SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 21
Descargar para leer sin conexión
SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN
I Save your time, do for your money I 1
THE MINISTRY OF FINANCE
-------------
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
--------------
No. 120/2004/TT-BTC Hanoi, December 15, 2004
CIRCULAR
GUIDING THE IMPLEMENTATION OF A NUMBER OF ARTICLES OF THE
GOVERNMENT’S DECREE NO. 185/2004/ND-CP OF NOVEMBER 4, 2004, ON
SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE FIELD OF
ACCOUNTING
Pursuant to the June 17, 2003 Law on Accounting;
Pursuant to Ordinance No. 44/2002/PL-UBTVQH10 of July 2, 2002, on Handling of
Administrative Violations and the Government’s Decree No. 134/2003/ND-CP of November 14,
2003, detailing and guiding the implementation of a number of articles of Ordinance No. 44/2002/PL-
UBTVQH10 of July 2, 2002, on Handling of Administrative Violations;
Pursuant to the Government’s Decree No. 185/2004/ND-CP of November 4, 2004, on sanctioning of
administrative violations in the field of accounting;
Pursuant to the Government’s Decree No. 77/2003/ND-CP of July 1, 2003, defining the functions,
tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance;
The Ministry of Finance hereby guides the implementation of a number of articles of the Government’s Decree
No. 185/2004/ND-CP of November 4, 2004, on sanctioning of administrative violations in the field of
accounting, as follows:
I. GENERAL PROVISIONS
1. Scope and subjects of application
1.1. The scope and subjects of application of this Circular shall be domestic and foreign
individuals, agencies and organizations (hereinafter referred to as individuals, organizations
for short) operating in Vietnam, that commit acts of intentionally or unintentionally violating
the existing legislation on accounting, which are not crimes as provided for in the
Government’s Decree No. 185/2004/ND-CP of November 4, 2004, on sanctioning of
administrative violations in the field of accounting (hereinafter referred to as Decree No.
185/2004/ND-CP for short).
1.2. Individuals being the subjects of application of this Circular shall include accountants,
accountancy practitioners and other persons involved in accountancy in the domain of state
accounting or in business activities.
1.3. Agencies and organizations being the subjects of application of this Circular shall
include:
SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN
I Save your time, do for your money I 2
a) State agencies, non-business units, organizations using state budget funds and non-
business units, organizations not using state budget funds specified in Article 2 of the
Government’s Decree No. 128/2004/ND-CP of May 31, 2004, detailing and guiding the
implementation of a number of articles of the Law on Accounting in the domain of state
accounting;
b) Organizations conducting business activities defined in Article 2 of the Government’s
Decree No. 129/2004/ND-CP of May 31, 2004, detailing and guiding the implementation
of a number of articles of the Law on Accounting in business activities.
2. Principles for sanctioning of administrative violations in the field of accounting
2.1. All administrative violations in the field of accounting must be detected in time and
immediately stopped. The handling of administrative violations must be carried out swiftly,
fairly and resolutely; consequences of administrative violations must be overcome in
accordance with the provisions of law.
2.2. Individuals and organizations shall be sanctioned for administrative violations in the
field of accounting only when they commit acts of violating the provisions of Articles 7 thru
16, Chapter II of Decree No. 185/2004/ND-CP, and Section 1, Part I of this Circular.
2.3. The sanctioning of administrative violations must be conducted by competent persons
in strict accordance with the provisions of law.
2.4. An act of administrative violation in the field of accounting shall be administratively
sanctioned only once. If many persons jointly commit one act of administrative violation,
each of them shall be sanctioned. A person committing many acts of administrative violation
shall be sanctioned for every act of violation.
2.5. The sanctioning of administrative violations must be based on the nature and
seriousness of the violations, the personal identity of violators and extenuating and
aggravating circumstances in order to decide on sanctioning forms and fine levels, the
application of additional sanctioning forms and appropriate remedial measures. The specific
fine level for an act of administrative violation shall be determined under the provisions of
Article 5 and Articles 7 thru 16, Chapter II of Decree No. 185/2004/ND-CP and guided in
Part II of this Circular.
2.6. Administrative violations in the field of accounting shall not be sanctioned in the
following cases:
a) The statute of limitations for sanctioning administrative violations under the provisions of
Clauses 1 and 2, Article 3 of Decree No. 185/2004/ND-CP has expired.
b) Administrative violations show criminal signs, including:
- Administrative violations in the field of accounting with criminal signs, the dossiers of
which have already been transferred to competent procedural bodies for settlement;
SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN
I Save your time, do for your money I 3
- Administrative violations in the field of accounting with criminal signs, which are being
examined and settled by procedural bodies;
- Administrative violations in the field of accounting with criminal signs, for which
procedural bodies request in writing the transfer of their dossiers for consideration and penal
liability examination.
II. SANCTIONING FORMS AND LEVELS
According to the provisions of Articles 5 and 6 of Chapter I and Articles 7 thru 16 of
Chapter II of Decree No. 185/2004/ND-CP, the sanctioning forms and levels shall be
specified as follows:
1. Sanctioning forms and fine levels applicable to acts of violating the regulations on
accounting vouchers
1.1. For a violation defined in Clause 1, Article 7 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without
aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 600,000.
- In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND
500,000;
- In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND
200,000;
- In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND
800,000;
- In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND
1,000,000.
1.2. For a violation defined in Clause 2, Article 7 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without
aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 3,000,000.
- In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND
2,000,000;
- In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND
1,000,000;
- In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND
4,000,000;
- In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND
5,000,000;
SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN
I Save your time, do for your money I 4
1.3. For a violation defined in Clause 3, Article 7 of Decree No.185/2004/ND-CP, without
aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 12,500,000.
- In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND
10,000,000;
- In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND
5,000,000;
- In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND
17,000,000;
- In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND
20,000,000;
2. The sanctioning forms and fine levels applicable to acts of violating the
regulations on accounting books
2.1. For a violation defined in Clause 1, Article 8 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without
aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 1,100,000.
- In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND
700,000;
- In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND
200,000;
- In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND
1,500,000;
- In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND
2,000,000;
2.2. For a violation defined in Clause 2, Article 8 of Decree No.185/2004/ND-CP, without
aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 3,500,000.
- In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND
3,000,000;
- In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND
2,000,000;
- In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND
4,000,000;
- In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND
5,000,000;
SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN
I Save your time, do for your money I 5
2.3. For a violation defined in Clause 3, Article 8 of Decree No.185/2004/ND-CP, without
aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 7,500,000.
- In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND
6,000,000;
- In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND
5,000,000;
- In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND
8,500,000;
- In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND
10,000,000;
2.4. For a violation defined in Clause 4, Article 8 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without
aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 15,000,000.
- In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND
13,000,000;
- In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND
10,000,000;
- In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND
17,000,000;
- In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND
20,000,000.
3. Sanctioning forms and fine levels applicable to acts of violating the regulations on
accounts
3.1. For a violation defined in Clause 1, Article 9 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without
aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 3,000,000.
- In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND
2,000,000;
- In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND
1,000,000;
- In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND
4,000,000;
- In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND
5,000,000;
SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN
I Save your time, do for your money I 6
3.2. For a violation defined in Clause 2, Article 9 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without
aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 7,500,000.
- In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND
6,500,000;
- In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND
5,000,000;
- In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND
8,500,000;
- In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND
10,000,000;
4. Sanctioning forms and fine levels applicable to acts of violating the regulations on
financial statements and publicity thereof
4.1. For a violation defined in Clause 1, Article 10 of Decree No. 185/2004/ND-CP,
without aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 7,500,000.
- In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND
6,500,000;
- In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND
5,000,000;
- In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND
8,500,000;
- In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND
10,000,000;
4.2. For a violation defined in Clause 2, Article 10 of Decree No. 185/2004/ND-CP,
without aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 15,000,000.
- In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND
13,000,000;
- In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND
10,000,000;
- In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND
17,000,000;
- In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND
20,000,000;
SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN
I Save your time, do for your money I 7
5. Sanctioning forms and fine levels applicable to acts of violating the regulations on
accounting inspection
For a violation defined in Article 11 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without aggravating
or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 7,500,000.
- In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND
6,500,000;
- In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND
5,000,000;
- In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND
8,500,000;
- In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND
10,000,000;
6. Sanctioning forms and fine levels applicable to acts of violating the regulations on
preservation and archive of accounting documents
6.1. For a violation defined in Clause 1, Article 12 of Decree No. 185/2004/ND-CP,
without aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 3,500,000.
- In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND
3,000,000;
- In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND
2,000,000;
- In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND
4,000,000;
- In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND
5,000,000;
6.2. For a violation defined in Clause 2, Article 12 of Decree No. 185/2004/ND-CP,
without aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 7,500,000.
- In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND
6,500,000;
- In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND
5,000,000;
- In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND
8,500,000;
SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN
I Save your time, do for your money I 8
- In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND
10,000,000;
6.3. For a violation defined in Clause 3, Article 12 of Decree No. 185/2004/ND-CP,
without aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 15,000,000.
- In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND
13,000,000;
- In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND
10,000,000;
- In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND
17,000,000;
- In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND
20,000,000;
7. Sanctioning forms and fine levels applicable to acts of violating the regulations on
asset inventory
