1. Les Poux de Mahomet
Partout ou il allait, Mahomet, le Prophète de l'Islam, avait besoin de femmes pour
ramasser les poux de ses cheveux.
Zaynab ramassait les poux de la tête du Prophète.
Sunan Abi Dawud (arabe) # 3080 سنن أبى داود
...عن زينب أنها كانت تفلي رأس رسول ال صلى ال عليه وسلم
http://hadith.al-islam.com/Page.aspx?pageid=192&BookID=28&PID=2677
Dawud :: Book 19 : Hadith 3074
Narrated Zaynab: She was picking lice from the head of the Apostle of Allah when...
D'après Zaynab: Elle était en train de ramasser les poux de la tête de l'Apôtre
d'Allah (que la paix soit sur lui) quand...
http://www.quranexplorer.com/hadith/english/Hadith/dawud/019.3074.html
.............................................................................................................................................
Umm Salama ramassait les poux de la tête du Prophète.
Al-Mu'jam al-Kabeer, Al-Tabarani v.23 p.321 (arabe) - 321 المعجم الكبير الطبراني ج 32 ص
عن أم سلمة ، أنها كانت تفلي رأس رسول ال
http://www.islamweb.net/newlibrary/display_book.php?
idfrom=19298&idto=19298&bk_no=84&ID=4732
Traduction:
Umm Salama a raconté qu'elle était en train de ramasser les poux de la tête du
prophète..
........................................................................................................................................
La tante d'Anas ben Malik ainsi que Umm Haram ramassaient les poux de la tête du
Prophète.
Kashf al-Mushkil min Hadith al-Sahihayn, Abu'l-Faraj ibn al-Jawzi (arabe) - (1284/1)
3538 2733
2733 3538 (1284/1) كشف المشكل من حديث الصحيحين أبو الفرج عبد الرحمن ابن الجوزي
2. خالة أنس بن مالك أسلمت وبايعت وكان النبي }صلى ال عليه وسلم{ يقيل في بيتها أخرج لها في الصحيحين
حديث واحد وفيه أنها كانت تفلي رأس رسول ال }صلى ال عليه وسلم{ إنما كان رسول ال }صلى ال عليه
وسلم{ يقيل في بيتها وتفلي رأسه لقرابة بينهما وقد روى أبو عمر بن عبد البر في كتاب التمهيد عن يونس بن عبد
العلى قال قال لنا ابن وهب أم حرام إحدى خال ت النبي }صلى ال عليه وسلم{ من الرضاعة فلهذا كان يقيل عندها
وينام في حجرها وتفلي رأسه
http://islamport.com/d/1/srh/1/54/2362.html
Traduction:
La tante d'Anas ben Malik... avait l'habitude de ramasser les poux de la tête du
prophète...Umm Haram... ramassait les poux de sa tête.
..............................................................................................................................................
Une femme, dont le nom n'a pas été mentionné, ramassait les poux de la tête du
Prophète.
Al-Dur al-Manthur, Al-Suyuti (arabe) v.6, p.181 - 181 الدر المنثور للسيوطي ج 6 ص
وامرأة تفلي رأس رسول ال صلى ال عليه وسلم
http://shiaonlinelibrary.com/181_#الكتب/2862_الدر-المنثور-جل-ل-الدين-السيوطي-ج-٦/الصفحةtop
Traduction:
Une femme ramassait les poux de la tête du prophète...
...........................................................................................................................................
Pourquoi la tête du Prophète de l'Islam etait tellement remplie de poux que partout ou il
allait il avait besoin de femmes pour les ramasser?
Dans son "Livre des Animaux" Al-Jahiz écrit: "NETTOYEZ-VOUS"
Livre des Animaux, Al-Jahiz (arabe) (468/1) - (468/1) الحيوان الجاحظ
وقال أبو قطيفة لصحابه: أتدرون ما يذرأ القمل قالوا: ل، قال: ذاك وال من قلة عنايتكم بما يصلح أبدانكم يذرأ
القمل الفساء
http://islamport.com/d/3/adb/1/73/400.html
Traduction:
3. Abou Katifa a demandé à ses amis: Savez-vous d'où viennent les poux. Ils ont dit:
non, il a dit: Par Allah, les poux se ramassent quand vous pétez et vous ne vous
nettoyez pas.
........................................................................................................................................
Plus loin dans le même livre il écrit: "LES POUX PROVIENNENT DE LA SALETÉ"
Livre des Animaux, Al-Jahiz (arabe) (480/1) - (480/1) الحيوان الجاحظ
.وكما يتخلق القمل من عرق النسان ووسخه، إذا انطبق عليه ثوب أو شعر أو ريش
http://islamport.com/d/3/adb/1/73/401.html
Traduction:
Les poux proviennent de la transpiration et de la saleté de la personne.
......................................................................................................................................
Dans son livre "Al-Hawi fit-Tibb" Al-Razi écrit: "PRENEZ UN BAIN"
Al-Hawi fit-Tibb, Al-Razi (202/1) - (202/1) الحاوي في الطب الرازي
وأما القمل فنوع واحد وهو تولد قمل صغار في الشفار ويعرض لمن يكثر العطعمة ويقلل التعب والحمام
http://sh.rewayat2.com/teb/Web/6175/001.htm
Traduction:
Les poux... augmentent quand les gens mangent trop, ne font pas assez d'exercice et
prennent rarement de bains.
......................................................................................................................................
