1. Guías clínicas de seguimiento:
DIAGNÓSTICO DEL VIH Y
MEDICAMENTOS ARV
PREVENCIÓN FO R VIH
Diana Catalina Arias S.
Viviana Aragón Munera.
Daihana loaiza
Oscar Ramires A.
Diana Lucia Monsalve G.
Viviana Trinidad Vallejo V.
Alejandra Alvarez T.
Carlos Andres Borda T.
2. INFORMACION Y PREVENCION.
• Conocer el estado de cada paciente.
• Inculcar practicas de prevención:
Circuncisión, minuciosa en personas que usas
drogas.
• Aumentar el acceso a exámenes diagnósticos.
5. RECOMENDACIONES.
• Pruebas y asesoramiento en epidemias y para
todas las edades.
• Proveer servicios de salud.
• En epidemias de bajo nivel: pruebas y
asesoramiento para
Todos los grupos de edad que
presenten signos y sintomas o
condiciones clinicas que indiquen
VIH incluida la TB.
Niños nacidos de portadoras y
niños infectados.
6. PAREJAS.
Las parejas deben hacerse una
prueba de VIH voluntariamente.
Se debe ofrecer asesoría para
VIH a las parejas en los centros
de atención prenatal.
7. EMBARAZADAS.
• Durante epidemias: pruebas para control
prenatal, postnatal, y cuidados pediátricos.
• Se recomienda repetir la prueba al tercer
trimestre.
• Información a la madre durante el periodo
prenatal, y la inclusión de pruebas para HHV y
Sífilis.
9. RECOMENDACIONES.
• Se recomienda fuertemente que todos los
niños con exposición desconocida o incierta
VIH sean vistos en los centros de salud
alrededor del nacimiento o en la primera visita
postnatal.
• Examen virológico para niños expuestos a VIH
a las 4-6 semanas de edad o lo antes posible.
• Iniciar ART en infantes con virología positiva;
no retrasar ART y pedir prueba confirmatoria.
10. • Infantes con signos y síntomas sugestivos de
VIH se debe tomar prueba, si es positiva
realizar prueba virológica.
• Niños expuestos deben repetir la prueba a las
9 meses.
• Niños de 18 meses o mas deben
diagnosticarse con el algoritmo usado en
adultos.
• Niños de edad escolar y jóvenes deben estar
enterados de su estado de VIH positivo igual
que sus padres.
11. ADOLESCENTES.
• Las pruebas de VIH y asesoramiento, con vínculos a la
prevención, el tratamiento y la atención, se
recomiendan para los adolescentes de todas las
poblaciones.
• Se recomienda el tratamiento y la atención para todos
los adolescentes en las epidemias generalizadas
• Todas las pruebas y asesoramiento deben ser
accesibles a todos los adolescentes en las epidemias
bajas y concentradas
• Tengan asesoramiento sobre los beneficios y riesgos
sobre su resultado serológico, y capacitarlos para
determinar cuando a quien o si quieren revelarlo.
12. PREVENCION VIH BASADA EN FARMACOS
ART. Profilaxis pre-exposición.
• Parejas serodiscordantes:
• Hombres
y mujeres Transgenero
• Informar sobre
practicas de
prevención.
• Profilaxis oral diaria.
(TDF o combinación
de TDF y FTC).
combinación de TDF +
FTC
15. Capitulo 6
Vinculación de la personas
diagnosticadas con la infección del
VIH a la atención y al tratamiento
16. Buenas prácticas de vinculación a la
atención
• Integración de pruebas
• Asesoramiento
• Pruebas CD4 inmediatas
• Participación de la comunidad
• Trabajadores sociales
• Asegurar el apoyo de
compañeros
• Uso de nuevas tecnologías
17. Cuidados generales
Los países deben establecer un conjunto de
intervenciones generales de atención al VIH
ART
Prevención de la
enfermedad
Mejorar la
calidad de vida
Reducción de
la transmisión
Tratamiento de
coinfecciones y
comorbilidad
18. 1. asesoramiento y apoyo psicosocial
• 2. Divulgación y notificación a la pareja
• 3. Profilaxis con cotrimoxazol
4. Asesoramiento de Tb, detección y Tto
preventivo
• 5. Prevención de las infecciones por hongos comunes
6. Prevención de infecciones de transmisión
sexual, y apoyo de las necesidades de salud
reproductiva incluida la prevención y
detección de cáncer de cuello uterino
19. 7. Malaria (cotrimoxazol, mosquiteros,
prevención durante la gestación)
• 8. Enfermedades prevenibles por vacunación
• 9. Nutrición
10. Planificación familiar
• 11. Programas de prevención de la transmisión
vertical del VIH
12. Programas de agujas y jeringas para
usuarios que se administran de drogas
inyectables
• 13. agua, saneamiento e higiene
20. Preparación para inicio de ART
• voluntad y la disposición del paciente para
iniciar el tratamiento
• Régimen y dosificación
• Probabilidad de beneficios
• Efectos adversos
• Estado nutricional
• Comorbilidades
• Interacciones
21. Recuperación de CD4
• Iniciando el tratamiento se produce un aumento
de los niveles de CD4 ( 1 año)
• La inmunosupresión puede persistir, se debe
alertar por posibles problemas de adherencia o
falta de respuesta primaria a la terapia
antirretroviral
22. Síndrome inflamatorio de
reconstitución inmune (IRIS)
• Consiste en signos y síntomas que
pueden ser graves cuando fueron
tratados previamente por una
infección oportunista aparentemente
curada.
• Durante las 4-8 horas iniciado el
tratamiento
• Paradójico: una infección oportunista
o tumores diagnosticados antes de
ART responden inicialmente al
tratamiento pero a continuación hay
un deterioramiento.
• Desenmascara: en el que ART inicial
desencadena la enfermedad
Tuberculosis
Criptococosis
Sarcoma
Herpes zoster
Asociado a vacuna BCG
23. PRUEBAS Y FUNDAMENTOS
CORRESPONDIENTES
• en 2013 las directrices hacen hincapié en la simplificación y armonización de la
terapia de primera línea.
• Una vez al día, se recomienda a dosis fijas régimen de combinación con TDF como
el INTI y EFV como el NNRTI , en combinación con 3TC o FTC para todos los adultos
incluyendo embarazada y mujeres que amamantan, como el régimen preferido
para mejorar los resultados de salud y facilitar la adherencia y la adquisición de
medicamentos.
• El régimen de primera línea ideal para las mujeres embarazadas y lactantes con
VIH tiene bajo costo; está disponible como una combinación de dosis fija ; es
seguro tanto para la embarazada y la lactancia las mujeres y sus bebés ; se tolera
bien ; tiene bajos requerimientos de monitoreo y un perfil bajo de resistencia a
fármacos ; es compatible con otros medicamentos que se utilizan en la atención
clínica , y es armonizado con las recomendaciones para los adultos que no están
embarazadas . El régimen de la TDF + 3TC (o FTC ) + EFV está disponible como una
combinación de dosis fija una vez al día y es el régimen de primera línea
recomendada para los adultos debido a la sencillez, asequibilidad (el costo tiene
disminuido significativamente desde 2010 ) y la eficacia contra el VHB.
24. • La seguridad es un tema crítico para las mujeres embarazadas y
lactantes y sus bebés , así como mujeres que podrían quedar
embarazadas . Aunque los datos sobre el EFV y el uso de TDF en
mujeres embarazadas siguen siendo limitados , más datos se han
convertido en disponibles desde 2010 y proporcionan una mayor
tranquilidad para recomendar TDF + 3TC (o FTC ) + EFV como la
primera línea régimen ARV para las mujeres embarazadas y mujeres
lactantes.
