1. KULLANMA KILAVUZU
HH
El Mikrofonu
Rio Rancho, NM, USA
www.lectrosonics.com
Digital Hybrid Wireless ® Teknolojisi
Kayıtlarınız için doldurun:
Serial Number:
Purchase Date:
2. HH
İçindekiler
Genel Teknik Açıklamalar.........................................................................3
Mikrofon Kapsülleri:..................................................................................5
Mekanik Tasarım........................................................................................5
Mikrofon Kapsülü Ayarları (YALNIZCA UZMAN DÜZEYİNDE)...............6
Azaltıcı Ayarı...................................................................................6
LO/MID/HI (bas/orta/tiz) - yalnızca HHVMC...................................6
Pil Takma....................................................................................................7
Kontrol Paneli.............................................................................................7
Gücü Açma.................................................................................................7
Gücü Kapama.............................................................................................8
Bekleme Modu............................................................................................8
Pil Durumu..................................................................................................8
Menülerde ve Ekranlarda Gezinme..........................................................8
Ses Kazanımını Ayarlama Hakkında......................................................10
Sessiz ve Talkback İşlevleri....................................................................11
Parçalar ve Aksesuarlar..........................................................................12
Yedek Parçalar.............................................................................12
İsteğe Bağlı Aksesuarlar...............................................................12
Sorun Giderme.........................................................................................13
Teknik Özellikler.......................................................................................14
Servis ve Onarım......................................................................................15
Üniteleri Onarım için Geri Gönderme............................................15
ABD Kullanıcıları için Tüketici Uyarısı - FCC Sipariş DA 10-92
Birçok kullanıcının bu kablosuz mikrofon sistemini kullanmak için lisansa ihtiyacı yoktur. Ancak, bu mikrofon sistemini
lisanssız kullanmak bazı sınırlamalara tabidir: sistem zararlı enterferansa sebep olmayabilir; düşük güç seviyesinde (50
miliwat'ı geçmeden) çalışmalıdır ve diğer cihazlardan alınan enterferanslara karşı koruması yoktur. Cihazı satın alan kişiler
FCC'nin şu anda kablosuz mikrofon sistemlerinin kullanımını değerlendirdiğinin ve bu kuralların değişime tabi olduğunun
farkında olmaları gerekir. Daha fazla bilgi için FCC'yi 1-888- CALL-FCC (TTY: 1-888-TELL-FCC) numarasından arayın veya
www.fcc.gov/cgb/wirelessmicrophones adresindeki kablosuz mikrofon web sitesini ziyaret edin. Kablosuz mikrofon sistem-
lerini 50 mW'den daha yüksek bir güçte çalıştırmak için, Bölüm 74 kullanıcısı olmanız ve lisanslı olmanız gerekir. Bu niteliğe
sahipseniz ve lisansa başvurmak istiyorsanız şu adrese gidin: http://www.fcc.gov/Forms/Form601/601.html
2
Bu kılavuz Radikal tarafından Türkçe’ye çevrilmiştir. | Kasım 2012
3. El Mikrofonu
Genel Teknik Açıklamalar
Giriş Dijital Hibrid Teknolojisi
HH el mikrofonu, ses profesyonellerinin ve vokalist- Tüm kablosuz bağlantılar belirli bir dereceye kadar
lerin ihtiyaçlarını karşılamak amacıyla gelişmiş Digital kanal gürültüsünden etkilenir ve tüm kablosuz mikrofon
Hybrid Wireless® kablosuz teknoloji, seçilebilir çıkış sistemleri bu gürültüyü istenen sinyale azaltmaya
gücü ve çok yönlü mikrofon kapsülü montaj sistemini çalışır. Geleneksel analog sistemler, sinyal-gürültü
kullanır. oranını artırmak için sıkıştırıcı kullanır, fakat bu distor-
Sıkıştırmasız Digital Hybrid ses zinciri, seçilen siyon artefaktlarının oluşmasına sebep olur. Tam dijital
sistemler, ses bilgisini dijital formda göndererek
mikrofon kapsülünün kalitesini korur ve bunu
gürültüyü ortadan kaldırır, bu, birkaç güç kombinasy-
renklendirme yapmadan sese ve kayıt sistemine iletir.
onu, bant genişliği ve kanal sayısına mal olur.
Bu üstün ses performansı ve yüksek oranda güvenilir
RF iletimi, bu ürünü gelişmiş sahne ve stüdyo Lectrosonics Digital Hybrid Wireless® sistemi (Digital
prodüksiyonları için ideal hale getirir. Hybird adı da verilir), sesi vericide dijital olarak
şifreleyerek ve alıcıda şifresini çözerek ve şifrelenmiş
bilgileri analog FM kablosuz bağlantı yoluyla gönder-
Dijital Sinyal İşlemcisi erek kanal gürültüsünü ortadan kaldırır.
DSP, dijitalleştirilmiş sesi A-D dönüştürücüsünden Bu tescilli algoritma, analog sıkıştırıcının dijital
kodlar ve pilot ton kullanan sistemlerde alıcının gürültü uygulaması değildir. Aksine, giriş ve çıkışlar analog
bastırma özelliğini kontrol etmek için ultrasonik pilot sinyalleri olsa bile yalnızca dijital alanda uygulanabilen
ton ekler. Ayrıca giriş sınırlandırıcıyı ve ses gösterge- bir tekniktir.
sini de kontrol eder.
Analog FM bağlantısı kullandığı için Digital Hybrid,
mükemmel aralık, etkili RF spektrumu kullanımı ve
Uyumluluk Modları uzun pil ömrü gibi tüm geleneksel FM kablosuz
Verici, Lec- trosonics Digital Hybrid Wireless® ile sistemlerin avantajlarından yararlanır. Fakat gelenek-
çalışacak şekilde tasarlanmıştır ve bu şekilde sel FM sistemlerinden farklı olarak Digital Hybrid
çalıştığında en iyi performansı sunar. Dijital sinyal analog sıkıştırıcıyı ve artefaktlarını ortadan
işlemenin esnekliği sayesinde verici, Lectrosonics 200 kaldırmıştır.
