Parashah 13 shemot

704 visualizaciones

Publicado el

Publicado en: Meditación
0 comentarios
0 recomendaciones
Estadísticas
Notas
  • Sé el primero en comentar

  • Sé el primero en recomendar esto

Sin descargas
Visualizaciones
Visualizaciones totales
704
En SlideShare
0
De insertados
0
Número de insertados
6
Acciones
Compartido
0
Descargas
22
Comentarios
0
Recomendaciones
0
Insertados 0
No insertados

No hay notas en la diapositiva.

Parashah 13 shemot

  1. 1. PARASHA DE LA SEMANA ‫שמות‬ Parasha nº 13 Shemot (Nombres) Por Ro’ah Déborah bat Yahweh Mes 10º TEVET (Calendario Kodesh de YHWH) (05-01-13) ¡A los llamados de Yisrael pertenecientes a la Kehila de Yahshua! Amado Ají/Ajot /Hno. Y Hna.Antes de leer este estudio semanal, les recomendamos lean las porciones de las Escrituras de forma completa y que a continuación les facilitamos dichas lecturas de la versión SEFER DAVAR Lecturas: Parashá - Bereshit (Génesis) 47:28-50:26 Haftará- Melejim Alef (1ª Reyes) 2:1-12 Brit Jadashá- (N.T) Hechos 7:9-16; Ivrim (Hebreos) 11:21-22; Kefa Alef (1ª Pedro) 1:3-9; 2:11-17 NO OLVIDE EL PRIMER Y GRAN MANDAMIENTO CADA DÍA D´VARIM/Deuteronomio 6: 4-9 ‫,שמע לישרא הוה אלוהינו הוה אחד‬ 4 "¡Shma, Yisrael! YAHWEH Eloheinu, YAHWEH Ejad [¡Escucha, Yisrael! YAHWEH nuestro Elohim, YAHWEH uno es…];
  2. 2. [Berajah-Bendición antes de leer las Porciones de las Escrituras Baruj Ata YHWH Eloheinu Melej Haolam, asher kideshanu bemitzvotav vetzivanu laasoq bedivrei Torah. Bendito Eres Tu YHVW, Elohim Nuestro Rey del UniversoQue nos has santificado con tus preceptos y nos ordenó ocuparnos en las Palabras de tu Torah. En el Nombre de Nuestro Mashiaj Yahshua.
  3. 3. Parashah 13 Shemot (Nombres) 1:1-6:1 1 Estos son los nombres de los hijos de Yisrael que fueron a Mitzrayim junto conYaakov su padre; cada1 hombre con su familia: 2 Reuven, Shimeón, Levi, Yahudáh, 3Yissajar, Zevulun, Binyamin, 4 Dan,Naftali, Gad, y Asher. 5 Todos contados, había setenta y cinco almas nacidas de Yaakov; Yosef yaestaba en Mitzrayim. 6 Yosef murió, como todos sus hermanos y toda esa generación. 7 Los hijos de Yisraelfueron fructíferos, aumentaron abundantemente, se multiplicaron y crecieron poderosamente; la tierra sellenó con ellos. 8 Ahora allí se levantó un nuevo rey sobre Mitzrayim. El no sabía nada de Yosef, 9 y dijo a supueblo: "Miren, los hijos de Yisrael se han convertido en un pueblo demasiado numeroso y poderoso paranosotros. 10 Vengan, usemos astucia para tratar con ellos. De otra forma, ellos continuarán multiplicándose;y en el acontecimiento de guerra ellos se pueden aliar con nuestros enemigos, pelear contra nosotros e irse dela tierra completamente." 11 Así, pues, pusieron amos de esclavos sobre ellos para oprimirlos con trabajosgravosos, y ellos edificaron para Faraón las ciudades de almacenamiento de Piton y Raamses y On que esHeliópolis. 12 Pero mientras más los Mitzrayimim los oprimían a ellos, tanto más se multiplicaban y crecían,hasta que los Mitzrayimim llegaron a temer a los hijos de Yisrael 13 y los hacían trabajar implacablemente,14 haciendo sus vidas amargas con trabajo gravoso – haciendo barro, haciendo ladrillos y toda clase detrabajo de campo; y en toda esta labor no fueron mostrados ninguna misericordia. 15 Además, el rey deMitzrayim habló con las parteras Hebreas, una llamada Shifrah y la otra Puah: 16 "Cuando ustedes atiendan alas mujeres Hebreas y les vean dando a luz," él dijo, "si es un niño, mátenlo; pero si es una niña, la dejanvivir." 17 Sin embargo, las parteras eran mujeres temerosas de Elohim, así que no hicieron como elrey de Mitzrayim ordenó sino dejaron que los niños vivieran. 18 El rey de Mitzrayim mandó a llamar a lasparteras y demandó de ellas: "¿Por qué han hecho esto y han dejado a los niños vivir?" 19 Las parterasrespondieron a Faraón: "Es porque las mujeres Hebreas no son como las mujeres Mitzrayimim – ellas estánde parto y dan a luz antes de que la patera llegue." 20 Por lo tanto Elohim prosperó a las parteras, y el pueblocontinuó multiplicándose y creció muy poderosamente. 21 En verdad, porque las parteras temían a Elohim, Ellas hizo fundadoras de familias. 22 Entonces Faraón dio esta orden a su pueblo: "Todo niño que nazca,échenlo al río, pero dejen que las niñas vivan." Un hombre de la tribu de Levi tomó una mujer también de la tribu de Levi como su esposa. 2 Cuando2 1 ella concibió y tuvo un hijo, al ver lo hermoso que era, ella lo escondió por tres meses. 3 Cuando ella no lo podía esconder más, tomó una cesta de papiro, la cubrió con barro y brea, puso al niño en ella y lapuso entre el carrizo en la orilla del río. 4 Su hermana se quedó parada a la distancia para ver lo que lesucedería a él. 5 La hija de Faraón descendió a bañarse en el río mientras sus sirvientas caminaban por laribera del río. Viendo la cesta entre el carrizal, mandó a sus esclavas a cogerla. 6 Ella la abrió y miró dentro,¡y allí frente a ella había un niño llorando! La hija de Faraón, movida con piedad, dijo: "Este debe ser uno delos hijos de los Hebreos." 7 En este punto, la hermana de él dijo a la hija de Faraón: "¿Quieres que vaya abuscar una de las mujeres Hebreas para que amamante al niño para ti? 8 La hija de Faraón respondió: "Sí,ve." Así, pues, la muchacha fue y llamó a la propia madre del niño. 9 La hija de Faraón le dijo: "Toma esteniño y amamántalo por mí, y te pagaré por hacerlo." algo, ella lo trajo a la hija de Faraón; y ella empezó acriarlo como su hijo. Ella lo llamó Moshe [Sacado], explicando: "Porque yo lo saqué del agua." 11 Un día,cuando Moshe era ya un hombre crecido, salió a visitar a sus hermanos de los hijos de Yisrael; y él los violuchando con trabajos gravosos. El vio un Mitzrayimi golpear a un Hebreo, uno de sus hermanos. 12 El miróa este lado y al otro; y cuando él vio que no había nadie alrededor, mató al Mitzrayimi y escondió su cuerpoen la arena. 13 Al día siguiente, él salió y vio a dos hombres Hebreos peleando el uno con el otro. Entoncesdijo al que estaba haciendo el mal: "¿Por qué estás golpeando a tu compañero?" 14 El respondió: "¿Quién tenombró jefe y juez sobre nosotros? ¿Tienes intenciones de matarme como mataste al Mitzrayimi?" Moshetuvo miedo; "claramente," él pensó, "el asunto es conocido." 15 Cuando Faraón lo oyó, él trató de matar aMoshe. Pero Moshe huyó de Faraón para habitar en la tierra de Midyan. Un día, mientras estaba sentadojunto al pozo, 16 las siete hijas de un sacerdote de Midyan vinieron a sacar agua. Ellas habían llenado laspilas para dar a beber a las ovejas de su padre Yitro, 17 cuando los pastores vinieron y trataron de echarlas.Pero Moshe se levantó y las defendió; entonces él dio de beber a las ovejas de ellas. 18 Cuando ellas vinierona Reuel el padre de ellas, él dijo: "¿Por qué están de regreso tan pronto hoy?" 19 Ellas respondieron: "Un