• La seguridad de EFV en el embarazo, los primeros datos que
sugieren malformaciones congénitas , incluyendo la anencefalia,
microftalmia y paladar hendido, entre los primates con la
exposición en el útero EFV y algunos informes de casos aislados y
los datos clínicos retrospectivos sobre los defectos del tubo neural
entre los seres humanos se han llevado a preocupación sobre el uso
de EFV en el primer trimestre del embarazo o en mujeres no
embarazadas con potencial de procrear .
25. • the British HIV Association desaconsejan el uso de EFV en el primer
trimestre del embarazo y en mujeres en edad fértil a menos que los
beneficios superen a los riesgos potenciales , sin embargo , ha cambiado
recientemente su recomendación de si usarla en el primer trimestre .
Debido a que el riesgo de defectos del tubo neural se limita a los primeros
cinco a seis semanas de embarazo y porque el embarazo rara vez es
reconocido tan temprano , especialmente en los de recursos limitados.
• cualquier riesgo potencial de defectos del tubo neural con el uso de EFV
sería principalmente en las mujeres que quedan embarazadas mientras
reciben EFV . La evaluación prospectiva los datos recogidos en los seres
humanos es tranquilizador; una revisión sistemática actualizada y un meta
-análisis, incluyendo el Antiretroviral Pregnancy Registry , informó los
resultados para 1502 nacidos vivos de las mujeres que recibieron EFV en el
primer trimestre, no encontró aumento en general defectos de nacimiento
y no hay señal elevada de EFV en comparación con otro tipo de exposición
ARV en embarazo. Con un defecto del tubo neural identificado , la
prevalencia estimada de la revisión sistemática sigue siendo alrededor de
7 por 10 000 habitantes ( 0,07 % ), que es comparable a las estimaciones
de 0,02 a 0,2 % en la población general en los EE.UU.
26. SEGURIDAD DE NVP Y TDF EN EL EMBARAZO Y
DURANTE LA LACTANCIA:
• Las preocupaciones potenciales sobre la seguridad de TDF incluyen
toxicidad renal, los resultados del parto y los efectos adversos sobre
la densidad ósea. En un estudio donde se registró Antirretroviral
del Embarazo , la prevalencia de defectos congénitos en general con
la exposición a la TDF en el primer trimestre fue del 2,4 % de 1612
nacidos vivos y no difieren de la tasa de fondo en los EE.UU. Un
número limitado de estudios no mostraron diferencias en el
crecimiento fetal entre los lactantes expuestos o no expuestos a
TDF, este tiene una penetración limitada en la leche materna , lo
que limitaría el potencial toxicidad para el hijo al amamantarlo . Sin
embargo, no se han realizado estudios de TDF entre mujeres
lactantes , que normalmente tienen pérdida ósea durante la
lactancia que se estabiliza después de la lactancia . Estudios más
extensos están en curso para aclarar la seguridad renal en el
embarazo y la lactancia materna tanto para la madre y el niño.
27. RECOMENDACIÓN PROFILÁCTICA
INFANTIL
DOSIFICACIÓN: NVP
Edad Dosis
peso to 6 semas
• peso al nacer2000−2499 g
• peso al nacer≥2500 g
10 mg once daily
15 mg once daily
> 6 weeks to 6 months 20 mg once daily
> 6 months to 9 months 30 mg once daily
> 9 months until breastfeeding ends 40 mg once daily
28. RECOMENDACIÓN PROFILACTICA INFANTIL
DOSIFICACIÓN: AZT (SÓLO SE RECOMIENDA EN
AJUSTES CON LA ALIMENTACIÓN DE
SUSTITUCIÓN)
Edad Dosis
Peso a las 6 semanas
• peso al nacer 2000−2499 g a
• peso al nacer ≥2500 g
10 mg twice daily
15 mg twice daily
29. Resumen de la profilaxis antirretroviral materno-
infantil para diferentes escenarios clínicos
Escenario ARV profilaxis materna ARV profilaxis infantil Duración de la profilaxis infantil
con ARV
Madre diagnosticado con VIH
durante el embarazo
Iniciar con ART NVPc 6 semanas
Madre diagnosticado con VIH
durante el parto o inmediatamente
después del parto y los planes para
amamantar
Iniciar con ART NVP De 6 a 12 semanas
Madre diagnosticado con VIH
durante el parto o inmediatamente
después del parto y los planes de
sustitución Alimentación
Consulte la madre para el VIH
atención y evaluación
para el tratamiento
NVPc 6 semanas
Bebe identificado como VIH por
exposición en el nacimiento (a
través de bebé o de la madre la
prueba de anticuerpos del VIH)
con la lactancia materna
Iniciar con ART NVP Realizar PCR temprana al bebe e
inmediatamente después iniciar las
6 semanas de NVP – considerar
extender esta a 12 Semana
Bebe identificado como VIH por
exposición después del nacimiento
(a través de bebé o de la madre
La prueba de anticuerpos del VIH)
sin amamantar
Consulte la madre para el VIH
atención y evaluación
para el tratamiento
No medicamentos Haga la prueba PCR HIV según el
protocolo sobre el diagnóstico
infantil temprano; no iniciar
profilaxis con ARV infantil; iniciar
tratamiento si el niño es Infectado
Madre que reciben TAR, pero
interrumpe régimen de ART
durante la lactancia (por ejemplo,
como la toxicidad, la falta de
existencias o negativa a continuar)
determinar un ART alternativa
régimen o solución; consejo con
respecto a ART continua sin
interrupción
NVP Hasta 6 semanas después puede la
materna reiniciar el ART o hasta 1
semana después de que a lactancia
materna halla Terminado
30. LOS REGÍMENES ALTERNATIVOS:
• por toxicidad, la intolerancia o la falta de disponibilidad de regímenes
recomendados con AZT, se recomienda como alternativa el INTI para
mujeres no embarazadas que no pueden tolerar o recibir TDF . Teniendo
en cuenta la seguridad y la eficacia extensa de datos sobre el AZT en el
embarazo y la lactancia en las mujeres , el AZT y el INTI también son
alternativas recomendadas para las mujeres embarazadas y lactantes .
• Para las mujeres no embarazadas que no pueden tolerar o recibir EFV , la
alternativa recomendada NNRTI es NVP . Sin embargo, debido ART (
medicamentos antirretrovirales triples ) ahora se recomienda para las
mujeres embarazadas y las mujeres que amamantan independientemente
del recuento de células CD4 , se mantienen las preocupaciones con
respecto al uso de NVP en mujeres con recuentos de CD4 más altos .
Aunque las directrices de 2010 indicaron que el beneficio de NVP supera
el riesgo para las mujeres con recuentos de células CD4 de 250 a 350
células/mm3
31. CONSIDERACIONES CLÍNICAS
• El mantenimiento de la cadena de suministro de
medicamentos y la garantía de suministro
ininterrumpido de ART materna y medicamentos
ARV para niños durante el embarazo y la lactancia
son fundamentales para la PTMI.
• Todo recién nacido en sitios de salud materno-
infantil que presten servicios de PTMI deberían
tener la capacidad de iniciar, apoyar y supervisar
los ARV en la materna y el neonato.