Series, Lectrosonics 100 Series, IFB ve özel uyumluluk
modlarında bazı Lectrosonics olmayan analog alıcılarla Geniş Sapma
da çalışabilir. (Uyumlu alıcıların tam listesi için
Lectrosonics Satış Departmanı ile iletişime geçin.) Yakalama oranını, sinyal-gürültü oranını ve kablosuz
sistemin dinamik aralığını büyük ölçüde geliştirmek
için Digital Hybrid ve 200 Serisi uyumluluk modlarında
±75 kHz sapma kullanılır. Bu, doğru giriş kazanım
ayarlaması ile bağlantılı olarak dinamik aralık ve
sinyal-gürültü oranı üretir.
Bias 5V
Phantom +7V
Mic Power
capsule
A-D D-A Encoded Audio
Interface Hi.Lo Audio Converter Converter
Input Pass and Pilot Tone
Amp Filter Filter
Amp
Digital Variable
11001001 11001001 Switching
Pot Audio Power
Level Supply
Digital Signal Processor
Shunt Switching
Limiter 3V Power
Battery Supply
Microprocessor
LCD Reference
Crystal
MENU/SEL
BACK
Control Panel
MUTE
Phase Locked Loop
POWER
Voltage Final 50 Isolator
Bicolor Controlled Amplifier Ohms
Modulation Reference Oscillator
LEDs Crystal
3
Bu kılavuz Radikal tarafından Türkçe’ye çevrilmiştir. | Kasım 2012
4. HH
Pilot Ton Gürültü Bastırma Çıkış İzolatörü
Pilot ton gürültü bastırma sisteminin avantajı, sistemin Çıkış devresi izolatör adı verilen özel bir RF cihazı
taşıyıcı frekansı üzerinde güçlü RF sinyali olsa bile içerir. Bu cihazın amacı, radyo sinyallerinin anten
ilgili alıcının eşleşen vericiden pilot ton alana kadar yoluyla verici final amplifikatörüne gelmesini engelle-
sessiz kalmasıdır. Tüm Digital Hybrid vericiler, alıcı mektir.
gürültü bastırma özelliğini çalıştırmak için 25 ve 32 İzolatör, birbirine yakın olan (birkaç metre) iki veya
kHz arasındaki 256 farklı ultrasonik tondan birini daha fazla verici arasında yer alabilen IM'yi
kullanır. Pilot ton frekansı, frekans değiştirme ayarı - (intermodülasyon) bastırır. Bu biçimdeki IM, vericilerin
tarafından 256 kanaldan hangisinin seçildiğine göre birbirlerine çok yakın çalışması gereken sahne
belirlenir. prodüksiyonlarında önemli bir sorundur. İzolatörler IM
Böylece çok kanallı bir sistemdeki tüm vericiler farklı rejeksiyonunundan ödün vermeden daha yüksek verici
pilot ton frekanslarına sahip olabilir ve yanlış vericiler- çıkış gücü kullanılmasını sağlar .
den gelen parazit RF bile alıcı gürültü bastırma Pahalı olmaları sebebiyle izolatörler kablosuz mikrofon
özelliğini açmaz. vericilerinde nadiren bulunur fakat birden çok verici
arasındaki çok kanallı IM'lere yönelmek için en iyi
Giriş Kazanımı Aralığı ve Sınırlayıcı çözümdür.
45 dB giriş kazanım ayarı aralığı, kullanıcının sesine
ve farklı mikrofon kapsülü hassasiyetlerine doğru Anten
şekilde uyması için kazanım ayarlarına olanak tanır. Yeni tasarlanmış helikal anten mikrofonun herhangi bir
DSP kontrollü analog ses sınırlayıcı, A-D konumda tutulmasını sağlar, çünkü kullanıcının elinin
dönüştürücüden önce uygulanır. Mükemmel aşırı yük yayılan güç üzerinde çok az etkisi olur veya hiç etkisi
koruması için sınırlayıcının 30 dB'den fazla aralığı olmaz.
vardır. Çift bırakma zarfı sınırlayıcının akustik olarak
şeffaf olmasını ve aynı zamanda düşük bozulma
seviyesini korumasını sağlar. Hızlı bir gönderme ve
Mikrofon Kapsülleri
alma sınırlayıcının ardından gelen yavaş bir gönderme HH el mikrofonu, Lectrosonics'ten HHC ve HHVMC
ve alma sınırlayıcı olarak bir serideki iki sınırlayıcı kardiyot kondansatör kapsülleri ile birlikte alınabilir.
şeklinde düşünülebilir. Sınırlayıcı kısa geçişlerden Düğer üreticilerin kapsülleri de HH ile kullanılabilir:
hiçbir duyulabilir efekt olmadan hızlıca kurtulur ayrıca 1.25” x 28 diş adımı ve üç kontak halkası olanlar.
kısa dönemli dinamikleri korurken ses bozulmasını Kondansatör veya dinamik mikrofon başlıkları,
düşük seviyelerde tutarak devam eden yüksek kullanıcının tercihine veya uygulamaya göre HH ile
seviyelerden yavaşça kurtulur. kullanılabilir.
Uzun Pil Ömrü Kızılötesi Senkronizasyonu
Tasarım için güç kaynaklarını değiştirmek iki Alkalin AA
pille 5 saat üzerinde çalıştırma sağlar. Lityum piller 8 HH, gelecekte geliştirilecek olan alıcılarla kullanım
saatten fazla çalışma sağlar. Pil bölmesi ve temas için bir kızılötesi (IR) porta sahiptir. Alıcıya kayd-
noktaları, ünite taşınırken gürültü çıkarmayı önleyecek edilen frekans gibi ayarlar vericiye IR portu yoluyla
şekilde tasarlanmıştır. gönderilir. Bu kılavuz oluşturulduğu sırada
piyasada bu şekilde alıcılar bulunmamaktadır.
Menüden Yönetilen Kontroller
Sessiz ve Talkback İşlevleri
Yüksek çözünürlüklü bir LCD ve membranlı kontrol
paneli anahtarları menüden yönetilen ayarlara erişim Muhafazada bulunan programlanabilir anahtar (yan
sağlar. Verici RF gücü, yüksek geçiş filtresi, frekans anahtar), sessiz anahtarı veya farklı bir ses kanalı
seçimi, arka ışık zaman aşımı, sessiz veya talkback yoluyla set çalışanları veya yönetmen/yapımcı ile
işlevlerine ve ayar modlarına kolayca erişilebilir. iletişim için bir talkback işlevi sağlamak üzere
yapılandırılabilir.
