SINDROME DE ACENTO
EXTRANJERO
SINDROME DE ACENTO EXTRANJERO
El síndrome de acento extranjero (SAE) o
“pseudoextranjero, descrito por Pierre Marie en 190...
SINDROME DE ACENTO EXTRANJERO
El primer caso conocido se remonta a 1907, y fue descrito por
un neurólogo francés llamado P...
CAUSAS
•
El FAS es causado por el daño al cerebro, el cual podría ser a
causa de:
Apoplejía (causa principal)
Traumatismo ...
CARACTERISTICAS DEL LENGUAJE
Una de las cuestiones con este sindrome alude a la posibilidad de
precisar un conjunto de ras...
CARACTERISTICAS DEL LENGUAJE
En algunos casos FAS, al igual que en muchas disartrias, se ha
detectado una hipoarticulación...
SINTOMAS
Estos no son síntomas específicos puesto que podrían ser
causados por otras afecciones.
Distorsión del
ritmo y to...
EXPLICACIÓN DEL SINDROME
Es difícil aventurar una hipótesis explicativa única, dada la escasez de
estudios y la heterogene...
Parece que los CFB son claves en la automatización de conductas motoras
complejas, tanto aprendidas como de fuerte base ge...
Probablemente, la automatización de patrones articulatorios de la lengua
materna tiene mucho que ver con la organización d...
DIAGNOSTICO
El médico le preguntará acerca de sus síntomas y antecedentes clínicos. Él
también le practicará un examen fís...
DIAGNOSTICO
Además el MD puede incluir uno de los siguientes exámenes:
Electroencefalograma (EEG)
Imagen de resonancia
mag...
Próxima SlideShare
Cargando en…5
×

Sindrome de acento extranjero- LUISJOMD

570 visualizaciones

Publicado el

PATOLOGIA PSIQUIATRICA MUY INFRECUENTE, PERO INTERESANTE MANIFESTACIÓN.

Publicado en: Salud y medicina
0 comentarios
0 recomendaciones
Estadísticas
Notas
  • Sé el primero en comentar

  • Sé el primero en recomendar esto

Sin descargas
Visualizaciones
Visualizaciones totales
570
En SlideShare
0
De insertados
0
Número de insertados
5
Acciones
Compartido
0
Descargas
9
Comentarios
0
Recomendaciones
0
Insertados 0
No insertados

No hay notas en la diapositiva.

