1. { destino europa Texto/text: Carlos ?????? zy Fotografías/photos: Corbis
Texto/text: Pascualy Fotografías/photos: ???????
z
{ destination europe
Islas Jónicas The Ionian Islands
Geografía caprichosa Capricious geography
El archipiélago más a poniente de Grecia no conserva muchas ruinas clásicas, pero sí claves Greece’s westernmost archipelago does not preserve many classical ruins, but it does possess
literarias, secretos artísticos y parajes deslumbrantes. Son islas diferentes, de una geografía literary connections, artistic secrets and dazzling landscapes. These unusual and geographically
caprichosa. Más frecuentadas por veraneantes locales que por turistas. capricious islands are frequented more by local summer holidaymakers than by foreign tourists.
98 RONDA IBERIA RONDA IBERIA 99
2. { islas jónicas geografía caprichosa
{ the ionian islands capricious geography
L
os mapas inducen a abstraer, a ver como De izquierda a gusto francés y muchos más de capricho inglés (fue bahía de Palaiokastritsa o la ribera de Peroulades, From left to right: Nidri, con mucha vida nocturna. Desde su bahía, se
derecha, la playa the beach with
x
dócil rebaño lo que son díscolos territo- del Naufragio en la
protectorado británico medio siglo, hasta su unión con rocas deshilachadas como hojaldres formando shipwreck on the
divisa el islote de Skorpios, donde se casó Jacque-
rios, cada cual muy suyo (¡por algo son isla de Zakynthos, al reino de Grecia en 1864). Dos fortalezas arropan el llamado Canal del amor. En Kalami, a la sombra island of Zakynthos, a line Kennedy con Onassis.
islas!), a varias horas de barco a veces pescador en el y protegen la ciudad con envolvente escenografía: del monte Pantocrátor, se encuentra la White fisherman in the port La mayor de este grupo del sur es Cefalonia, que
puerto de Fiscardo of Fiscardo (on the
del supuesto vecino. Dicho lo cual, no se puede (isla de Cefalonia) la Vieja, donde estuvo la polis antigua, y la Nueva, House, donde vivió la familia Durrell entre 1935 y island of Kefalonia) sirve además de plataforma para viajar al resto de
negar ciertos nexos. Dictados en buena parte por y terraza de un trazada por un veneciano y convertida en un dé- 1939; los hermanos Lawrence y Gerald quedaron and the terrace of a islas. Es la de corteza más atormentada, con el pico
restaurante local. local restaurant.
la geografía: son islas menos calcinadas por el sol dalo encantado de tiendas y cafetines. La llamada marcados por aquel tiempo feliz y ambos dedica- más altivo (el monte Ainos) y perfiles recortados
que las del Egeo, más pródigas en bosquetes de ci- Explanada, flanqueada por los arcos del Liston, de rían a la isla varios libros (Lawrence, El laberinto que dibujan varias penínsulas, golfos profundos y
preses y algarrobos, o bancales de olivos y viñedos. aire parisino, la iglesia del santo patrón Espiridión oscuro, entre otros, y Gerald, la llamada Trilogía grutas marinas, o lacustres, como la de Melissani, la
Pero sobre todo ligadas por la historia: tras la era y varios museos bien pertrechados reclaman por de Corfú). atracción más buscada por turistas; está a unos tres
bizantina, estuvieron cuatro siglos al amparo de los igual a vecinos y visitantes. De las islas del sur, Léucade ya prácticamente kilómetros de Sami, la segunda población de la isla
venecianos (y no de los otomanos); formaron in- Lo que más buscan estos últimos, sin embargo, no lo es desde hace unos 20 años, por un puente y su puerto más activo. Porque la capital histórica
cluso una efímera República del Heptaneso (“siete es el monasterio de Vlacherná, en un islote minús- que la une a tierra firme. La capital se espeja en es Argóstoli, en una ensenada de la costa opuesta,
islas”, de 1800 a 1807). culo unido a tierra por un pontón, y que flota como una laguna somera que la ciñe, y posee un colorido a poniente. Todo allí parece muy moderno, y lo es:
Corfú es la puerta, lo primero que avistaban de un nenúfar al lado de otro escollo, Pontikonisi que italiano, con casas bajas y callejas empedradas. La en 1953, un terremoto destruyó vidas y edificios (no
Grecia los viajeros, cuando no existían los aviones. inspiró al pintor Böcklin y al músico Rachmanínov. isla es montuosa, con albos acantilados de creta solo en esta isla, sino en todas las jónicas).