Frekans Seçimi Sessiz anahtarı olarak, ses sinyalini etkinleştirmek
Çalıştırma frekansı, enterferansı önlemek amacıyla ve devre dışı bırakmak için "basma/çekme" mod-
yerel ortamda sinyalleri değerlendirmek için bir alıcı elinde çalışır. Sessizleştirmek için basın. Sesi geri
veya analiz cihazı kullanılarak seçilir. Bir enterferans- yüklemek için yeniden basın. Sessiz işlevi
serbest frekans belirlendiğinde, verici frekansı alıcıyla vericideki sesi yok eder bu nedenle tüm uyumluluk
eşleşecek şekilde ayarlanır. modlarında ve tüm alıcılarla çalışır.
Vericideki LCD, frekansı MHz olarak ve çoğu Lectron- Talkback işlevi, 5.2 veya daha yüksek ürün yazılımı
ics alıcısında kullanılan iki karakterli onaltılık kod sürümüne sahip Venue Wideband gibi bu işleve
olarak görüntüler. sahip olan bir alıcı ile kullanıldığında bir iletişim
kanalı sağlar. Basılı tutulduğunda yan anahtar ses
Kontrol panelindeki diyaframlı anahtarlar, 25.6 MHz çıkışını alıcıdaki farklı bir ses kanalına yeniden
aralığında 100 kHz'lik adımlarla 256 frekans veya 25 yönlendirir. Anahtar serbest bırakıldığında ses
kHz'lik adımlarla 1024 frekans seçer. program kanalına geri döner.
4 LECTROSONICS, INC.
Bu kılavuz Radikal tarafından Türkçe’ye çevrilmiştir. | Kasım 2012
5. El Mikrofonu
Mikrofon kapsülü verici
gövdesine gösterilen Mekanik Tasarım
yönde yerleştirilir.
Aşırı sıkmayın.
Alt muhafaza gösterilen yönde
döndürülerek açılır. Tüm dişliler
ayrıldıktan sonra muhafazayı açık
tutan kilit yerine oturana kadar
aşağı doğru çekin.
Dişli arayüz her bir inçte 28
dişli ve üç kontak halkası ile
1.25 inç açıklığındadır.
Mikrofon Kapsülleri:
Lectrosonics iki tür kapsül sunar. HHC standart
kapsüldür ve HHVMC, Bas, Orta aralık ve Tiz için
ayarlamaları içeren Değişken Mikrofon Kapsülüdür.
Anahtar üzerindeki düz kıısmlarla
kapsül üzerindeki düz kısımları hizalayın
HHC Lectrosonics
kapasitif kardioid
VariMic preamplifikatör ile
HHVMC Lectrosonics kapasitif kardioid
Lectrosonics'ten bu iki model ile birlikte, Shure® &
EV®* türünde dişlilere ve elektriksel arayüze sahip
birçok farklı kapsül farklı üreticilerden gelen ürünlerde
çalışır. Bu, HH kablosuz verici ile kullanmak için
kapsülünüzü seçmede size esneklik sağlar.
Uyumlu kapsüllerin listesi şu adreste bulunabilir:
http://www.lectrosonics.com/images/PDFs/
hh_compatible_microphone_capsules.pdf Mikrofon kapsülü ve verici gövdesi arasındaki
kontak noktalarına dokunmayın. Gerektiğinde kontaklar
pamuklu çubuk ve alkol ile temizlenebilir.
Kapsül Kurulumu
Kapsüller sağa doğru döndürülerek takılır.
Mikrofon kapsülünden rüzgar önleyiciyi çıkarmak
için, mavi anahtarı (kapsül başlığına dahil) mikrofon
kapsülünün alt dişli alanındaki düz çentiklerle aynı
hizaya getirin.
* Tüm ürün adları ilgili sahiplerinin ticari markalarıdır ve
Lectrosonics ile hiçbir şekilde bağlı değildir.
5
Bu kılavuz Radikal tarafından Türkçe’ye çevrilmiştir. | Kasım 2012
6. HH
Mikrofon Kapsülü Ayarları
(YALNIZCA UZMAN DÜZEYİNDE ) LO/MID/HI (bas/orta/tiz) - yalnızca HHVMC
Rüzgar önleyicinin altındaki preamplifikatör devre kartına HHVMC başlığı, frekans yanıtını LOW, MID ve HIGH
çeşitli özel ayarlar yapılabilir. Bu ayarlar mikrofonun aralıklarında artırmak veya kesmek için VariMic™
kazanım ve ton kalitesini önemli ölçüde değiştirir ve dengeleme ayarlarını içerir.
yalnızca özel şartlarda kullanılması gerekir. VariMic Tone Control Range
+10
Boost Treble
Bass Midrange
Dikkat: Vericiyi çevreleyen yüksek RF seviyeleri +5
sebebiyle, kapsüllerin sesi, metal rüzgar önleyici
yerinde değilse geçici olarak etkilenebilir. Ses 0dB
kalitesi ile ilgili son kararı her zaman rüzgar -5
önleyici yerindeyken verin. Bass Midrange
Treble
Cut
-10
Azaltıcı Ayarı
10Hz 100Hz 1KHz 10KHz
HHC ve HHVMC başlıkları, aşırı yüksek sesler için ihtiyaç LOW ve HIGH kontrolleri 8 dB'ye kadar artırma/kesme
duyulduğunda fazladan bir 15dB'lik boşluk sağlamak için yaparken, MID kontrolü 6 dB'ye kadar artırma/kesme yapar.
preamplifikatör devresinde bir azaltıcıya sahiptir. İşaretleyici siyah noktalar arasındadır.
Azaltıcının YALNIZCA normal kazanım kontrolü tama-
men kapatılmış olduğunda ve ses preamplifikatörü -20
ve -10 dB LED'lerin sesteki peak'ler sırasında her zaman
veya çoğu zaman açık kaldığı belirli bir sınırlamada
yönlendirdiğinde kullanılmalıdır.
Gain
0
LOW MID HIGH
-40 -20 0 Bu kontroller standart ton kontrolleri gibi çalışır; saat
LCD'de minimuma yönünün tersine ayarlama o banttaki yanıtı keser ve
(0) ayarlanan kazanım. Kontrol panelindeki LED'ler saat yönünde ayarlama yanıtı artırır. Yukarıdaki resimde
üç kontrol de hiçbir kesme veya artırma olmayan
Kontrol, sesi 1 dB'lik adımlarla azaltan 16 konumlu bir "sıfır" derecesine ayarlanmıştır.
anahtardır. 0- F olarak işaretlenir, burada F minimum
azaltma ve 0 maksimum azaltmadır. Anahtar bir ses NOT: Kontrollerin yukarıda gösterildiği gibi ayar-
düzeyi kontrolü gibi çalışır, anahtarı saat yönünde landığından emin olun ardından ton kontrollerinde
döndürmek ses yüksekliğini artırır ve saatin tersi değişiklik yapmadan önce sayfa ondaki Kazanım
yönünde döndürmek ses yüksekliğini azaltır. Ayarı bölümünü tamamlayın.