7.1. For a violation specified in Clause 1, Article 13 of Decree No. 185/2004/ND-CP,
without any aggravating or extenuating circumstance, the fine level shall be VND 2,000,000
- In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND
1,500,000;
- In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND
1,000,000;
- In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND
2,500,000;
- In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND
3,000,000.
7.2. For a violation specified in Clause 2, Article 13 of Decree No. 185/2004/ND-CP,
without any aggravating or extenuating circumstance, the fine level shall be VND 4,000,000.
- In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND
3,500,000;
- In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND
3,000,000;
- In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND
4,500,000;
SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN
I Save your time, do for your money I 9
- In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND
5,000,000;
7.3. For a violation specified in Clause 3, Article 13 of Decree No. 185/2004/ND-CP,
without any aggravating or extenuating circumstance, the fine level shall be VND 7,500,000.
- In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND
6,500,000;
- In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND
5,000,000;
- In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND
8,500,000;
- In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND
10,000,000.
8. Sancting forms and fine levels applicable to acts of violating the regulations on
organization of accounting sections, employment of accountants or hiring of
accountants
8.1. For a violation specified in Clause 1, Article 14 of Decree No. 185/2004/ND-CP,
without any aggravating or extenuating circumstance, the fine level shall be VND 7,500,000.
- In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND
6,500,000;
- In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND
5,000,000;
- In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND
8,500,000;
- In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND
10,000,000;
8.2. For a violation specified in Clause 2, Article 14 of Decree No. 185/2004/ND-CP,
without any aggravating or extenuating circumstance, the fine level shall be VND
15,000,000.
- In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND
13,000,000;
- In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND
10,000,000;
SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN
I Save your time, do for your money I 10
- In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND
17,000,000;
- In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND
20,000,000;
9. Sanctioning forms and fine levels applicable to acts of violating the regulations on
accounting practice
For a violation specified in Clause 1, Article 15 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without
any aggravating or extenuating circumstance, the fine level shall be VND 7,500,000.
- In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND
6,500,000;
- In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND
5,000,000;
- In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND
8,500,000;
- In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND
10,000,000.
10. Sanctioning forms and fine levels applicable to acts of violating the regulations on
application of accounting standards, accounting regimes and other regulations
10.1. For a violation defined in Clause 1, Article 16 of Decree No. 185/2004/ND-CP,
without any aggravating or extenuating circumstance, the fine level shall be VND 7,500,000.
- In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND
6,500,000;
- In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND
5,000,000;
- In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND
8,500,000;
- In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND
10,000,000;
10.2. For a violation defined in Clause 2, Article 16 of Decree No. 185/2004/ND-CP,
without any aggravating or extenuating circumstance, the fine level shall be VND
15,000,000.
SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN
I Save your time, do for your money I 11
- In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND
13,000,000;
- In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND
10,000,000;
- In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND
17,000,000;
- In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND
20,000,000.
11. Form and duration of the additional sanction: deprivation of the right to use
accounting practice certificates
11.1. For a violation defined at Points a and b, Clause 3, Article 7 and Points a, b and c,
Clause 4, Article 8 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without any aggravating or extenuating
circumstance, the duration of deprivation of the right to use accounting practice certificate
or auditor’s certificate shall be 9 months.
- In case of involving one or two extenuating circumstances, the deprivation duration shall
be 8 months;
- In case of involving three or more extenuating circumstances, the deprivation duration
shall be 6 months;
- In case of involving one or two aggravating circumstances, the deprivation duration shall
be 10 months;
- In case of involving three or more aggravating circumstances, the deprivation duration shall
be 12 months.
11.2. For a violation defined at Points c, d, f and g, Clause 3, Article 7, Points d and e, Clause
4, Article 8 and Point f and g, Clause 1, Article 15 of Decree No. 185/2004/ND-CP,
without any aggravating or extenuating circumstance, the duration of deprivation of the right
to use accounting practice certificates or auditor’s certificates shall be 3 months.
- In case of involving one or two extenuating circumstances, the deprivation duration shall
be 2 months;
- In case of involving three or more extenuating circumstances, the deprivation duration
shall be 1 month;
- In case of involving one or two aggravating circumstances, the deprivation duration shall
be 4 months;
SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN
I Save your time, do for your money I 12
- In case of involving three or more aggravating circumstances, the deprivation duration shall
be 5 months.
12. Acts of administrative violation in the field of accounting, which lead to tax
evasion, fraud
12.1. When deeming that acts of administrative violation in the field of accounting, specified
in Articles 7 thru 16 of Decree No. 185/2004/ND-CP lead to tax evasion, fraud, the
persons competent to sanction administrative violations in the field of accounting must
sanction the administrative violations according to the provisions of Decree No.
185/2004/ND-CP and the guidance in this Circular, then have to immediately transfer the
dossiers to the tax offices of the same level for handling of administrative violations in the
field of tax.
12.2. Acts considered to be administrative violations in the field of accounting, leading to tax
evasion, fraud shall include:
a) Leaving outside accounting books or making entries in accounting books in contravention
of the provisions of accounting regimes, thus reducing the payable tax amounts or increasing
the refundable tax amounts or exempted or reduced tax amounts;
b) Altering, erasing accounting vouchers, accounting books in order to reduce the payable
tax amounts or increase the refundable tax amounts or increase exempted or reduced tax
amounts;
c) Using blank invoices or blank accounting vouchers for the purpose of reducing the
payable tax amounts or increasing the refundable tax amounts or increasing the exempted or
reduced tax amounts;
d) Destroying accounting vouchers, accounting books ahead of time for the purpose of
reducing the payable tax amounts or increasing the refundable tax amounts or increasing the
exempted or reduced tax amounts;
e) Compiling two accounting books for one accounting object but with different contents
for the purpose of reducing the payable tax amounts or increasing the refundable tax
amounts or increasing the exempted or reduced tax amounts.
III. SANCTIONING PROCEDURES AND EXECUTION OF SANCTIONING
DECISIONS
Pursuant to the provisions of Articles 23, 24 and 25, Chapter III of Decree No.
185/2004/ND-CP, the sanctioning procedures and execution of sanctioning decisions are
specified as follows:
1. Procedures for issuing cautions
SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN
I Save your time, do for your money I 13
Caution shall apply to individuals and organizations that commit acts of minor and first-time
administrative violations involving many extenuating circumstances. For this sanctioning
form, persons with sanctioning competence shall not make record on violations but issue
sanctioning decisions on spot.
2. Making records on administrative violations in the field of accounting
Persons competent to sanction administrative violations in the field of accounting, who,
when performing public duties, detect administrative violations in the field accounting, shall
have to promptly make records thereon, except for cases of issuing cautions defined in
Section 1, Part III of this Circular. The form of record is included in Appendix No. 01.
A record must be made at least in 2 copies and signed by the record maker and the violator
or a representative of the violating organization. If there is (are) witness(es), the witness(es)
must also sign the record. Where a record comprises many pages, the record signers must
sign every page. Where the individual violator, the representative of the violating
organization or a witness refuses to sign the record, the record maker must clearly write the
reasons therefor in the record; individuals, agencies conducting investigation or examination
keep making the proposals, decisions in the record and take responsibility before law for
such proposals or decisions.
After being made, a copy of the record must be handed to the violating individual or
organization. If the violation goes beyond the sanctioning competence of the record maker,
he/she must send the record to the person with sanctioning competence.
Where such state management agencies as the finance body, tax offices, state audit
agencies,... detect acts of administrative violation regarding accounting but do not have the
competence to issue sanctioning decisions, they must make records on the administrative
violations under the provisions of this Section and send them to the agencies competent to
issue decisions on sanctioning of administrative violations defined in Articles 18, 19 and 20
of Decree No. 185/2004/ND-CP.
3. Sanctioning decisions and time limits for issuing sanctioning decisions
a) A decision to sanction an administrative violation in the field of accounting must clearly
state the act of violation, sanctioning form and fine level, form of additional sanction,
remedial measures and other contents made according to the form in Appendix No. 02.
b) For simple cases or matters, apparent violation acts, sanctioning decisions must be issued
within ten (10) days, counting from the date of making the records on acts of administrative
violation. For matters or cases involving complicated circumstances which require
identification of violating subjects or other complicated circumstances, the time limit for
issuing a sanctioning decision shall be thirty (30) days, counting from the date of making the
record thereon.
Beyond the above-mentioned time limits, persons with sanctioning competence must not
issue sanctioning decisions.
SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN
I Save your time, do for your money I 14
c) Persons with sanctioning competence at fault in failing to issue sanctioning decisions
within the prescribed time limits may, depending on the seriousness of their violations, be
disciplined or examined for penal liability; if causing damage, they must compensate therefor
according to the provisions of law;
d) When deciding to sanction a person who has committed many acts of administrative
violation, the person having the sanctioning competence shall issue only one sanctioning
decision stating the sanctioning form and level applicable to every violation act; if the
sanctioning form is fines, the fines shall be aggregated into the common fine level.
e) Sanctioning decisions shall be sent to violating individuals or organizations and fine-
collecting agencies within three (3) days, counting from the date of their issuance;
f) Decisions to sanction administrative violations issued by persons competent to sanction
shall be affixed with stamps of the agencies of the persons competent to sanction such
violations;
g) For sanctioning decisions issued by persons who have the sanctioning competence but do
not have competence to directly affix stamps, they shall be affixed with stamps of the
agencies of the persons who have issued the sanctioning decisions at their upper left corner
where the names of the sanctioning agencies as well as the serial numbers and codes of the
sanctioning decisions are shown.
4. Fine payment, fine-paying time limits
4.1. The sanctioned individuals and organizations shall pay fines at the state treasuries stated
in the sanctioning decisions within ten (10) days, counting from the date the sanctioning
decisions are handed to them, except for cases where fines are paid on spot.
4.2. In case of issuing sanctioning decisions in remote and far-flung areas where travel is
difficult, the persons issuing the sanctioning decisions may collect fines on spot and pay
them into the state treasuries within seven (7) days.
5. Procedures for deprivation of accounting practice certificates or auditor’s
certificates
5.1. When violation acts of individuals are subject to the application of the additional
sanctioning form of deprivation of the right to use accounting practice certificates or
auditor’s certificates (referred collectively to as practice certificates), such must be stated in
the sanctioning decisions. The persons with sanctioning competence shall be entitled to seize