  4. 4. Mitzrayimi nos rescató de los pastores; más que eso, él sacó agua por nosotras y dio de beber a las ovejas."20 El preguntó a sus hijas: "¿Dónde está él? ¿Por qué dejaron al hombre allí? Invítenlo para que venga acomer." 21 Moshe estaba feliz de quedarse con el hombre, y le dio a Moshe su hija Tzipporah en matrimonio.22 Ella dio a luz un hijo, y él lo nombró Gershom [extranjero allí], porque él dijo: "Yo he sido extranjero enuna tierra foránea." 23 En algún momento durante esos muchos años el rey de Mitzrayim murió, perolos hijos de Yisrael aún gemían bajo el yugo de la esclavitud, y ellos clamaron, y su clamor para rescate dela esclavitud subió a Elohim. 24 Elohim oyó el gemido de ellos, y Elohim recordó su Pacto con Avraham,Yitzjak y Yaakov. 25 Elohim vio a los hijos de Yisrael y El los reconoció. 1 Ahora Moshe estaba atendiendo las ovejas de su suegro Yitro, el sacerdote de Midyan. Guiando al3 rebaño hacia el lado extremo del desierto, él llegó al Monte de Elohim, Horev. 2 El Malaj de YAHWEH se le apareció en un fuego ardiente desde el medio de una zarza. El miró y vio que a pesar de que lazarza estaba ardiendo en fuego, la zarza no se quemaba. 3 Moshe dijo: "Voy a ir allá y ver esta sorprendentevisión y ver porqué la zarza no se está quemando." 4 Cuando YAHWEH vio que él había ido a ver, Elohim lollamó desde el medio de la zarza: "¡Moshe! ¡Moshe!" El respondió: "Aquí estoy." 5 El dijo: "¡No te acerquesmás! Quita tus sandalias de tus pies, porque el lugar donde estás parado es tierra Kadosh. 6 Yo soy el Elohimde tu padre," El continuó, "el Elohim de Avraham, el Elohim de Yitzjak y el Elohim de Yaakov." Moshecubrió su rostro, porque tenía miedo de mirar a Elohim. 7 YAHWEH dijo: "Yo he visto cómo mi pueblo estásiendo oprimido en Mitzrayim y he oído su clamor por rescate de sus amos, porque conozco el dolor deellos. 8 Yo he descendido para rescatarlos de los Mitzrayimim, y sacarlos de ese país a una tierra buena yespaciosa, una tierra que fluye con leche y miel, el lugar de los Kenaani, Hitti, Emori, Perizi, Hivi y Yevusi.9 Sí, el clamor de los hijos de Yisrael ha llegado a mí, y Yo he visto qué terriblemente los Mitzrayimim losoprimen. 10 Por lo tanto, ahora, ven; y Yo te mandaré a Faraón, para que puedas guiar a mi pueblo, los hijosde Yisrael, fuera de la tierra de Mitzrayim." 11 Moshe dijo a Elohim: "¿Quién soy yo, que yo he de ir aFaraón y guiar a los hijos de Yisrael fuera de Mitzrayim?" 12 El respondió: "Yo de cierto estaré contigo. Tuseñal que Yo te he enviado será que cuando guíes al pueblo fuera de Mitzrayim, tú adorarás a Elohim sobreeste Monte." 13 Moshe dijo a Elohim: "Mira, cuando yo me presente delante de los hijos de Yisrael y diga aellos: El Elohim de sus padres me ha mandado a ustedes; y ellos me pregunten: ¿Cuál es Su Nombre? ¿Quées lo que les diré?" 14 Elohim dijo a Moshe: "Ehyeh Asher Ehyeh ?[Yo soy/seré el que soy/seré]," y añadió:Aquí está lo que decir a los hijos de Yisrael: Ehyeh [Yo soy o Yo seré] me ha enviado a ustedes." 15Elohim, además, dijo a Moshe: "YHWH, Yud-Heh-Vav-Heh [YAHWEH], El Elohim de tus padres, elElohim de Avraham, el Elohim de Yitzjak y el Elohim de Yaakov, me ha enviado a ustedes. Este es MiNombre para siempre; así es como seré recordado generación tras generación. 16 Ve, reúne a los ancianos delos hijos de Yisrael en asamblea y di a ellos: YAHWEH, el Elohim de sus padres, el Elohim de Avraham, elElohim de Yitzjak y el Elohim de Yaakov, se ha aparecido a mí y ha dicho: "Yo he estado prestandocuidadosa atención a ustedes y he visto lo que se les hace a ustedes en Mitzrayim; 17 y Yo he dicho que Yo teguiaré fuera de la miseria de Mitzrayim a la tierra de los Kenaani, Hitti, Emori, Perizi, Hivi y Yevusi, a unatierra que fluye con leche y miel." 18 Ellos escucharán lo que tú dices. Entonces tú vendrás, tú y losancianos de Yisrael, ante el rey de Mitzrayim; y tú le dirás: YAHWEH, el Elohim de los Hebreos, se haencontrado con nosotros. Ahora, por favor, déjanos ir una jornada de tres días dentro del desierto; para quepodamos sacrificar para YAHWEH nuestro Elohim. 19 Yo sé que el rey de Mitzrayim no los dejará ir exceptocon una mano poderosa. 20 Pero Yo extenderé mi mano y golpearé a Mitzrayim con todas mis maravillas queharé allí. Después de eso, él los dejará ir. 21 Además, Yo haré que los Mitzrayimim estén tan bien dispuestoshacia este pueblo que cuando se vayan, no se irán con las manos vacías. 22 Más bien, todas las mujerespedirán a sus vecinos y a sus huéspedes joyas de plata y oro, y ropa, la cual vestirán sus propios hijos e hijas.De esta forma saquearán a los Mitzrayimim." 1 Moshe respondió: "Pero yo estoy seguro que ellos no me creerán, y no escucharán a lo que yo digo,4 porque ellos dirán: YAHWEH no se te ha aparecido a ti." 2 YAHWEH le respondió: "¿Qué es eso en tu mano?" Y él dijo: "Una vara." 3 El dijo: "¡Echala en la tierra!" Y él la echó en la tierra: Se convirtió enuna serpiente, y Moshe retrocedió de ella. 4 ?Entonces YAHWEH dijo a Moshe: "Extiende tu mano y cógelapor la cola." El extendió su mano y la cogió, y se convirtió en una vara en su mano. 5 "¡Esto es para que elloscrean que YAHWEH, el Elohim de sus padres, el Elohim de Avraham, el Elohim de Yitzjak y el Elohim deYaakov, se ha aparecido a ti! 6 Además, YAHWEH le dijo a él: "Ahora pon tu mano dentro de tu saco." Elpuso su mano en su saco; y cuando la sacó, su mano estaba leprosa, tan blanca como la nieve. 7 EntoncesElohim dijo: "Ahora pon tu mano de regreso en tu saco." El puso su mano de regreso en su saco; y cuando la
  5. 5. sacó, estaba saludable como el resto de su cuerpo. 8 "Si ellos no te creen o no escuchan la evidencia de laprimera señal, se convencerán por la segunda. 9 Pero si no son persuadidos aun por ambas de estas señales yaún no escuchan lo que tú dices, entonces toma un poco de agua del río, y derrámala en la tierra. El agua quesaques del río se convertirá en sangre en la tierra seca." 10 Moshe dijo a YAHWEH: "¡Oh YAHWEH, yo soyun orador terrible! ¡Yo siempre lo he sido, y no soy mejor ahora, aun después que Tú has hablado con tusiervo! Mis palabras vienen despacio, y mi lengua se mueve despacio." 11 YAHWEH le al de buena vista y alciego? ¿No soy Yo, YAHWEH? 12 Ahora, por lo tanto, ve; y Yo estaré con tu boca y te enseñaré lo quedecir." 13 Pero él respondió: "¡Por favor, Amo, a algún otro – a cualquiera que Tú quieras!" 14 A esto, la furiade YAHWEH se encendió contra Moshe; El dijo: "¿No tienes un hermano, Aharon el Levi? Yo sé que él esun buen orador, de hecho, aquí está él, viniendo para encontrarse contigo; y él estará feliz de verte. 15 Túhablarás con él y pondrás las palabras en su boca; y Yo estaré con tu boca y con la de él, enseñándoles aambos qué hacer. 16 Así que él será tu orador al pueblo, de hecho, para ti, él será una boca; y para él tú seráscomo Elohim. 17 Ahora toma esta vara en tu mano, porque la necesitas para hacer las señales." 18 Moshe sefue, regresó a Yitro su suegro, y le dijo: "Te ruego que me dejes ir y regresar a mis hermanos en Mitzrayim,para ver si aún están vivos." Yitro dijo a Moshe: "Ve en paz." 19 YAHWEH dijo a Moshe en Midyan: "Ve deregreso a Mitzrayim, porque todos los hombres que querían matarte están muertos." 