Dans son livre "Mabahej al-Fikr" Al-Wetwat écrit: "LA SUEUR ET LA CRASSE
INVITENT LES POUX"
Mabahej al-Fikr, Al-Wetwat (75/1) - 75/1) )مباهج الفكر الوطواط
قال المتكلمون في عطبائع الحيوان: القمل يتولد من العرق والوسخ إذا أصاب ثوبا، أو ريشا، أو شعرا حتى يصير
،المكان عفنا
http://islamport.com/d/3/adb/1/230/1521.html
Traduction:
4. Les poux se multiplient si la sueur et la crasse s'attaquent à un tissu ou à des plumes
ou à des cheveux jusqu'à ce que l'endroit devient pourri.
........................................................................................................................................
Dans son livre "Talbat al-Talaba" Al-Nasafi écrit: "LA CRASSE APPORTE LES
POUX"
Talbat al-Talaba, Al-Nasafi (378/1) - 378/1) )طلبة الطلبة للنسفي
لن الوسخ يقمل
http://islamport.com/d/3/lqh/1/101/1279.html
Traduction:
...car la crasse apporte les poux...
........................................................................................................................................
Que disent les sources Arabes d'une personne qui a des poux?
Dans son "Encyclopédie de la Langue" ben Fares écrit:
"POU" indique le "CRÉTINISME" (dégénérescence physique) et la "MESQUINERIE"
(étroitesse d'esprit et de vues – sentiments bas et médiocres)
Mu'jam Makayis al-Lugha, Abu al-Husein Ahmad bin Fares bin Zakariya - معجم مقاييس
اللغة ، أبو الحسين أحمد بن فارس بن زكريا
ِ
(قمل( القاف والميم واللم كلما ت تدل على حقارة وقماءة . رجل قملي ، أي حقير
http://espanol.islamweb.net/newlibrary/display_book.php?
bk_no=124&ID=469&idfrom=3485&idto=3496&bookid=124&startno=11
Traduction:
Le mot (pou) indique la mesquinerie et le crétinisme. Une personne (infectée) de
poux est une personne mesquine.
.......................................................................................................................................
POUX ET TYPHUS
TYPHUS (Larousse)
5. Maladie infectieuse, contagieuse par l'intermédiare des poux, due à une rickettsie,
caractérisée par une fièvre, un état de stupeur et une éruption cutanée.
http://www.larousse.com/en/dictionaries/french/typhus/80378
..........................................................................................................................................
Certaines personnes ont conclu que la mort de Mahomet, le Prophète de l'Islam, a été
causée par la fièvre du typhus, en plus de l'impact du poison qui se trouvait dans l'épaule
du mouton qu'il a mangé à Khaybar.
POISON? POUX? OU LES DEUX...
Qu'est-ce que Mahomet a dit?
Sur son lit de mort Mahomet a dit:
"Certains prophètes sont affligés par les poux jusqu'à ce qu'ils le tuent."
Musnad Ahmad (arabe) # 11483 مسند أحمد
وضع رجل يده على النبي صلى ال عليه وسلم فقال وال ما أعطيق أن أضع يدي عليك من شدة حماك فقال النبي
صلى ال عليه وسلم إنا معشر النبياء يضاعف لنا البلء كما يضاعف لنا الجر إن كان النبي من النبياء يبتلى
بالقمل حتى يقتله وإن كان النبي من النبياء ليبتلى بالفقر
http://hadith.al-islam.com/Page.aspx?pageid=192&BookID=30&PID=11458
Traduction:
Un homme a mis sa main sur le prophète (la paix soit sur lui) et a dit, par Allah, je
ne supporte pas de mettre ma main sur vous car votre fièvre est trop intense. Le
prophète (la paix soit sur lui) a dit, nous, les prophètes, Allah nous envoie une
double affliction, mais il nous donne aussi une double récompense, certains d'entre
nous sont affligés par les poux jusqu'à ce qu'ils le tuent, d'autres par la pauvreté ...
Il a dit aussi:
"O Aïcha! je sens encore la douleur causée par la nourriture que j'ai mangée à
Khaybar"
Bukhari (arabe) - صحيح البخارى
قالت عائشة رضي ال عنها كان النبي صلى ال عليه وسلم يقول في مرضه الذي ما ت فيه يا عائشة ما أزال أجد
ألم الطعام الذي أكلت بخيبر
http://hadith.al-islam.com/Page.aspx?pageid=192&BookID=24&TOCID=2270
6. Bukhari :: Book 5 :: Volume 59 :: Hadith 713
Narrated 'Aisha: The Prophet in his ailment in which he died, used to say, "O
'Aisha! I still feel the pain caused by the food I ate at Khaibar, and at this time, I
feel as if my aorta is being cut from that poison."
Aïcha a dit: Durant sa maladie de laquelle il est mort, le Prophète disait souvent, "O
Aïcha! je sens encore la douleur causée par la nourriture que j'ai mangée à
Khaybar, et en ce moment, je sens comme si mon aorte est en train d'être coupée à
cause de ce poison."
http://www.quranexplorer.com/hadith/english/Hadith/bukhari/005.059.713.html
......................................................................................................................................
POISON? POUX? OU LES DEUX...
À vous de juger.
Voir aussi: La Mort de Mahomet
http://crossmuslims.blogspot.com/2011/03/la-mort-de-mahomet_29.html
.....................................................................................................................................
MUSULMANS, baissez la tête. Le monde a lu vos livres et votre histoire. Les contes
de fées et les mensonges n'ont plus leur place.
Aucun Droit d'Auteur S.V.P. Téléchargez et Diffusez.
PPS & VIDÉO: http://crossmuslims.blogspot.com/2011/09/les-poux-de-mahomet.html
ENGLISH: http://crossmuslims.blogspot.com/2011/09/muhammad-s-lice.html
:عربىhttp://crossmuslims.blogspot.com/2011/09/muhammad-s-lice-arabic.html
CrossMuslims.blogspot
http://crossmuslims.blogspot.com/