32. PRIMERA LÍNEA ART PARA NIÑOS DE 3 AÑOS DE
EDAD
• Nuevas recomendaciones:
• el régimen basado en LPV se debe utilizar como ART de primera línea para todos los niños
infectados con el VIH menores de tres años (36 meses ) de edad , independientemente de la
exposición NNRTI . Si el LPV / r no es posible, el tratamiento debe iniciarse con un régimen
basado en NVP ( recomendación fuerte , evidencia de calidad moderada ) .
• Cuando el seguimiento de la carga viral está disponible, se puede considerar la sustitución de
LPV / r con un NRTI después se mantiene la supresión virológica (recomendación condicional,
pruebas de baja calidad ) .
• Nota especial : El ensayo controlado aleatorizado apoyan el uso de este enfoque, define
supresión virológica como una carga viral ≤ 400 copias/mm3 , con el objetivo de identificar a
los niños que son más propensos a ser capaz de sustituir de forma segura LPV / r con NVP . El
uso de una carga viral más alta de corte para determinar la supresión virológica no se ha
estudiado en el contexto de esta estrategia.
• Para los bebés y niños infectados con VIH menores de tres años, ABC + 3TC +AZT se
recomienda como una opción para los niños que desarrollan la tuberculosis , mientras que en
un régimen con NVP o LPV / r. Una vez que la terapia de la tuberculosis se ha completado,
este régimen debe ser detenido y el régimen inicial debe reiniciarse ( recomendación fuerte ,
evidencia de calidad moderada ) .
• Para los bebés y niños infectados con VIH menores de tres años, el INTI para un régimen
antirretroviral debe ser ABC o AZT + 3TC ( recomendación fuerte , evidencia de baja calidad ) .
33. Primera línea de ART en niños mayores de 3
años incluidos adolescentes.
• Nuevas recomendaciones:
• Para los niños infectados por el VIH de tres años y más edad ( incluidos los adolescentes ), EFV es el preferido NNRTI para el tratamiento de primera
línea y NVP es la alternativa ( recomendación fuerte , evidencia de baja calidad ) .
• Nota especial : Para determinar la elección de los NNRTI para la terapia de primera línea , los programas nacionales deben considerar las
características de dosificación del EFV ( una vez al día ) y NVP ( dos veces al día ) y cómo esto se alinea con el INTI . Por ejemplo , NVP puede ser una
mejor opción si el régimen recomendado es una opción dos veces al día usando una combinación de dosis fija .
• Para los niños infectados con el VIH 3 años a 10 años de edad (o adolescentes menos de 35 kg ) , el INTI para un régimen antirretroviral debe ser uno
de los siguiente, en orden de preferencia :
• • ABC + 3TC
• • AZT o TDF + 3TC (o FTC)
• (Recomendación condicional , pruebas de baja calidad ) .
• Nota especial : Se debe considerar a los méritos relativos de ABC frente a TDF frente a AZT
• para esta población. No hay evidencia definitiva para hacer una recomendación preferente, y cada opción tiene sus respectivos riesgos y beneficios.
ABC se puede utilizar una vez al día , se encuentra disponible a través grupos de edad como una combinación de dosis fija con 3TC y armoniza con
TDF de una resistencia perspectiva ( 168 ) . AZT ha sido ampliamente utilizado y está disponible como dosis fija de doble y triple combinaciones con
NVP , pero se dosifica dos veces al día y pueden causar anemia grave. TDF tiene recientemente aprobación para su uso en niños, y las ventajas
incluyen una dosis al día . Sin embargo, formulaciones pediátricas TDF no están ampliamente disponibles , la experiencia con TDF en niños es limitada
y hay preocupación por los efectos a largo plazo de la toxicidad de la médula. Consideraciones que apoyar la adopción de TDF como la
recomendación nacional incluyen: el programa nacional utiliza TDF para los adultos y las mujeres embarazadas y una formulación adecuada
combinación de dosis fijas de TDF para los niños está disponible .
• Para los adolescentes infectados por el VIH (10 a 19 años ) con un peso de 35 kg o más, en un régimen antirretroviral debe alinearse con la de los
adultos y ser uno de los siguientes , en orden de preferencia :
• • TDF + 3TC (o FTC)
• • AZT + 3TC
• • ABC + 3TC
• ( Recomendación fuerte , calidad de evidencia baja ) .
• Nota especial : Las combinaciones de dosis fija que contiene TDF - sólo están disponibles actualmente en los adultos , comprimidos no ranurados
para su uso una vez al día . En o por encima de 35 kg , la dosis de TDF en adulto dual y combinaciones de dosis fijas triples y la dosis de EFV en
combinaciones de dosis fijas triples adultos son aceptable para su uso en adolescentes. ABC o IP potenciados pueden utilizarse en circunstancias
especiales.
34. RESUMEN DE LOS REGÍMENES DE TARV DE
PRIMERA LÍNEA RECOMENDADOS PARA
NIÑOS Y ADOLESCENTES
35. CONSIDERACIONES PARA LA SIMPLIFICACIÓN Y
ARMONIZACIÓN DE ART LOS NIÑOS SIN
ANTECEDENTES DE FRACASO DEL TRATAMIENTO
EN CUALQUIER RÉGIMEN
36.
37. VIGILANCIA DE RESPUESTA A LA TERAPIA
ANTIRRETROVIRAL Y EL DIAGNÓSTICO DEL
FRACASO DEL TRATAMIENTO
Nuevas recomendaciones
• Se recomienda la carga viral como el método de seguimiento preferido para diagnosticar y
confirmar el fracaso del tratamiento ARV ( recomendación fuerte , evidencia de baja calidad ) .
• Si la carga viral no está disponible habitualmente , el recuento de CD4 y la monitorización clínica
debería ser utilizado para diagnosticar el fracaso del tratamiento ( recomendación fuerte , calidad
moderada pruebas ) .
• Notas especiales: El fracaso del tratamiento se define por una carga viral detectable
persistentemente superior a 1000 copias / ml ( es decir, dos mediciones de carga viral consecutivos
dentro de un intervalo de tres meses , con apoyo a la adherencia entre las mediciones ) después de
al menos seis meses de uso de los medicamentos ARV .
• La prueba se realiza generalmente en el plasma , sin embargo, ciertas tecnologías que utilizan
sangre completa como un tipo de muestra , tales como las pruebas basadas en el laboratorio
utilizando muestras de sangre seca , no son confiables en este umbral más bajo, y cuando se
utilicen un umbral más alto se deben adoptar .
• La Carga viral debe hacerse poco después de iniciar el TARV ( a los 6 meses ) y después , al menos
cada 12 meses a detectar el fracaso del tratamiento . Si las pruebas de carga viral no está disponible
habitualmente , el recuento de CD4 y la monitorización clínica debe utilizarse para diagnosticar el
fracaso del tratamiento , con pruebas de carga viral específica para confirmarcion virológica
38. estrategias virales de pruebas para detectar o
confirmar tratamiento o el fracaso, y el régimen
art en adultos, adolescentes y niños
Monitoreo de carga viral
dirigida
(sospecha clínica o
falla inmunológica)
Monitorización de la carga
viral de rutina
(detección temprana de
fracaso virológico)
Prueba de carga viral
Carga viral> 1000 copias / ml
Evaluar adherencia
Repita la prueba de carga viral
después de 3-6 meses
La carga viral ≤ 1,000
copias / ml
Mantener de primera línea
terapia
La carga viral> 1000
copias / ml
Cambie a la segunda línea
terapia
39. CONSIDERACIONES ESPECIALES EN NIÑOS
• Estas directrices tienen por objeto armonizar los enfoques de monitoreo para los
niños. A medida que más niños comienzan ART antes y con recuentos de CD4 más
altos, el monitoreo de carga viral para detectar el fracaso del tratamiento y la falta
de adherencia será cada vez más beneficioso. Además , la carga viral puede ser un
instrumento para la aplicación de las estrategias de tratamiento para preservar
opciones de segunda línea como la edad los niños (como el cambio de LPV / r para
un NNRTI con supresión virológica es sostenida).