20 Así que Moshe tomóa su esposa e hijos, los montó en las bestias, y salió para Mitzrayim. Moshe tomó la vara de Elohim en sumano. 21 YAHWEH dijo a Moshe: "Cuando llegues a Mitzrayim, asegúrate de hacer delante de Faraón cadauna de estas maravillas que Yo te capacité para hacer. No obstante, Yo lo voy a volver de corazón duro, y élrehusará dejar ir al pueblo. 22 Entonces dirás a Faraón: YAHWEH dice: "Yisrael es mi hijo primogénito. 23Yo te he dicho que dejes a mi hijo ir para que me pueda adorar, pero tú has rehusado dejarlo ir. ¡Bueno,entonces, Yo mataré a tu primogénito!" 24 En una posada en el camino, YAHWEH se encontró con Moshe ylo hubiera matado, 25 si Tzipporah no hubiera cogido un pedernal y hubiera cortado el prepucio desu hijo. Ella lo tiró a sus pies diciendo: "¡La sangre de la circuncisión de mi hijo es incondicional!" 26 Peroentonces, Elohim dejó a Moshe estar. Ella añadió: "¡La sangre de la circuncisión de mi hijo esincondicional!" 27 YAHWEH dijo a Aharon: "Ve al desierto a recibir a Moshe," El fue, lo recibió en el Montede Elohim y lo besó. 28 Moshe le dijo todo lo que YAHWEH había dicho al enviarlo, incluyendo todas lasseñales que El le había ordenado hacer. 29 Moshe y Aharon fueron, buscaron y se reunieron con todos losancianos de los hijos de Yisrael. 30 Aharon dijo todo lo que YAHWEH le había dicho a Moshe, quiendespués hizo las señales para que el pueblo las viera. 31 El pueblo creyó; cuando ellos oyeron que YAHWEHse había acordado de los hijos de Yisrael y había visto como ellos eran oprimidos, ellos inclinaron suscabezas y adoraron. 1 Después de eso, Moshe y Aharon vinieron, y dijeron a Faraón: "Aquí está lo que YAHWEH, el Elohim5 de Yisrael dice: Deja ir a mi pueblo, para que ellos puedan celebrar una festividad en el desierto para honrarme." 2 Pero Faraón respondió: ¿Quién es YAHWEH que yo he de obedecer lo que él dice quedeje ir a los hijos de Yisrael? Yo no conozco a YAHWEH, y tampoco dejaré ir a Yisrael." 3 Ellos dijeron:"El Elohim de los Hebreos se ha encontrado con nosotros. Por favor déjanos ir la jornada de tres días dentrodel desierto, para que podamos sacrificar para YAHWEH nuestro Elohim. De lo contrario, El nos golpearácon plaga o con la espada." 4 El rey de Mitzrayim les respondió: "Moshe y Aharon, ¿qué quieren decir porsacar a la gente de su trabajo? ¡Regresen a su labor! 5 ¡Miren!" Faraón añadió: "¡la población de la tierra hacrecido, y aun ustedes están tratando que dejen de trabajar!" 6 Ese mismo día ordenó a los cuadrilleros y a loscapataces de los esclavos del pueblo que tenían a su cargo: 7 "De ahora en adelante ya no proveerán paja paralos ladrillos que el pueblo está haciendo, como hicieron antes. Que vayan y recojan la paja ladrillos queproducían antes, no la reduzcan, porque se están volviendo ociosos. Por esto están gritando: Déjanos ir parasacrificar para nuestro Elohim. 9 Den a este pueblo trabajo más duro para hacer. Eso los mantendrá muyocupados para prestar atención a palabras vanas." 10 Los cuadrilleros del pueblo salieron, los capatacestambién, y dijeron al pueblo: " Aquí está lo que Faraón dice: Ya no les daré paja. 11 Ustedes mismos vayan yrecojan paja donde la puedan encontrar. Pero su producción no será reducida." 12 Así que el pueblo sedispersó por toda la tierra de Mitzrayim para recoger rastrojo en lugar de paja. 13 Los cuadrilleros los seguíanpresionando. "¡Sigan trabajando! Hagan la tarea de cada día en su día, como cuando se les daba paja." 14 Loscapataces de los hijos de Yisrael, a quienes los cuadrilleros de Faraón habían nombrado para estar sobreellos, fueron azotados, y les preguntaron: "¿Por qué no han llenado la cuota de ladrillos ayer y hoy como lohacían antes?" 15 Entonces los capataces de los hijos de Yisrael vinieron, y protestaron a Faraón: "¿Por quéestás tratando a tus sirvientes de esta forma? 16 Ninguna paja es dada a tus sirvientes, aun ellos se mant ienen
  6. 6. diciéndonos que hagamos ladrillos. Y ahora tus sirvientes están siendo azotados, pero la falta yace en tupropio pueblo." 17 "¡Vagos!" El respondió, "¡Ustedes son vagos! Por eso dicen: Déjanos ir a sacrificar paraYAHWEH. 18 ¡En marcha ahora, y regresen a trabajar! Ninguna paja les será dada, y ustedes aun entregaránla cantidad completa de ladrillos." 19 Cuando ellos dijeron: "Ustedes no reducirán la producción diaria deladrillos," los capataces de los hijos de Yisrael podían ver que tenían un grave problema. 20 Según seretiraban de Faraón, se encontraron a Moshe y Aharon parados por el camino; 21 ellos les dijeron: "¡QueYAHWEH los mire y juzgue de acuerdo, porque ustedes nos han hecho totalmente aborrecibles a los ojos deFaraón y sus sirvientes, y ustedes han puesto una espada en las manos de ellos parta matarnos!" 22 Mosheregresó a YAHWEH, y dijo: "YAHWEH, ¿por qué has tratado a este pueblo tan terriblemente? ¿Cuál ha sidoel valor de enviarme? 23 ¡Porque desde que vine a Faraón para habla r en Tu Nombre, él ha tratadoterriblemente con este pueblo! ¡Y Tú no has rescatado a tu pueblo en lo más absoluto!" 1 YAHWEH dijo a Moshe: "Ahora tú verás lo que voy a hacer a Faraón. ¡Con una mano poderosa él los6 dejará ir; con fuerza él los echará de la tierra!"Haftarah Shemot: Yeshayah (Isaías) 27:6-28:13; 29:22-23;Yirmeyah (Jeremías) 1:1-2:3Yeshayah (Isaías) 27:6-28:136 El tiempo viene cuando Yaakov echará raíces;Yisrael echará capullos y flores.y llenarán al mundo entero con una cosecha.7 YAHWEH no golpeará a Yisrael,como hizo con otros que golpearon a Yisrael;El no los matará, como hizo con otros.8 Tu controversia con ella está completamente reparadapor mandarla [al destierro].El la remueve con una fuerte ráfaga de vientoen un día que esté soplando del este. 9 De esta manera la iniquidad de Yaakov será expiada,y el remover su pecado produce este resultado:El desmenuza todas las piedras de altar como yeso –los postes sagrados y los pilares del sol ya no están en pie.10 Porque la cuidad fortificada está desolada,abandonada y desierta, como un desierto.Los becerros pacen y descansan,deshojando sus ramas, dejándolas peladas.11 Cuando su cosecha se seque, es cortada;las mujeres vienen y le prenden fuego.Porque éste es un pueblo sin entendimiento.Por lo tanto, el que los hizo no tendrá compasión de ellos,el que los formó no tendrá misericordia.12 En aquel día YAHWEH trillará el granoentre el Río Eufrates y el torrente de Mitzrayim;¡y ustedes serán recogidos, uno por uno,hijos de Yisrael!13 En aquel día sonará un gran shofar.Aquellos perdidos en la tierra de Ashur regresarán,también aquellos esparcidos por la tierra de Mitzrayim;y ellos adorarán a YAHWEHen el Monte Kadosh en Yerushalayim.1 ¡Ay de la corona de soberbia de los ebrios de Efrayim,de la flor marchita de su esplendor orgulloso,que está a la cabeza del fértil valleperteneciente a los sobrecogidos por el vino!2 YAHWEH tiene a alguien fuerte y poderoso.