Normal çalıştırma için F'de ayarlanan azaltma anahtarı.
ÖNEMLİ: Normal çalıştırma için azaltıcı kontrolünü orijinal
ayarına ("F") geri getirdiğinizden emin olun.
Özel bir durum için ayarlamalar yapılırsa ve azaltıcı normal
konumuna geri getirilmezse, bir sonraki kullanıcı ünitenin
arızalandığını ve düşük sinyal-gürültü oranına sahip olduğunu
düşünebilir.
6
Bu kılavuz Radikal tarafından Türkçe’ye çevrilmiştir. | Kasım 2012
7. El Mikrofonu
Pil Takma Kontrol Paneli
Kontrol panelindeki altı diyafram anahtarı, LCD'de
menülerde gezinerek ve istenen değerleri seçerek
vericiyi ayarlamak için kullanılır.
Pilleri takmak için çıkarma IR SYNC portu, kızılötesi özelliği olan alıcılarla
kolunu kapatın ve önce üst gelecekte kullanım içindir.
kontakları yerleştirin
(mikrofon kapsülüne en UP/DOWN Buttons for
Menu Item Selection
yakın olanlar). Kutuplar
Power Button
pil bölmesinin alt kısmındaki
etikette işaretlenmiştir. Modulation
LEDs
Enter Menu and
Pilleri çıkarmak için çıkarma kolunu dışarı çekin. Select Item
Pil uçları dışarı çıkar ve tutmanızı kolaylaştırır. Previous
Screen Side Button
Setup Switch
Gücü Açma
LCD'de geri sayım tamamlanana kadar Güç Düğmesini
birkaç saniye basılı tutun. LCD'de 1'den 3'e bir geri
sayım görünür ve ardından model, ürün yazılımı sürümü,
frekans bloku ve uyumluluk modu bilgileri görüntülenir.
Hold HH
for V1.00
Rf On Blk 24
...3 Hybrid
Düğmeyi serbest bıraktığınızda ünite RF çıkışı açılmış
şekilde çalışır ve Ana Pencere görüntülenir.
5A The Main Window
623.400
-40 -20 0
NOT: Geri sayım tamamlanmadan Güç Düğmesi
serbest bırakılırsa, ünite RF çıkışı kapalı şekilde
"bekleme" modunda başlatılır.
7
Bu kılavuz Radikal tarafından Türkçe’ye çevrilmiştir. | Kasım 2012
8. HH
Gücü Kapatma Pil Durumu
Güç Düğmesini birkaç saniye basılı tutun ve LCD'deki Ana Pencerede bir simge verici pillerinin kalan gücünü
geri sayımı izleyin. LCD'deki geri sayım 3'ten 1'e gösterir. Bu pil göstergesi, alkalin ve kuru hücreli lityum
ilerler ve ardından güç kapanır. Bu herhangi bir menü pillerde genel voltaj düşüşü ile en doğru şekilde gösterilir.
veya ekrandan yapılabilir.
Powering 5A
O 623.400 Pil Göstergesi
-40 -20 0
1 Yeniden şarj edilebilir piller, pil tükenmek üzereyken
uyarı vermez veya kısa uyarı verir. HH'de yeniden şarj
NOT: Geri sayım tamamlanmadan önce Güç edilebilir pil kullanırsanız öncelikle tam şarj edilmiş
Düğmesi serbest bırakılırsa ünite açık kalır ve pilleri denemenizi öneririz, böylece pillerin üniteyi
LCD daha önce görüntülenen ekrana veya çalıştırma süresinin uzunluğunu görebilir ve gelecekte
menüye geri döner. pilin değiştirilmesi gerektiğine karar vermeden önce bu
süreden daha az bir süre kullanabilirsiniz.
Bekleme Modu Lectrosonics'ten Venue ve diğer alıcılar bu işleme
yardımcı olmak için bir zamanlayıcı işlevi sunar.
Güç Düğmesine kısa süre basmak üniteyi açar ve
"bekleme" moduna alır (iletim yok). Bu, yakınlarda
çalışan diğer kablosuz sistemlere enterferans
Menülerde ve Ekranlarda
oluşturma riski olmadan vericinin ayarlanmasını
sağlar. Gezinme
Ana Pencere görünümünün ardından vericinin RF Ana Pencere aşağıdaki bilgileri görüntüler:
çıkışının kapalı olduğunu doğrulayan kısa bir not Simge RF çıkışının
görüntülenir. RF çıkışının kapalı olduğunu Çalıştırma açık olup olmadığını
hatırlatmak için bir anten sembolü yanıp söner. frekansı için Onaltılık Kod gösterir
Rf
5A MUTE RF çıkışı kapalı 5A TB Pil durumu
olduğunda sembol
Off 623.400 yanıp söner 623.400
Çalıştırma Arka panel anahtarının
MHz olarak (talkback düğmesi) işlevi
-40 -20 0 -40 -20 0
frekans
Ünite açıkken Güç Düğmesine kısaca basmak Ses seviyesi
Resume, Rf On?, ve Pwr Off? arasından seçim
yapabileceğiniz bir menü gösterir. Bu menü 1) Ayarlar menüsüne girmek için MENU/SEL düğmesine
öğelerinden birini seçmek için YUKARI/AŞAĞI basın. Menü öğesini vurgulamak için YUKARI/AŞAĞI
düğmelerini kullnın ve ardından bu işlemi onaylamak düğmelerine basın.
için MENU/SEL düğmesine basın. 2) Belirli bir öğenin ayarlar ekranına girmek için
MENU/SEL düğmesine basın. İstenen değeri veya
modu seçmek için YUKARI/AŞAĞI düğmelerine basın.
Resume
Rf On? Gain Gain
Pwr Off? Freq. 25
Button
• Resume: Daha önceki şartlarda çalışmaya devam Rolloff -40 -20 0
etme.