Muchos dicen que es la más bella de las islas grie- También es un must el Achileion, palacete hecho formada por esponjas fósiles, como si la roca fuera Pegada a Cefalonia, atada a su costado oriental
gas; desde luego, es la más turística de las jónicas. construir por la emperatriz Sissí en 1890 que en- un organismo vivo. En un farallón del cabo Lefkata, por las efímeras estelas de los ferries, la pequeña
Y sin embargo, los palacios y campaniles de la capi- cierra el aroma de toda una época de soñadores y hacia el sur, dicen que se suicidó la poetisa Safo al y áspera Ítaca. Puro mito, desde que Homero la
tal recuerdan a los venecianos, con algún toque de aventureros. Otros lugares mágicos de la isla son la sentirse desdeñada. Lo más animado de la isla es marcó como patria de Ulises/Odiseo. Muchos son
100 RONDA IBERIA RONDA IBERIA 101
3. { islas jónicas geografía caprichosa
{ the ionian islands capricious geography
M
los que hasta allí peregrinan solo para convencerse Sobre estas líneas, artistas que venían huyendo de los turcos y funda- aps of islands have a tendency Escalinata en las touches of French taste and rather more of English
isla del monasterio inmediaciones del
x
de que existe. Muchos escritores han rastreado las ron aquí una escuela de pintura. A ellos hay que towards abstraction, turning unruly whimsicality, for it was a British protectorate for half a
Vlacherná e islote palacio Achileion e
huellas del marino y despreocupado rey; entre los Pontikonisi, en la sumar algunos intelectuales y poetas nacidos en la territories into a docile flock. Every instantánea de las century until its union with the kingdom of Greece in
nuestros, por ejemplo, Manuel Vicent (Del Café órbita de Corfú. isla, como Calvos, Ugo Fóscolo o Dionisos Solomós, one, however, is a law unto itself – calles de Corfú. 1864. Two fortresses enfold the city in their protective
Gijón a Ítaca); entre los propios griegos, el cretense contemporáneo de Byron y autor de una Oda a la they are islands, after all – and many are several hours embrace – the Old Fort, on the site of the ancient
Above, the island A staircase near the
Kazántzakis y el alejandrino Cavafis, quien convirtió monastery of libertad que pone letra al himno nacional. En Zan- by boat from their supposed neighbours. Having said Achillion Palace and a polis, and the New Fort, designed by a Venetian and
a Ítaca, definitivamente, en una metáfora: “Mantén Vlacherná and the te, además, están algunos de los reclamos estrella that, there are undeniably certain common features, street scene in Corfu. now converted into an enchanted maze of shops
islet of Pontikonisi, in
siempre a Ítaca en tu mente. / Llegar allí es tu des- the orbit of Corfu.
de las jónicas, como las “grutas azules” del cabo largely dictated by geography. These islands are not and cafés. Neighbours and visitors alike are drawn to
tino. / Pero no tengas la menor prisa en tu viaje. / Skinari, al norte, o la playa Navagio, o del Naufra- so sunbaked as those of the Aegean, and abound the so-called Esplanade, flanked by the Parisian-style
Es mejor que dure muchos años”. gio, llamada así por un barco encallado hace una more in cypress and carob groves or terraces of vines arches of the Liston promenade, as well as to the
Curiosamente, no existe en la isla algo así como veintena de años; esa caleta, vallada por soberbios and olives. Above all, however, the islands are linked church of the island’s patron, St Spyridon, and several
un centro de interpretación de la Odisea. Su capital murallones de roca y solo accesible en bote, se ha by history. After the Byzantine era, they came for four interesting museums.
