2. Leonardo da Vinci (1452 – 1519) Most of the texts are written by Leonardo with the left hand from right to left. Some biographers confirm that he could write different texts with both hands simultaneously. self-portrait(?)
3. Martin Luther 1483 - 1546 ( from letter, 1529 ) Gnad vnd frid ynn christo, Gnediger herr auff E[uer] g[naden] itziges schreiben, des buchlins halben, so Magister Eisleben hat aüsgehen lassen von deudschen Sprichworten Vnd wie die drey furste, Wirttemberg, Hessen Braunsweig E g vnd bruder vnd vettern drumb geschrieben, was mein meinung vber solch buchlin sey. Will ich E g nicht bergen, eben meine ge- dancken, das mich gleich verwündert, das solch drey…
4. Johann Wolfgang Goethe ( 1749 – 1832) self-portreit, 1777 Ew H[ochwohlgeboren]. sind gewiß mit der Überzeugung abgereist daß Ihre u der Frau Gemahlin Gegenwart bey uns den abgenehmsten Eindruck zurückgelassen und daß wir uns oft an den Erinnerung ergötzen daß… ( from letter, 1828 )
5. Ernst Theodor Amadeus Hoffmann 1776 - 1822 self-portraits self-portrait ETA Hoffmann, score for „Undine“ Den Text der Undine habe ich selbst sauber abgeschrieben und so das Manuskript mit Ihren Briefe H:Baron! So wie mit einem Briefe von mir, indem ich mich auf Sie beziehe und anfrage: ob und wenn ich die Partitur einreichen soll, dem Grafen Brühl behändigen lassen. … ( from letter, 1815 )
6. „ Eugene Onegin “ , VI Быть можетъ, онъ для [ блага мира ] Иль хоть для славы былъ р [ ожденъ; ] Его умолкнувшая лир [ а ] Гремучий, непрерывный звонъ Въ векахъ поднять могла. Поэта, Быть можетъ, на ступеняхъ света Ждала высокая ступень. Его страдальческая тень, Быть можетъ, унесла съ собою Святую тайну, и для насъ Умолкъ животворящий гласъ, И за могильною чертою Онъ не услышитъ гимнъ временъ, Благословение племенъ. Alexander Pushkin 17 9 9 - 183 7 self-portraits
7. Alexandre Dumas, père (1802 – 1870) 1860 an article in the founded and leaded by Dumas newspaper "Indipendente" (Neapel)
8. Victor Hugo 1802 - 1885 (from „La L é gende des si é cles ”, 1859) C'était de la chair vive avec du granit brut, une immobilité faite d'inquiétude, un édifice ayant un bruit de multitude, des trous noirs étoilés par de farouches yeux, des évolutions de groupes monstrueux, d' énormes bas-reliefs, des fresques colossales ; as a young man 1875 1855
9. Charles Dickens ( 1812 – 1870) Francis Alexander “ Charles Dickens”, 1842 Marley’s Ghost. Marley was dead: to begin with. There is no doubt whatever about [tha]t. The register of his burial was signed by the clergyman, the clerk, the [un]dertaker, and the chief mourner. Scrooge signed it: and [Scr]ooge’s name was good upon ’Change, for anything he chose to put his hand to. [Ol]d Marley was as dead as a door-nail. Mind! I don’t mean to say that I know, of my own knowledge, what there is [p]articularly dead about a door-nail. I might have been inclined, myself, [to] regard a coffin-nail as the deadest piece of ironmongery in the trade. [Bu]t the wisdom of our ancestors is in the simile; and my unhallowed [ha]nds shall not disturb it, or the Country’s done for. You will [th]erefore permit me to repeat, emphatically, that Marley was as dead as a door-nail... (from “A Christmas Carol”, 1843) i llustration by John Leech for „ A Christmas Carol“, First edition, 1843
10. Friedrich Wilhelm Nietzsche 1844 - 1900 Mit diesem Buche bin ich in einen neuen ‚ Ring‘ eingetreten – von jetzt an werde ich wohl in Deutschland unter die Verrückten gerechnet werden. Es ist eine wunderliche Art von „Moral-Predigten “ (from letter, 1883 ) Also sprach Zarathustra. Ein Buch für Alle und Keinen Von F. N. 1875 young man 1861 artilleryman 1868 1882 Sommer 1876 Nicht mehr zurück? Und nicht hinan? Auch für die Gemse keine Bahn? x x x So wart‘ ich hier und fasse fest, Was Aug‘ und Hand mich fassen läßt: x x x Fünf Fuß breit Erde, Morgenroth, Und unter mir –Welt, Mensch und Tod. x x x F.N.
11. Albert Einstein 1879 - 1955 Nachdem ich Ihnen nun ganz offen unsere Differenzen in den intellektuellen Überzeugungen ausgesprochen habe, ist es mir doch klar, dass wir uns im Wesentlichen ganz nahe stehen, nämlich in den Bewertungen menschlichen Verhaltens. Das Trennende ist nur intellektuelles Beiwerk oder die „Rationalisierung“ in Freud‘scher Sprache. Deshalb denke ich, dass wir uns recht wohl verstehen würden, wenn wir uns über konkrete Dinge unterhielten. Mit freundlichem Dank und besten Wünschen Ihr A.Einstein. (from letter, 1954) 1921
12. Alexander Blok 1880 - 1921 1903 Гамаюнъ, птица вещая. Картина В. М. Васнецова На гладях бесконечныхъ водъ, Закатомъ въ пурпуръ облеченныхъ, Она вещаетъ и поетъ, Не въ силахъ крылъ поднять смятенныхъ... Вещаетъ иго злыхъ татаръ, Вещаетъ казней рядъ кровавыхъ, И трусъ, и голодъ, и пожаръ, Злодеевъ силу, гибель правыхъ... Предвечнымъ ужасомъ объятъ, Прекрасный ликъ горитъ любовью, Но вещей правдою звучатъ Уста, запекшиеся кровью!. . 1899 Gamayun, The prophetic bird, in a painting by Viktor Vasnetsov 1897
14. Sergei Eisenstein 1898 - 1948 Notes to the sound-visual compositions Wie sag´ ich´s meinem Kinde?!
15. Vladimir Nabokov (1899 – 1977) While visiting the Grand Canyon with his wife, Nabokov discovered a new species of butterfly which he named Neonympha dorothea… index card manuscript of „ The Original of Laura“, 1975-1977 self-caricature, 1973 1958
16. Heinrich Böll 1917 - 1985 Nobel Prize for Literature, 1972 1981 1959 21.12.64 Lieber Fred, wir waren betrübt, fast böse, weil Ihr uns in Irland nicht rausgeklopft habt. Uns gehet es glänzend wir sind frei u „ froh“ trotz der sich steigernden Idiotitis links u rechts. Hast Du vom „Parteitag der Zuversicht“ gehört: Grenzen von 1937! Warum nicht von 1942. Idioten alle! Wann sehn wir Euch einmal wieder? Wir haben fleissig übersetzt: Salinger, Shau Sind jetzt frei! Viele, viele herzliche Grüße! Von allen Hein Postkard to Alfred Andersch
17. Joseph Brodsky 1940 - 1996 From the Sonnet No.14, the cycle “Twenty Sonnets to Mary Queen of Scots” Любовь сильней разлуки, но разлука длинней любви. Чем статнее гранит, тем явственней отсутствие ланит … self-portraits