• Las pruebas de un ensayo controlado aleatorio realizado en varios países (entre
ellos el Estados Unidos de América , los países europeos , Brasil y Tailandia,
PENPACT1 ( 158 ) , sugiere que el cambio de tratamiento en los umbrales de carga
viral más baja no da lugar a una mejor clínica y resultados virológicos, pero no
minimizan el desarrollo de resistencia a los medicamentos del VIH , especialmente
para NRTI cuando se utiliza un régimen basado en ITINN . En este contexto , la
alineación con la carga viral en umbrales recomendados para los adultos es
aconsejable. Sin embargo, los resultados de la carga viral en los primeros seis
meses después de iniciar el TAR debe interpretarse con cuidado , ya que los bebés
y los niños pequeños pueden requerir más tiempo para lograr la supresión viral
debido a la alta carga viral basal.
40. • La recomendación de iniciar tratamiento antirretroviral para todos los niños
menores de cinco años de edad , independientemente de criterios clínicos e
inmunológicos significa que las pruebas de recuento de células CD4 al inicio del
estudio no se requiere para iniciar el TARV . No obstante, cuando la capacidad de
vigilancia viral carga es limitada o inexistente , CD4 supervisión - incluyendo la
medición de línea de base y porcentaje de CD4 en niños menores de cinco años de
edad - seguirán siendo importantes para monitorear la respuesta al tratamiento .
• Como en el caso de los adultos , la falta de carga viral o la capacidad de CD4 no
debe evitar que los niños inicien el TAR . Los resultados de un ensayo
recientemente terminado ,la progresión de la mortalidad y la enfermedad son
comparables entre vigilancia clínica y la vigilancia de laboratorio , especialmente
en el primer año de tratamiento.
• Consideraciones clínicas para la ampliación de las pruebas de carga viral:
• El acceso a la terapia antirretroviral debe ser la primera prioridad. La falta de
pruebas de laboratorio para la vigilancia, la respuesta al tratamiento no debería
ser un obstáculo para el inicio del TAR .
• El establecimiento de prioridades . Si las pruebas de carga viral se limita , que debe
buscar una segunda opción para confirmar el fracaso del tratamiento . Esto puede
ser especialmente relevante en las poblaciones recibiendo ARV para reducir la
transmisión del VIH , como las mujeres embarazadas y lactantes y entre las parejas
serodiscordantes , para quienes sufrieron supresión de la carga viral es
fundamental para el la eficacia de la estrategia.
41. ART DE SEGUNDA LÍNEA PARA ADULTOS Y
ADOLESCENTES
Nuevas recomendaciones
• ART de segunda línea para adultos debe constar de dos nucleósidos de la
transcriptasa inversa inhibidores (INTR) + un inhibidor de la proteasa potenciado
con ritonavir (PI).
La siguiente secuencia de segunda línea opciones INTI se recomienda:
• Régimen de primera línea
• Después de un fallo en una TDF + 3TC (o FTC), utilice AZT + 3TC como el INTI en
regímenes de segunda línea.
• Después de un fallo en una AZT o d4T + régimen de primera línea basada en el
3TC, utilice TDF + 3TC (o FTC) como el INTI en regímenes de segunda línea.
• El uso de redes troncales de NRTI como una combinación de dosis fija se
recomienda como el enfoque preferido (recomendación fuerte, evidencia de
calidad moderada).
• Combinaciones de dosis fijas estables al calor de ATV / ry LPV / r son los que
impulsaron opciones de IP de segunda línea (recomendación fuerte, evidencia de
calidad moderada).
42. ART DE SEGUNDA LÍNEA PARA LOS NIÑOS (
INCLUIDOS LOS ADOLESCENTES )
Nuevas recomendaciones
• Tras el fracaso de un régimen basado en NNRTI de primera línea , un IP potenciado
más dos NRTI son recomienda para segunda línea ; LPV / r es el IP potenciado
preferido . ( Recomendación fuerte , pruebas de calidad moderada )
• Tras el fracaso de una primera línea de LPV / r régimen basado en los niños
menores de 3 años debe permanecer en su régimen de primera línea , así como
medidas para mejorar el cumplimiento debe llevarse a cabo . (Recomendación
condicional , la evidencia de muy baja calidad ) Tras el fracaso de una primera línea
de LPV / régimen basado en r , niños de 3 años o más deben cambiar a un régimen
de segunda línea que contiene un NNRTI y dos NRTI ; EFV es el preferido NNRTI .
(Recomendación condicional , pruebas de baja calidad )
• Tras el fracaso de un régimen de primera línea de la ABC o TDF + 3TC (o FTC ), el
INTI preferido opción de columna vertebral de segunda línea es AZT + 3TC., ,(
Recomendación fuerte , calidad de evidencia baja )
• Tras el fracaso de un régimen de primera línea que contiene AZT o d4T + 3TC (o
FTC) , la opción backbone preferido NRTI para segunda línea es ABC o TDF + 3TC (o
FTC). ( Recomendación fuerte , calidad de evidencia baja )
43. TERCERA LÍNEA ART
Nuevas recomendaciones
• Los programas nacionales deben desarrollar políticas para
la tercera línea de ART (Recomendación condicional,
pruebas de baja calidad).
• Regímenes de tercera línea deben incluir nuevos fármacos
con un riesgo mínimo de resistencia cruzada a los
regímenes utilizados anteriormente, como los inhibidores
de la integrasa y los de segunda generación NNRTI y PI
(recomendación condicional, pruebas de baja calidad).
• Los pacientes tratados con un régimen de segunda línea no
sin nuevas opciones de ARV deben continuar con un
régimen de tolerancia (recomendación condicional,
pruebas de muy baja calidad).
44. CONSIDERACIONES ESPECIALES EN
NIÑOS:
• Las estrategias que equilibren los beneficios y los riesgos
para los niños necesitan ser exploradas cuando el
tratamiento de segunda línea falla. Para los niños mayores y
adolescentes que tienen más opciones terapéuticas
disponibles, la construcción de la tercera línea de ARV con
nuevos fármacos utilizados en el tratamiento de los adultos
como ETV, DRV y RAL son posibles (para más detalles sobre
el uso de estos).
• Los niños en un régimen de segunda línea que está fallando
sin nuevas opciones de medicamentos ARV deberían
continuar con un régimen tolerado. Si se detiene la ART, las
infecciones oportunistas pueden sobrevenir.
46. TERAPIA PREVENTIVA CON
CLOTRIMAZOL
• El clotrimazol (CPT ) debe ser
implementado como un
componente integral de un
conjunto de servicios
relacionados con el VIH .
• Las recomendaciones
existentes cubren inicio de CPT
entre los adultos , los
adolescentes, las mujeres
embarazadas y los niños para la
prevención de la neumonía por
Pneumocystis , toxoplasmosis y
las infecciones bacterianas , así
como beneficios para la
profilaxis de la malaria y la
interrupción del CPT .