  7. 7. El viene como tormenta de granizo, tempestad destructora,como inundación de aguas recias con ímpetu;con sus manos las lanza a tierra.3 La corona de soberbia de los ebrios de Efrayimestá pisoteada bajo los pies;4 y la flor marchita de su orgulloso esplendor,que está a la cabeza del fértil vallees como el primer higo maduro de verano –cualquiera que la vea, la coge y se la come.5 En aquel día, YAHWEH-Elohim Tzavaotserá una corona gloriosa,una diadema brillantepara el remanente de su pueblo.6 El también será un espíritu de justiciapara cualquiera que se siente como juezy una fuente de fortaleza para losque rechazan el ataque enemigo a la puerta.7 Pero allí hay otros tambaleándose por el vino,aturdidos por el licor fuerte, kohen y profeta titubean por el licor fuerte,están confundidos por el vino.Llevados al extravío por el licor fuerte,ellos yerran en sus visiones y tropiezan cuando juzgan.8 Todas las mesas están cubiertas con vómito y estiércol,ni un solo lugar está limpio.9 ¿Nadie puede ser enseñado nada?¿Nadie puede comprender el mensaje?¿Tiene uno que enseñar a niños recién destetados?10 Tza la-tzav, tza la-tzav,kav la-kav, kav la-kav,zeir sham, zeir sham[Precepto por precepto, precepto por precepto,línea por línea, línea por línea,un poco aquí, un poco allá].11 Así que con labios de tartamudo, con acento extranjero,[YAHWEH] hablará a este pueblo.12 El una vez le dijo a este pueblo: "Es tiempo de reposo,el agotado puede descansar, ahora puedes relajarte"—pero ellos no quisieron escuchar.13 Pero ahora para ellos viene la palabra de YAHWEH:"Precepto por precepto, precepto por precepto,línea por línea, línea por línea,un poco aquí, un poco allá,"¡para que cuando ellos caminen, se caigan de espaldas,y sean quebrantados, atrapados y capturados!Yeshayah (Isaías) 29:22-2322 Por lo tanto, aquí están las palabras referentes a la casa de Yaakov de YAHWEH,quien redimió a Avraham:"Yaakov ya no más estará avergonzado,ya no más su rostro se pondrá pálido.23 Cuando su zera vea la obra de mis manosentre ellos, apartarán Mi Nombre.Sí, ellos apartarán al HaKadosh de Yaakov
  8. 8. Y estarán en temor frente al Elohim de Yisrael.Yirmeyah (Jeremías) 1:1-2:31 Estas son las palabras de Yirmeyah el hijo de Hilkiyah, uno de los kohanim quehabitaba en Anatot, en el territorio de Binyamin. 2 La palabra de YAHWEH vino a éldurante los días de Yoshiyah el hijo de Amón, rey de Yahudáh, en el año decimotercerode su reino. 3 También vino durante los días de Yehoyakim el hijo de Yoshiyah, rey deYahudáh, continuando hasta el año undécimo de Tzidkiyah el hijo de Yoshiyah, rey deYahudáh, hasta que Yerushalayim fue llevada cautiva, en el mes quinto.4 Aquí está la palabra de YAHWEH que vino a mí:5 "Antes de que te formara en el vientre, ya te conocía;antes de que nacieras, Yo te aparté para mí.Yo te he nombrado para ser profeta a las naciones."6 Yo dije: "¡Oh YAHWEH ELOHIM, Yo ni siquiera sé como hablar! ¡Soy sólo un niño!" 7Pero YAHWEH me dijo; "No digas: soy sólo un niño."Porque tú irás a quienquiera que Yo te envíe;y hablarás cualquier cosa que Yo te ordene.8 No tengas temor de ellos,porque Yo estoy contigo, dice YAHWEH,para rescatarte."9 Entonces YAHWEH extendió su mano y tocó mi boca, y YAHWEH me dijo:"¡Así! Yo he puesto mis palabras en tu boca.10 Hoy Yo te he puesto sobre naciones y reinospara arrancar y para desarmar,para destruir y demoler,para edificar y para plantar."11 La palabra de a YAHWEH vino a mí preguntando: "Yirmeyah, ¿qué es lo que ves?"Yo respondí: "Yo veo una rama de un almendro [Hebreo: shaked]." 12 EntoncesYAHWEH me dijo: "Tú has visto bien, porque Yo estoy vigilando [Hebreo: shoked] paracumplir mi palabra."13 La palabra de YAHWEH vino a mí una segunda vez, preguntando: "¿Qué es loque ves?" Yo respondí: "Yo veo un caldero inclinado desde el norte, sobre el fuegoaventado por el viento." 14 Entonces YAHWEH me dijo: "Del norte la calamidad hervirásobre todos los que viven en La Tierra, 15 porque Yo convocaré a todas las familias delos reinos del norte," dice YAHWEH,"y ellos vendrán y se sentarán, cada uno, en su tronoa la entrada de las puertas de Yerushalayim,frente a sus muros, y todo alrededor,y frente a todas las ciudades de Yahudáh.16 Yo pronunciaré mis juicios contra ellospor toda su maldad en abandonarme,ofreciendo incienso a otros diosesy adorando lo que sus propias manos hicieron.17 Pero tú, vístete para la acción; levántate y dilestodo lo que Yo te ordeno que digas.Cuando los confrontes, no te quebrantes;o ¡Yo te quebrantaré delante de ellos!18 Porque hoy, te fijas, Yo te he hecho enuna ciudad fortificada, una columna de hierro,un muro de bronce contra toda La Tierra –contra los reyes de Yahudáh, contra sus príncipes,contra sus kohanim y el pueblo de La Tierra.19 Ellos pelearán contra ti,
  9. 9. pero ellos no te vencerán,porque Yo estoy contigo, dice YAHWEH,para rescatarte.1 La palabra de YAHWEH vino a mí: 2 "Ve y grita en los oídos de Yerushalayim queesto es lo que YAHWEH dice:"Yo recuerdo tu devoción cuando eras joven;cuánto, como una esposa, me amabas;cómo me seguiste por el desierto,por medio de una tierra sin sembrar.3 "Yisrael está reservada para YAHWEH,las primicias de su cosecha;todos los que la devoran incurrirán en culpa;mal les sobrevendrá." Dice YAHWEHLecturas sugeridas del Brit Hadashah para la Parashah Shemot:Mattityah (Mateo) 22:23-33; 41-46; Yojanán Mordejai (Marcos)12:18-27; 35-37; Lucas 20:27-44; Hechos 3:12-15; 5:27-32;7:17-36; 22:12-16; 24:14-16; Israelitas Mesiánicos (Hebreos) 11:23-26Mattityah (Mateo) 22:23-33 Ese mismo día algunos Tzedukim vinieron a El. Ellos son los que dicen que no hay tal cosa22 23 como la resurrección, así que le pusieron una sheilah: 24 Rabí, Moshe dijo: Si un hombre muere sin hijos, su hermano tiene que casarse con la viuda, y tener hijos para preservar la líneafamiliar.z 25 Había siete hermanos. El primero se casó y después murió; y como él no tenía hijos, le dejó laviuda a su hermano. 26 Lo mismo pasó al segundo hermano, al tercero, y finalmente a los siete. 27 Después detodos ellos la mujer murió. 28 Ahora, en la resurrección - de los siete, ¿de quién es ella la mujer? Pues todosellos se casaron con ella." 29 Yahshúa les respondió: "La razón por la cual van por camino errado, es porqueson ignorantes del Tanaj y del poder de YAHWEH. 30 Porque en la resurrección ni hombres ni mujeres secasarán; más bien serán como malajim en el cielo. 31 Y en cuánto a que los muertos resucitan, ¿no han oídolo que Elohim les dijo: 32 Yo soy el Elohim de Avraham, el Elohim de Yitzjak y el Elohim de Yaakov?a¡El no es unElohim de muertos, sino de vivos!" 33 Cuando la gente oyó cómo El enseñaba, quedaban pasmadas;Mattityah (Mateo) 22: 41-46 Entonces, volviéndose a los Perushim reunidos, Yahshúa les puso una sheilah a ellos: 4222 41 "Díganme su opinión acerca del Mashíaj: ¿De quién es hijo?" Ellos le dijeron: "De David." 