DISCOURS RAPPORTÉ AU PASSÉ 
Nombre : María Griceldy chi Sánchez 
Institución: universidad de los ángeles 
Docente: Ruth 
M...
 El curso de francés esta enfocado en el tema 
discours raporté au passé, en el curso tendrá la 
habilidad de mejorar y s...
 Mostrar y proporcionar el tema de una 
manera mas dinámica. 
 Reforzar habilidades en el alumno 
adquiriendo mas conoci...
 El discursó se relaciona con el pasado, como se informa el 
habla en el presente, tenemos que cambiar el personal 
prono...
 Le discours porte sur le passé , comme le discours rapporté 
dans le présent, nous devons changer les pronoms 
personnel...
 1.1 introducción 
 1.2 objetivos 
 1.3 definición 
 1.4 Los distintos tiempos y conjugaciones 
 1.5 Ejemplos de las ...
 Identificar los diferentes tiempos verbales 
que se usan en el discurso
 Las conjugaciones son muy importantes en el 
reporte de discursó en pasado ya que en el 
discurso directo e indirecto se...
 En seguida se mostraran las conjugación por 
si quedo duda: 
 Presente:
 Passé composé
MANGER CHANTER FINIR 
Je mangerai je chanterai je finirai 
Tu mangeras tu chanteras tu finiras 
Il mangera il chantera il ...
Utilizar de manera correcta el discurso 
directo e indirecto, usar e identificar los 
distintos tiempos verbales que se 
u...
 El discurso directo: se utiliza cuando se quiere reproducir los enunciados tal qu ' han 
sido pronunciados en el momento...
 Ejemplos de la utilización del discurso 
 http://www.youtube.com/watch?v=df8zgOPX 
A7U
 http://www.polarfle.com/exercice/exodisra 
pp2av.htm
http://recursostic.educacion.es/multidisciplinar/wikidi 
dactica/index.php/Le_discours_indirect_au_pass%C3%A9 
_et_au_futu...
 Les agradezco a todas las personas que me 
apoyaron a realizar este proyecto pero 
principalmente a mis padres y abuelos...
seminario de tesis
seminario de tesis
seminario de tesis
seminario de tesis
seminario de tesis
Próxima SlideShare
Cargando en…5
×

seminario de tesis

334 visualizaciones

Publicado el

reporte en pasado

Publicado en: Educación
0 comentarios
1 recomendación
Estadísticas
Notas
  • Sé el primero en comentar

Sin descargas
Visualizaciones
Visualizaciones totales
334
En SlideShare
0
De insertados
0
Número de insertados
4
Acciones
Compartido
0
Descargas
2
Comentarios
0
Recomendaciones
1
Insertados 0
No insertados

No hay notas en la diapositiva.