47. PRECAUCIONES
Suspender el tratamiento si la persona tiene el
síndrome de Stevens -Johnson, enfermedad grave del
hígado , anemia severa, pancitopenia severa o estatus
VIH negativo .
alergia severa a medicamentos con sulfa , enfermedad
grave del hígado , enfermedad renal grave y la glucosa-
6 -fosfato deshidrogenasa (G6PD ) .
En todos, independientemente del porcentaje de CD4 o
la etapa clínica en entornos con alta prevalencia del
VIH, la alta mortalidad infantil por enfermedades
infecciosas y la infraestructura de salud limitada .
Si inició principalmente para la neumonía
Pneumocystis o profilaxis de toxoplasmosis .
Algunos países pueden optar por adoptar un umbral
de CD4 < 200 células/mm3
En los entornos o países con alta prevalencia de
infecciones bacterianas o malaria.
48. TUBERCULOSIS
• Es una infección bacteriana contagiosa que
compromete los pulmones y que se puede
propagarse a otros órganos.
49. • Adultos y adolescentes que viven con
el VIH deben ser examinados por
medio de clínica , los que no
informan cualquiera de los siguientes
síntomas:
• tos con moco (o esputo) espeso y
oscuro, a veces con sangre, durante
más de 2 semanas; fiebre, escalofríos
y sudores nocturnos; fatiga y
debilidad muscular; pérdida de peso;
y en algunos casos sensación de falta
de aire y dolor torácico. Es poco
probable que estén infectados .
• ofrecer IPT Durante 6 meses ( 10 mg
/ kg / día ) como parte de un paquete
integral de servicios de prevención y
atención del VIH.
• La OMS recomienda ARV para todos los
pacientes con VIH y tuberculosis
resistente.
• segunda línea de medicamentos contra
la tuberculosis, independientemente del
recuento de células CD4, ya en lo
posible (dentro de las primeras ocho
semanas) después del inicio de la lucha
contra la tuberculosis.
• Todos los niños que viven con el VIH ,
después de completar con éxito el
tratamiento de la tuberculosis deberán
recibir isoniacida durante seis meses
adicionales.
• Tratamiento antituberculoso se debe
iniciar en primer lugar, seguido de TAR ,
tan pronto como sea posible dentro de
las primeras 8 semanas de tratamiento .
• Los pacientes de tuberculosis VIH-
positivos con profunda inmunosupresión
(como recuentos de CD4 inferior a 50
células/mm3 ) deben recibir TAR de
inmediato dentro de las primeras dos
semanas de iniciar el tratamiento de la
tuberculosis.
LA TERAPIA PREVENTIVA CON
ISONIACIDA (TPI )
50. • En las nuevas recomendaciones se alienta a todos los países a que inicien
el tratamiento de los adultos infectados por VIH cuando la cifra de
linfocitos CD4 sea igual o inferior a 500/mm³, es decir, mientras el sistema
inmunitario todavía es fuerte. La recomendación anterior de la OMS,
establecida en 2010, era ofrecer tratamiento cuando dicha cifra fuera igual
o inferior a 350/mm³.
• La OMS ha basado su recomendación en pruebas que revelan que el
tratamiento más temprano con fármacos seguros, asequibles y de manejo
más fácil puede mantener saludables a los pacientes infectados por el
VIH, además de reducir la cantidad de virus en la sangre, lo cual reduce a
su vez el riesgo de transmisión a otras personas
• Proporcionar el tratamiento a los menores de 5 años y embarazadas
En las nuevas directrices también se recomienda proporcionar TAR a todos los
menores de 5 años, todas las embarazadas y todas las mujeres lactantes con
infección por el VIH, así como a todos los infectados cuya pareja no esté
infectada, independientemente de su cifra de linfocitos CD4. La Organización
sigue recomendando la administración de TAR a todos los infectados por el
VIH que también padezcan tuberculosis activa o hepatitis B.
51. • Un sistema de triaje para identificar a las personas con sospecha de TB
• separar a los sospechosos o confirmados de TB de los pacientes no infectados
• Identificar al paciente con tos
• El diagnóstico rápido de Xpert MTB / RIF (con el tratamiento oportuno de la
tuberculosis activa )
• Los trabajadores de salud y los cuidadores
• Vigilancia e información
• VIH- positivos (ART y terapia preventiva con isoniacida )
• Equipo especial de protección ( máscaras respiratorias de partículas que cumplen
o superan los estándares N95 )
• La reubicación de los trabajadores de salud que viven con el VIH a un área de
riesgo menor
• Ventilación ( mecánico)
• Ventilación (naturales)
• sala de irradiación ultravioleta germicida
• Pasar el mayor tiempo posible fuera
• etiqueta de la tos
• Pedirle al paciente que duerma solo mientras baciloscopia es positiva
• Evite instituciones colectivas y transporte público , mientras siga con baciloscopia
positiva
RECOMENDACIONES PERSONAL DE SALUD
52. INFECCIÓN CRIPTOCÓCICA
• La meningitis criptocócica es una de las
infecciones oportunistas más importantes y
contribuye en gran medida a la alta
mortalidad antes y después del tratamiento
con ART.
53. • El uso de suero de rutina o plasma contra el antígeno
Cryptococcus neoformans de detección en adultos sin tratamiento
antirretrovíricos previo , seguido de terapia antifúngica
preventiva.
• Si CrAg sale positivo y se es asintomático, puede considerarse
antes de iniciar el tratamiento antirretroviral en pacientes con un
recuento de CD4 inferior a 100 células/mm3 y donde esta
población tiene una alta prevalencia de antigenemia criptocócica .
• No se recomienda el uso de análisis de rutina y CrAg terapia
antifúngica preventiva en adolescentes sin tratamiento
antirretrovíricos previo y niños con un recuento de CD4 inferior a
100 células/mm3 antes del inicio del TAR.
RECOMENDACIONES
54. • Inicio del TAR inmediato no se recomienda en pacientes con
meningitis criptocócica debido al alto riesgo de síndrome
inflamatorio de reconstitución inmune con enfermedad del sistema
nervioso central, que puede ser mortal .
• Entre las personas que viven con el VIH con un diagnóstico reciente
de meningitis criptocócica la iniciación debería aplazarse hasta que
haya evidencia de una respuesta clínica sostenida a terapia
antifúngica y después de dos a cuatro semanas de tratamiento de
inducción y consolidación con anfotericina contiene regímenes
combinados con flucitosina o fluconazol, o después de cuatro a seis
semanas de tratamiento de inducción y consolidación con una dosis
alta de fluconazol oral.
55. HEPATITIS
• Las hepatitis A y E
son infecciones
transmitidas por
los alimentos y por
el agua que causan
cada año millones
de casos de
enfermedad aguda,
de la que el
paciente tarda a
veces varios meses
en recuperarse.
56.
57. • Las hepatitis B, C y D se
transmiten a través de líquidos
corporales infectados, como la
sangre, por contacto sexual, de
madre a hijo durante el parto, o
a través de material médico
contaminado.
• Las hepatitis B y C suponen una
mayor carga sanitaria en
términos de mortalidad, ya que
pueden causar una infección de
por vida (infección crónica) que
conduzca eventualmente a la
aparición de cirrosis hepática y
cáncer. De hecho, la hepatitis
crónica es la causa principal de
cirrosis hepática y cáncer.
58. PREVENCIÓN
• Se dispone de vacunas aprobadas por la OMS
para prevenir las hepatitis A y B, y el cribado
de los donantes de sangre, el suministro de
agujas y jeringuillas limpias y el uso del
preservativo permiten prevenir la transmisión
sanguínea y sexual.