43 "Entonces El les preguntó: "¿Cómo es que David, inspirado por el Ruaj, le llama Adón, cuandodice: 44 YAHWEH le dijo a mi Adón, "Siéntate aquí a mi mano derecha, hasta que ponga a tusenemigos debajo de tus pies"?45 Si David le llama Adón, ¿cómo puede ser su hijo?" 46 Ninguno podíapensar en nada que responder; y desde ese día en adelante nadie se atrevió a ponerle otra sheilah.Yojanán Mordejai (Marcos) 12:18-27 18 Entonces algunos Tzedukim vinieron a El. Ellos son los que dicen que no hay tal cosa como la12 resurrección; así que, para ponerle una sheilah, le preguntaron: 19 "Rabí, Moshe escribió para nosotros; si el hermano de un hombre muere y deja a la mujer sin hijos, su hermano tieneque tomar la mujer por esposa y tener hijos para preservar la zera familiar del hombre.s 20 Hubo sietehermanos, el primero tomó esposa, y cuando murió no dejó hijos. 21 Entonces el segundo la tomó y murió sindejar hijos, y asimismo el tercero; 22 y ninguno de los siete dejaron hijos. Por último murió también la mujer.23 En la resurrección, ¿de cuál de ellos será ella mujer? Porque todos los siete la tuvieron por mujer." 24Yahshúa les dijo: "¿No es esta la razón por la cual están extraviados? Porque son tan ignorantes del Tanaj ydel poder de YAHWEH. 25 Porque cuando la gente resucite de entre los muertos, ni hombres ni mujeres se
  10. 10. casarán; son como malajim en el cielo. 26 Y en cuanto a que los muertos resucitan, ¿no han leído en el librode Moshe en el pasaje de la zarza, como Elohim le dijo: Yo soy el Elohim de Avraham, el Elohim deYizjak y el Elohim de Yaakov.?t 27 ¡El no es un Elohim de muertos, sino de los vivos! ¡Ustedes se estánextraviando muy lejos!"Yojanán Mordejai (Marcos) 12: 35-37 35 Cuando Yahshúa estaba enseñando en el Templo, preguntó: "¿Cómo es que los maestros de la12 Toráh dicen que el Mashíaj es hijo de David? 36 David mismo, inspirado por el Ruaj HaKodesh dice: YAHWEH dijo a mi Adón, "Siéntate aquí a mi mano derecha hasta que ponga tusenemigos debajo de tus pies." 37 El propio David le llama Adón, así que: ¿Cómo es El su hijo?"Lucas 20:27-44 27 Algunos Tzedukim, los que dicen que no hay resurrección, vinieron a Yahshúa, 28 y le pusieron20 una sheilah: "Rabí, Moshe escribió para nosotros; si un hombre muere, dejando a su mujer sin hijos, su hermano tiene que casarse con la viuda, y tener hijos para preservar la líneafamiliar. 29 Ahora bien, había siete hermanos. El primero tomó mujer, y se murió sin hijos. 30 También elsegundo 31 y el tercero la tomaron, y asimismo todos los siete, pero todos murieron sin dejar hijos. 32 Porúltimo la mujer murió también. 33 En la resurrección, ¿de quién será ella mujer? Ya que los siete la tuvieronpor mujer." 34 Yahshúa les dijo: "En esta época los hombres y las mujeres se casan; 35 pero aquellos juzgadosdignos de la era venidera y de la resurrección de los muertos, no se casan, 36 porque ya no pueden morir.Siendo hijos de la resurrección, son como malajim; la verdad son Hijos de Elohim. 37 "Pero aun Mosheenseñó que los muertos resucitan. En el pasaje de la zarza, donde él llama a YAHWEH el Elohim deAvraham, el Elohim de Yitzjak y el Elohim de Yaakov. 38 Ahora, El no es Elohim de los muertos, sino delos vivos; para El todos están vivos." 39 Algunos de los maestros de la Toráh respondieron: "Muy bien dicho,Rabí." 40 Pues ya no se atrevían a ponerle más sheilah. 41 Pero El les dijo: "¿Cómo es que el Mashíaj es elhijo de David?" 42 Porque él mismo dice en el rollo de los Salmos: 43 YAHWEH dijo a mi Adón: "Siéntatea mi mano derecha hasta que ponga a de tus enemigos por estrado para tus pies." 44 David, pues, lellama Adón. ¿Cómo puede El ser el hijo de David?Hechos 3:12-15 12 Al ver esto, Kefa se dirigió al pueblo: "¡Hombres de Yisrael! ¿Por qué están sorprendidos con esto?3 ¿O por qué fijan la vista en nosotros, como si hubiéramos hecho que este hombre caminara por medio de algún poder o piedad nuestra? 13 El Elohim de Avraham, de Yitzjak, y de Yaakov, el Elohim denuestros Padres, ha glorificado a su siervo Yahshúa; el mismo Yahshúa que ustedes entregaron yrepudiaron delante de Pilato, aún hasta cuando él había decidido soltarle. 14 ¡Ustedes negaron al HaKadosh einocente, y en lugar de El pidieron indultar a un asesino! 15 ¡Ustedes mataron al autor de la vida! ¡PeroElohim le ha levantado de entre los muertos! De esto, somos testigos.Hechos 5:27-32 27 Los condujeron al Sanhedrin, donde el kohen hagadol les demandó: 28 "¡Nosotros les dimos órdenes5 estrictas de no enseñar en ese nombre! ¡Miren aquí! Han llenado a Yerushalayim con sus enseñanzas; ¡además, están determinados en hacernos responsables por la muerte de ese hombre!" 29 Kefa y otrosemisarios respondieron: "Tenemos que obedecer a Elohim antes que a los hombres." 30 El Elohim denuestros padres levantó a lo alto a Yahshúa cuando, por el contrario, ustedes lo mataron colgándole de unaestaca.31 Elohim ha exaltado a este hombre a su mano derechan como Rey y Salvador, para que Yisraelhaga teshuvah y tenga sus pecados perdonados. 32 Nosotros somos testigos de estas cosas, y también el RuajHaKodesh, el cual Elohim ha dado a los que le obedecen.Hechos 7:17-36 17 "Cuandose acercaba el tiempo del cumplimiento de la promesa que YAHWEH le había hecho a7 Avraham, el número de nuestro pueblo en Mitzrayim creció grandemente, 18 hasta que se levantó sobre Mitzrayim otro rey que no tenía conocimiento de Yosef. 19 Este hombre, con astucia cruel,
  11. 11. exigió a nuestros padres que sus recién nacidos fueran echados de sus casas, para que no sobrevivieran.20 "Entonces Moshe nació, y fue hermoso a los ojos de YAHWEH y por tres meses fue criado en casa de supadre; 21 y cuando fue sacado de su casa, la hija de Faraón lo recogió y lo crió como a hijo suyo. 22 De modoque Moshe fue instruido en toda la sabiduría de los Mitzrayimim y fue tanto poderoso orador, como tambiénun hombre de acción 23 "Pero cuando tenía cuarenta años de edad, la idea le vino de visitar a sus hermanosIsraelim. 24 Y al ver que uno estaba siendo maltratado, fue en su defensa, y tomó venganza derribando alMitzrayimi. 25 El supuso que sus hermanos entendieron que YAHWEH lo estaba utilizando para rescatarlos,pero ellos no comprendieron. 26 Cuando apareció al día siguiente, mientras peleaban, trató de hacer la pazentre ellos, diciendo: ¡Hombres, ustedes son hermanos! ¿Por qué quieren maltratarse entre sí? 27 El queestaba maltratando a su compañero le dio un empujón a Moshe, y le dijo: ¿Quién te ha nombradogobernador y juez entre nosotros? 28 ¿Acaso quieres matarme, de la misma forma que mataste ayer alMitzrayimi? 29 Al oír esto, Moshe huyó del país, y fue exilado en tierra de Midyam, donde tuvo dos hijos.30 "Después de cuarenta años más, un ángel se le apareció en el desierto cerca del Monte Sinaí entre lasllamas de una zarza ardiente. 31 Cuando Moshe vio esto, se asombró de lo que sus ojos veían; y se acercópara observar mejor, vino a él la voz de YAHWEH: 32 Yo soy el Elohim de tus padres, el Elohim deAvraham, Yitzjak y Yaakov. Pero Moshe se estremeció con temor y no se atrevió a mirar. 