es Vathi, al fondo de un fiordo encastrado en orillas convertido en un icono del turismo griego. centuries under the sway of the Venetians, not the Where the visitors flock, however, is to the
calizas que a Lawrence Durrell se le antojaban “los Más lejos, más al sur, quedan las desiertas Stró- Ottomans, and even formed an ephemeral Republic monastery of Vlacherna, which stands on a tiny
conductos internos de un oído gigante”. A menos fades y la mítica Citerea. No cuna, pero sí santuario of the Heptanese (“Seven Islands”) from 1800 to island linked to the mainland by a causeway. It floats
de una legua se encuentra la gruta de las Ninfas, predilecto de Afrodita. Un idílico paraje cantado 1807. like a water lily next to another rock, Pontikonisi,
citada por Homero. La otra población grande es por legiones de poetas y pintado por Wateau (Em- Corfu is the gateway, the first part of Greece which inspired the painter Böcklin and the musician
Stavros, en el norte, desde donde se accede fácil- barco para Citerea). Un refugio galante, utópico y that travellers glimpsed when there were no aircraft. Rachmaninov. Another must is the Achileion, a small
mente a los enclaves más bellos de Ítaca, como la ucrónico, a salvo de los mordiscos de la realidad Many say it is the most beautiful of all the Greek palace built by Empress ‘Sissi’ in 1890 that is filled
gruta de Loizos o los puertos de Frikes y Kioní. –al menos para el arte–; lo mismo que Ítaca y otros islands. It is certainly the most tourism-oriented of the with the aroma of a whole era of dreamers and
Más al sur, se encuentra la isla de Zante, “la flor dulces topónimos que tejen la íntima substancia de Ionian Islands. And yet the palaces and campaniles adventurers. Other magical places on the island are
de oriente” –según los venecianos–, refugio de estas islas. { of its capital are reminiscent of Venice, with a few Palaiokastritsa Bay and the coast of Peroulades, where
102 RONDA IBERIA RONDA IBERIA 103
4. { islas jónicas geografía caprichosa
{ the ionian islands capricious geography
rocks as ragged as puff pastry form the so-called
Canal d’Amour. In Kalami, in the shadow of Mount
Pantocrator, is the White House, where the Durrell
family lived from 1935 to 1939. The two brothers,
Lawrence and Gerald, never forgot those happy times
and both dedicated several books to the island, such
as Lawrence’s The Dark Labyrinth and Gerald’s so-
called Corfu Trilogy.
Among the islands to the south, Leucas has
practically ceased to be one since it was joined to the
mainland by a bridge some 20 years ago. The capital
is reflected in a shallow lagoon that surrounds it, and
has an Italian colouring with low houses and cobbled
streets. The island is mountainous, with white cliffs of
Cretan limestone formed of fossil sponges, as though
the rock were a living organism. At Cape Lefkata, to
the south, is a rock where the poetess Sappho is said
Cueva Droggarati
en Cefalonia;
monasterio de San
Gerasimos, patrón
de esa isla, en
Valsamata; y la gruta
Melissani, también en
Cefalonia.
The Droggarati
Cave in Kefalonia;
the monastery of
St Gerasimos, the
island’s patron saint,
in Valsamata; and the
Melissani grotto, in
Kefalonia.
crust, with the highest peak (Mount Ainos), and with
sheer rock faces forming several peninsulas, deep
gulfs and marine grottoes, and also lake caves like
Melissani, the biggest tourist attraction. It lies about
three kilometres away from Sami, the island’s second
largest town and its most active port. The historic
capital is Argostoli, which lies in a cove on the west
coast, the opposite side. Everything there looks very
modern, and it is. An earthquake in 1953 destroyed
lives and houses not only here but on all the Ionian
Islands.