practice certificates and must notify the Finance Ministry (The Accounting and Auditing
Regime Department) thereof in writing.
5.2. Upon the expiration of the duration of deprivation of the right to use practice
certificates stated in the sanctioning decisions, the persons with sanctioning competence
must hand back the practice certificates to the individuals having been deprived of such
right.
SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN
I Save your time, do for your money I 15
6. Procedures for application of the remedial measure of confiscation of accounting
vouchers, accounting books
6.1. When violation acts of individuals or organizations are subject to the application of the
additional sanctioning form of remedying the consequences thereof by confiscating
accounting vouchers or accounting books, such must be stated in the sanctioning decisions.
Persons having sanctioning competence must clearly write in the violation records the names
and quantities of confiscated accounting vouchers and books, with signatures of
confiscators, representatives of violating organizations and witnesses.
6.2. Persons having sanctioning competence may seize accounting vouchers or accounting
books in violation for handling of related effects. Upon the completion of the handling, they
must set up destruction councils, each comprising the person with sanctioning competence,
the representative of the violating organization and witness(es).
7. Execution of decisions to sanction administrative violations
The execution of decisions to sanction administrative violations in the field of accounting is
provided as follows:
7.1. The sanctioned individuals or organizations must execute the decisions to sanction
administrative violations within ten (10) days, counting from the date of being handed the
sanctioning decisions, except otherwise provided for by law. After issuing sanctioning
decisions, the persons with sanctioning competence must hand the decisions to the
sanctioned persons or notify them to come for receipt thereof. The time the sanctioned
individuals or organizations receive the sanctioning decisions shall be considered the time of
being handed the sanctioning decisions;
7.2. If sanctioned individuals or organizations fail to voluntarily execute the decisions within
the time limit provided at Point 7.1 above, they shall be coerced to do so.
8. Coerced execution of decisions to sanction administrative violations
8.1. Beyond the time limit specified at Point 4.1, Section 4, Part III of this Circular, if the
individuals or organizations sanctioned for administrative violations fail to voluntarily
execute the sanctioning decisions, they shall be forced to do so by way of deducting their
salaries, incomes or accounts at banks, credit institutions or other financial organizations.
Organizations or individuals paying salaries or incomes or banks, other financial or credit
institutions where the sanctioned individuals or organizations open their accounts shall have
to execute the decisions of competent bodies.
Where the accounts of sanctioned individuals or organizations have no balances or their
balances are not enough for payment of fines, the banks or other financial or credit
institutions shall, immediately after such accounts see balances, have to make deductions
therefrom for payment into the state budget of the deficit fine amounts before effecting
other money transfer orders of the sanctioned subjects.
SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN
I Save your time, do for your money I 16
8.2. The competence to issue coercion decision: The following persons shall have
competence to issue coercion decisions and have the task of organizing the coerced
execution of the sanctioning decisions of their own and their subordinates:
a) Chief inspectors of provincial/municipal Services of Finance, chief inspector of the
Ministry of Finance;
b) Presidents of People’s Committees at all levels.
9. Postponed execution of fine decisions
9.1. Individuals fined with VND 500,000 or more may postpone the execution of the
sanctioning decisions in cases where they are facing extraordinary economic difficulties and
file their written requests therefor, with certification by agencies, organizations.
9.2. The duration of postponement of execution of a fine decision shall not exceed three
months, counting from the date the postponement decision is issued.
9.3. The persons who have issued decisions on fines shall be entitled to postpone the
execution of such decisions.
10. Transfer of files on violation cases with criminal signs for penal liability
examination
It is strictly prohibited to retain files of violation cases with criminal signs for administrative
sanctions.
Where decisions sanctioning administrative violations were issued but later the violation acts
have been detected with criminal signs while the statute of limitations for penal liability
examination has not yet expired, the persons who have issued such decisions must cancel the
decisions and must, within three (3) days, counting from the date of cancelling the
sanctioning decisions, transfer the violation case files to competent agencies conducting
criminal procedures.
The agencies conducting criminal procedures, which have received the files, shall have to
notify the handling results to the agencies which have transferred the files requesting penal
liability examination.
IV. ORGANIZATION OF IMPLEMENTATION
1. This Circular shall take implementation effect 15 days after its publication in “CONG
BAO” and replace the Finance Ministry’s Circular No. 89/2000/TT-BTC of August 28,
2000, guiding the implementation of the Government’s Decree No. 49/1999/ND-CP of
July 8, 1999, on sanctioning administrative violations in the field of accounting.
SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN
I Save your time, do for your money I 17
2. Ministries, branches, People’s Committees, Finance Services and Tax Departments of
provinces or centrally-run cities shall have to guide agencies, organizations and individuals in
the implementation of this Circular.
Should problems arise in the course of implementation, individuals and organizations are
requested to report them to the Finance Ministry for timely solution.
FOR THE FINANCE MINISTER
VICE MINISTER
Le Thi Bang Tam
Appendix No. 01
(NAME OF MANAGING
AGENCY
NAME OF RECORD-MAKING
AGENCY)
No: /BB-VPHC
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
INDEPENDENCE- FREEDOM-
HAPPINESS
Date..............
RECORD
ON ADMINISTRATIVE VIOLATION IN THE FIELD OF ACCOUNTING
Pursuant to the Government’s Decree No. 185/2004/ND-CP on sanctioning of administrative violations
in the field of accounting;
Pursuant to the Finance Ministry’s Circular No. 120/2004/TT-BTC of December 15, 2004, guiding the
implementation of a number of articles of the Government’s Decree No. 185/2004/ND-CP of November
4, 2004, on sanctioning of administrative violations in the field of accounting.
Today,...... at.... hour....... date.............. at..................
We, including:
1)........................ Position:...........; Working unit:............................
SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN
I Save your time, do for your money I 18
2)........................ Position:...........; Working unit:.............................
To the witness of Mr./Ms: ...........
make the record on the accounting-related administrative violation by:
1)......................... Position:............; Working unit:.........................
2) .........................Position:...............; Working unit:......................
Mr.(Ms)/ Organization.....................................................................
has committed administrative violation(s) in the field of accounting under the provisions of
the Government’s Decree No. 185/2004/ND-CP of November 4, 2004, on sanctioning of
administrative violations in the field of accounting, as follows:
1) The accounting-related administrative violation specified in Clause...... Article.............
Aggravating or extenuating circumstance(s).........................................................
2) The accounting-related administrative violation specified in Clause............ Article...............
Aggravating or extenuating circumstance(s).........................................................
3) The accounting-related administrative violation specified in Clause....... Article.....................
Aggravating or extenuating circumstance(s).....................................................
4) The accounting-related administrative violation specified in Clause........... Article.............
Aggravating or extenuating circumstance(s)........................................................
5)....................................................................
Opinions of the violator(s) or representative of the violating organization:..........
The person competent to make this record kindly requests Mr.(Ms) or Organization........... to
immediately stop the violation act.
This record consists of........ pages, is made in 3 copies; 1 copy is handed to the violator; 1
copy to the violating organization or individual, 1 copy is kept by the record-making agency
or person.
VIOLATOR
(OR REPRESENTATIVE OF
RECORD MAKER
(Full name and signature)
SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN
I Save your time, do for your money I 19
VIOLATING ORGANIZATION)
(Full name and signature)
WITNESS (IF ANY)
(Full name and signature)
Appendix No. 02
NAME OF MANAGING
AGENCY
NAME OF DECIDING AGENCY
No.: /QD-XPHC
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence-Freedom-Happiness
Date...........
DECISION
ON SANCTIONING ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE FIELD OF
ACCOUNTING
Pursuant to the Government’s Decree No. 185/2004/ND-CP of November 4, 2004, on sanctioning of
administrative violations in the field of accounting;
Pursuant to Administrative Violation Record No.......... made by........................
at........hrs............ date ...........at..............;
I, ....................................; Position:...............................
Unit.......................................................................................
DECIDES:
Article 1.- To sanction the administrative violation(s) committed by:
Mr.(Ms)/ Organization:......................................................................
Unit:..........................................................................
Unit address:..............................................................
In the following forms:
SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN
I Save your time, do for your money I 20
1. Forms of sanctioning the administrative violation(s):
1) Fine for the violation act specified in Clause...... Article....... of the Government’s Decree
No. 185/2004/ND-CP of November 4, 2004 on sanctioning administrative violations in the
field of accounting (hereinafter called Decree No. 185/2004/ND-CP for short). The fine
level: VND.............;
2) Fine for the violation act specified in Clause....... Article........ of Decree No.
185/2004/ND-CP. The fine level: VND..................................................;
3) Fine for the violation act specified in Clause........... Article.................... of Decree No.
185/2004/ND-CP. The fine level: VND....................................................;
4) Fine for violation act specified in Clause.............. Article................. of Decree No.
185/2004/ND-CP. The fine level: VND...................................
5) ..............................................................
The total fine amount is: VND ............................................................
2. Forms of additional sanction (if any):
1) Deprivation of the right to use practice certificate No........ for a duration of........ months,
as from date..................... to date.......................
2) Confiscation of accounting vouchers, accounting books in the administrative violation,
including:..................................................................................
3. Remedial measures (if any):
1).............................................................................................................
2).............................................................................................................
3) ............................................................................................................
Article 2.- Mr.(Ms)/ Organization...................................... must strictly execute this
sanctioning decision within ten days, counting from the date of being handed the
sanctioning decision, that is date......................
If, past this time limit, Mr(Ms)/ Organization................................ deliberately declines to
execute this sanctioning decision, he(she)/it shall be coerced to execute it.
The fine amount specified in Article 1 of this Decision must be paid by
Mr(Ms)/Organization into Account No:......... of the State Treasury......................... within ten
days as from the date of being handed the sanctioning decision.
SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN
I Save your time, do for your money I 21
Mr(Ms)/Organization................................ shall have the right to complain about, or take legal
action against, this decision in accordance with the provisions of law.
Article 3.- This Decision takes effect as from date........................
Within three days, this decision shall be addressed to:
1. Mr(Ms)/ Organization..................................... for execution;
2. The State Treasury.................................. for fine collection;
3. ....................................................................................................
This Decision comprises........... pages affixed with overlapping stamps.
THE DECISION ISSUER
(Full name, position, signature and seal)