33 YAHWEH ledijo: Quítate las sandalias, porque el lugar donde estás parado es tierra Kadosh. 34 Yo he vistoclaramente como mi pueblo es oprimido en Mitzrayim, he oído llantos, y he descendido pararescatarlos; y ahora te enviaré a Mitzrayim." 35 "Este Moshe, a quien ellos rechazaron diciendo: ¿Quiénte ha constituido en gobernador y juez? Este mismo es el que Elohim envió como gobernador y redentorpor medio del ángel que se le apareció en el matorral de zarza. 36 Este hombre los sacó, haciendo milagros yseñales en Mitzrayim, en el Mar Rojo y en el desierto por cuarenta años. 37 Este es el Moshe que dijo alpueblo de Yisrael: YAHWEH levantará un profeta como yo de entre sus hermanosa 38 Este es elhombre que estuvo en asamblea en el desierto, acompañado por el ángel que le había hablado en el MonteSinaí y por nuestros padres, el hombre al que le fueron dadas las Palabras vivientes para pasar a nosotros.Hechos 22:12-16 12 "Un hombre llamado Hananyah, un seguidor observante de la Toráh, que era altamente22 estimado por la comunidad Judía allí, 13 vino a mí, se paró a mi lado, y dijo: ¡Hermano Shaúl, recobra la vista! Y en ese mismo momento recobré la vista y le vi. 14 El dijo: El Elohim denuestros padresy determinó de antemano que conocieras su voluntad, veas al Tzaddik y oigas su voz; 15porque le serás testigo para todos, de lo que has visto y oído. 16 Así que ahora, ¿qué estás esperando?Levántate y sumérgete, y que tus pecados sean lavados al mismo tiempo que invocas Su Nombre.Hechos 24:14-16 14 "Pero esto sí admito a ti: Yo adoro al Elohim de nuestros padres de acuerdo Al Camino (que24 ellos llaman secta.) Y continúo creyendo todo lo que está de acuerdo con la Toráh y todo lo que está escrito en los Profetas. 15 Y continúo teniendo una esperanza en YAHWEH; que ellos tambiénaceptan, que habrá una resurrección tanto de justos ante el rostro de Elohim y ante los hombres.Israelitas Mesiánicos (Hebreos) 11:23-26 23 Por la confianza los padres de Moshe le escondieron por tres meses después que nació, porque1 vieron que era un niño hermoso,a y no tenían miedo del decreto del rey. 24 Por la confianza Moshe, después que había crecido,b rehusó ser llamado hijo de la hija de Faraón. 25 Escogió ser maltratadojunto con el pueblo de YAHWEH antes que disfrutar de los placeres temporales del pecado. 26 Había llegadoa escoger los abusos sufridos por el Mashíaj como riquezas mayores que los tesoros de Mitzrayim,porque había puesto sus ojos en la recompensa.
  12. 12. Éxodo 1:1 Estos son los nombres de los hijos de Yisrael que entraron en Egipto con Yaakov,cada uno entró con su familia.Shemot 1:1 Ve’eleh ‫ תומש‬Shemot beney ‫ לארשי‬Yisra’el haba’imMitsraymah et Yaakov ish uveyto ba’uIntroducción:El nombre dado a esta porción de Éxodo tiene su origen en el verso uno donde seespecifican los nombres de los hijos de Jacob, pero ante todo en el hecho de ser la porción dela Torah donde el Altísimo se da a conocer por su nombre YHWH a Israel, a Moisés y afaraón.¿Conocían los hijos de Israel su nombre anteriormente? Si, desde el tiempo de Set laescritura nos dice que conocían el nombre de YHWH, pero ellos, especialmente Abraham,
  13. 13. Isaac y Jacob como dice la porción tuvieron contacto con YHWH a través de su nombre elShaddai, que quiere decir Elohim es suficiente. ELOHIM, EL TODOPODEROSO! Nohabían experimentado la PLENITUD DE SU NOMBRE, porque solo habían conocido aElohim como creador y proveedor. Él era un Elohim de promesa, pero los hijos de Israel quenacieron en Mitzrayim conocerían ahora a YHWH no solo como cumplidor de promesas,sino también como liberador, misericordioso, redentor, presente con ellos y esposo.Es importante aclarar que los diferentes nombres con que se puede experimentar la presenciadel Padre, son atributos de YHWH, pero su nombre eterno y memorial es YHWH.Tengamos en cuenta que el pueblo de Israel en Mitzrayim conocía el nombre de YHWH,pero no había tenido contacto con su presencia, y nunca habían experimentado los atributosde su nombre. Tampoco conocían la Tierra prometida, ya que llevaban 400 años en el exilio.Capítulo 1: La vida en EgiptoEl libro comienza con la afirmación de la muerte de toda la generación de José, generaciónque el faraón conocía y apreciaba. El tiempo pasó y el nuevo Rey no tenía referencia real deJosé, solo veía un pueblo enorme, bendecido y unido. Noten que aunque habían pasado casi400 años, los Israelitas no habían perdido su identidad hebrea. No se habían mezclado conlos egipcios ni habían adoptado sus costumbres. Que los mantuvo aparte, con su identidad,sin asimilarse? La adoración al ELOHIM de Israel, y el cumplimiento de sus mandamientosy enseñanzas. Muchos versos de esta porción nos confirman que fue un pueblo que jamásperdió su fe en el dador de promesas y Todopoderoso ELOHIM. (Ejemplo: Las parterashebreas temían a YHWH, sabían de la ordenanza de la circuncisión, clamaron a YHWH, lospadres de Moisés sabían que eran de la tribu de Leví etc...)“Y los hijos de Israel fructificaron y se multiplicaron, y fueron aumentados y fortalecidos enextremo, y se llenó de ellos la tierra.” Estas palabras confirman la promesa dada por YHVHa Jacob cuando le dijo en Génesis 46: 2-4: “Y habló Elohim a Israel en visiones de noche, ydijo: Jacob, Jacob. Y él respondió: Heme aquí. Y dijo: Yo soy YAHWEH, el Elohim de tupadre; no temas de descender a Mitzrayim, porque allí yo haré de ti una gran nación. Yodescenderé contigo a Mitzrayim, y yo también te haré volver; y la mano de José cerrará tusojos.” A pesar de las duras pruebas, a pesar de no tener conciencia de ello, YHWH estabacon ellos y el tiempo en Mitzrayim era parte del plan de hacer de Israel un numeroso puebloque fuera temido y conocido en la tierra.En el verso 9 Israel es llamado por primera vez un pueblo. Y el faraón temía que estenumeroso pueblo se uniera a sus enemigos y lo derrotara así que tomo 3 estrategias: 1. Impuso duras labores para hacer su vida inaguantable.(Éxodo 1: 13)
