As part of the new VMC Constructions rebranding, that I was responsible for, the new VMC General Catalogue 2012 implements new horizons on our development
Apart from new lines of business, that I came up with together with our partners, the document also proudly presents our past accolades and awards collected during the last 10 years of succesful performances within the Chinese market
5. INTRODUCTION
簡介
Established as a Shanghai Ltd. Com- 上海威盟斯建筑工程有限公司创立
pany in 2004, VMC CONSTRUCTIONS is 于2004年,是较早一批投身国际业务开
a premier privately owned firm master- 发、咨询、设计和建筑施工一体化的民
ing in international development, con- 营 企 业 , 在 上海和香港设有分公司。自
sultancy, design and construction. 公司成立以来,威盟斯在多个行业和领域
8
With headquarters in Shanghai and 成功实施了诸多项目,业务遍及全球。
branches in Hong Kong, VMC CON- 凭借在地产开发、住宅建 设 、 装 修 装 饰
STRUCTIONS successfully executes pro- 和 酒 店 旅 游 行 业 的 丰 富 经验,国际性多
jects for a range of industries in various 元化的项目团队,以及和合作伙伴广泛深
cities throughout Grater China and other 厚的业务联系,威盟斯既有着全球视野,
locations world wide. 又了解当地概况,具备开展项目的专业技
With a broad portfolio in land devel- 能。
opment, residential, fitting out, and hos-
pitality projects, our international, mul-
ti-cultural team and extensive network
of partners give us a global presence
with local knowledge and know-how.
6. MESSAGE
总裁寄語
MD
Looking back into China’s recent VMC Constructions holds nowa-
development, we cannot feel prouder days local Design and Construction na- Pushing for sustainability goes be-
of having witnessed and contributed to tional level qualifications, and although yond a statement on our firm’s core val-
this amazing country’s success. Start- registered as a fully owned Chinese com- ue propositions. It compels us to grant
ing from scratch and humble in expec- pany, we provide international level con- a better future for our children. In VMC
tations, VMC Constructions grew from struction teams, management and over- Constructions we are ready, more than
a small interior fitting out company into sight. ever, to undertake such an exciting chal-
a consolidated firm that 10 years later lenge, in which collaborations with dif-
provides professional design, construc- These combined value proposi- ferent agents in the industry will let us
tion and consulting services, in diverse tions have led us to collect several na- come up with much more energetically
areas, both in Chinese market and over- tional awards and recognitions. With in- efficient infrastructures.
seas. ternational presence, several hundreds
of thousands of sqm in Grade A office We positively believe that only in
space for some Fortune 500 companies, such way we will be able to respect sus-
and 1st Registered LEED Platinum Hos- tainability, while achieving both develop-
pitality Project in China, we are now fac- ers and final user ultimate satisfaction.
ing a new, much “greener” and bigger Managing Director
scale side of business. 总裁
8. MISSION OBJECTIVES WORKING
我们的追求
PHILOSOPHY
PURSUE
使命 目标
工作理念
WE
To design and build To ensure our clients ul- To create an open com-
spaces where the balance timate satisfaction, which munication, to maintain
of aesthetics, comfort and is always brought by ex- relationships with high
sustainability let the user ecuting our projects on values, ethics, integrity,
reach a new level of high time, budget, and with the and a clear obligation to-
14
quality understanding. aim of surpassing quality wards society and the en-
standards. vironment in which we op-
erate.