Más contenido relacionado

Destacado

TT 200/TT-BTC Huong Dan Che Do Ke Toan Doanh Nghiep Vietnam
TT 200/TT-BTC Huong Dan Che Do Ke Toan Doanh Nghiep VietnamTT 200/TT-BTC Huong Dan Che Do Ke Toan Doanh Nghiep Vietnam
TT 200/TT-BTC Huong Dan Che Do Ke Toan Doanh Nghiep Vietnam
AC&C Consulting Co., Ltd.
 

Destacado (13)

Vietnam Accounting Standards - VAS 27 Interim financial reporting
Vietnam Accounting Standards - VAS 27 Interim financial reportingVietnam Accounting Standards - VAS 27 Interim financial reporting
Vietnam Accounting Standards - VAS 27 Interim financial reporting
 
Vietnam Accounting Standards - VAS 30 Earning per share
Vietnam Accounting Standards - VAS 30 Earning per shareVietnam Accounting Standards - VAS 30 Earning per share
Vietnam Accounting Standards - VAS 30 Earning per share
 
Thông tư 151/2014/BTC-TT thay đổi nội dung các luật thuế
Thông tư 151/2014/BTC-TT thay đổi nội dung các luật thuếThông tư 151/2014/BTC-TT thay đổi nội dung các luật thuế
Thông tư 151/2014/BTC-TT thay đổi nội dung các luật thuế
 
Vietnam Accounting Standards - VAS 15 Construction contracts
Vietnam Accounting Standards - VAS 15 Construction contractsVietnam Accounting Standards - VAS 15 Construction contracts
Vietnam Accounting Standards - VAS 15 Construction contracts
 
Vietnam Accounting Standards - VAS 07 Accounting for Investment in associates
Vietnam Accounting Standards - VAS 07 Accounting for Investment in associatesVietnam Accounting Standards - VAS 07 Accounting for Investment in associates
Vietnam Accounting Standards - VAS 07 Accounting for Investment in associates
 
Vietnam Accounting Standards - VAS 03 Tangible Fixed Assets
Vietnam Accounting Standards - VAS 03 Tangible Fixed AssetsVietnam Accounting Standards - VAS 03 Tangible Fixed Assets
Vietnam Accounting Standards - VAS 03 Tangible Fixed Assets
 
Vietnam Accounting Standards - VAS 28 Segment reporting
Vietnam Accounting Standards - VAS 28 Segment reportingVietnam Accounting Standards - VAS 28 Segment reporting
Vietnam Accounting Standards - VAS 28 Segment reporting
 
Vietnam Accounting Standards - VAS 06 Leases
Vietnam Accounting Standards - VAS 06 LeasesVietnam Accounting Standards - VAS 06 Leases
Vietnam Accounting Standards - VAS 06 Leases
 