59. RECOMENDACIONES
• programas de vacunación que comprenden la vacuna
contra el tipo de hepatitis.
• prevenir las infecciones con medidas de protección
contra la transmisión del virus de la madre al niño, y
garantizando la seguridad de la sangre, de los servicios
de transfusión, de la donación de órganos y de las
prácticas de inyección.
• Métodos de planificación sexual .
• Preparación y cocción de los alimentos
• Lavado de manos
• Y adaptar la lista de medicamentos de la OMS
dependiendo del país
60. MALARIA
• Es una enfermedad parasitaria que involucra
fiebres altas, escalofríos, síntomas
seudogripales y anemia.
61.
62. RECOMENDACIONES
• Las personas con VIH con inmunodepresión que viven en zonas endémicas
de malaria están en alto riesgo de complicaciones de la malaria, y todos
los lactantes y niños menores de cinco años de edad y las mujeres
embarazadas están especialmente expuestas a la malaria severa y sus
complicaciones.
• Las intervenciones fundamentales para controlar la malaria incluyen el
tratamiento rápido y eficaz con los tratamientos combinados basados en
la artemisinina y el uso de mosquiteros tratados con insecticida y la
fumigación de interiores con insecticidas para controlar los mosquitos
vectores .
• fumigación de interiores para reducir su exposición a la infección por
malaria. (AI) El tratamiento o el tratamiento preventivo intermitente con
sulfadoxina-pirimetamina no se deben dar a los pacientes con VIH que
reciben profilaxis con cotrimoxazol. (A-III)
63. INFECCIONES DE TRANSMISION SEXUAL Y
CANCER DE CUELLO UTERINO
• Coexisten con frecuencia con el VIH.
• > asintomáticos (principalmente en mujeres), pero
pueden causar complicaciones, transmitirse a la
pareja y aumentar la incidencia de VIH.
• Examen, diagnostico y tratamiento se debe ofrecer
de rutina en pacientes con VIH en adultos y
adolescentes.
64. • Se recomienda pruebas de tamizaje periódicas y
tratamiento presuntivo en pacientes con ITS
asintomáticos, en trabajadores sexuales,
homosexuales y transgeneros.
• Las mujeres con VIH tienen > riesgo de CA de cérvix,
favorecido por el VPH por el descenso de CD4 y
aumento de la carga viral del VIH.
65. PREVENCIÓN DEL CÁNCER CERVICAL
PREVENCION PRIMARIA.
La forma más eficaz de prevenir el cáncer cervical es por medio
de una vacuna. Seria necesario efectuar la vacunación a una
edad temprana antes del inicio de una vida sexual activa.
66. • La vacuna Gardasil, protege contra VPH 6, 11, 16 y 18;se administra en una serie
de tres inyecciones en tejido muscular por un periodo de 6 meses. Uso en mujeres
con el fin de prevenir el cáncer de cuello uterino y algunos cánceres vulvares y
vaginales causados por los tipos 16 y 18 de los VPH; Y en hombres y mujeres para
la prevención de verrugas genitales causadas por los tipos 6 y 11 de los VPH. Entre
los 9 a 26 años de edad.
Cervarix. Dirigida a VPH 16 y 18. También se administra en tres dosis por un periodo
de 6 meses. En mujeres de 10 a 25 años de edad para la prevención del cáncer
cervical.
67. PREVENCION SECUNDARIA
TAMIZAJE.
Papanicolaou y tratamiento de las lesiones pre- cancerosas
1. Mujeres de 25 a 54 años de edad.
2. Mujeres con factores de riesgo epidemiológico para desarrollar cáncer de cérvix.
a. Inicio temprano de la actividad sexual (antes de 18 años de edad)
b. Historia de múltiples parejas sexuales o cuyo compañero sexual tenga
múltiples contactos sexuales (varón de riesgo). .
c. Antecedentes o presencia de infección con el virus del Papiloma Humano
– VPH, especialmente las cepas oncogénicas, Virus de Inmunodeficiencia Humana o alguna otra
infección de transmisión sexual recurrente.
d. Mujeres fumadoras.
3. Mujeres que nunca se han realizado el Papanicolaou.
4. Mujeres que no se han realizado Papanicolaou en los últimos dos años.
5. Mujeres del área rural y de bajo nivel socioeconómico.
68. VACUNAS PARA LAS PERSONAS QUE
VIVEN CON EL VIH
• Lactantes, niños y adultos jóvenes con VIH deben
recibir todo el esquema de vacunación de rutina con
vacunas inactivadas en aquellos que reciben Tto
antirretroviral o inmunosuprimidos.
69. Vacuna
Enfermedad
asociada
Dosis
Comentarios
y Advertencias
Virus de la
hepatitis B
(VHB)
Hepatitis B
3 inyecciones durante un
periodo de 6 meses
Recomendada a menos que haya evidencia de
inmunidad o de hepatitis activa. Una vez
completada la serie de vacunación, se debería
realizar una analítica para comprobar los niveles de
anticuerpos del VHB y de ser insuficientes se
administrarían nuevas dosis.
Gripe Gripe 1 inyección Es recomendable administrarla todos los años.
Sarampión,
Paperas y
Rubéola
Sarampión
Paperas y
Rubéola
1 o 2 inyecciones
Es la única vacuna viva recomendada para personas
con VIH. Se desaconseja a las personas con
recuentos de CD4 <200 células/mm3 y una historia
de enfermedades definitorias de SIDA, y síntomas
clínicos del VIH. Las personas nacidas antes de 1957
no necesitan recibir esta vacuna.
Antineumocóci
ca polisacárida
Neumonía 1 o 2 inyecciones
Debería administrase inmediatamente después de
recibir el diagnóstico de VIH a menos que haya sido
ya puesta en el plazo de los 5 años anteriores. Si el
recuento de CD4 es <200 células/mm3 en el
momento de vacunarse, la vacunación debería
repetirse cuando los CD sean ≥ 200 células/mm3. Se
repite cada cinco años.
Tétanos y
Difteria toxoide
Tétanos
Difteria
1 inyección Repetir cada diez años.
Vacunas recomendadas a todas las personas
adultas con VIH
70. Vacunas recomendadas a algunas personas adultas que viven con VIH
Vacunas recomendadas a algunas personas adultas que viven con VIH
Vacuna
Enfermedad
asociada
Dosis Comentarios y advertencias
Virus de la
hepatitis A
(VHA)
Hepatitis A
2 inyecciones
durante un periodo
de 1 año o 1 año y
medio
Recomendada a hombres que practican sexo con
hombres, usarios de drogas intravenosas,
personas con enfermedad hepática crónica,
personas con hemofilia o que viajan a ciertos
lugares del mundo.
Vacuna
combinada de la
hepatitis
A/hepatitis B
Hepatitis A
Hepatitis B
3 inyecciones
durante un período
de 1 año
Se administra en aquellas personas que requieren
inmunización frente a ambas hepatitis.
Haemophilus
influenzae
tipo B
Meningitis
bacteriana
1 inyección
Discutir caso a caso con el profesional médico
sobre la necesidad de esta vacuna.
Meningocócica
Meningitis
bacteriana
1 inyección
Recomendada a estudiantes universitarios,
militares y personas que viajan a ciertas partes del
mundo.
71. Vacunas NO recomendadas a personas que viven con VIH
Vacuna
Enfermedad
Asociada
Comentarios y advertencias
Varicela Varicela
Actualmente, la vacuna disponible de la varicela es una
vacuna viva. A excepción de la vacuna triple vírica, las
vacunas vivas no están recomendadas para las personas
que viven con VIH.