设计并建造平衡、舒适 在既定时间、预定范围 尊重自由交流、维护崇
美观又环保的空间,让用户 内准时完成项目,超越质 高的价值理念、道德规范。
对高品质的理解更进一步。 量标准,确保客户的终极 诚实守信,明确对社会和环
满意度。 境的义务。
10. C er t i f i c at i o n
y M gt S y s t em
S a f et
H ea l t h &
CERTIFICATES
CERTIFICATES
资质 Q u al i t y M a
资质
n a ge m e n t
S y s t em C e
- Quality Management system Certification
r t i fi c at i
- Health & Safety Management System Certification
- Environmental Management System Certification
工程建设施工组织质量管理体系认证证书
En v i r o n m e
18
职业健康安全管理体系认证证书
n t a l M gt S 19
环境管理体系认证证书 y s t e m C er
t i fi c at io n
12. CONSTRUCTION
TURNKEY
项目总承包
TURNKEY CONSTRUCTION 项目总承包
PROJECTS
- Master planning - 总体规划
- Architectural & Interior design - 建筑和工程设计
- Engineering & design services - 室内设计和规划
- Government submissions - 预算和成本评估
and approvals - 政府审批
- Budget & cost estimations - 通过招标选任供应商
- Empanelment of vendors - 采购和施工
through tenders - 项目管理和质量审计
- Procurement - 现场监管
- Project management - 竣工工程服务
& quality audits
- Site supervision
- After sales services
13. DEVELOPMENT
地产开发
LAND DEVELOPMENT 地产开发
LAND
- Market need analysis - 市场需求分析
- Project specific site selection - 项目选址
- Master planning - 总体规划
- Titles due diligence & acquisition - 现场调查/信息收集
- Pre/Leasing - 预/租赁
- Turnkey construction projects - 项目总承包
15. SUSTAINABLE
SOLUTIONS
可持续解决方案
SUSTAINABLE BUILDING 可持续建筑解决方案
SOLUTIONS
- Green Building Consulting & - 绿色建筑咨询和认证服务
Certification Services (USGBC & GBL) (美国绿色建筑委员会 & 绿色建筑标识)
- Financial approach to long term - 通往长期可持续发展的金融之路
sustainable developments - 能源消耗节能系统模拟
- Energy consumption saving - 绿色材料管理流程
systems simulations - 施工和调试跟进
- Green material management process - 社会可持续发展
- Construction & Commissioning follow up
- Social Sustainability
17. 2004 I. Corporate Regus Business Disney Adm.
& Fitting Out Centers Building
办公空间装饰 雷格斯商务中心 迪士尼行政楼
Venezuela Morocco
委内瑞拉馆 摩洛哥馆
2010 II.Shanghai
2010 world
Expo UAE Spain
2010上海世博会
阿联酋馆 西班牙馆
32
III.High-Tech Ultraviolet 33
Facilities 雅德餐厅
科技智能化项目
2011 IV. Hospitality Naked Stables
酒店会所度假村 裸心谷
Casablanca hotel
卡萨布兰卡酒店
V. Residential Beihai Ocean City
居住空间装饰 北海海洋城
18. & FITTING OUT
CORPORATE
办公空间装饰
As VMC Construction’s core line of ing with such strict market standards. 作为威盟斯近10年来的核心业务, 发展壮大的过程。
business over the past 10 years, we lean Remarkable fitting out accounts led us 威 以往出色的业绩引领威盟斯在2010
on a deep expertise and understand- to Shanghai 2010 World Expo achieve- 盟斯凭借自身深厚的专业经验,通过密切 上海世博会上取得诸多成就,并助力威盟
ing on how requirements should be pro- ments, that granted us credit to pursue up- 沟通,明白客户要求,并做到让客户满 斯进军高端零售和酒店旅游领域。
cessed to achieve our client’s full satis- scale retail and hospitality projects. 意。
34
faction. Join us in the fascinating journey that 加入我们,开始威盟斯的迷人旅程,
From our main account, Regus Busi- VMC Constructions starts now, once a new 从威盟斯的主要客户雷格斯, Regus 一旦新的大门打开,成就壮举就在不远的
ness Centers, for whom we have per- gate was opened, to bigger scale endeav- Business Centers, (雷格斯是全球最大 将来!
formed over 50,000sqm, to the smallest ors in the near future. 的办公场所提供商,威盟斯为其提供了几
corporate boutique, our broad portfo- 万平方米的装修服务)到诸多的小公司,
lio speaks about care, responsibility and 以往成功的项目本身体现了威盟斯对项目
maximum degree of commitment. Our 的关心、责任和最大限度的投入。只有通
evolution may be understood only by cop- 晓市场及其严格标准才能理解威盟斯公司
19. Regus Business Centers
雷格斯商务中心
Regus is the world’s largest provider 雷格斯(Regus)是全球顶尖的办公空间
of workplace solutions. It operates over 解决方案提供商。在全球95个国家的55个城
1200 business centers across 550 cit- 市运营着1200多个商务中心。
ies in 95 countries.
A high specification shell and core de- 高规格的室内外设计装修,聚焦当代设
sign and fitting out with contemporary 计细节,高水准的装修、装饰和家具布置,
design detailing and a superb level of 新型机电设计安装服务,对照明的特别关
fittings, finishes and furniture. New me- 注。
chanical and electrical services design
and installation, with particular atten- 商务休息区是雷格斯产品组合中的新产
36
tion to lighting. 品,致力于为客户在商务中心、商务街、机
The Business Lounge is a new product 场及其他交通中心区域提供私密的工作空
within the Regus portfolio offering cus- 间。
tomers use of a private workspace with-
in Business Centres, high street loca-
tions, airports and other transportation
hubs.