Vietnam Accounting Standards - VAS 04 Intangible Fixed Assets
Vietnam Accounting Standards - VAS 04 Intangible Fixed AssetsVietnam Accounting Standards - VAS 04 Intangible Fixed Assets
Vietnam Accounting Standards - VAS 04 Intangible Fixed Assets
 
TT 200/TT-BTC Huong Dan Che Do Ke Toan Doanh Nghiep Vietnam
TT 200/TT-BTC Huong Dan Che Do Ke Toan Doanh Nghiep VietnamTT 200/TT-BTC Huong Dan Che Do Ke Toan Doanh Nghiep Vietnam
TT 200/TT-BTC Huong Dan Che Do Ke Toan Doanh Nghiep Vietnam
 
Vietnam Accounting Standards - VAS 17 Income taxes
Vietnam Accounting Standards - VAS 17 Income taxesVietnam Accounting Standards - VAS 17 Income taxes
Vietnam Accounting Standards - VAS 17 Income taxes
 
Vietnam Accounting Standards - VAS 26 Relates party disclosures
Vietnam Accounting Standards - VAS 26 Relates party disclosuresVietnam Accounting Standards - VAS 26 Relates party disclosures
Vietnam Accounting Standards - VAS 26 Relates party disclosures
 
Decree 128/2004/ND-CP guiding the implementation of certain articles of law o...
Decree 128/2004/ND-CP guiding the implementation of certain articles of law o...Decree 128/2004/ND-CP guiding the implementation of certain articles of law o...
Decree 128/2004/ND-CP guiding the implementation of certain articles of law o...
 

Más de AC&C Consulting Co., Ltd.

Más de AC&C Consulting Co., Ltd. (14)

Vietnam law on enterprise 2014
Vietnam law on enterprise 2014Vietnam law on enterprise 2014
Vietnam law on enterprise 2014
 
Taxation in Vietnam 2015 2016
Taxation in Vietnam 2015 2016Taxation in Vietnam 2015 2016
Taxation in Vietnam 2015 2016
 
Luat Lao Dong 2015
Luat Lao Dong 2015Luat Lao Dong 2015
Luat Lao Dong 2015
 
AC-C Managment team
AC-C Managment teamAC-C Managment team
AC-C Managment team
 
Tóm tắt thông tư 151 2014-BTC thay đổi hướng dẫn chính sách thuế
Tóm tắt thông tư 151 2014-BTC thay đổi hướng dẫn chính sách thuếTóm tắt thông tư 151 2014-BTC thay đổi hướng dẫn chính sách thuế
Tóm tắt thông tư 151 2014-BTC thay đổi hướng dẫn chính sách thuế
 
Luật Doanh Nghiệp 2014
Luật Doanh Nghiệp 2014Luật Doanh Nghiệp 2014
Luật Doanh Nghiệp 2014
 
TT 202 huong dan phuong phap lap va trinh bay bctc hop nhat
TT 202 huong dan phuong phap lap va trinh bay bctc hop nhat TT 202 huong dan phuong phap lap va trinh bay bctc hop nhat
TT 202 huong dan phuong phap lap va trinh bay bctc hop nhat
 
TT 200/TT-BTC/2014 Huong Dan Che Do Ke Toan Doanh Nghiep Vietnam
TT 200/TT-BTC/2014 Huong Dan Che Do Ke Toan Doanh Nghiep VietnamTT 200/TT-BTC/2014 Huong Dan Che Do Ke Toan Doanh Nghiep Vietnam
TT 200/TT-BTC/2014 Huong Dan Che Do Ke Toan Doanh Nghiep Vietnam
 
TT 200-BTC-2014 che do ke toan moi va nhung thay doi voi QD 15-2006
TT 200-BTC-2014 che do ke toan moi va nhung thay doi voi QD 15-2006TT 200-BTC-2014 che do ke toan moi va nhung thay doi voi QD 15-2006
TT 200-BTC-2014 che do ke toan moi va nhung thay doi voi QD 15-2006
 
Vietnam Accounting Standards - Circular 210 2009-TT-BTC Financial Instrument
Vietnam Accounting Standards - Circular 210 2009-TT-BTC Financial InstrumentVietnam Accounting Standards - Circular 210 2009-TT-BTC Financial Instrument
Vietnam Accounting Standards - Circular 210 2009-TT-BTC Financial Instrument
 
Vietnam Accounting Standards - VAS 22 Disclosures in financial statements of ...
Vietnam Accounting Standards - VAS 22 Disclosures in financial statements of ...Vietnam Accounting Standards - VAS 22 Disclosures in financial statements of ...
Vietnam Accounting Standards - VAS 22 Disclosures in financial statements of ...
 
Vietnam Accounting Standards - VAS 21 Presentation of financial statements
Vietnam Accounting Standards - VAS 21 Presentation of financial statementsVietnam Accounting Standards - VAS 21 Presentation of financial statements
Vietnam Accounting Standards - VAS 21 Presentation of financial statements
 
Vietnam Accounting Standards - VAS 19 Insurance Contract
Vietnam Accounting Standards - VAS 19 Insurance ContractVietnam Accounting Standards - VAS 19 Insurance Contract
Vietnam Accounting Standards - VAS 19 Insurance Contract
 
Vietnam Accounting Standards - VAS 10 Effects of changes in foreign exchange ...
Vietnam Accounting Standards - VAS 10 Effects of changes in foreign exchange ...Vietnam Accounting Standards - VAS 10 Effects of changes in foreign exchange ...
Vietnam Accounting Standards - VAS 10 Effects of changes in foreign exchange ...
 

Último

一比一原版赫瑞瓦特大学毕业证如何办理
一比一原版赫瑞瓦特大学毕业证如何办理一比一原版赫瑞瓦特大学毕业证如何办理
一比一原版赫瑞瓦特大学毕业证如何办理
Airst S
 
Appeal and Revision in Income Tax Act.pdf
Appeal and Revision in Income Tax Act.pdfAppeal and Revision in Income Tax Act.pdf
Appeal and Revision in Income Tax Act.pdf
PoojaGadiya1
 
Contract law. Indemnity
Contract law.                     IndemnityContract law.                     Indemnity
Contract law. Indemnity
mahikaanand16
 
一比一原版(JCU毕业证书)詹姆斯库克大学毕业证如何办理
一比一原版(JCU毕业证书)詹姆斯库克大学毕业证如何办理一比一原版(JCU毕业证书)詹姆斯库克大学毕业证如何办理
一比一原版(JCU毕业证书)詹姆斯库克大学毕业证如何办理
Airst S
 
COPYRIGHTS - PPT 01.12.2023 part- 2.pptx
COPYRIGHTS - PPT 01.12.2023 part- 2.pptxCOPYRIGHTS - PPT 01.12.2023 part- 2.pptx
COPYRIGHTS - PPT 01.12.2023 part- 2.pptx
RRR Chambers
 
一比一原版(CQU毕业证书)中央昆士兰大学毕业证如何办理
一比一原版(CQU毕业证书)中央昆士兰大学毕业证如何办理一比一原版(CQU毕业证书)中央昆士兰大学毕业证如何办理
一比一原版(CQU毕业证书)中央昆士兰大学毕业证如何办理
Airst S
 
6th sem cpc notes for 6th semester students samjhe. Padhlo bhai
6th sem cpc notes for 6th semester students samjhe. Padhlo bhai6th sem cpc notes for 6th semester students samjhe. Padhlo bhai
6th sem cpc notes for 6th semester students samjhe. Padhlo bhai
ShashankKumar441258
 
一比一原版(ECU毕业证书)埃迪斯科文大学毕业证如何办理
一比一原版(ECU毕业证书)埃迪斯科文大学毕业证如何办理一比一原版(ECU毕业证书)埃迪斯科文大学毕业证如何办理
一比一原版(ECU毕业证书)埃迪斯科文大学毕业证如何办理
Airst S
 

Último (20)

The doctrine of harmonious construction under Interpretation of statute
The doctrine of harmonious construction under Interpretation of statuteThe doctrine of harmonious construction under Interpretation of statute
The doctrine of harmonious construction under Interpretation of statute
 