Varicela-
zóster
Herpes
Ántrax Ántrax
72. En niños
vacuna oms/unicef VIH
asintomático
oms/unicef VIH
sintomático
Niños con VIH/SIDA
BCG SI (nacimiento) NO NO
DTP SI (6-10-14 sem) SI SI (pertusis acel)
POLIO ORAL SI (0-6-10-14 sem) SI NO
SARAMPION SI (6-9 mes) SI SI (no si CD4 < 15%)
HEPATITIS B SI (normal) SI SI
FIEBRE AMARILLA SI NO SI
NEUMOCOCICA - - SI
H. INFLUENZA B - - SI
MENINGOCOCICA - - SI
GRIPE - - SI (no en < 6 meses)
VARICELA - - SI
73. DETENCCION Y CUIDADO DE ENF. NO TRANSMISIBLES
• > riesgo de enfermedad cardiovascular, diabetes,
EPOC, y CA.
• Necesario:
Evaluación de estado nutricional
Asesoramiento dietético
Apoyo para dejar de fumar.
Promover ejercicio
Seguimiento PA y colesterol
74. SALUD MENTAL
• Depresión, ansiedad, demencia, y algunos
trastornos cognitivos y por consumo de
sustancias.
• La falta de tto para estas condiciones pueden
afectar la adherencia de los antirretrovirales.
75. • Dependencia a las drogas.
• Intoxicación
• Sobredosis de drogas inyectables.
• Favorece infecciones transmitidas por sangre
como VIH, hepatitis viral, septicemia,
endocarditis bacteriana
CONSUMO DE DROGAS Y SUS TRASTORNOS RELACIONADOS
76. ESTRATEGIAS OMS
• programas de distribución de agujas y jeringuillas;
• tratamiento de la drogodependencia, en particular
mediante la terapia de sustitución con opiáceos;
• asesoramiento y pruebas del VIH;
• tratamiento y atención del VIH;
• información, educación y asesoramiento de reducción
del riesgo;
• distribución de preservativos y tratamiento de las ITS;
• tratamiento de la tuberculosis y de las hepatitis virales.
77. NIÑOS, ADOLESCENTES y ADULTOS QUE VIVEN CON EL VIH
• Bajo IMC por alto consumo de energía, baja
ingesta, trastornos metabólicos, > incidencia
de diarrea… llevan a la perdida de peso y
desgaste.
78. Cuándo empezar el tratamiento con antirretrovíricos en
embarazadas y mujeres que amamantan
Todas las embarazadas y mujeres que amamantan infectadas por el VIH deben
iniciar el tratamiento triple con antirretrovíricos, que deberá mantenerse como
mínimo mientras persista el riesgo de transmisión materno infantil. Las mujeres
que cumplen los criterios para ser tratadas deben seguir tomando los
antirretrovíricos de por vida (recomendación sólida, datos científicos de calidad
moderada).
Por motivos programáticos y operativos, particularmente cuando la epidemia es
generalizada, todas las mujeres infectadas por el VIH que están embarazadas o
amamantan deben empezar los antirretrovíricos como un tratamiento de por vida
(recomendación condicional, datos científicos de poca calidad).
En algunos países, en el caso de las mujeres que no cumplen los criterios para
recibir los antirretrovíricos en beneficio de su propia salud, se debe considerar la
conveniencia de suspender la pauta terapéutica de antirretrovíricos una vez que
haya terminado el periodo de riesgo de transmisión materno infantil
(recomendación condicional, datos científicos de poca calidad).
79. Los antirretrovíricos y la duración de la
lactancia materna
Las autoridades sanitarias nacionales o de niveles más bajos deben decidir si los
servicios sanitarios orientarán y darán apoyo principalmente a las madres con
infección por el VIH comprobada para que amamanten y reciban antirretrovíricos o si
les recomendarán renunciar por completo a amamantar, dada su situación particular.
En las circunstancias en que las autoridades sanitarias han decidido que los servicios
de salud materno infantil fomentarán y apoyarán principalmente el amamantamiento
y el tratamiento con antirretrovíricos como la estrategia que dará las mayores
probabilidades de supervivencia sin infección por el VIH a las criaturas nacidas de
mujeres infectadas:
• Las madres que están infectadas por el VIH (y cuyos hijos no están infectados o
cuya situación al respecto se desconoce) deben amamantar exclusivamente a la
criatura durante los primeros 6 meses de vida, introducir alimentos
complementarios adecuados a partir de esa fecha y continuar el amamantamiento
hasta que cumpa el primer año de vida. A partir de esa fecha, el amamantamiento
se suspenderá cuando se pueda proporcionar a la criatura una alimentación
nutritiva y segura sin leche materna (recomendación sólida, datos científicos de
gran calidad para los primeros 6 meses; datos científicos de poca calidad para la
recomendación de los 12 meses).
81. Adultos y Adolescentes. Niños
Estadio clínico 1.
asintomática
Linfadenopatía generalizada persistente
asintomática
Linfadenopatía generalizada persistente
Estadio clínico 2. Estadio clínico 2.
Pérdida inexplicable de peso moderada
(<10% de
Supuesta o medida el peso corporal)
Infecciones recurrentes del tracto
respiratorio (sinusitis,
amigdalitis, otitis media, faringitis)
Herpes zóster
Queilitis angular
Úlceras orales recurrentes
Erupción pruriginosa Papular
Infecciones de las uñas por hongos
Dermatitis seborreica
Hepatoesplenomegalia persistente
inexplicable
Infecciones de las vías respiratorias
superiores recurrentes o crónicas
(otitis media, otorrea, sinusitis,
amigdalitis)
Herpes zóster
Eritema gingival lineal
Úlceras orales recurrentes
Erupción pruriginosa Papular
Infecciones de las uñas por hongos
Infección por virus de la verruga (Amplia)
Molusco contagioso (amplia)
Inexplicable ampliación parótida
persistente
82. Estadio Clínico 3. Estadio Clínico 3.
Pérdida severa de peso inexplicable (> 10%
de
supuesto o medido el peso corporal)
Diarrea crónica inexplicada durante más de
1 mes
Fiebre persistente sin causa aparente
(intermitente o
constante durante más de 1 mes)
Candidiasis oral persistente
Leucoplasia vellosa oral
tuberculosis pulmonar
Infecciones bacterianas graves (tales como
neumonía, empiema, piomiositis,Infeccion
de la articulacion o el hueso, meningitis,
bacteriemia)
Estomatitis ulcerativa necrotizante aguda,
la gingivitis o periodontitis
Anemia inexplicada (<8 g / dl),
neutropenia (<0,5 x 109 / L) y / o crónica
trombocitopenia (<50 x 109 / l)
Malnutricion moderada inexplicada que no
responde adecuadamente a la terapia estandar.