Client: Regus Business Centers 公司: Regus Business Centers
Sector: Business Centers 领域: 商务中心
Location: Shanghai, Beijing, Shenzhen, 地点: 上海、北京、深圳、广州、大连、
Guangzhou, Dalian, Chengdu, 成都、杭州、香港
Hangzhou, Hong Kong. 面积: 50.000+ 平方米
Area Size: 50.000+ sqm 年份: 2005 - 2012年
Year(s): 2005/2012 挑战: 作为多年来在商务办公场所的主要引领人,
Challenge: To keep a major player in business 确保所交付 的每个商务中心都最大限度地与众不
center sector by our side along the years, 同,别具一格。
offering the maximum level of distinction in
every new center we release.
20. Shanghai Disney Resort
Adm. Building
迪士尼行政楼
Walt Disney Parks and Resorts plans 华特迪士尼乐园计划在2015年12
to complete Phase I of the new Shang- 月完成其上海乐园一期项目。届时,它将
hai Disney Resort in December 2015, 变幻为一个魔力王国,即:上海迪士尼乐
which will feature a Magic Kingdom style 园,一个主游乐区,2个主题酒店,娱乐
park, Shanghai Disneyland Park, an en- 设施一应俱全,一面湖泊及相关停车区域
tertainment district, two (2) themed ho- 和交通枢纽。
tels, recreational facilities, a lake and
associated parking and transportation 让我们引以为荣的是,威盟斯即将
hubs. 为
VMC Constructions is proudly carry- 上海迪士尼度假区行政楼实施内装修工
38 39
ing out soon the fitting-out work for the 程。行政楼是一栋三层建筑,总面积约
new Shanghai Disney Resort Adminis- 10000平方米,供迪士尼乐园园区管理和
trative Building. The modern building will 运营团队使用。
be three stories tall, for a total 10,000
sqm facilities, which will be serving the
amusement park management and op-
eration team needs.
21. SHANGHAI 2010
WORLD EXPO
2010上海世博会
VMC CONSTRUCTIONS successfully 威盟斯成功实施了2010世博会多个
carried out several prestigious pavilions 场馆的建造,威盟斯作为工程总包、设计
at Shanghai 2010 World Expo. Acting as 方和装修方,在多个世博馆项目同时进行
a General Contractor, Design or fitting out 的情况下,凭借其多年来和诸多大型建筑
company, the company was able to coordi- 公司、建筑材料供应商等建立的良好合作
40
nate the erection of various EXPO Pavilion 关系,多方协调,整体调度,成功交付了
projects simultaneously, thanks to its long 所有场馆工程。
term partnership with some of the biggest
construction companies and construction 从投资、开发,到设计、施工、运营
materials suppliers in China. From 和维护,威盟斯致力于在所有这些领域提
investment and development to 供最佳品质。威盟斯所参与的世博会场馆
design, construction, operations and 都在预算费用内准时完成。
maintenance, VMC constructions is com-
mitted to provide the best quality work in
all these areas. All Expo pavilions where
VMC CONSTRUCTIOS was involved were
delivered on schedule and within budget.
