El Conde Olinos canta junto al mar mientras su caballo bebe. La reina lo escucha y le dice a su hija que es la sirena del mar, pero la princesa reconoce la voz del Conde. La reina ordena matar al Conde porque no es de sangre real. La princesa llora su muerte.
Romance del Conde Olinos: amor prohibido y trágico final
1. Romance del Conde Olinos
Madrugaba el Conde Olinos,
mañanita de San Juan,
a dar agua a su caballo
a las orillas del mar Bis
a las orillas del mar.
Mientras su caballo bebe,
Canta un hermoso cantar;
Las aves que iban volando Bis
Se paraban a escuchar.
(se paraban a escuchar)
Bebe, mi caballo bebe
Dios te me libre de mal
De los vientos de la tierra
Y de las furias del mar Bis
(y de las furias del mar)
De altas torres de palacio
La reina le oyó cantar:
Mira hija, como canta
La sirenita del mar Bis
(la sirenita del mar)
No es la sirenita, madre,
Que ésa tiene otro cantar;
Es la voz del conde Olinos
Que por mis amores va. Bis
(que por mis amores va)
Si es la voz del conde Olinos
Yo le mandaré matar;
Que para casar contigo
Fáltale sangre real . Bis
(fáltale sangre real)
No le mande matar, madre,
No le mande usted matar;
Que si mata al conde Olinos
A mi la muerte me da. Bis
(a mi la muerte me da)
Guardias mandaba la reina
Al conde Olinos buscar:
De cien lanzadas le maten
Y echen su cuerpo a la mar. Bis
(y echen su cuerpo a la mar)
La princesa, como es niña,
No cesaba de llorar.
Él murió a la media noche,
Ella a los gallos cantar. Bis
(ella a los gallos cantar)
2. 1. A continuación os proporcionamos dos acepciones de algunas
palabras que aparecen en la canción; una es verdadera y la otra puede
ser inventada. De acuerdo con el contexto, señalad la correcta:
€ Librarse
1. “Sacar a alguien de un peligro”.
2. “Dar una orden”.
€ Lanzada
1. “Golpe que se da con la lanza”.
2. “Golpe que se da con el lazo”.
2. ¿Celebráis la fiesta de San Juan en vuestra tierra?
En el apartado “Cultura y sociedad” del siguiente enlace
http://www.elenet.org/genio/lengua.asp?idsubseccion=50&seccion=Cultu
ra_y_Sociedad encontrarás información sobre esta tradición en España.
Leedla y señalad los elementos comunes y los diferentes entre la
tradición española y la portuguesa:
COMUNES DIFERENTES
3. ¿Por qué creéis que se ha situado la acción en esa fecha?
4. Vamos a resumir la historia. Para ello, ordenaremos en parejas todos
los acontecimientos:
1º__________________________
2º__________________________
3. 3º__________________________
4º__________________________
5. En pequeños grupos dramatizaremos la historia. Los integrantes de
cada uno tendréis que decidir quién asumirá los siguientes papeles:
narrador, Conde Olinos, Reina, Princesa, Guardias (dos o tres, según
el número de alumnos). La interacción ha se ser en español.
6. Ahora que cada uno sabe a quién va a representar, tendréis que
completar, por grupos, la siguiente ficha:
PERSONAJE RASGOS DE CARÁCTER
CONDE OLINOS
REINA
PRINCESA
GUARDIAS
NARRADOR
7. Durante diez minutos la prepararéis y, a continuación, mostraréis
vuestra escenificación al resto de compañeros. Podéis improvisar.