一比一原版赫瑞瓦特大学毕业证如何办理
一比一原版赫瑞瓦特大学毕业证如何办理一比一原版赫瑞瓦特大学毕业证如何办理
一比一原版赫瑞瓦特大学毕业证如何办理
 
Appeal and Revision in Income Tax Act.pdf
Appeal and Revision in Income Tax Act.pdfAppeal and Revision in Income Tax Act.pdf
Appeal and Revision in Income Tax Act.pdf
 
Jim Eiberger Redacted Copy Of Tenant Lease.pdf
Jim Eiberger Redacted Copy Of Tenant Lease.pdfJim Eiberger Redacted Copy Of Tenant Lease.pdf
Jim Eiberger Redacted Copy Of Tenant Lease.pdf
 
Contract law. Indemnity
Contract law.                     IndemnityContract law.                     Indemnity
Contract law. Indemnity
 
一比一原版(JCU毕业证书)詹姆斯库克大学毕业证如何办理
一比一原版(JCU毕业证书)詹姆斯库克大学毕业证如何办理一比一原版(JCU毕业证书)詹姆斯库克大学毕业证如何办理
一比一原版(JCU毕业证书)詹姆斯库克大学毕业证如何办理
 
Police Misconduct Lawyers - Law Office of Jerry L. Steering
Police Misconduct Lawyers - Law Office of Jerry L. SteeringPolice Misconduct Lawyers - Law Office of Jerry L. Steering
Police Misconduct Lawyers - Law Office of Jerry L. Steering
 
Andrea Hill Featured in Canadian Lawyer as SkyLaw Recognized as a Top Boutique
Andrea Hill Featured in Canadian Lawyer as SkyLaw Recognized as a Top BoutiqueAndrea Hill Featured in Canadian Lawyer as SkyLaw Recognized as a Top Boutique
Andrea Hill Featured in Canadian Lawyer as SkyLaw Recognized as a Top Boutique
 
Philippine FIRE CODE REVIEWER for Architecture Board Exam Takers
Philippine FIRE CODE REVIEWER for Architecture Board Exam TakersPhilippine FIRE CODE REVIEWER for Architecture Board Exam Takers
Philippine FIRE CODE REVIEWER for Architecture Board Exam Takers
 
Analysis of R V Kelkar's Criminal Procedure Code ppt- chapter 1 .pptx
Analysis of R V Kelkar's Criminal Procedure Code ppt- chapter 1 .pptxAnalysis of R V Kelkar's Criminal Procedure Code ppt- chapter 1 .pptx
Analysis of R V Kelkar's Criminal Procedure Code ppt- chapter 1 .pptx
 
3 Formation of Company.www.seribangash.com.ppt
3 Formation of Company.www.seribangash.com.ppt3 Formation of Company.www.seribangash.com.ppt
3 Formation of Company.www.seribangash.com.ppt
 
COPYRIGHTS - PPT 01.12.2023 part- 2.pptx
COPYRIGHTS - PPT 01.12.2023 part- 2.pptxCOPYRIGHTS - PPT 01.12.2023 part- 2.pptx
COPYRIGHTS - PPT 01.12.2023 part- 2.pptx
 
一比一原版(CQU毕业证书)中央昆士兰大学毕业证如何办理
一比一原版(CQU毕业证书)中央昆士兰大学毕业证如何办理一比一原版(CQU毕业证书)中央昆士兰大学毕业证如何办理
一比一原版(CQU毕业证书)中央昆士兰大学毕业证如何办理
 
Relationship Between International Law and Municipal Law MIR.pdf
Relationship Between International Law and Municipal Law MIR.pdfRelationship Between International Law and Municipal Law MIR.pdf
Relationship Between International Law and Municipal Law MIR.pdf
 
WhatsApp 📞 8448380779 ✅Call Girls In Nangli Wazidpur Sector 135 ( Noida)
WhatsApp 📞 8448380779 ✅Call Girls In Nangli Wazidpur Sector 135 ( Noida)WhatsApp 📞 8448380779 ✅Call Girls In Nangli Wazidpur Sector 135 ( Noida)
WhatsApp 📞 8448380779 ✅Call Girls In Nangli Wazidpur Sector 135 ( Noida)
 
Shubh_Burden of proof_Indian Evidence Act.pptx
Shubh_Burden of proof_Indian Evidence Act.pptxShubh_Burden of proof_Indian Evidence Act.pptx
Shubh_Burden of proof_Indian Evidence Act.pptx
 
6th sem cpc notes for 6th semester students samjhe. Padhlo bhai
6th sem cpc notes for 6th semester students samjhe. Padhlo bhai6th sem cpc notes for 6th semester students samjhe. Padhlo bhai
6th sem cpc notes for 6th semester students samjhe. Padhlo bhai
 
一比一原版(ECU毕业证书)埃迪斯科文大学毕业证如何办理
一比一原版(ECU毕业证书)埃迪斯科文大学毕业证如何办理一比一原版(ECU毕业证书)埃迪斯科文大学毕业证如何办理
一比一原版(ECU毕业证书)埃迪斯科文大学毕业证如何办理
 
Clarifying Land Donation Issues Memo for
Clarifying Land Donation Issues Memo forClarifying Land Donation Issues Memo for
Clarifying Land Donation Issues Memo for
 
Independent Call Girls Pune | 8005736733 Independent Escorts & Dating Escorts...
Independent Call Girls Pune | 8005736733 Independent Escorts & Dating Escorts...Independent Call Girls Pune | 8005736733 Independent Escorts & Dating Escorts...
Independent Call Girls Pune | 8005736733 Independent Escorts & Dating Escorts...
 