22. Venezuela Pavillion
委内瑞拉馆
The Venezuela Pavilion was the last 世博会委内瑞拉馆进园区较晚,因此
to start the construction. Yet with VMC 工期很紧,然而,威盟斯建筑工程公司在
CONSTRUCTIONS as General Contrac- 创纪录的90天时间内完全结束了3000平
tor, the civil construction of the 3000 方米建筑的土建施工。展馆内使用的照明
sqm building was completely finished in 几乎全部为LED节能灯。
a record time of less than 90 days. Al- 委内瑞拉展馆有着“莫比乌斯带”状
most all of the lighting used in the pavil- 的几何外形,近似一个反转的柱体,结构
ion are energy saving LED lights . 呈8字形。
The Venezuela Pavilion is in the geo-
metric shape of a “Mobius strip,” or an 总包: 上海威盟斯建筑工程有限公司
42 43
建筑结构: 钢和混凝土
inverted cylinder. It is structured in the
高度: 20米
form of an “8“. 面积: 3000平方米
General contractor: VMC construction
Building structure: Steel and concrete
Height: 20 m
Size: 3000 sqm
23. UAE Pavillion
阿联酋馆
Like a sand dune, that appears rough 展馆象一个沙丘。一侧粗糙有织纹,
and textured on the side that bears 承受全部风力;另一侧光滑。北立面较多
the full force of the wind and smooth 孔,允许自然光进入;南立面有坚固的正
on the other side. The northern eleva- 面,以尽量减少日光吸收。不锈钢外壳经
tion is more porous to admit natural 处理后显出金色,包住宝石状的壳体。复
light, while the southern elevation has a 合结构为不锈钢平面板制成的三角格子,
solid façade, to minimize solar gain. 由可调节的节点连接;这一设计是为了使
A stainless steel skin, treated to 得展馆可以在现场拆卸,并且能快速、经
appear golden, encloses the jewel like 济地进行施工。顶点升至20米高度,可
shell. The complex structure is a trian- 由展馆基底的光滑唇缘进入。
44 45
gulated lattice of flat stainless steel
panels, joined by adjustable nodes, 展馆设计灵感取自沙丘造型。沙丘是
which are designed to enable the pa- 典型的沙漠景观,是阿联酋各个国家共有
vilion to be demounted on site and 的典型地貌特征。
constructed quickly and economical-
ly. The peak rises to 20 meters in height
and it is entered via a glazed lip at the
pavilion’s base.
Drawing inspiration from the form of a
sand dune, the pavilion is a reference to
Architecture firm: Foster + Partners 设计公司: Foster + Partners
this symbolic feature of the desert land- Building structure: Steel 面积: 3000平方米
scape shared by each of the seven Emir- Height: 20m 高度: 20米
ates. Size: 3000 sqm 建筑结构: 钢结构
24. Morocco Pavillion
摩洛哥馆
The Design of the Moroccan pa- 摩洛哥展馆的设计灵感来自传统的摩
vilion is inspired from the traditional 洛哥房屋“利雅得”。利雅得的房间布置
Moroccan houses called the “Riad”. 围绕中心露天庭院。利雅得向内会聚,考
The rooms of the riad are arranged 虑到了家庭私密,并能防范风吹日晒。这
around the central open air courtyard. 一向内会聚表现为:大多数花园和庭院的
The riads are inward focused which al- 中心定位,外墙不设置大窗户。
lowed for family privacy and protection
from the weather. This inward focus is 房屋入口是重要的过渡体验,引人遐
expressed in the central location of most 思:因为所有房间都通向中庭空间。传统
of the interior gardens and courtyards 利雅得的中心花园中有一个喷泉。利雅得
46
and the lack of large windows on the ex- 的墙面装饰有zellige瓷砖。
terior walls.
Entrance to these houses is a major 如图所示,威盟斯必须穿插施工,适
transitional experience and encourag- es 应传统而复杂的摩洛哥室内装修。
reflection because all of the rooms open
into the central atrium space. In the cen-
tral garden of traditional riad is a foun-
tain. The walls of the riads are adorned
with zellige tiles.
As shown in the photos, VMC CON-
Architect: Mr. Mustafa Al - Alaoui 建筑师: My. Mustafa Al- Alaoui
STRUCTIONS had to work side by side Interior fit out: VMC CONSTRUCTIONS 室内装修: 上海威盟斯建筑工程有限公司
and adapt to the traditional and compli- Building structure: Steel and Concrete 建筑结构: 钢和混凝土
cated Moroccan interiors. Size: 2000 sqm 面积: 2000平方米
Height: 20 m 高度: 20米
25. Spain Pavillion
西班牙馆
西班牙馆的设计是一个手工编织的“藤条
The Spain Pavilion is designed to be 篮子”结构,内有钢筋框架做支撑。
a hand weaved wicker basket struc-
ture supported by the steel framework “篮子”(该展馆被一些人这样称呼)上覆
盖8000多块藤条板子,板子有棕色,米黄色
inside.
和黑色。
“The Basket,” as some have dubbed
the pavilion, is “dressed” in more than 威盟斯建筑工程公司在投标过程中提供咨
8,000 wicker panels in brown, beige, 询服务;最后,项目被授予我们的合作伙伴
and black. Inypsa。在施工期间,威盟斯仍然参与其
中,与不同分包商进行工作协调和管理。
VMC CONSTRUCTIONS was offering
consulting services for construction and
48
foundation purposes during the bidding
process which ended up in the project
being awarded to our partner Inypsa. We
were also involved during the construc-
tion period liaising with the different sub
contractors.