• Rf On?: RF sinyali iletmeye başla. 3) Bu ayarı kaydetmek ve önceki ekrana dönmek için
MENU/SEL düğmesine basın.
• Pwr Off?: Vericiyi kapatır.
4) BACK düğmesine basarak Ana Pencereye geri
Ünite, güç düğmesine geri sayım süresi boyunca dönün.
basılarak LCD'de herhangi bir menü veya ekrandan
kapatılabilir.
8
Bu kılavuz Radikal tarafından Türkçe’ye çevrilmiştir. | Kasım 2012
9. El Mikrofonu
Kazanım Compat
Ses sinyal-gürültü oranını ve kablosuz sistemin HH, doğru Uyumluluk Modu seçilerek eski
ileteceği dinamik aralığı belirlediği için bu ayar çok Lectrosonics kablosuz ve IFB sistemleriyle ve diğer
önemlidir. Kazanım, kişisel seçimlere, kullanılan üreticilerin sistemleriyle kullanılabilir. Alıcının aynı
mikrofon kapsülüne ve kullanıcının uygulama moda ayarlanması gerekir.
tekniğine göre ayarlanmalıdır. Kontrol panelindeki
LED'ler doğru kazanım ayarını kullanır.
Compat Compat
Gain Gain Tuning
Freq. 25 TxPower Hybrid
Button Phase
Rolloff -40 -20 0 Kullanılabilir modlar şunlardır:
Hybrid Digital Hybrid receivers
ÖNEMLİ: Ayrıntılar için sayfa 10'daki Ses Kaza-
nımını Ayarlama Hakkında bölümüne bakın. Mode 3 (başka marka fabrika ile iletişime geçin)
200 Mode Eski Lectrosonics alıcıları
Frekans 100 Mode 100 Serisi Lectrosonics alıcıları
Çalışma frekansı genellikle alıcıdaki tarama işlevi Mode 6 (başka marka fabrika ile iletişime geçin)
kullanılarak veya birlikte çalışılan yazılımla belirlenir. IFB Mode Lectrosonics IFB alıcıları
Frekans, vericinin LCD ekranında MHz olarak ve çoğu
Lectrosonics alıcısında kullanılan onaltılık kodla
gösterilir. Tuning
Frekans, alıcı ile eşleşmesi için 100 kHz veya 25
Gain Freq kHz adımlarla ayarlanabilir. 100 kHz Lectroson-
8A ics kablosuz sistemleri için standart artıştır fakat
Freq. diğer üreticilerin sistemleriyle kullanım için veya
Button 628.200 frekans koordinasyonu gerektirdiğinde 25 kHz'lik
artışlar gerekli olabilir.
Rolloff -40 -20 0
Compat Tuning
Düğme
Muhafazadaki Yan Düğme sessiz, talkback
Tuning
işlevi olarak ayarlanabilir veya atlanabilir. TxPower 100 kHz
Phase 25 kHz
Gain Button
Freq. (none) See page 11 TxPower
for details
Button Mute Çıkış gücü, çalıştırma aralığını genişletmek için
Rolloff TalkBk 100 mW'ye ayarlanabilir (ayrıca gürültüyü belirli
dereceye kadar bastırır) veya pillerin çalışma
ömrünü artırmak için 50 mW'ye ayarlanabilir.
Rolloff
Düşük frekanslı bir rolloff filtresi 35, 50, 70, 100 Compat TxPower
or 125 Hz'de -3dB noktası için ayarlanabilir.
Rolloff eğimleri 125 Hz'ye kadar 35 Hz'de Tuning
12.2 dB/oktav ve 70 Hz'de 10.1 dB/oktavdır. TxPower 50 mW
Phase 100 mW
Gain Rolloff
Freq.
Button 70 Hz
Rolloff
Rolloff frekansı kişisel tercihlere uyacak şekilde
işitme yoluyla ayarlanır.
9
Bu kılavuz Radikal tarafından Türkçe’ye çevrilmiştir. | Kasım 2012
10. HH
Arka ışık
LCD'de, düşük ışık şartları altında daha kolay görüş
Ses Kazanımını Ayarlama
sağlamak için yanan bir arka ışık bulunmaktadır.
Kontrol panelindeki herhangi bir düğmeye Hakkında
basıldığında yanacak şekilde ayarlanmıştır, daha
sonra 30 saniye veya 5 dakika yanar veya her zaman İki adet iki renkli Modülasyon LED'i (kontrol panelinin
yanık kalır. altında yer alır) vericiye giren ses sinyali seviyesinin
gösterilmesini sağlar.
Compat Backlgt
Tuning On
TxPower 30 sec
Backlgt 5 min The modulation
LEDs are oriented
and labeled to be
read when holding
Rf On? the mic capsule in
Verici çıkışı bu menü öğesi ile açılıp kapatılabilir. front of your mouth.
Verici ayar sırasında bekleme modundayken, gücü The gain should be
kapatıp açmaya gerek kalmadan normal çalıştırma set so that the -20
için açılmasını sağlar. LED just turns red
on the loudest peak.
Tuning Rf On?
TxPower
Backlgt No LED'ler aşağıdaki tabloda gösterildiği gibi modülasyon
seviyelerini belirtmek için kırmızı veya yeşil yanar.
Rf On? Yes
Signal Level -20 LED -10 LED
Bu menü öğesi ek ayarlar için RF çıkışı kapalı
şekilde vericiyi "bekleme" moduna almak için Less than -20 dB Off Off
kullanılabilir. -20 dB to -10 dB Green Off
-10 dB to +0 dB Green Green
Varsayılan
+0 dB to +10 dB Red Green
Varsayılan ayar vericiyi fabrika ayarlarına geri
yükler ve menü öğelerinden herhangi biri bu Greater than +10 dB Red Red
varsayılan noktadan yeniden ayarlanabilir.
Aşağıdaki prosedürü verici "bekleme" modundayken
TxPower Default uygulamanız daha iyi olur, böylece ses sistemine hiçbir
Backlgt settings ses girmez.
Rf On? No 1) Vericideki yeni piller ile üniteyi, "bekleme" modunda
(iletim yok) açın.
Default Yes 2) Ayarlar menüsüne girmek için MENU/SEL düğmesine
bir kez basın. Kazanımı seçmek için YUKARI/AŞAĞI
düğmelerini kullanın. Ayarlar ekranına girmek için
MENU/SEL düğmesine yeniden basın.