Sindrome de acento extranjero- LUISJOMD

  1. 1. SINDROME DE ACENTO EXTRANJERO
  2. 2. SINDROME DE ACENTO EXTRANJERO El síndrome de acento extranjero (SAE) o “pseudoextranjero, descrito por Pierre Marie en 1907; es una rara alteración en la producción del habla caracterizado por déficits segmentarios y prosódicos contrastantes bajo parámetros fonológicos normales, sin violar las reglas gramaticales del lenguaje materno o nativo del sujeto; se han reportado 70 casos a nivel mundial . En la mayor parte de los casos se presenta como una condición adquirida por lesiones secundarias a evento vascular cerebral (EVC), trauma, esclerosis múltiple (EM), en el hemisferio dominante para el habla, involucrando regiones fronto-temporo- parietales y subcorticales izquierdas Giro precentral Área premotora Área motora suplementaria Giro poscentral Áreas parietales izquierdas de asociación Cerebelo y ganglios basales La sintomatología puede persistir por meses o años, o desaparecer de forma espontánea o progresiva ; y en menor número de casos se presenta de forma breve en pacientes con trastornos psiquiátricos, esquizofrenia y trastorno conversivo.
  3. 3. SINDROME DE ACENTO EXTRANJERO El primer caso conocido se remonta a 1907, y fue descrito por un neurólogo francés llamado Pierre Marie. 1941: una joven noruega identificada como Astrid L. resulta herida en la cabeza por un fragmento de metralla durante un ataque aéreo británico al puerto de Oslo . Al despertar, empieza a hablar con un fuerte acento alemán... lo que le trajo no pocos problemas con sus conciudadanos. 1999: Judi Roberts, de Indiana (EEUU) despertó después de haber sufrido un derrame cerebral hablando con un inconfundible acento británico sin haber estado nunca en el Reino Unido. 2003: Una mujer de Castellón de 51 años es el primer caso conocido en España. Se le detectó el problema tras un accidente vascular. 2004: Una mujer de Dallas que había sufrido una fuerte reacción alérgica al contraste de yodo que le habían suministrado para un TAC adquirió un fuerte acento ruso 2006: Un australiano sufrió un ataque en Tailandia, al parecer por un consumo excesivo de ansiolíticos. Tras recuperarse, sus allegados describieron su nueva pronunciación como británica o irlandesa. 2006: Linda Walker, británica de Newcastle, tras recuperarse de un derrame empezó a hablar con un llamativo acento extranjero que ha sido descrito como jamaicano, eslovaco o francocanadiense. 2007: Un niño identificado como Rajesh, que vivía en una remota aldea india, comenzó a hablar súbitamente con acento británico. 2008: Una mujer de Ontario (Canada) despierta tras un derrame hablando con acento de Terranova. Cindy Lou Romberg, de Port Angeles (Washington) desarrolló un marcado acento ruso tras un ajuste de cuello por su quiropráctico. En este caso, los daños cerebrales provenían de un accidente 17 años antes. Julie Frazier, de Fort Wayne (Indiana), que sufría fuertes migrañas, desarrolló un acento que variaba del británico al ruso. Fue el primer caso asociado a un cuadro de migrañas. 2009: George Harris, un joven estudiante británico, sufrió una hemorragia cerebral que derivó en un fuerte acento ruso. 2010: Sara Colwill, una mujer británica que sufría fuertes ataques de migraña, empezó a hablar con acento chino tras un ataque especialmente intenso. 2010: Otro caso asociado a una migraña: Kay Russell, una mujer británica que tras un ataque hablaba con acento francés. 2011: Karen Butler, natural de Oregón despertó de una cirugía bucal con un marcado acento irlandés. 2012: No podía faltar el caso de un famoso: el cantante George Michael. Tras haber estado en coma a raíz de una neumonía en 2011, algunas personas han destacado que su habitual acento londinense parece haberse transformado en otro más propio del Oeste de Gran Bretaña HOY No existe ninguna cura para este síndrome, pero la terapia del lenguaje parece haber mejorado algunos casos.
  4. 4. CAUSAS • El FAS es causado por el daño al cerebro, el cual podría ser a causa de: Apoplejía (causa principal) Traumatismo en el cerebro, como un golpe contundente en el cráneo Hemorragia cerebral Esclerosis múltiple Afasia - trastorno de comunicación que puede afectar la capacidad para entender y expresar el lenguaje Apraxia - trastorno del habla que afecta la capacidad para producir sonidos, sílabas y palabras
  5. 5. CARACTERISTICAS DEL LENGUAJE Una de las cuestiones con este sindrome alude a la posibilidad de precisar un conjunto de rasgos acústico-fonéticos característicos. De nuevo volvemos a tener dificultades para encontrar una constelación de atributos típicos del habla FAS. Pues No está claro si determinadas características se presentan en todos los casos. Por ejemplo, la prosodia y la entonación general de la frase se alteran en la mayoría de los casos en los que se ha estudiado.