Architect: Estudio Miralles Tagliabue 设计师: Estudio Miralles-Tagliabue
Building Structure: Mainly Steel 建筑结构: 钢为主
Size: 6000 sqm 面积: 6000平方米
26. 科技智能化项目
HIGH TECH
FACILITIES
We are living in a world where socie- Its extreme combination of unique 我们生活在一个普通大众能充分适应
ty can highly digest its own level of so- high technological features prepared us 并领会其复杂性的社会。在此背景下,始
phistication. Within this context, organ- for an exclusive market, were proficien- 终有公司在寻求最先进的工具和手段,旨
izations permanently look for the latest cy on design, creativeness, procurement 在给日益挑剔的人们带来更大的惊喜。
set of tools, aiming to surprise their in- and execution has only room for a few
50 51
creasingly demanding audiences. highly adaptable firms. We cannot be 威盟斯深刻理解雅德项目的重要性,
VMC Constructions has been always readier. 也愿意迎接这一令人兴奋又颇为复杂的挑
conscious of its importance, as well as 战。本着这种想法,威盟斯多年来给出并
willful to undertake such an exciting and 完美执行了众多项目方案,这些也最终帮
complex challenge. Following this line 助威盟斯赢得Ultraviolet by PP 项目。
of thinking, many different solution im-
plementations along these years final- 该项目是高科技手段、独特市场定位、
ly made us accept the project Ultravio- 专业设计、创新、严格采购和精密执行的
let by PP. 高难度结合。这些要求使得胜任的公司为
数不多,而威盟斯已准备就绪。
27. Ultraviolet 雅德餐厅
Ultraviolet is the first restaurant of its 雅德餐厅是首个将美食和多感官科技
kind attempting to unite food with multi- 融合一体的餐厅,创造出一种完全浸入式
sensorial technologies in order to create 的用餐体验。
a fully immersive dining experience
- A single table of ten seats only - 只有1张餐桌,供10人就餐。
- No décor, no artifacts, no paintings, -无装饰,无人工制品,无挂画,无风
no views. Ultraviolet’s dining room is 景。雅德餐厅只有其本身,饰以灯光、音
ascetic by nature, dressed up by lights, 响、气味、图像、想象、场景和食物。
sounds, smells, images, imagination,
scenarios… and food. 挑战:整个项目难点在于将互相冲突
52
的部分以科技手段互相融合。,寓科技于
The entire difficulty of the project was 无形,寓复杂于简易,家具和整个系统的
to reconcile conflicting technologies, to 创新搭配史无前例。
keep them invisible and to simply drive
complexity, once every piece of furniture
and system being prototype
28. HOSPITALITY
度假酒店
With the economy rapid development 随着经济的快速发展和涉外旅游业的蓬
and foreign-related tourism, there is an 勃兴起,提供个性化、人性化的服务是度假
overall trend of providing personalized 酒店业的总体趋势。为满足人们日益提高的
and humanistic service in hotel service 物质和精神需求,创建更加优良、舒适的休
industries. In order to meet people's 闲、住宿、娱乐环境,建筑装饰公司必须对
54
growing demand and spiritual needs, 自己提出更高的要求,以满足高端酒店、别
and to create a better and more com- 墅豪宅的业务需求,为改善地区投资环境和
fortable environment of entertainment, 城市经济建设作出重要贡献。
accommodation, and recreation,
construction companies have to set a
higher demand for top-ranked hotels
and villas, which makes a paramount
contribution to the improvement of the
regional investment environment and ur-
ban economic construction.
29. Naked Stables
裸心谷
Naked Stables Eco-Resort is a 5 star exclusive
development in a protected nature reserve, which has
already become an icon in top-quality tourism in China.
Luxury accommodation within the complex is ensured
by a layout of spacious tree top villas and single bed-
room earth huts.
The project has been recently registered as the 2nd
LEED Platinum Hotel in Asia.
The residential area spreads across a broad, se-
cluded valley in the foothills of Moganshan, and repre-
56
sents a milestone towards top quality hospitality stand-
ards. Naked Stables has quickly become one of the most
requested eco-touristic destinations in the country.
It comprises of:
- 30 Bungalows
- 40 Chalets
- 1 Pavilion
- 1 Restaurant
- 1 Conference
Client: Naked Retreats
Architect: Ben Wood Studio, Shanghai
Location: Deqing, Zhejiang Province, China
Area Size: 7,800 sqm
Year(s): 2009/2011
Challenge: Complex logistics so as to ensure top
quality material delivery and construction methodologies
under extremely hard conditionstions.