Diarrea persistente inexplicable (14 días o más)
Fiebre persistente sin explicación (por encima
de 37,5 ° C, intermitente
o constante, durante más de un 1 mes)
Candidiasis oral persistente (después de las
primeras 6 semanas de vida)
Leucoplasia vellosa oral
ganglios tuberculosis
tuberculosis pulmonar
Neumonía bacteriana recurrente severa
Gingivitis ulcerativa necrotizante aguda o
periodontitis
Anemia inexplicada (<8 g / dl), neutropenia
(<0,5 x 109 / l) o trombocitopenia crónica
(<50 x 109 / l)
Neumonitis intersticial linfoide
Enfermedad pulmonar asociada al VIH crónica,
incluyendo
bronquiectasias
83. Estadio clínico 4. Estadio clínico 4.
Síndrome de emaciación por VIH
Neumonia por Pneumocystis (jirovecii)
Neumonía bacteriana grave recurrente
Infección de herpes simple crónica
(orolabial,
genital o anorrectal de más de 1 mes de
duración o visceral de cualquier lugar)
Candidiasis esofágica (o candidiasis
tráquea, bronquios o los pulmones)
La tuberculosis extrapulmonar
sarcoma de Kaposi
Infección por citomegalovirus (retinitis o
infección de otros órganos)
encefalopatía por VIH
Criptococosis extrapulmonar, incluida
meningitis
Infeccion diseminiada por micobacterias no
tuberculosas
Emaciación grave inexplicable , retraso del
crecimiento o grave
Malnutrition que no responden a la terapia
estándar
Neumonia por Pneumocystis ( jirovecii )
Infecciones bacterianas graves recurrentes
(como
empiema , piomiositis , infección ósea o
articular,
meningitis, pero excluyendo neumonía)
Infección crónica por herpes simplex ( u
orolabial, cutánea duren más de 1 mes o
visceral en cualquier lugar)
Candidiasis esofágica (o candidiasis de la
tráquea ,
bronquios o los pulmones )
Tuberculosis extrapulmonar
sarcoma de Kaposi
84. Toxoplasmosis del sistema nervioso central
encefalopatía por VIH
Criptococosis extrapulmonar, incluida
meningitis
Infeccion diseminiada por Micobacterias
Leucoencefalopatía multifocal progresiva
criptosporidiosis crónica
isosporiasis crónica
Micosis diseminada (extrapulmonar
histoplasmosis, coccidioidomicosis)
Linfoma (de células B cerebral o no
Hodgkin)
Nefropatía asociada al VIH sintomática o
cardiomiopatía
Septicemia recidivante (incluida la
no tifoidea Salmonella)
Carcinoma cervical invasivo
Leishmaniasis diseminada atípica
Infección por citomegalovirus ( retinitis o
infección de otros órganos con inicio a la
edad de más de 1 mes)
Toxoplasmosis del sistema nervioso central
(después del periodo neonatal)
encefalopatía por VIH
Criptococosis extrapulmonar , incluida la
meningitis
Infección diseminada por micobacterias no
tuberculosas.
Leucoencefalopatía multifocal progresiva
Criptosporidiosis crónica ( con diarrea )
isosporiasis crónica
Micosis endémica diseminada (
extrapulmonar
histoplasmosis, coccidioidomicosis ,
peniciliosis )
Tumos de células B cerebral o linfoma no
Hodgkin
Nefropatía o cardiopatía asociada al VIH
86. Adultos sin tratamiento
previo y adolescentes con
VIH
evaluación clínica
Enfermedad por VIH sintomática o
presencia de condiciones
independientes de CD4?
La infección asintomática por el VIH?
- Estadio clínico 3 o 4 de la OMS?
- Enfermedad activa TB?
- Enfermedad hepática crónica
grave por VHB?
- Embarazo o lactancia?
- VIH + una relación
serodiscordante?
Infección asintomática por HIV
Estadio clínico 1 o 2 de la
OMS?
Conteo de células CD4
CD4 ≤ 500 células/mm3?
CuandoiniciarTTO
87. SI NO SI NO
Iniciar
tratamiento
No iniciar
tratamiento
Iniciar
tratamiento
No iniciar
tratamiento
Inicie uno de los siguientes regímenes de
TTO:
Tto de elección
- TDF + 3TC (o FTC) + EFV
Tto alternativo:
- • TDF + 3TC (o FTC) + NVP
- • AZT + 3TC + EFV
- • AZT + 3TC + NVP
ConqueTtodeprimeralínea
comenzar?
88. ANEXO 3: Recomendaciones para las mujeres embarazadas y en
período de lactancia, algoritmos para el 2013
Cuadro 1: TTO permanente para todas las mujeres embarazadas
y lactantes con VIH (Opción B +)
Cuadro 2: TTO para las mujeres con el VIH durante el embarazo y
la lactancia (Opción B)
89. Embarazada y mujeres
lactantes con VIH
Exposición infantil al
VIH
Iniciar Tto permanente:
TDF + 3TC (o FTC) + EFV
(régimen preferido)
(evaluar CD4 basal
cuando sea posible)
Periodode
riesgo
Cesedelperiodode
riesgo
la lactancia
materna diaria
NVP para
6 semanas
Reemplazo
alimentación
4-6 semanas de
NVP o dos veces al
día de AZT
Diagnóstico infantil temprano
El diagnóstico final infantil
Vinculación con tratamiento y cuidado de la mujer y el bebe
90. Embarazada y mujeres
lactantes con VIH Exposición infantil al
VIH
la lactancia
materna diaria
NVP para
6 semanas
Reemplazo
alimentación
4-6 semanas de
NVP o dos veces al
día de AZT
Diagnóstico infantil temprano
El diagnóstico final infantil
Vinculación con tratamiento y cuidado de la mujer y el bebe
Iniciar el siguiente ART
recomendada:
TDF + 3TC (o FTC) + EFV
(evaluar la elegibilidad (OMS
etapa clínica 3 o 4 o CD4 ≤ 500
células/mm3) para tratamiento
para su propia salud)
Elegible para recibir tratamiento
para su propia salud en la
evaluación inicial
SI NO
Continuar TTO
Deje de ART después de 1
semana de cese de la lactancia
materna y se refieren a la
atención para la reevaluación.
Periodode
riesgo
Cesedelperiodode
riesgo
91. ALGORITMOS PARA EL 2013 LAS RECOMENDACIONES
PARA MUJERES EMBARAZADAS Y EN PERÍODO DE
LACTANCIA ART PERMANENTE PARA TODAS LAS
MUJERES EMBARAZADAS Y LACTANTES CON VIH
(OPCIÓN B +)
92. Embarazadas y lactantes
MUJERES CON VIH Lactantes expuestos al VIH
Iniciar ART de toda la vida:
TDF + 3TC (o FTC) + EFV
(Régimen preferido)
(evaluar CD4 basal
cuando sea posible
La lactancia materna
Diario NVP para
6 semanas
reemplazo
alimentación
4-6 semanas de NVP
o dos veces al día de AZT
Diagnóstico infantil temprano
El diagnóstico final infantil
VINCULACIÓN CON TRATAMIENTO Y CUIDADO DE LA MUJER Y EL INFANTIL
93. ART PARA LAS MUJERES CON EL VIH
DURANTE EL EMBARAZO Y LA
LACTANCIA (OPCIÓN B)
94. Embarazadas y lactantes
MUJERES CON VIH
Lactantes expuestos al VIH
Iniciar el siguiente
ART recomendada:
TDF + 3TC (o FTC) + EFV
(evaluar la elegibilidad (OMS etapa clínica 3
o 4 o CD4 ≤ 500 células/mm3) para
tratamiento para su propia salud)
La lactancia
materna
Diario NVP para
6 semanas
reemplazo
alimentación
4-6 semanas de
NVP
o dos veces al día
de AZT
Elegible para recibir tratamiento por su propia
la salud en la evaluación inicial Diagnóstico infantil temprano
si no
Continúe con ART
Deje de ART después de
1 semana
de cese completo de
la lactancia materna y se
refieren a reevaluación
Diagnostico final del infante
VINCULACIÓN CON TRATAMIENTO Y CUIDADO DE LA MUJER Y EL INFANTIL