  14. 14. 2. Cambió los nombres hebreos por egipcios para hacer que perdieran su identidad. (Éxodo 1: 15-16) Las parteras hebreas tenían nombres egipcios. 3. Trató de matar a todos los bebes varones. (Éxodo 1-22). Permítanme un paréntesis para hacer una observación en este punto:Noten que siempre en la historia los enemigos de Israel han actuado de igual forma. LaInquisición, las cruzadas, el holocausto y en general todo antisemitismo que se ha levantadoen El mundo ha querido llevar al pueblo de Israel por esta vía, especialmente intentando quepierda su identidad hebrea. Cuando el pueblo de YHWH se asimila en otra cultura y no logradiferenciarse, pierde no solamente su identidad, sino el carácter de pueblo Santo y apartadodel mundo.Podemos hoy entender porque YHWH ordenó que todos sus hijos, los hijos de Israel llevaranen su ropa, unas franjas recordativas que los identificaran como hijos y seguidores deYHWH. Los llamados en hebreo tzitzits (Números 15:38). Que paso con nosotros los quefuimos injertados en el olivo de Israel de acuerdo a Romanos 11 a través de Yahshua? Que elantisemitismo de los fundadores de la actual iglesia transmitió de una generación a otrahasta hoy el miedo absurdo a “parecer judíos”. Y el resultado es claro, hay un pueblo, elpueblo cristiano, donde muchos ciertamente tienen amor y entrega para Yahshúa, pero notienen identidad. Nuestro Salvador ES JUDIO ( Yahshúa) pero ellos niegan su origen,desconocen sus enseñanzas hebreas, no entienden cómo es que proclaman seguir y adorar alElohim de Israel, pero no son Israel de acuerdo al mensaje, rechazan el mensaje hebreo por“judaizante” y aceptan sin protestar la enseñanza de que Yahshúa los hizo libres para vivir ycomer como los paganos.Las traducciones erradas y muchas veces malintencionadas de las Escrituras que tenemos a lamano, no nos han permitido pensar en hechos muy interesantes. Sabemos por el libro deHechos (18:3) que Pablo "hacia tiendas" para subsistir. Usted alguna vez ha pensado comopodía hacer tiendas si viajaba de un lado a otro enseñando la nueva fe? Es que la traducciónde tiendas es errada, porque la palabra original es "Talit" o manto judío, el mismo que usabaYahshúa (Mujer sanada de flujo de sangre) y el que usara en su segunda venida teñido desangre. (Apocalipsis 19). La traducción para Talit es en realidad parecido a tiendas en elsentido de que algo para cubrirse con la presencia del Altísimo, pero sabemos del intentodeliberado por borrar todo vestigio de judaísmo en las traducciones. Pero lo más importante,has visto un Talit en tu Iglesia? Si Yahshúa lo usó, sus discípulos y todo Israel, porque nolos creyentes de Yahshúa que quieren seguir sus pasos? Por qué imitamos más bien lascostumbres Católicas? Es muy triste ver en la actualidad verdaderos siervos de Yahshúa
  15. 15. usando el cuello blanco de los sacerdotes católicos, (cleriman) en lugar de lucir un hermosoTalit como el de Yahshúa! …Con Babilonia? O con Israel? Pero como veremos másadelante, el segundo éxodo está comenzando.YHWH de nuevo está llamando a su verdadero pueblo a salir de Mitzrayim, el mundo yvolver a Él como pueblo santo (Kadosh). En este nuevo éxodo ya empezamos a ver lasmimas opresiones de Faraón: dura persecución al pueblo de Israel, amenazas de asesinarlo(Presidente de Irán), rechazo creciente por el incremento de grupos nazis de nuevo en elmundo, etc. Pero como en el primer éxodo, YHWH mostrará su poder y sacara a supueblo a la tierra prometida!. )Capítulo 2: Nacimiento de MoisésHebreos 11: 23 nos dice: “Por la fe Moisés, cuando nació, fue escondido por sus padres portres meses, porque le vieron niño hermoso, y no temieron el decreto del rey”. Los padres deMoisés, de la tribu de Leví, por fe esperaban el cumplimiento de la promesa de redención, yaque el tiempo señalado en la promesa estaba cerca.Ponen al bebe, al que ven especial, en una canastilla en el río. Es interesante saber que lapalabra usada en hebreo para brea, con la que se cubrió la canasta, es “Karph” que significaexpiación o cubierta para los pecados. Cuando la hija de Faraón abre la canastainmediatamente sabe que es un bebe hebreo. La razón? La circuncisión, o señal del pactoentre YHWH y el pueblo hebreo.Es la madre la que finalmente puede educar a Moisés en sus primeros años, y es allí dondeencontramos la razón por la que Moisés conocía quien era YHWH, y conocía susmandamientos, conocimiento que le acompañaría todos los días de su vida. Pero además alser educado en la corte de Faraón conoció la más refinada educación Egipcia.Éxodo 2: 15 Moisés va a Madian:Moisés tuvo que huir de la presencia de Faraón y va a tierra de Madian. Los madianitas sondescendientes del cuarto hijos de Abraham con Cetura y habitaban el desierto norte de lapenínsula de Arabia. Fueron los mismos que compraron a José cuando sus hermanos lovendieron a mercaderes.Al llegar a Madian, Moisés vino hasta el pozo para encontrar allí a la que sería su esposa.Recordemos que como en el caso de Jacob e Isaac las esposas fueron encontradas en el pozo.Pozo representa las aguas de vida son una figura profética del Mesías.Éxodo 2 y 3 La zarza ardiente:
  16. 16. Verso 25: “Y miró Elohim a los hijos de Israel, y los reconoció Elohim.” El tiempo señaladoha llegado y YHWH reconoce su pueblo.Moisés llego a Horeb el monte de YHWH y allí tiene un encuentro con Yahshúa. Si lasescrituras nos dicen que fue con el ángel de YHWH, porque podemos afirmar que esYahshúa? Lean con mucha atención el texto completo y encontraran que el encuentro es conYHWH mismo quien le habla desde la zarza. Pero antes verifiquemos que el llamado Ángelde YHWH es YHWH mismo o su imagen visible Yahshúa. Jueces 2: 1 “El ángel de YHWHsubió de Gilgal a Boquim, y dijo: Yo os saqué de Mitzrayim, y os introduje en la tierra de lacual había jurado a vuestros padres, diciendo: No invalidaré jamás mi pacto con vosotros”Quien es el que saco al pueblo de Mitzrayim, el que hizo las promesas y las cumplió?YHWH, pero de nuevo quien aparece en Jueces es el Ángel de YHVH o su imagen visible:Yahshúa.Jueces 6: 12-16 “Y el ángel de YHVH se le apareció, y le dijo: YHWH está contigo, varónesforzado y valiente. Y Gedeón le respondió: Ah, Señor mío, si YHWH está con nosotros,¿por qué nos ha sobrevenido todo esto? ¿Y dónde están todas sus maravillas, que nuestrospadres nos han contado, diciendo: ¿No nos sacó YHWH de Mitzrayim? Y ahora YHWH nosha desamparado, y nos ha entregado en mano de los madianitas. 14 Y mirándole (QUIEN?)YHWH, le dijo: Ve con esta tu fuerza, y salvarás a Israel de la mano de los madianitas. ¿Note envío yo? “Jueces 13: 3-22 “Y el ángel de YHWH respondió a Manoa: Aunque medetengas, no comeré de tu pan; mas si quieres hacer holocausto, ofrécelo a YHWH. Y nosabía Manoa que aquél fuese ángel de YHWH. Entonces dijo Manoa al ángel de YHWH:¿Cuál es tu nombre, para que cuando se cumpla tu palabra te honremos? Y el ángel deYHWH respondió: ¿Por qué preguntas por mi nombre, que es admirable? Quien esadmirable? Yahshúa (Isaías 9: 6)Han notado que desde Génesis hemos encontrado a Yahshúa como parte activa en cadaetapa desde la creación hasta el presente? Hemos aprendido que para nosotros es el mensajede Yahshúa en la Brit Hadashá, pero aquí tenemos una vez más la prueba de que Yahshúa esla Torah viviente, y que su mensaje es eterno.Volviendo a Éxodo 3 notamos que el mismo llamado Ángel de YHWH se identifica en elverso 6 como “Y dijo: Yo soy el Elohim de tu padre, Elohim de Abraham, Elohim de Isaac,y Elohim de Jacob. Entonces Moisés cubrió su rostro, porque tuvo miedo de mirar aElohim.” Yahshúa es la imagen visible de YHWH!Éxodo 3: 5 El lugar que pisas es santo…Es YHWH quien llama a Moisés desde la zarza. Y en el verso 5 le dice: “Y dijo: No teacerques; quita tu calzado de tus pies, porque el lugar en que tú estás, tierra KADOSH es.”(¿Qué NOS DIRIA HOY YAHWEH QUE NOS QUITARAMOS ANTE SUPRESENCIA?.........