31. Casa Blanca Hotel
卡萨布兰卡酒店
Casablanca Hotel represented a unique 卡萨布兰卡酒店,让威盟斯的设计施
opportunity to blend VMC CONSTRUC- 工能力在一个单独项目中完美展现,是一
TIONS design & building capabilities in a 次充满挑战的,大胆而成功的尝试。
single project, in a challenging and am-
bitious proposal. 东西方流派在现代设计中彼此相遇,
East & West flavors met today’s mod- 阿拉伯和欧洲的古典品味也得到传承。业
ern design, yet to maintain a touch of 主召集了很多不同流派和文化背景的设计
classical and authentic Arabic & Europe- 师(来自西班牙、马来西亚、中国、澳大
an taste. The firm engaged several de- 利亚和中东)来竞相比案设计。
signers from different schools and cul-
60
tural backgrounds (Spain, Malaysia,
China, Australia and Middle East) to de-
liver this design proposal for this tender.
32. RESIDENTIAL
居住空间装饰
The living environment is what VMC 威盟斯深信,居住环境是人类生活的
CONSTRUCTIONS believes is one of the 主要标准之一。随着人们对生活设施要求
main criteria at the time of speaking of 日益提高,人们对居住条件的要求也越来
living standards. With the continuous 越高。威盟斯紧扣这种潮流,在住宅设计
improvement of people’s demanded 和施工上平衡人类的需求和自然元素,充
62
amenities, our requirements on living 分考虑空间、光线和心理因素,建造一个
conditions are getting higher and high- 浪漫、舒适、花园般的住所。
er. The firm keeps up with this trend
and balances human and nature in the
design and construction of residential
housing, takes the relationship of space,
light, and the psychological into full con-
sideration, and builds romantic, cozy,
and garden-like housing.
33. Beihai Ocean City
北海海洋城
As part of our contribution to China’s 作为对中国发展的贡献,北海开发区
growth, Beihai development represents 方案,解决了快速发展的城市所带来的问
a modern solution to the typical prob- 题,将接纳今后15年内数百万的移民。
lems of a fast growing city, which will in- 区域面积划分:
corporate millions of new immigrants by
the next 15 years.
Housing: 1,061,888 sqm 居住 1,061,888平方米
Public facilities: 173,250 sqm 公共设施 173,250平方米
64 65
Hotel: 21,660 sqm 酒店 21,660平方米
Green area: 172,052 sqm 绿地 172,052平方米
Parking: 264,150 sqm 停车位 264,150平方米
Total built area : 1,693,000 sqm 建筑面积 1,693,000平方米
34. The aim of Beihai development com- 北海开发区旨在把高品质的居住空间
bines both advanced quality living spac- 和环保有效结合,打造务实的混合型园
es with a sustainable and highly practi- 区。既毗邻海景,又提供完善的生活配套
cal hybrid park, where users see their 设施,充分满足住户的需求。所有这些理
needs completely covered by a set of 念,都贯穿工程始终。
facilities and amenities that blend with
the sea, as the pivotal point of the whole 北海地产开发项目包含3条海滨大
project. 道,确保和将来大厦的品质相称。该大
Beihai land development compris- 型混合住宅园区将海洋和公共区域连成一
es three new fronts that balance the 体,为公众提供了充足的私人空间以及便
66
quality of the future blocks. This big 利的设施设备。
inhabited void makes possible a visual
connection both to the sea and public
areas regardless the location in the site.
This big hybrid park contains both public
an private uses an amenities.
Location: Beihai PRC 位置:中国 北海
Year(s): 2012/2018 年份:2012-2018年
Challenge: Meet our client require- 难点:满足客户要求,提交宏伟方案,最大化
ments with an ambitious proposal that en- 利用原有空间,并和海景协调融合,与
larges the original site space by config- 海洋公园、豪华别墅相得益彰。
uring an open-sea layout incorporating
an Ocean Park and luxury villas.