3) Mikrofonu gerçek uygulamada tutulacağı şekilde
tutun.
4) Program sırasında kullanılacak olan ses seviyesinde
konuşun veya şarkı söyleyin, aynı zamanda
modülasyon LED'lerini izleyin. -20 dB LED'i kırmızı
yanıp sönmeye ve -10 dB yeşil yanmaya başlayana
kadar kazanımı ayarlamak için YUKARI/AŞAĞI
düğmelerini kullanın.
NOT: Önce -20 LED'i kırmızı olduğunda tam
modülasyon elde edilir. Bu noktadan sonra
30 dB'lik net sınırlama kullanılabilir.
10
Bu kılavuz Radikal tarafından Türkçe’ye çevrilmiştir. | Kasım 2012
11. El Mikrofonu
Sessiz ve Talkback Sessiz ve Talkback İşlevleri için Ana
Pencere Görüntüleri
İşlevleri Düğmenin işlevi LCD Ana Pencerede görüntülenir.
Muhafazanın dışındaki özel bir düğme (Yan Düğme)
sessiz veya talkback işlevini sağlayacak veya
çalışmayacak şekilde yapılandırılabilir.
Kontrol panelindeki Yan Düğme Ayar Anahtarı, Yan
5A 5A TB 5A MUTE
Düğmenin sessiz, talkback işlevinde çalışması veya 623.400 623.400 623.400
işlevsiz olmasını ayarlamak için bir ayar ekranı açar. Bu
ayar ekranına girin ve ardından istenen işlevi seçmek için -40 -20 0 -40 -20 0 -40 -20 0
YUKARI/AŞAĞI okları kullanın ve MENU/SEL
No Function Talkback Audio Mute
düğmesine basarak Ana Pencereye geri dönün.
Yan Düğmeye basıldığında işlev etkin hale gelir ve
LCD bir gösterge görüntüler.
Yan Düğmenin ayar
ekranına girmek için Reverse video Reverse video .
Yan Düğme Ayar
Anahtarına basın
5A TB 5A MUTE
Yan Düğme 623.400 623.400
Yan Düğme
Ayar Anahtarı
-40 -20 0
<–MUTE–>
Button Talkback active Mute active
None (MUTE blinks)
Mute
TalkBk
Mute, Yan Düğmeye her basıldığında kapanan ve
açılan "açma/kapatma" işlevidir. Sessiz işlevi vericideki
sesi yok eder bu nedenle tüm uyumluluk modlarında ve
tüm alıcılarla çalışır.
Talkback, yalnızca düğme basılı olduğunda aktif olan
"konuşmak için basma" işlevidir. Talkback işlevi, 5.2
veya daha yüksek ürün yazılımı sürümüne sahip Venue
Wideband gibi bu işleve sahip olan bir alıcı ile
kullanıldığında bir iletişim kanalı sağlar. Basılı
tutulduğunda yan düğme ses çıkışını alıcıdaki farklı bir
ses kanalına yeniden yönlendirir. Anahtar serbest
bırakıldığında ses program kanalına geri döner.
NOT: Talkback işlevi yalnızca 400/Hybrid uyum-
luluk modunda kullanılabilir. Başka bir modda
Talkback işlevini etkinleştirmeye izin verilmez.
Talkback işlevini ve Venue alıcısını ayarlama hakkında
daha fazla bilgi için sayfa 12'deki Venue Wideband
Alıcısı için Kurulum Kılavuzuna bakın:
http://www.lectrosonics.com/images/Manual
s/vr_wide-band_installguide.pdf
11
Bu kılavuz Radikal tarafından Türkçe’ye çevrilmiştir. | Kasım 2012
12. HH
Parçalar ve Aksesuarlar #26872 Mikrofon Kapsülü Anahtarı
Mikrofon kapsülünden rüzgar korumasını çıkarmak için
özel anahtar.
Yedek Parçalar
#55008 - Mavi Pil Kutusu veya
#55009 - Şeffaf Pil Kutusu
AA pil kutusu (HH, 1 pil kutusu ile gelir)
İsteğe Bağlı Aksesuarlar
#13585 Mikrofon Klipsi
Tutması için 5/8"-27 dişli ile standart mikrofon standı
için mikrofon klipsi vidası
#32443 Köpük Rüzgar Önleyici
El mikrofonu için köpük rüzgar önleyici
#CCHH - Fermuarlı Çanta
El mikrofonu için pedli fermuarlı çanta
HHXTND
Ağ veya istasyon kimliği için İngiltere'de yaygın
olarak kullanılan mikrofon logo aparatıyla kullanım
için, aparatın yan anahtarı ve LCD'yi kapatmaması
amacıyla uzatıcı.
12
Bu kılavuz Radikal tarafından Türkçe’ye çevrilmiştir. | Kasım 2012
13. El Mikrofonu
Sorun Giderme
BELİRTİ OLASI SEBEP
HH AÇILMIYOR 1) Piller ters takılmış.
2) Piller bitmiş veya şarjı kullanılmayacak kadar az.
HH MODÜLASYON LED'LERİ KAPALI 1) Ses Kazanımı ayarı çok düşük.
2) Pil ters takılmış. Güç göstergesi için LCD'yi kontrol edin.
3) Mikrofon kapsülü hasarlı veya arızalı. Onarım için fabrikayla
iletişime geçin.
HH MODÜLASYON LED'LERİ ÇALIŞIYOR FAKAT SES YOK
1) Talkback işlevi etkinleştirilmiş (çok işlevli düğmeyi serbest
bırakın). Bkz. s. 11.
2) Alıcı yanlış frekansta veya yanlış blokta.
3) Alıcı ses sistemine yanlış bağlanmış.
4) Verici bekleme modunda.
ALICI RF GÖSTERGESİ KAPALI 1) HH açılmamış.
2) HH "bekleme" (iletimsiz) modunda. Anten/iletim simgesinin
durumu için LCD ekrana bakın.
3) Piller bitmiş veya ters takılmış.
4) Alıcı anteni yok, hasarlı veya yanlış konumlandırılmış.
5) HH ve alıcı aynı frekans blokunda değil.
Aynı frekans blokunda çalıştıklarından emin olmak için HH ve
alıcı üzerindeki etiketleri kontrol edin.
6) Verici ve alıcı frekans ayarlarının uyumlu olduğundan
emin olun.
7) Çalıştırma aralığı çok geniş.
8) Alıcı anteni yok, yanlış frekansta veya bağlantısı kesilmiş.