Circular 120/2004/TT-BTC guiding the implementation of Decree 185/2004/ND-CP

  • 1. SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN I Save your time, do for your money I 1 THE MINISTRY OF FINANCE ------------- SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM Independence - Freedom – Happiness -------------- No. 120/2004/TT-BTC Hanoi, December 15, 2004 CIRCULAR GUIDING THE IMPLEMENTATION OF A NUMBER OF ARTICLES OF THE GOVERNMENT’S DECREE NO. 185/2004/ND-CP OF NOVEMBER 4, 2004, ON SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE FIELD OF ACCOUNTING Pursuant to the June 17, 2003 Law on Accounting; Pursuant to Ordinance No. 44/2002/PL-UBTVQH10 of July 2, 2002, on Handling of Administrative Violations and the Government’s Decree No. 134/2003/ND-CP of November 14, 2003, detailing and guiding the implementation of a number of articles of Ordinance No. 44/2002/PL- UBTVQH10 of July 2, 2002, on Handling of Administrative Violations; Pursuant to the Government’s Decree No. 185/2004/ND-CP of November 4, 2004, on sanctioning of administrative violations in the field of accounting; Pursuant to the Government’s Decree No. 77/2003/ND-CP of July 1, 2003, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance; The Ministry of Finance hereby guides the implementation of a number of articles of the Government’s Decree No. 185/2004/ND-CP of November 4, 2004, on sanctioning of administrative violations in the field of accounting, as follows: I. GENERAL PROVISIONS 1. Scope and subjects of application 1.1. The scope and subjects of application of this Circular shall be domestic and foreign individuals, agencies and organizations (hereinafter referred to as individuals, organizations for short) operating in Vietnam, that commit acts of intentionally or unintentionally violating the existing legislation on accounting, which are not crimes as provided for in the Government’s Decree No. 185/2004/ND-CP of November 4, 2004, on sanctioning of administrative violations in the field of accounting (hereinafter referred to as Decree No. 185/2004/ND-CP for short). 1.2. Individuals being the subjects of application of this Circular shall include accountants, accountancy practitioners and other persons involved in accountancy in the domain of state accounting or in business activities. 1.3. Agencies and organizations being the subjects of application of this Circular shall include:
  • 2. SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN I Save your time, do for your money I 2 a) State agencies, non-business units, organizations using state budget funds and non- business units, organizations not using state budget funds specified in Article 2 of the Government’s Decree No. 128/2004/ND-CP of May 31, 2004, detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Law on Accounting in the domain of state accounting; b) Organizations conducting business activities defined in Article 2 of the Government’s Decree No. 129/2004/ND-CP of May 31, 2004, detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Law on Accounting in business activities. 2. Principles for sanctioning of administrative violations in the field of accounting 2.1. All administrative violations in the field of accounting must be detected in time and immediately stopped. The handling of administrative violations must be carried out swiftly, fairly and resolutely; consequences of administrative violations must be overcome in accordance with the provisions of law. 2.2. Individuals and organizations shall be sanctioned for administrative violations in the field of accounting only when they commit acts of violating the provisions of Articles 7 thru 16, Chapter II of Decree No. 185/2004/ND-CP, and Section 1, Part I of this Circular. 2.3. The sanctioning of administrative violations must be conducted by competent persons in strict accordance with the provisions of law. 2.4. An act of administrative violation in the field of accounting shall be administratively sanctioned only once. If many persons jointly commit one act of administrative violation, each of them shall be sanctioned. A person committing many acts of administrative violation shall be sanctioned for every act of violation. 2.5. The sanctioning of administrative violations must be based on the nature and seriousness of the violations, the personal identity of violators and extenuating and aggravating circumstances in order to decide on sanctioning forms and fine levels, the application of additional sanctioning forms and appropriate remedial measures. The specific fine level for an act of administrative violation shall be determined under the provisions of Article 5 and Articles 7 thru 16, Chapter II of Decree No. 185/2004/ND-CP and guided in Part II of this Circular. 2.6. Administrative violations in the field of accounting shall not be sanctioned in the following cases: a) The statute of limitations for sanctioning administrative violations under the provisions of Clauses 1 and 2, Article 3 of Decree No. 185/2004/ND-CP has expired. b) Administrative violations show criminal signs, including: - Administrative violations in the field of accounting with criminal signs, the dossiers of which have already been transferred to competent procedural bodies for settlement;
  • 3. SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN I Save your time, do for your money I 3 - Administrative violations in the field of accounting with criminal signs, which are being examined and settled by procedural bodies; - Administrative violations in the field of accounting with criminal signs, for which procedural bodies request in writing the transfer of their dossiers for consideration and penal liability examination. II. SANCTIONING FORMS AND LEVELS According to the provisions of Articles 5 and 6 of Chapter I and Articles 7 thru 16 of Chapter II of Decree No. 185/2004/ND-CP, the sanctioning forms and levels shall be specified as follows: 1. Sanctioning forms and fine levels applicable to acts of violating the regulations on accounting vouchers 1.1. For a violation defined in Clause 1, Article 7 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 600,000. - In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND 500,000; - In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND 200,000; - In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND 800,000; - In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND 1,000,000. 1.2. For a violation defined in Clause 2, Article 7 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 3,000,000. - In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND 2,000,000; - In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND 1,000,000; - In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND 4,000,000; - In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND 5,000,000;
  • 4. SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN I Save your time, do for your money I 4 1.3. For a violation defined in Clause 3, Article 7 of Decree No.185/2004/ND-CP, without aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 12,500,000. - In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND 10,000,000; - In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND 5,000,000; - In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND 17,000,000; - In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND 20,000,000; 2. The sanctioning forms and fine levels applicable to acts of violating the regulations on accounting books 2.1. For a violation defined in Clause 1, Article 8 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 1,100,000. - In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND 700,000; - In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND 200,000; - In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND 1,500,000; - In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND 2,000,000; 2.2. For a violation defined in Clause 2, Article 8 of Decree No.185/2004/ND-CP, without aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 3,500,000. - In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND 3,000,000; - In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND 2,000,000; - In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND 4,000,000; - In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND 5,000,000;
  • 5. SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN I Save your time, do for your money I 5 2.3. For a violation defined in Clause 3, Article 8 of Decree No.185/2004/ND-CP, without aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 7,500,000. - In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND 6,000,000; - In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND 5,000,000; - In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND 8,500,000; - In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND 10,000,000; 2.4. For a violation defined in Clause 4, Article 8 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 15,000,000. - In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND 13,000,000; - In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND 10,000,000; - In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND 17,000,000; - In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND 20,000,000. 3. Sanctioning forms and fine levels applicable to acts of violating the regulations on accounts 3.1. For a violation defined in Clause 1, Article 9 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 3,000,000. - In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND 2,000,000; - In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND 1,000,000; - In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND 4,000,000; - In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND 5,000,000;
  • 6. SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN I Save your time, do for your money I 6 3.2. For a violation defined in Clause 2, Article 9 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 7,500,000. - In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND 6,500,000; - In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND 5,000,000; - In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND 8,500,000; - In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND 10,000,000; 4. Sanctioning forms and fine levels applicable to acts of violating the regulations on financial statements and publicity thereof 4.1. For a violation defined in Clause 1, Article 10 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 7,500,000. - In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND 6,500,000; - In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND 5,000,000; - In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND 8,500,000; - In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND 10,000,000; 4.2. For a violation defined in Clause 2, Article 10 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 15,000,000. - In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND 13,000,000; - In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND 10,000,000; - In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND 17,000,000; - In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND 20,000,000;
  • 7. SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN I Save your time, do for your money I 7 5. Sanctioning forms and fine levels applicable to acts of violating the regulations on accounting inspection For a violation defined in Article 11 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 7,500,000. - In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND 6,500,000; - In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND 5,000,000; - In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND 8,500,000; - In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND 10,000,000; 6. Sanctioning forms and fine levels applicable to acts of violating the regulations on preservation and archive of accounting documents 6.1. For a violation defined in Clause 1, Article 12 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 3,500,000. - In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND 3,000,000; - In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND 2,000,000; - In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND 4,000,000; - In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND 5,000,000; 6.2. For a violation defined in Clause 2, Article 12 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 7,500,000. - In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND 6,500,000; - In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND 5,000,000; - In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND 8,500,000;
  • 8. SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN I Save your time, do for your money I 8 - In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND 10,000,000; 6.3. For a violation defined in Clause 3, Article 12 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without aggravating or extenuating circumstances, the fine level shall be VND 15,000,000. - In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND 13,000,000; - In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND 10,000,000; - In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND 17,000,000; - In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND 20,000,000; 7. Sanctioning forms and fine levels applicable to acts of violating the regulations on asset inventory 7.1. For a violation specified in Clause 1, Article 13 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without any aggravating or extenuating circumstance, the fine level shall be VND 2,000,000 - In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND 1,500,000; - In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND 1,000,000; - In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND 2,500,000; - In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND 3,000,000. 7.2. For a violation specified in Clause 2, Article 13 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without any aggravating or extenuating circumstance, the fine level shall be VND 4,000,000. - In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND 3,500,000; - In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND 3,000,000; - In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND 4,500,000;
