0
Se utilizara el sistema dealfabeto de lenguas indígenasALIV (Alfabeto de LenguasIndígenas       de      Venezuela)alfabeto...
   El alfabeto del wayuunaiki    consta      de     20     letras:    a, ch, e, i, j, k, , l, m, n, o,    p, r, s, sh, t,...
   Las vocales dobles suenan más largas que las vocales    simples.              Aakataa                   quitar        ...
   Las consonantes dobles suenan más    largas que las consonantes simples.             anneerü           oveja          ...
   La letra ü suena como la ‘u’, pero sin    redondear los labios.              pütchi           palabra   La letra k su...
   La letra  es un cierre glotal.               aanaa                  tejer               kai                    día    ...
   La letra l es semejante a la ‘r’ de español. Es    una vibrante simple pero se pronuncia con la    lengua en posición ...
   La letra r se pronuncia como la ‘rr’ de    español, pero con algo de fricción cuando    ocurre en la posicion inicial ...
   En una palabra que termina en rü, la r suele ser    sorda y se pronuncia con un poco más de    fricción. La ü es sorda...
   La letra sh se pronuncia como la ‘ch’ pero sin    obstruir la salida del aire. Se parece al sonido    ‘sh’ del inglés....
   El acento normalmente recae sobre la segunda    sílaba.                   ipa         piedra                   asalaa ...
   Si la primera sílaba termina en la consonante     precedida por una vocal sencilla, el acento    recae sobre la tercer...
Alfabeto del wayuunaiki
Próxima SlideShare
Cargando en...5
×

Alfabeto del wayuunaiki

11,741

Published on

0 comentarios
1 Me gusta
Estadísticas
Notas
  • Sea el primero en comentar

Sin descargas
reproducciones
reproducciones totales
11,741
En SlideShare
0
De insertados
0
Número de insertados
1
Acciones
Compartido
0
Descargas
41
Comentarios
0
Me gusta
1
Insertados 0
No embeds

No notes for slide

Transcript of "Alfabeto del wayuunaiki"

  1. 1. Se utilizara el sistema dealfabeto de lenguas indígenasALIV (Alfabeto de LenguasIndígenas de Venezuela)alfabeto aprobado oficialmentepor los Ministerios deEducación, Cultura yDeportes, tanto en Colombiacomo en Venezuela para su usoen los planteles educativosinterculturales bilingüesmediante la resolución N 83 del15 de marzo de 1982.
  2. 2.  El alfabeto del wayuunaiki consta de 20 letras: a, ch, e, i, j, k, , l, m, n, o, p, r, s, sh, t, u, ü, w, y. Seis de ellas: a, e, i, o, u, ü son vocales y las demás son consonantes, aunque dos: w, y pueden considerarse también semivocales por su naturaleza fonológica
  3. 3.  Las vocales dobles suenan más largas que las vocales simples. Aakataa quitar aneekaa escoger miichi casa oonojoo toser ashuunajaa nadar püülükü puerco
  4. 4.  Las consonantes dobles suenan más largas que las consonantes simples. anneerü oveja asottaa quebrar
  5. 5.  La letra ü suena como la ‘u’, pero sin redondear los labios. pütchi palabra La letra k suena como la ‘c’ en ‘casa’ y la ‘qu’ en ‘queso’. ekaa comer siki fuego
  6. 6.  La letra es un cierre glotal. aanaa tejer kai día jarai cinco aluwajaa robar
  7. 7.  La letra l es semejante a la ‘r’ de español. Es una vibrante simple pero se pronuncia con la lengua en posición ligeramente más lateral y un poco más hacia atrás que para pronunciar la ‘r’. lapü sueño alama pasto
  8. 8.  La letra r se pronuncia como la ‘rr’ de español, pero con algo de fricción cuando ocurre en la posicion inicial o media de la palabra. rüi cuchillo irama venado
  9. 9.  En una palabra que termina en rü, la r suele ser sorda y se pronuncia con un poco más de fricción. La ü es sorda también. anneerü oveja
  10. 10.  La letra sh se pronuncia como la ‘ch’ pero sin obstruir la salida del aire. Se parece al sonido ‘sh’ del inglés. kashi luna La letra w suena como la ‘hu’ en ‘huevo’. waya nosotros
  11. 11.  El acento normalmente recae sobre la segunda sílaba. ipa piedra asalaa carne Si la primera sílaba tiene una vocal doble o si termina en consonante, es acentuada. eisalawaa acostarse eeiyataa mostrar taashii estar libre atpanaa conejo
  12. 12.  Si la primera sílaba termina en la consonante precedida por una vocal sencilla, el acento recae sobre la tercera sílaba, o en la segunda si ésta tiene vocal doble o si termina en consonante. ayatawaa trabajar ounaa ir ayaataa golpear jeyutkat el alacrán
  1. A particular slide catching your eye?

    Clipping is a handy way to collect important slides you want to go back to later.

×