SES YOK FAKAT ALICI SES SEVİYESİ
GÖSTERGESİ SES GÖSTERİYOR 1) Alıcı sesi kapatılmış. (Alıcının sesini açın.)
2) Alıcı ses çıkışı seviyeleri çok düşük.
3) Alıcı sesi çıkışının bağlantısı kesilmiş veya kablo hasarlı ya
da bağlantısı kopmuş.
4) Ses sistemi veya kaydedici giriş seviyesi kapalı.
BOZUK SES 1) HH Ses Kazanımı çok yükseğe ayarlanmış. HH'ye konuşun veya
şarkı söyleyin ve Ses Seviyesi LED'lerini, HH LCD'deki Ses Seviyesi
çubuk grafiğini ve alıcıdaki ilgili göstergeleri kontrol edin.
2) Alıcı çıkış seviyesi ses sistemi veya kaydedici girişi için çok
yüksek olabilir.
3) Aşırı rüzgar gürültüsü veya "nefes sesleri". Mikrofon ek bir rüzgar
koruyucu gerektirebilir.
4) HH Frekans ayarı doğru değil (Digital Hybrid dışında bir alıcı
ile kullanıldığında).
5) Uyumluluk Modu verici ve alıcı arasında uyumlu değil
6) Mikrofon kapsülü hasarlı veya bozuk
TISLAMA VE GÜRÜLTÜ - 1) HH Ses Kazanımı çok düşüğe ayarlanmış. Düzgün ses kazanımı
DUYULABİLİR DÜŞMELER ayarı için sayfa 10'a bakın.
2) Alıcı anteni yok, hasarlı veya engellenmiş.
3) Çalıştırma aralığı çok geniş.
4) Enterferans olabilir. Vericiyi kapatın ve alıcıdan RF seviyesi
göstergesini izleyin. Gerekiyorsa frekansı değiştirin.
5) Azaltıcı kontrolünü varsayılan "F" ayarına geri getirin ardından ses
kazanımını sayfa 10'daki talimatlara göre yeniden ayarlayın
AŞIRI GERİ BESLEME 1) HH Ses Kazanımı çok yükseğe ayarlanmış. Seviye ayarını kontrol
edin, alıcı çıkış seviyesini azaltın veya ikisini de yapın
2) Mikrofon hoparlör sistemine çok yakın.
3) Mikrofonu kullanıcının ağzına yaklaştırın ve ses sistemi ses
seviyesini azaltın.
13
Bu kılavuz Radikal tarafından Türkçe’ye çevrilmiştir. | Kasım 2012
14. HH
Teknik Özellikler
Çalıştırma frekansları :†
Blok 470 470.100 - 495.600
Blok 19 486.400 - 511.900
Blok 20 512.000 - 537.500
Blok 21 537.600 - 563.100
Blok 22 563.200 - 588.700
Blok 23 588.800 - 614.300
Blok 24 614.400 - 639.900
Blok 25 640.000 - 665.500
Blok 26 665.600 - 691.100
Frekans seçimi: Harici: Menü öğesi seçimi ve ayarlar için programlanabilir
(Normal Ayar modu); 256 frekansları 100 kHz adımlarla Dahili kontrol paneli: sessiz/talkback düğmesi, Güç, Yan Düğme Ayarı,
(İnce Ayar modu) 1024 frekansları 25 kHz adımlarla MENU/SEL, BACK ve Yukarı/Aşağı ok düğmeleri.
(blok 23 haricinde - ayrıntılar için Lectrosonics ile temas kurun)
Kanal Adım Boyutu: Pil: (2) AA, kutup korumalı ve
Normal Ayar modu: 100 kHz pil çıkarma kolu ile
İnce Ayar Modu: 25 kHz Pil ömrü: 5.5 saat (alkalin); 8-10 saat (lityum)
RF Güç çıkışı: 50 veya 100 mW seçilebilir Pil Durumu Göstergesi: Lectrosonics Digital Hybrid ve 200 Serisi
Pilot tonu: 25 to 32 kHz frekansı - 5 kHz sapma alıcılara iletilir
(Hybrid, IFB, 200 Series, Mode 6) Kapsül Arayüzü: 1.25 in. x 28 diş adımı Kullanılabilir güç: 5V,
Frequency kararlılığı: ± 0.002% 25 mA maks Giriş empedansı: 1000 Ohms
Sapma: ± 75 kHz max.
Parazit radyasyonu: 90 dB taşıyıcı altında Ağırlık: 11.4 oz., lityum piller ve HHC kapsülü ile
Çalıştırma sıcaklık aralığı: -30° C - +60° C
Boyutlar: 9.5” uzunluğunda x 1.97” çapında, HHC kapsülü
Giriş kompresörü: Çift zarflı kompresör, >30 dB aralığı takılı şekilde en geniş noktada
Ses Kazanım aralığı: 0 - 45 dB; seçilebilir menü
Modülasyon göstergeleri: Çift iki renkli LED'ler tam modülasyona Emisyon Belirleyici: 180KF3E
referansla -20, -10, 0 ve +10 dB
modülasyonlarını gösterir, LCD Çubuk grafiği göstergesi
Frekans yanıtı: 40 Hz - 20 kHz (+/- 1dB)
Alçak frekans roll-off: -3 dB seçilebilir @35, 50, 70, 100, 125 Hz, Teknik özellikler bildirim yapılmaksızın değiştirilebilir.
36 dB/oktav (seçime göre değişir)
Kontroller:
FCC aşağıdaki beyanların bu kılavuza eklenmesini gerektirmektedir:
Vücuda giyilen uygulamalarda bu HM Verici test edilmiştir ve bu ürün için
sağlanan veya belirlenen Lectrosonics aksesuarları ile kullanıldığında FCC
RF maruz kalma kılavuz bilgilerini karşılamaktadır. Diğer aksesuarlarla
kullanım FCC RF maruziyeti kılavuzuna uyum sağlamayabilir. Bu ürünün
kullanımı ile ilgili RF maruziyeti hakkında sorularınız varsa veya daha fazla
bilgiye ihtiyaç duyarsanız Lectrosonics ile iletişime geçin.
Bu cihaz, kontrol edilmeyen ortamlar için ortaya konan FCC radyasyon
maruziyet limitlerine uymaktadır. Bu cihaz, antenleri yeniden konumlandırıl-
mayacak veya diğer hiçbir anten ya da verici ile bağlantılı çalışmayacak
şekilde kurulmalı ve çalıştırılmalıdır.
