El documento define tres tipos de textos: científicos, técnicos y humanísticos. Los textos científicos se refieren a las ciencias físico-naturales como biología y física. Los textos técnicos se refieren a ciencias aplicadas como informática y mecánica. Los textos humanísticos tratan al ser humano en aspectos no físicos como la historia y la filosofía.
3. Pedagogía de la Educación: Como objeto de la didáctica.ppsx
Características del lenguaje científico-técnico
1.
2. El término ‘científico’ se refiere a los textos de
las ciencias físico-naturales (Biología, Física,
Química, Matemática, ...).
El término ‘técnico’ ciencias (informática,
electrónica, mecánica, ...).
El término ‘humanístico’ textos propios de las
ciencias y saberes que tratan al ser humano
en su dimensión no física (historia, filosofía,
lingüística, teoría literaria, etc...).
4. Claridad Oraciones bien construidas,
ordenadas y sin
sobreentendidos.
Precisión Se debe evitar la
terminología
ambigua.
Términos unívocos
Verificabilida
Se debe poder comprobar
d en todo momento y lugar la
veracidad de los enunciados
del texto.
5. Objetividad Se le da primacía a los
hechos y datos sobre las
opiniones y valoraciones
subjetivas del autor.
Universalidad Los hechos tratados deben
ser comprendidos en
cualquier parte del mundo,
por cualquier miembro del
grupo al que va dirigido .
6. Cualidades
Claridad
Text
Precisión
Text
objetividad Textos científico-técnicos
Text
universalidad
Text
verificabilidad
9. 1 2
Relación por su sentido Marcadores del
y subordinación al tema. discurso y deixis.
Presuposiciones implica
perfecta compresión
Mecanismos de
Satisfacer expectativas cohesión
del receptor habituales.
Coherencia Cohesión
10. Nominalizaciones
El estudio de los resultados…
El enlatado de los espárragos…
Tiempos y modos verbales
La célula es una unidad microscópica constituida por protoplasma y dotada
de vida propia
Persona verbal
Predominio de la 3ª persona para expresar impersonalidad
Recursos de modificación
Buitre negro / Buitre leonado
Así se forma el enlace covalente, que conocemos con el nombre de
coordinado
El guepardo, verdadera máquina de correr, ,…
11. 4.-
Tecnicismos por hiperonimia, hiponimia,
sinonimia y antonimia.
El tecnicismo es una palabra con un significado
muy concreto dentro de un lenguaje científico.
Se pretende conseguir precisión, claridad y
universalidad
12. Tipos de tecnicismos
Por su
Por su formación
procedencia
Derivados con prefijos
Palabras del lenguaje multiplicadores
ordinario con significado Derivados con sufijos
preciso en la ciencia especializados
Latinismos en medicina
Palabras de origen griego Compuestos con
o latino elementos del latín y griego
Términos formados con Compuestos con palabras
raíces griegas y latinas del léxico general
Compuestos sintagmáticos
Neologismos Sigla s