Very near Cephalonia, and bound to its east
coast by the ephemeral wakes of the ferries, is the
small, harsh Ithaca. It has been pure myth ever
since Homer named it as the homeland of Ulysses/
Odysseus. Many are those who have made the
pilgrimage there simply to convince themselves
P
to have committed suicide after being disdained. The that it actually exists. Many too are the writers who
most animated spot on the island is Nidri, where there have retraced the steps of the mariner and absentee
is plenty of nightlife. Visible from its bay is the islet of king. They include Spaniards like Manuel Vicent
Skorpios, where Jacqueline Kennedy married Onassis. (Del Café Gijón a Ítaca) and Greeks like the Cretan
The largest of this southern group is Cephalonia, Kazantzakis and the Alexandrian Cavafis, who
which is also the launching pad for trips to the rest of converted Ithaca definitively into a metaphor: “Keep
the islands. This is the island with the most tormented Ithaca always in your mind. / To reach it is your
104 RONDA IBERIA
5. { islas jónicas geografía caprichosa
{ the ionian islands capricious geography
destiny. / But do not be in any hurry to complete Puerto de la localidad Further away to the south are the deserted
de Frikes, en la isla
your journey. / It is better if it lasts many years.” de Ítaca, y detalle
Strophades and the mythical Cythera, perhaps
Curiously, there is nothing like an ‘Odyssey de un relieve en el not the birthplace of Aphrodite but certainly her
Interpretation Centre’ on the island. Its capital palacio Achileion favourite sanctuary. Its idyllic landscape has been
(Corfú).
is Vathi, situated at the end of an inlet incrusted sung by legions of poets and painted by Watteau
between shores of limestone that looked to Lawrence The port at Frikes on (The Embarkation for Cythera). A gallant, utopian
the island of Ithaca
Durrell like “the internal ducts of a giant ear.” Less and uchronic refuge, safe from the ravages of reality
and part of a frieze
than a league away is the Nymphs’ Grotto, cited in the palace of – for art, at least. Just like Ithaca and the other
by Homer. The other largish town is Stavros, in the Achilleion (Corfu). sweet names that weave the intimate substance of
north, which is within easy reach of Ithaca’s most these isles. {
beautiful spots such as the Loizos Grotto or the
harbours of Frikes and Kioni.
Further south is the island of Zante, known to the
Venetians as the “flower of the orient”. It was the
refuge of artists who fled here from the Turks and
founded a school of painting on the island. A number
of intellectuals and poets were also born there,
including Calvos, Ugo Foscolo and Dionisos Solomos,
a contemporary of Byron’s whose Ode to Liberty
provides the words for the national anthem. Also in
Zante are some of the star attractions of the Ionian
Islands, like the “blue grottoes” of Cape Skinari in the
north, and Navagio (‘Shipwreck’) Beach, so named
after a ship that foundered there about twenty
years ago. Walled in by proud masses of rock and
accessible only by boat, this cove has become one of
the icons of Greek tourism.
106 RONDA IBERIA
6. guía z
guide z
Las islas Jónicas The Ionian Islands
Clima y situación. Las islas Jónicas forman un archipiélago de Climate and location. The Ionian Islands are a Greek
Grecia que se encuentra en aguas del mar Jónico, frente a las costas archipelago in the Ionian Sea, opposite the north-west coast of
noroccidentales de la Península Helénica. Entre las numerosas the Hellenic Peninsula. Among its numerous islands are Corfu,
islas que lo componen, destacan Corfú, Paxos, Leucas, Ítaca, Paxos, Leucas, Ithaca, Cephalonia, Zante and Cythera. It has
Cefalonia, Zante y Citerea. El clima es de tipo mediterráneo, aunque a Mediterranean climate with some peculiarities. The strong
con matices. La fuerte influencia del mar y la alternancia de los influence of the sea and the alternation between hot winds
vientos cálidos de África con los fríos procedentes del cuadrante from Africa and cooler winds from the north-east produce a
noreste producen un microclima más húmedo y más cálido (con hotter and more humid microclimate than other Mediterranean
características subtropicales) que el de otras costas mediterráneas. coastlines, sub-tropical in its characteristics.
Alojamiento. Spiti Priftis Hotel. Gouvia. Corfú. Accommodation. Spiti Priftis Hotel. Gouvia. Corfu.
☎ +30 26610 91263/91585. www.spitiprifti.gr ☎ +30 26610 91263/91585. www.spitiprifti.gr
Siorra Vittoria Boutique Hotel. Stefanou Padova, 36. Corfú. Siorra Vittoria Boutique Hotel. Stefanou Padova, 36.
☎ +30 26610 36300. www.siorravittoria.com Corfu. ☎ +30 26610 36300. www.siorravittoria.com
Apollonion Resort & Spa. XI Beach Lixouri, Cefalonia. Apollonion Resort & Spa. XI Beach Lixouri, Cephalonia.