  6. 6. CARACTERISTICAS DEL LENGUAJE En algunos casos FAS, al igual que en muchas disartrias, se ha detectado una hipoarticulación del habla, especialmente de las vocales, con tendencia a no alcanzar los targets o posiciones-tipo de cada vocal, lo que conlleva una centralización o reducción del espacio formántico en el plano F1´F2 (los dos primeros formantes vocálicos). En otros casos , el habla aparece poco ligada y con escasa coarticulación entre los fonemas adyacentes, y da lugar a una hiperarticulación con un triángulo vocálico más expandido que en el habla normal. Este fenómeno también surge en otros cuadros donde hay cierta reducción de la inteligibilidad por alteración de la fuente vibratoria (p. ej., hablantes laringectomizados), aquí probablemente como mecanismo compensatorio para incrementar la inteligibilidad
  7. 7. SINTOMAS Estos no son síntomas específicos puesto que podrían ser causados por otras afecciones. Distorsión del ritmo y tono del habla, como Producir sonidos de vocales más largos y más bajos (p. ej., cambiar el inglés "yeah" o el alemán "jah") Cambiar la calidad del sonido al mover la lengua o la mandíbula diferente al hablar Sustituir palabras o usar palabras inadecuadas para describir algo Hilar oraciones de manera incorrecta Si la persona tiene el SAE, quizás pueda hablar fácilmente y sin ansiedad. Otras personas pueden entenderlo. El "acento" que Ella ha adoptado podría estar dentro del mismo lenguaje, como inglés-americano a inglés-británico. Los síntomas pueden durar meses o años.
  8. 8. EXPLICACIÓN DEL SINDROME Es difícil aventurar una hipótesis explicativa única, dada la escasez de estudios y la heterogeneidad de los mismos No obstante, pese a la diversidad de localizaciones del daño cerebral, parece que éste tiende a afectar los circuitos frontobasales (CFB) de control motor. Se trata de circuitos complejos en bucle cuyo origen se sitúa en el córtex frontal. Involucran estructuras subcorticales, undamentalmente los GB, y retornan al córtex por vía talámica A partir de trabajos con humanos y animales se sabe que estas conexiones neurales de retroalimentación en bucle actúan como circuitos de control, que modulan y regulan las órdenes de la corteza motora. En los CFB desempeñan un papel clave los GB del cerebro. Se trata de circuitos complejos en bucle cuyo origen se sitúa en el córtex frontal. Involucran estructuras subcorticales, undamentalmente los GB, y retornan al córtex por vía talámica. Hoy sabemos que son importantes para la actividad cognitiva y sensoriomotora.
  9. 9. Parece que los CFB son claves en la automatización de conductas motoras complejas, tanto aprendidas como de fuerte base genética, especialmente en las primeras etapas de la vida, cuando la plasticidad cerebral es mayor: hablar la lengua materna, montar en bicicleta, patinar, etc., en humanos, canto vocal en las aves, o pautas de acicalamiento en roedores En este sentido, el habla humana, desde el punto de vista motor, es un verdadero prodigio de coordinación neuromuscular y, de hecho, se la reconoce como la conducta motora más compleja del repertorio humano . Hablar implica la acción coordinada de un centenar de músculos vinculados a grupos independientes e inervados por distintos nervios craneales. Esta coordinación requiere una apropiada secuenciación y un ajuste extremadamente fino entre los movimientos musculares, a una velocidad que permita la emisión de hasta 30 segmentos sonoros por segundo Ciertos desajustes críticos, por pequeños que sean, tienen consecuencias acústicas que las detectan inmediatamente los oyentes de una lengua.
  10. 10. Probablemente, la automatización de patrones articulatorios de la lengua materna tiene mucho que ver con la organización de los circuitos en bucle cortico-estriado-pálido-talámico-cortical. Es decir, circuitos nerviosos que, como señalamos, parten de la corteza cerebral, llegan a estructuras de los GB y vuelven a la corteza a través del tálamo; modulan así las órdenes motoras salientes por vía piramidal y extrapiramidal Cualquier lesión que afecte a estos circuitos reguladores puede repercutir negativamente en tales automatismos, y aquí podría residir la causa del FAS. Un daño estructural de los mismos afectaría a los automatismos del habla y se expresaría con la alteración de ciertos ajustes y patrones motóricos, que los oyentes nativos podrían interpretar como habla de un no nativo
  11. 11. DIAGNOSTICO El médico le preguntará acerca de sus síntomas y antecedentes clínicos. Él también le practicará un examen físico. Las pruebas pueden incluir: Evaluación psicológica (para descartar condiciones psiquiátricas) Valoración de habilidades del lenguaje, como: Exámenes para valorar la lectura, escritura, y comprensión del lenguaje Uso de grabaciones para analizar los patrones del habla Examinación de los músculos usados en el habla
  12. 12. DIAGNOSTICO Además el MD puede incluir uno de los siguientes exámenes: Electroencefalograma (EEG) Imagen de resonancia magnética Tomografía computarizada Tomografía computarizadapor emisión de único fotón (SPECT) Escáner PET

×