seminario de tesis

  1. 1. DISCOURS RAPPORTÉ AU PASSÉ Nombre : María Griceldy chi Sánchez Institución: universidad de los ángeles Docente: Ruth Materia: Francés Cuatrimestre: decimo
  2. 2.  El curso de francés esta enfocado en el tema discours raporté au passé, en el curso tendrá la habilidad de mejorar y sobre todo comprender el tema de una manera mucho fácil e utilizar de una manera adecuada los distintos tiempos en francés. El material didáctico a una mejor compresión de una manera fácil y rápida.  El curso cuenta con una explicación muy amplia la cual facilitara la compresión del tema.  El curso didáctico cuenta con actividades para evaluar y saber si el curso esta funcionado como se desea, por igual esto ayudara a los docentes para facilitar sus métodos de enseñanza y desarrollar el tema de una manera mas fácil.
  3. 3.  Mostrar y proporcionar el tema de una manera mas dinámica.  Reforzar habilidades en el alumno adquiriendo mas conocimientos del tema.  Distinguir los tiempos que se utilizaran en el temas.
  4. 4.  El discursó se relaciona con el pasado, como se informa el habla en el presente, tenemos que cambiar el personal pronombre y adjetivos posesivos. Cuando el verbo introductor esta en el tiempo pasado, debemos transformar las conjugaciones o expresiones del tiempo a utilizar. se utilizan dos estilos el directo e indirecto en pasado.  Por ejemplo:  Direct:  il a dit «j habite á puebla» (presente)  Il a dit: «j ai habite à puebla» (p.compose)  Il a dit: «j habiterai á puebla» (future simple) ****indirect : 1. Il a dit qu’il habitait á puebla= imparfait 2. Il a dit qu’il avait habité a puebla= plus que parfais 3. il a dit qu’il habiterait á puebla = conditionel present
  5. 5.  Le discours porte sur le passé , comme le discours rapporté dans le présent, nous devons changer les pronoms personnels et des adjectifs possessifs . Lorsque le verbe d'introduction est dans le passé , nous devons transformer les conjugaisons et les expressions de temps à utiliser. deux styles directs et indirects dernier utilisés . Par exemple : *Direct:  il a dit «j habite á puebla» (presente)  Il a dit: «j ai habite à puebla» (p.compose)  Il a dit: «j habiterai á puebla» (future simple) *indirect : 1. Il a dit qu’il habitait á puebla= imparfait 2. Il a dit qu’il avait habité a puebla= plus que parfais 3. il a dit qu’il habiterait á puebla = conditionel present
  6. 6.  1.1 introducción  1.2 objetivos  1.3 definición  1.4 Los distintos tiempos y conjugaciones  1.5 Ejemplos de las conjugaciones y tiempos verbales  1.6 reporte del discurso en pasado  1.7 ejemplos  1.8 ejercicios  1.9 agradecimientos
  7. 7.  Identificar los diferentes tiempos verbales que se usan en el discurso
  8. 8.  Las conjugaciones son muy importantes en el reporte de discursó en pasado ya que en el discurso directo e indirecto se utilizan distintos tiempos verbales.  Enseguida se mostraran los tiempos a utilizar:
  9. 9.  En seguida se mostraran las conjugación por si quedo duda:  Presente:
  10. 10.  Passé composé
  11. 11. MANGER CHANTER FINIR Je mangerai je chanterai je finirai Tu mangeras tu chanteras tu finiras Il mangera il chantera il finira Nous mangerons nous chanterons nous finirons Vous mangerez vous chanterez vous finirez Ils mangeront ils chanteron ils finiront
  12. 12. Utilizar de manera correcta el discurso directo e indirecto, usar e identificar los distintos tiempos verbales que se utilizaran.
  13. 13.  El discurso directo: se utiliza cuando se quiere reproducir los enunciados tal qu ' han sido pronunciados en el momento de la comunicación (durante el diálogo o el monólogo). Se trata de la transposición directa de las palabras y del pensamiento de alguien. Es por eso que todo enunciado al discurso directo preserva los 'rastros' del oral: puntos de interrogación, de exclamación, suspensiones, interjecciones, vocativos, etc.  discurso indirecto: no se trata más de reproducir lo más escrupulosamente posible el enunciado pronunciado por alguien. Contrariamente a esto, resulta una desviación (alejamiento) frente al enunciado. Esto dice, el enunciado es introducido por una proposición [oração] del género « Él pide sí » o « dice que », y la frase del personnage/parlant sufre unas transformaciones. También desaparecen los elementos específicos del oral, lo mismo que los signos de interrogación, exclamación, suspensiones, etc  Está relacionado con el estilo directo. Como es dicho por otra persona, sufre ciertos cambios en la primera persona, ya que ésta cambia a tercera persona, al igual que los pronombres posesivos, adjetivos posesivos y pronombres objetivos de primera persona. También se deben cambiar todo lo que diga la otra persona en segunda persona a primera persona.  La fille a demandé une question au professeur. = la chica pregunto algo al profesor la fille LUI a demandé une question au professeur = la chica LE pregunto algo al profesor..
  14. 14.  Ejemplos de la utilización del discurso  http://www.youtube.com/watch?v=df8zgOPX A7U
  15. 15.  http://www.polarfle.com/exercice/exodisra pp2av.htm
  16. 16. http://recursostic.educacion.es/multidisciplinar/wikidi dactica/index.php/Le_discours_indirect_au_pass%C3%A9 _et_au_futur
  17. 17.  Les agradezco a todas las personas que me apoyaron a realizar este proyecto pero principalmente a mis padres y abuelos por brindarme su apoyo incondicionalmente y por lo tanto a las docentes ruth y rosalba por brindarme apoyo y conocimientos y guiarme en este proyecto muchas gracias por todo.

×