†Tüm frekans blokları her ülkede kullanılmaz. Daha fazla bilgi için yerel temsilcinize veya Lectrosonics'e başvurun.
14
Bu kılavuz Radikal tarafından Türkçe’ye çevrilmiştir. | Kasım 2012
15. El Mikrofonu
Servis ve Onarım
Sisteminiz arızalanırsa, ekipmanın onarıma ihtiyacı olduğu sonucuna varmadan önce sorunu çözmeyi denemeniz
gerekir. Kurulum prosedürünü ve çalıştırma talimatlarını uyguladığınızdan emin olun. Bağlantı kablolarını kontrol edin
ve bu kılavuzdaki Sorun Giderme bölümüne gidin.
Ekipmanı kendi kendinize onarmaya çalışmamanızı ve yerel onarım mağazasının en basit onarımlardan başka bir
onarım yapmaya çalışmamalarını kesinlikle öneririz. Onarım, kopmuş bir tel veya gevşek bir bağlantıdan daha
karmaşıksa,üniteyi onarım ve bakım için fabrikaya gönderin. Ünite içindeki kontrolleri ayarlamaya kalkışmayın.
Fabrikada ayarlandığında, çeşitli kontroller ve ayarlar eskimeyle veya titreşimle değişmez ve asla yeniden ayarlama
gerektirmez. Bunun içinde arızalı bir üniteyi çalıştırmaya başlayacak ayarlar yoktur.
Lectrosonics Servis Departmanı, ekipmanınızı hızla onaracak şekilde donanımlı ve niteliklidir. Garanti süresince
onarımlar garanti şartlarına göre ücretsiz olarak yapılır. Garanti dışı onarımlar, parçalar ve nakliyenin yanında makul
bir sabit fiyatla ücretlendirilir. Sorunun ne olduğunu belirlemek için harcanan süre ve çaba neredeyse onarımı yapmak
için harcanan süre ve çabaya eşit olduğundan, ücretlendirme fiyat teklifiyle yapılır. Garanti dışı onarımlar için yaklaşık
fiyat tahminlerini telefonla size bildirmekten memnuniyet duyarız.
Üniteleri Onarım için Geri Gönderme
Servis için aşağıdaki adımları izleyin:
A. Öncelikle bize mektup veya telefon ile ulaşmadan ekipmanı onarım için fabrikaya GÖNDERMEYİN.
Sorunun doğasını, ekipmanın model ve seri numarasını bilmemiz gerekir. Ayrıca 8 A.M-4 P.M(ABD
Mountain Standart Saati) arasında size ulaşabileceğimiz bir telefon numarası da almamız gerekir.
B. Talebinizi aldıktan sonra size bir iade izni numarası (R.A.) göndereceğiz. Bu numara alım ve onarım
departmanlarımızda onarımınızın hızla yapılmasını sağlayacaktır. İade izni numarası, nakliye kutusunun
dışında açık bir şekilde görülmelidir.
C. Ekipmanı dikkatlice paketleyin ve bize gönderin, nakliye ücreti önceden ödenmelidir. Gerekiyorsa size
uygun paketleme malzemeleri sağlayabiliriz. UPS genellikle ünite nakliyesi için en uygun yoldur. Ağır
üniteler, güvenli taşıma için "iki kez kutulanmalıdır".
D. Gönderdiğiniz ekipmanın kaybolmasından veya hasar görmesinden sorumlu olmadığımız için, ekipmanı
sigortalamanızı kesinlikle öneririz. Biz de ekipmanı size geri gönderirken sigortalayacağız.
15
Bu kılavuz Radikal tarafından Türkçe’ye çevrilmiştir. | Kasım 2012
16. SINIRLI BİR YIL GARANTİ
Ekipman, yetkili bir satıcıdan satın alınmışsa, malzeme veya işçilikte kusur
olmayacak şekilde satın alınma tarihinden itibaren bir yıl süreyle garantilidir.
Bugaranti, dikkatsiz kullanım veya nakliye dolayısıyla kötüye kullanılan veya hasar
görenekipmanı kapsamaz. Bu garanti, kullanılmış veya demo ekipmanlar için
geçerli değildir.
Bir kusur ortaya çıkarsa, Lectrosonics, Inc. kendi opsiyonuyla, kusurlu parçaları
herhangi bir parça veya işçilik ücreti almadan onaracak veya değiştirecektir.
Lectrosonics, Inc. ekipmanınızdakikusuru düzeltemezse, ekipman benzer yeni bir
öğeyle hiçbir ücret alınmadandeğiştirilecektir. Lectrosonics, Inc. ekipmanı size geri
gönderme ücretini ödeyecektir.
Bu garanti, satın alınma tarihinden itibaren bir yıl içinde, yalnızca Lectrosonics,
Inc.veya yetkili bir satıcıya, nakliye ücretleri önceden ödenmiş şekilde geri
gönderildiğinde geçerlidir.
Bu Sınırlı Garanti, New Mexico Eyaletinin yasalarına tabidir. Aşağıda
belirtildiğişekilde, Lectrosonics Inc.'in tam sorumluluğunu ve garantinin ihlal
edilmesiyletüm çözüm yollarının satın alan kişiye ait olduğunu belirtmektedir.
LECTROSONICS, INC. VEYA EKİPMANINÜRETİMİNE VEYA TESLİMATINA
DAHİL OLAN HİÇ KİMSE, BU EKİPMANIN KULLANIMINDANVEYA KULLANIL-
AMAMASINDAN KAYNAKLANAN DOLAYLI, ÖZEL,CEZAİ, SONUÇTA OLUŞAN
VEYA ARIZİ HASARLARDAN, LECTROSONICS, INC.BU HASAR OLASILIKLARI
HAKKINDA BİLGİLENDİRİLMİŞ OLSABİLE SORUMLU DEĞİLDİR. LEC-
TROSONICS, INC.'NİN SORMLULUĞU HİÇBİR ŞEKİLDE KUSURLU HERHANGİ
BİR EKİPMANIN SATIN ALMA FİYATINI AŞAMAZ.
Bu garanti size özel yasal haklar tanımaktadır. Ülkeden ülkeye değişen yasal
haklara da sahip olabilirsiniz.
Bu kılavuz Radikal tarafından Türkçe’ye çevrilmiştir. | Kasım 2012