para que el personal que lo atienda adopte el EPP.
106. En servicios en los que el flujo de pacientes es frecuente como el de Radiología, se debe considerar el uso de rutas diferentes para el transporte de los casos sospechosos de Influenza A H1N1.
107. El paciente debe llevar puesta una mascarilla para disminuir al mínimo la transmisión
108.
109. En caso de que sea imprescindible la visita a un caso confirmado o sospechoso de Influenza A H1N1, se deberán seguir estrictamente las medidas de control de la infección, utilizar EPP, lavado de manos y vigilar la aparición de fiebre u otros síntomas en los 7 días siguientesCUARENTENA DOMICILIARIA CASO SOSPECHOSO DE Influenza A H1N1 EN CUARENTENA DOMICILIARIA
110.
111. Debe utilizar mascarilla cuando vaya a mantener contacto con otra persona, la cual debe cambiar dos veces al día o cuando se humedezca.
112. El paciente debe monitorear la temperatura corporal dos veces al día y vigilar presencia de síntomas respiratorios.
119. El lavado de la ropa personal y de cama debe hacerse en lavadora (ciclo caliente >60º a 70º grados) o con agua caliente en ausencia de la misma.
120. Monitorear la temperatura corporal dos veces al día y vigilar los síntomas durante 7 días después de la última exposición.
121.
122. Todas las manipulaciones de la muestra serán hechas dentro de un gabinete de bioseguridad (GBS)
123. Aislamiento viral de especímenes clínico de pacientes que son casos sospechosos deberán ser realizados en un laboratorio BSL-2 con prácticas BSL-3 (condiciones BSL-2 fomentadas)
136. Todo el personal deberá ser monitoreado para fiebre y cualquier síntoma. Síntomas de influenza porcina incluyen: diarrea, cefalea, rinorrea y mioartralgias.
138. Para personal que tuvo exposiciones sin protección o una ruptura conocida en el equpo protector personal, a material clínico o virus vivo de un caso confirmado de influenza porcina A (H1N1), quimioprofilaxis antiviral con zanamivir o oseltamivir por 7 días después de la exposición puede ser considerado.