  17. 17. A pesar de tener la invitación personal de YHWH para llegar a su presencia, le recuerda quesu presencia es Santísima y que cierta reverencia debe ser guardada ante El. Preguntémonos:¿Hemos perdido el temor a YHWH por un malentendido del acceso libre que hoy tenemos asu presencia? Una cosa es poder llegar a la presencia, al trono, pero otra diferente es laforma como lo hacemos.Tengo que contarles que una de las cosas que he aprendido del pueblo Judío que me llena degozo, es la reverencia con que es tratada la presencia de YHWH. Ustedes notaran por latelevisión cuando pasan a los judíos orando frente al muro de Jerusalén que hacen veniasrepetidamente. Siempre que dicen las palabras Bendito sea YHWH, “Baruj HaShemAdonai” se inclinan ante la reverencia del nombre.Sé que muchos llamarían religiosidad a este acto, pero cuando comprendemos que nuestroPadre Eterno es digno de adoración, honra y eterna exaltación, entendemos que de la mismamanera que frente a una autoridad humana nos portamos con un protocolo especial, frente alRey de Reyes tanto nuestro vestido como nuestro comportamiento debe ser completamentereverencial.Nos hemos acostumbrado de tal manera a irrespetar el Nombre y la presencia de YHWH, quees común en nuestras culturas latinas, algo que para la cultura americana por ejemplo y paratoda forma religiosa mundial es impensable, y se trata de poner el nombre de Dios a laspersonas. En nuestro medio el nombre “Jesús” que aunque no es el verdadero nombrehebreo es el nombre de nuestro Elohim, es popular en la población. Cualquiera lleva elnombre Jesús y peor aún lo llamamos “chucho”. Nunca había caído yo en cuenta de estehecho, hasta que al vivir fuera de España, alguien hace años, esto, visto ahora. me hizo caeren cuenta que nadie jamás se debería llamar Jesús. (Diferente pronunciación claro). Es unairrespetuosa y solo popular en los países latinos este nombre. Aun la manera de vestir paraasistir a la Iglesia diferencia a los latinos del resto de la población. Este es un tema quedebemos replantear porque YHWH merece toda reverencia. Su presencia es Kadosh,Kadosh, Kadosh….Éxodo 3: 14: El memorial nombre de YHWHAl preguntar a YHWH Moisés como identificarlo delante de Faraón para sacar el pueblo deIsrael de Egipto, El responde “Y respondió YHWH a Moisés: YO SOY EL QUE SOY. Ydijo: Así dirás a los hijos de Israel: YO SOY me envió a vosotros. Además dijo Elohima Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: YHWH el Elohim de vuestros padres, elElohim de Abraham, Elohim de Isaac y Elohim de Jacob, me ha enviado a vosotros.Este es mi nombre para siempre; con él se me recordará por todos los siglos. Ve, y
  18. 18. reúne a los ancianos de Israel, y diles: YHVH, el Elohim de vuestros padres, el Elohimde Abraham, de Isaac y de Jacob, me apareció diciendo: En verdad os he visitado, y hevisto lo que se os hace enEgipto”;YO SOY EL QUE SOY, en Hebreo, EHYER ASHER EHYEH. YHWH es el Elohim denuestros padres y su nombre es Santo y Eterno. Este es mi nombre para siempre; con él seme recordará por todos los siglos.Entonces ¿Por qué no lo llamamos por su nombre?Reflexiona en los siguientes Salmos:Salmo 5: 11 “Pero permite que todos los que se refugian en ti se alegren, ¡qué parasiempre den gritos de júbilo! Protégelos; y ellos se alegrarán, Aquellos que aman TuNombre.”Salmo 9: 10 “. Aquellos que conocen Tu Nombre ponen su confianza en ti, porque nohas abandonado a los que te buscan, YHWH.”Salmo 20: 1 “YHWH te responda en tiempo de aflicción, que El Nombre del Elohim deYaakov te proteja.”Salmo 44:5 “Contigo echamos fuera a nuestros enemigos, por medio de Tu Nombrepisoteamos a nuestros asaltantes.” ( Y si no sabemos el Nombre…como loinvocaremos?Salmo 69: 36 “Los descendientes de sus siervos la heredarán, [Jerusalén)] y aquellosque aman Su Nombre habitarán allí.Salmo 79:6 “Derrama tu ira sobre las naciones que no te conocen, sobre los reinos queno invocan Tu Nombre;”Salmo 89: 16 “Ellos se regocijan en Tu Nombre todo el día y son levantados por turectitud,”Salmo 91: 14 “"Porque él me ama, Yo lo rescataré; porque conoce Mi Nombre, Yo loprotegeré”
  19. 19. Salmo 105: 3: “Gloria en Su Nombre Santo. Todos los que buscan a YHWH tengancorazón alegre”Salmo 118:10 “Todas las naciones me rodean, en el Nombre de YHWH las destruyo”Salmo 119: 55 “Me acordé en la noche de tu nombre, oh YHVH, Y guardé tu ley. (TuTorah)Es lo mismo decirle Señor? Recuerda que Baal también significa Señor.El entiende que nos referimos a Él? Sí, pero TODO EL QUE INVOQUE EL NOMBREDE YHWH SERÁ SALVO! Joel 2: 32 ¡invoquemos su santo nombre! NOMBREsignifica Nombre; señor, dios, "el de arriba", Adonai, El Eterno, HaShem o cualquier otroapelativo no son EL NOMBRE de YHWH.Nuestra vida cambia por completo cuando comenzamos a pronunciar EL NOMBRE DEYHWH ¡ BARUJ HASHEM YAHWEH YAHWEH ES SU NOMBRE Yahshúa es el Nombre de Su Hijo Yahshúa es YAHWEH
  20. 20. YAHWEH ES SU NOMBRE Yahshúa es el Nombre de Su Hijo Yahshúa es YAHWEHTEXTOS USADOS EN ESTA PARASHA, SON DE LA TRADUCCIÓN KADOSH SEFER DAVAR.Para ponerse en contacto conmigo y recibir la Parasha semanal u otros estudios,o información, escribir a: horebmalaga@hotmail.comMóviles:669 140 873 y 722 762 775 RO´IM Ariel ben Yisrael & Déborah bat Yahweh ‫ /שבוע טוב‬SHAVUA TOV “Buena Semana

×