☎ +30 26710 94400. www.apollonia-hotel.gr ☎ +30 26710 94400. www.apollonia-hotel.gr
Kefalonia Bay Palace. Aghia Efimia, Cefalonia. Kefalonia Bay Palace. Aghia Efimia, Cephalonia.
☎ +30 26740 23860/61. www.kefaloniabaypalace.gr ☎ +30 26740 23860/61. www.kefaloniabaypalace.gr
Mabely Grand Hotel. Kampi, Exo Chora, Zante. Mabely Grand Hotel. Kampi, Exo Chora, Zante.
☎ +30 26950 41302. www.mabely.com ☎ +30 26950 41302. www.mabely.com
Mediterranean Beach Resort. Mediterranean Beach
Laganas, Zante. www.medbeach.gr Resort. Laganas, Zante. www.
{ destino Grecia
medbeach.gr
{ destination Greece
Gastronomía. Echando un vistazo
a los campos de Cefalonia o Zante, Vuelos: el Grupo Iberia ofrece dos vuelos diarios entre Gastronomy. A brief glance
llenos de olivos y vides (además Madrid y Atenas. Asimismo, ofrece un vuelo los sábados at the fields of Cephalonia or
de almendros, mirtos, cipreses desde Madrid y Barcelona a Corfú; dos frecuencias semanales Zante, full of olives and vines – as
y laureles), se puede hacer una entre Madrid y Barcelona y Santorini; un vuelo los sábados well as almond trees, myrtles,
predicción sobre la dieta en estas desde Barcelona a Creta; dos vuelos a la semana –lunes y cypresses and laurels – allows
islas. El aceite de oliva es el rey de viernes– desde Madrid a Mikonos y tres desde Barcelona us to predict the main diet of
la gastronomía local y la base de la a Mikonos, los martes, jueves y sábados. Además, ofrece these islands. Olive oil rules local
cómodas conexiones desde el resto de destinos de su red. Más
mayor parte de sus preparaciones. El gastronomy and is the basis
información en www.iberia.com
mar les proporciona gran variedad for most of its recipes. The sea
Iberia Reservas: Serviberia, ☎ 902 400 500 y
de pescados y mariscos, que provides a wide variety of fish
en www.iberia.com. Oficina Aeropuerto Atenas:
habitualmente se cocinan con crema and seafood, which are normally
Eleftherios Venizelos. Main Terminal Building 190 19 SPATA.
skordalia (de ajo, patata y almendra). cooked with skordalia, a garlic,
☎ (30) 2103532863.
Sin embargo, los productos del potato and almond cream. The
mar más apreciados son el pulpo Flights. The Iberia Group operates two flights a day most highly prized delicacies,
y los calamares en aceite de oliva. between Madrid and Athens. There is also one flight on however, are octupus and squid
Además, son muy populares las Saturdays from Madrid and Barcelona to Corfu; two flights in olive oil. Very popular too are
ensaladas y los guisos con queso a week between Madrid and Barcelona and Santorini; one salads and dishes with Ladotiri
ladotiri, elaborado con leche de flight on Saturdays from Barcelona to Crete; two flights cheese, made of either goat’s or
cabra u oveja, y macerado en aceite. a week (Mondays and Fridays) from Madrid to Mykonos; sheep’s milk and marinated in
El vino ideal para acompañar estos and three a week from Barcelona to Mykonos, on Tuesdays, oil. The ideal wine to accompany
platos es el robola y el punto y final Thursdays and Saturdays. Straightforward connections are this food is robola, and a genuine
para una comida auténticamente also available from the other destinations on the Iberia Ionian meal should always end
jónica es el mantolato, un delicioso network. For further information, see www.iberia.com with a mantolato, a delicious
dulce de almendras. Iberia bookings: Serviberia, ☎ 902 400 500, almond-based sweet.