36. AWARDS
奖项
There is no better reward on a daily basis numerous recommendation letters from 没有什么奖项比客户的满意更让
than a satisfied customer. However, in VMC our key clients. They particularly nurture our 人深受鼓舞,回头看看一路走来获得
Constructions we can look back in the end of confidence, while help us gaining the trust 的肯定也让威盟斯感到自豪。
the day, and feel proud about other party’s of new securely satisfied customers in the
recognitions along these years. future. 欢迎浏览威盟斯取得的一系列奖项和
70 71
Starting from National Awards, our clients 认可。2012全国装饰行业质量诚信双优
can have a look and check a recently given 企业,是其中之一;上海2010世博会上
recognition for Excellence in Fitting-Out 威盟斯也荣获诸多奖项:中国建筑装饰企
Quality and Corporation Integrity (2012), 业100强,威盟斯总经理荣获中国建筑安
amongst many others. Shanghai 2010 装装饰100位创新推动力人物,等等。
World Expo was also a time in which we well
demonstrated our capabilities, as showed by 但是,如果说有什么让威盟斯感到尤
both the Top 100 Fitting-Out and decoration 其高兴的,就是来自其大客户的众多推荐
company award, as well as the Top 100 Most 信了。这些褒奖和肯定不仅增强了公司的
influential person in construction industry in 信心,也帮助威盟斯日后赢得更多客户的
China, to our MD in 2010. 信任和满意。
But if there is something we feel
particularly happy about, these are the
38. NATIONALS
行业奖项
AWARDS 奖项
This certificate hereby is issued
to VMC Constructions as a national
dual-excellent enterprise in fitting out
quality and corporation integrity.
74 75
Issued by:
China Confederation of Construction
Industry Enterprise League
China National Architectural
Decoration Commission
Issue date:
Aug. 2012
39. AWARDS 奖项
Mr. Issam Wahdan
MD of VMC construction
Top 100 most influential person
in the construction industry
Presented by:
76 China construction industry enterprise 77
league China construction and
decoration enterprise league
January, 2011
VMC constructions
Top 100 fit-out & Decoration Company
in China to VMC construction
Presented by:
China construction industry
enterprise league China construction
and decoration enterprise league
January, 2011
40. AWARDS 奖项
VMC constructions
China construction industry enterprise league
Member certificate VMC construction
Director number in china confederation
of construction industry enterprise league
January, 2011
78 79
The year of 2010
The third price for creating taxes
Lv xiang county council
Lv xiang county government
February, 2011
41. SHANGHAI 2010
WORLD EXPO
2010上海世博会
AWARDS 奖项
MOROCCO PAVILION 摩洛哥馆
Morocco Pavilion
Top 10 best fit-out and decoration
project in China for 2010
Presented by:
China construction industry enterprise
80 league China construction and 81
decoration enterprise league
January, 2011
42. AWARDS 奖项
MOROCCO PAVILION 摩洛哥馆
Morocco Pavilion
2010 Expo Construction &
interior fitting-out award
Sector:
Interior and exterior decoration
82 and fitting-out 83
No: SBZJ1000081
Morocco Pavilion
Fitting-out work Excellence certificate
2010 Expo
Presented by:
China National Architectural
Decoration commission
China National Architectural steel
structure commission Shanghai
Decoration and Fitting-out Commission
43. AWARDS 奖项
VENEZUELA PAVILION 委内瑞拉馆
Venezuela Pavilion
Construction & interior
fitting-out award 2010 Expo
Sector:
Interior decoration and fitting-out
84 No: SBZJ1000171 85
October, 2010
Venezuela Pavilion
Fitting-out work Excellence certificate
2010 Expo
Presented by:
China National Architectural
Decoration commission
China National Architectural steel
structure commission Shanghai
Decoration and Fitting-out Commission
44. LETTERS
RECOMMENDATION 推荐信
推荐信
LETTERS
- Regus (Regus Business Centers)
- UAE Section of Expo (UAE SH 2010 World Expo
Pavilion)
- Gobierno Bolivariano de Venezuela (Venezuela
SH 2010 World Expo Pavilion)
- Inypsa (Spanish SH 2010 World Expo Pavilion)
86 87
46. QUALIFICATIONS
DESIGN & CONSTRUCTION 设计施工国家级资质
NATIONAL LEVEL QUALIFICATIONS
资质
VMC Constructions is a fully owned - Direct integration of original de- VMC是家全资中国公司,具备建筑设
Chinese company, which proudly holds a sign, with no intermediate party likely to 计施工国家二级资质,与诸多国外设计
National Licenses in Design & Construc- change it along the process 公司密切合作,成功开拓了诸多项目,
tion. As a result, we have based part of - Fluent communication in Chinese and 例如和福斯特建筑事务所合作的上海世
our success in collaborations with di- English language. 博会阿联酋展馆。
90 91
verse world class foreign design firms, - Possibility of tendering together,
such as Foster & Partners (SH Expo UAE with a common ground of mutual and 威盟斯为设计师提供理想平台,整合
Pavilion). efficient understanding 他们的创意,无需另外聘请地方设计
We offer the designers a platform to 院。
integrate their concepts under our um- 该模式的优势,列举如下:
brella, without the need of using a Chi- -直接整合原有设计,无需中间方介
nese Local Design Institute (LDI). 入,避免在沟通过程出现偏差变动。
To point out the advantages of this -流畅自如的英语交流环境
model: -多个公司一起竞标,相互理解,高效
沟通。
47. MULTICULTURAL
APPROACH
多元文化团队
MULTICULTURAL 多元文化团队
APPROACH
As a modern company, in VMC Con- - 70% Chinese nationals: Most of our 作为一家现代化公司,威盟斯的优
structions we leverage our performance executive level staff, ensuring the 势在于它的国际化。本着这个原则,公
in the advantages of globalization. Fol- full understanding and highest level 司由以下经验丰富、锐意进取的人员组
lowing this principle, our experienced of competitiveness in the Chinese 成。
and motivated team entails: market. - 70%的中国员工:大多为主管级别的
92 93
- 30% Western professionals : Rep- 员工,确保对中国市场的透彻理解,保
resenting the core management, 持高水平竞争力。
and bringing a westernized approach - 30%的西方专业人士:代表核心管理
to business, thanks to what we are 层,带来国外商务模式,凭借和跨国公
able to interact closely with Mul- 司、国际顶尖设计公司及中国国有企业
tinational companies (MNC’s), 的紧密合作,帮助客户在海外投资。
top ranked globally design firms
and Chinese State Owned Enterprises
(SOE), helping their investments over-
seas.
48. UPFRONT
SUPPORT
前期支持
UPFRONT SUPPORT 前期支持
In VMC we have won most of our cli- 一经给客户展示威盟斯深厚的专业能
ent’s trust by giving a glimpse of our 力和先前的案例,我们就迅速赢得绝大多
broad expertise beforehand. Test our 数客户的信任。
capabilities first and enjoy a high de- 若您需要,威盟斯的高效团队也提供
gree of professionalism, efficiency and 如下服务
94 95
top quality prior to any commitment.
Among the advantages of this mod- - 现场尽职调查
el, our proficient team will help you out - 建筑成本估算
if needed: - 基础设施建设管理模式优化
- Site due diligence
- Construction cost estimations
- Providing financial
models assistance to
help the infrastructure
management company
49. BUILDING
GREEN
绿色建筑
GREEN BUILDING 绿色建筑施工领导力
CONSTRUCTION LEADERSHIP
Proud of having built the 1st LEED This ambitious new phase of our com- 威盟斯建造了中国第一个通过LEED 白金 合以下力量:
Platinum registered hospitality project pany has required joining forces with: 认证的酒店项目——裸心谷,5星级生态
in China (the Naked Stables 5 stars Eco- 度假酒店。我们为此感到自豪! - 绿色建筑咨询领域的引领者
resort), VMC aims to become the sus- - Leading players in green consultancy - 顶尖的结构工程公司
tainable building leading contractor in side of business 在这个我们共同面对的“绿色时代”,能 - 中国最有影响力的绿色组织和团体
96 97
China. - Top structural engineering companies 源利用高效的设计和施工是环保的关键。
In this new “green era” we are all - Most influential green lobbies in China. 为实现这一重要承诺,我们已经在致力于 因此,通过环保联盟和建筑专业团
facing, energetically efficient designs 推动政府制定绿色目标,积极帮助开发商 队的携手合作。我们最终准备好在绿色建
and constructions are key to help the As a result we are finally prepared 实现环保需求,为我们这个星球和客户的 筑咨询顾问、成本预估方面助客户一臂之
environment. Embracing this impor- to assist our clients with green build- 长期投资提供绿色解决方案, 力,让客户的投资项目既目光长远,又回
tant commitment, from VMC we have ing consultancy and upfront estima- 报可观。
already started contributing to push tions on how efficient and cost effec- 在威盟斯蓬勃发展的新阶段,需要联
government goals and develop- tive their investments will become in a
ers needs, coming up with green solu- long term, through our allied sustain-
tions that help both the planet and the ability and construction professional
long term component of our client’s teams together.
investments.