and www.iberia.com Athens Airport Office
Visitas de interés. Los múltiples Eleftherios Venizelos. Main Terminal Building 190 19 SPATA. Worth visiting. There are so
rincones con encanto que ofrecen ☎ (30) 2103532863. many charming places in these
estas islas hacen casi imposible islands that it is almost impossible
RONDA IBERIA 109
7. { guía
{ guide
seleccionar solo unos pocos. to select just a few. The
El embrujo de Ítaca, con enchantment of Ithaca, with
sus costas recortadas, calas, its abrupt coastlines, coves,
aldeas y recónditas iglesias de villages and secluded Orthodox
arquitectura bizantina, puede churches, may serve as an
servir como muestra de las example of the riches to be
riquezas que se multiplican found all over the archipelago.
por todo el archipiélago. Las Easily reachable on foot or
excursiones a pie y en bicicleta by bicycle are spots like the
permiten acceder a enclaves Nymphs’ Grotto and the beach
como la gruta de las Ninfas y la of Agios Ioannis, just a few
playa de Agios Ioannis, a pocos kilometres from the capital,
kilómetros de la capital, Vathi, y Vathi, and its spectacular
su espectacular museo de objetos museum of Mycenaean
micénicos. Sin salir de la isla, artifacts. Without leaving
también se puede disfrutar de the island, there are also
acogedores pueblos marineros, pretty fishing villages to
como Stavros, Frikos y Kionís. enjoy such as Stavros, Frikos
Algo similar es lo que and Kionis.
ocurre en Leucas, que mezcla Along similar lines, Leucas’s
espectaculares acantilados de spectacular white rock cliffs,
roca blanca, deliciosos pueblos delightful mountain villages
de montaña, como Kalamitsi y like Kalamatsi and Agios
Agios Petreos, y playas, como Petreos, and beaches like
las de Nidri y Vasiliki (idóneas Nidri and Vasiliki, ideal for
para practicar el windsurf) con windsurfing, are mixed with
los edificios de estilo veneciano, the Venetian-style buildings,
los museos y las iglesias de su museums and churches of the
capital, unida al continente por un puente. island’s capital, which is linked by a bridge to the mainland.
Más al sur, también la isla de Zante presenta una oferta de Further south, the island of Zante also serves up a menu of
costas escarpadas y playas arenosas, que envuelven una capital coastal cliffs and sandy beaches enveloping an island capital full
llena de encanto. Allí es obligado visitar la iglesia Agios Dioniso, of charm. Its main sights include the church of Agios Dionisos,
los restos de una fortificación de la época veneciana, el campanile the remains of the Venetian fortifications, the campanile rising in
que se erige en el puerto, el Museo Bizantino y la animada plaza the port, the Byzantine Museum and the lively Salomou Square,
Salomou, repleta de terrazas y restaurantes. full of restaurants and cafés.
ofertas offers
Grecia (Islas Cícladas) Greece (Cyclades)
Corfú, Santorini y Creta Return to Corfu, Santorini or Crete
desde 1.350 puntos ida y vuelta from 1,350 points
MELIÁ ATHENS. Chalkokondili 14 & 28th October Ave, Athens. MELIÁ ATHENS. Chalkokondili 14 & 28th October Ave, Athens.
☎ 902 14 40 40. Triple puntuación Iberia Plus en todo el mundo hasta ☎ 902 14 40 40. Triple Iberia Plus points worldwide until
el 30 de septiembre de 2011. 30 September 2011.
GRAN MELIÁ RESORT @LUXURY VILLAS DAIOS COVE GRAN MELIÁ RESORT @LUXURY VILLAS DAIOS COVE
(CRETA). Vathi, Agios Nikolaos, Aghios Nicolaos GR. (CRETE). Vathi, Aghios Nicolaos, Greece.
☎ 902 144 040. ☎ 902 14 40 40.
SOL KIPRIOTIS VILLAGE. Psalidi, 85300, Kos GRECIA. SOL KIPRIOTIS VILLAGE. Psalidi, 85300, Kos, Greece.
☎ 902 144 440. ☎ 902 14 44 40.
Regístrese en www.iberia.com y comience desde este momento a obtener puntos Iberia Plus con sus vuelos y con más de 90 compañías asociadas.
Register at www.iberia.com and immediately start earning Iberia Plus frequent flyer points from your flights and from more than 90 associated companies.
110 RONDA IBERIA