  • 9. SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN I Save your time, do for your money I 9 - In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND 5,000,000; 7.3. For a violation specified in Clause 3, Article 13 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without any aggravating or extenuating circumstance, the fine level shall be VND 7,500,000. - In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND 6,500,000; - In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND 5,000,000; - In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND 8,500,000; - In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND 10,000,000. 8. Sancting forms and fine levels applicable to acts of violating the regulations on organization of accounting sections, employment of accountants or hiring of accountants 8.1. For a violation specified in Clause 1, Article 14 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without any aggravating or extenuating circumstance, the fine level shall be VND 7,500,000. - In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND 6,500,000; - In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND 5,000,000; - In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND 8,500,000; - In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND 10,000,000; 8.2. For a violation specified in Clause 2, Article 14 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without any aggravating or extenuating circumstance, the fine level shall be VND 15,000,000. - In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND 13,000,000; - In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND 10,000,000;
  • 10. SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN I Save your time, do for your money I 10 - In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND 17,000,000; - In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND 20,000,000; 9. Sanctioning forms and fine levels applicable to acts of violating the regulations on accounting practice For a violation specified in Clause 1, Article 15 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without any aggravating or extenuating circumstance, the fine level shall be VND 7,500,000. - In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND 6,500,000; - In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND 5,000,000; - In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND 8,500,000; - In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND 10,000,000. 10. Sanctioning forms and fine levels applicable to acts of violating the regulations on application of accounting standards, accounting regimes and other regulations 10.1. For a violation defined in Clause 1, Article 16 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without any aggravating or extenuating circumstance, the fine level shall be VND 7,500,000. - In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND 6,500,000; - In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND 5,000,000; - In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND 8,500,000; - In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND 10,000,000; 10.2. For a violation defined in Clause 2, Article 16 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without any aggravating or extenuating circumstance, the fine level shall be VND 15,000,000.
  • 11. SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN I Save your time, do for your money I 11 - In case of involving one or two extenuating circumstances, the fine level shall be VND 13,000,000; - In case of involving three or more extenuating circumstances, the fine level shall be VND 10,000,000; - In case of involving one or two aggravating circumstances, the fine level shall be VND 17,000,000; - In case of involving three or more aggravating circumstances, the fine level shall be VND 20,000,000. 11. Form and duration of the additional sanction: deprivation of the right to use accounting practice certificates 11.1. For a violation defined at Points a and b, Clause 3, Article 7 and Points a, b and c, Clause 4, Article 8 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without any aggravating or extenuating circumstance, the duration of deprivation of the right to use accounting practice certificate or auditor’s certificate shall be 9 months. - In case of involving one or two extenuating circumstances, the deprivation duration shall be 8 months; - In case of involving three or more extenuating circumstances, the deprivation duration shall be 6 months; - In case of involving one or two aggravating circumstances, the deprivation duration shall be 10 months; - In case of involving three or more aggravating circumstances, the deprivation duration shall be 12 months. 11.2. For a violation defined at Points c, d, f and g, Clause 3, Article 7, Points d and e, Clause 4, Article 8 and Point f and g, Clause 1, Article 15 of Decree No. 185/2004/ND-CP, without any aggravating or extenuating circumstance, the duration of deprivation of the right to use accounting practice certificates or auditor’s certificates shall be 3 months. - In case of involving one or two extenuating circumstances, the deprivation duration shall be 2 months; - In case of involving three or more extenuating circumstances, the deprivation duration shall be 1 month; - In case of involving one or two aggravating circumstances, the deprivation duration shall be 4 months;
  • 12. SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN I Save your time, do for your money I 12 - In case of involving three or more aggravating circumstances, the deprivation duration shall be 5 months. 12. Acts of administrative violation in the field of accounting, which lead to tax evasion, fraud 12.1. When deeming that acts of administrative violation in the field of accounting, specified in Articles 7 thru 16 of Decree No. 185/2004/ND-CP lead to tax evasion, fraud, the persons competent to sanction administrative violations in the field of accounting must sanction the administrative violations according to the provisions of Decree No. 185/2004/ND-CP and the guidance in this Circular, then have to immediately transfer the dossiers to the tax offices of the same level for handling of administrative violations in the field of tax. 12.2. Acts considered to be administrative violations in the field of accounting, leading to tax evasion, fraud shall include: a) Leaving outside accounting books or making entries in accounting books in contravention of the provisions of accounting regimes, thus reducing the payable tax amounts or increasing the refundable tax amounts or exempted or reduced tax amounts; b) Altering, erasing accounting vouchers, accounting books in order to reduce the payable tax amounts or increase the refundable tax amounts or increase exempted or reduced tax amounts; c) Using blank invoices or blank accounting vouchers for the purpose of reducing the payable tax amounts or increasing the refundable tax amounts or increasing the exempted or reduced tax amounts; d) Destroying accounting vouchers, accounting books ahead of time for the purpose of reducing the payable tax amounts or increasing the refundable tax amounts or increasing the exempted or reduced tax amounts; e) Compiling two accounting books for one accounting object but with different contents for the purpose of reducing the payable tax amounts or increasing the refundable tax amounts or increasing the exempted or reduced tax amounts. III. SANCTIONING PROCEDURES AND EXECUTION OF SANCTIONING DECISIONS Pursuant to the provisions of Articles 23, 24 and 25, Chapter III of Decree No. 185/2004/ND-CP, the sanctioning procedures and execution of sanctioning decisions are specified as follows: 1. Procedures for issuing cautions
  • 13. SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN I Save your time, do for your money I 13 Caution shall apply to individuals and organizations that commit acts of minor and first-time administrative violations involving many extenuating circumstances. For this sanctioning form, persons with sanctioning competence shall not make record on violations but issue sanctioning decisions on spot. 2. Making records on administrative violations in the field of accounting Persons competent to sanction administrative violations in the field of accounting, who, when performing public duties, detect administrative violations in the field accounting, shall have to promptly make records thereon, except for cases of issuing cautions defined in Section 1, Part III of this Circular. The form of record is included in Appendix No. 01. A record must be made at least in 2 copies and signed by the record maker and the violator or a representative of the violating organization. If there is (are) witness(es), the witness(es) must also sign the record. Where a record comprises many pages, the record signers must sign every page. Where the individual violator, the representative of the violating organization or a witness refuses to sign the record, the record maker must clearly write the reasons therefor in the record; individuals, agencies conducting investigation or examination keep making the proposals, decisions in the record and take responsibility before law for such proposals or decisions. After being made, a copy of the record must be handed to the violating individual or organization. If the violation goes beyond the sanctioning competence of the record maker, he/she must send the record to the person with sanctioning competence. Where such state management agencies as the finance body, tax offices, state audit agencies,... detect acts of administrative violation regarding accounting but do not have the competence to issue sanctioning decisions, they must make records on the administrative violations under the provisions of this Section and send them to the agencies competent to issue decisions on sanctioning of administrative violations defined in Articles 18, 19 and 20 of Decree No. 185/2004/ND-CP. 3. Sanctioning decisions and time limits for issuing sanctioning decisions a) A decision to sanction an administrative violation in the field of accounting must clearly state the act of violation, sanctioning form and fine level, form of additional sanction, remedial measures and other contents made according to the form in Appendix No. 02. b) For simple cases or matters, apparent violation acts, sanctioning decisions must be issued within ten (10) days, counting from the date of making the records on acts of administrative violation. For matters or cases involving complicated circumstances which require identification of violating subjects or other complicated circumstances, the time limit for issuing a sanctioning decision shall be thirty (30) days, counting from the date of making the record thereon. Beyond the above-mentioned time limits, persons with sanctioning competence must not issue sanctioning decisions.
  • 14. SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN I Save your time, do for your money I 14 c) Persons with sanctioning competence at fault in failing to issue sanctioning decisions within the prescribed time limits may, depending on the seriousness of their violations, be disciplined or examined for penal liability; if causing damage, they must compensate therefor according to the provisions of law; d) When deciding to sanction a person who has committed many acts of administrative violation, the person having the sanctioning competence shall issue only one sanctioning decision stating the sanctioning form and level applicable to every violation act; if the sanctioning form is fines, the fines shall be aggregated into the common fine level. e) Sanctioning decisions shall be sent to violating individuals or organizations and fine- collecting agencies within three (3) days, counting from the date of their issuance; f) Decisions to sanction administrative violations issued by persons competent to sanction shall be affixed with stamps of the agencies of the persons competent to sanction such violations; g) For sanctioning decisions issued by persons who have the sanctioning competence but do not have competence to directly affix stamps, they shall be affixed with stamps of the agencies of the persons who have issued the sanctioning decisions at their upper left corner where the names of the sanctioning agencies as well as the serial numbers and codes of the sanctioning decisions are shown. 4. Fine payment, fine-paying time limits 4.1. The sanctioned individuals and organizations shall pay fines at the state treasuries stated in the sanctioning decisions within ten (10) days, counting from the date the sanctioning decisions are handed to them, except for cases where fines are paid on spot. 4.2. In case of issuing sanctioning decisions in remote and far-flung areas where travel is difficult, the persons issuing the sanctioning decisions may collect fines on spot and pay them into the state treasuries within seven (7) days. 5. Procedures for deprivation of accounting practice certificates or auditor’s certificates 5.1. When violation acts of individuals are subject to the application of the additional sanctioning form of deprivation of the right to use accounting practice certificates or auditor’s certificates (referred collectively to as practice certificates), such must be stated in the sanctioning decisions. The persons with sanctioning competence shall be entitled to seize practice certificates and must notify the Finance Ministry (The Accounting and Auditing Regime Department) thereof in writing. 5.2. Upon the expiration of the duration of deprivation of the right to use practice certificates stated in the sanctioning decisions, the persons with sanctioning competence must hand back the practice certificates to the individuals having been deprived of such right.
  • 15. SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN I Save your time, do for your money I 15 6. Procedures for application of the remedial measure of confiscation of accounting vouchers, accounting books 6.1. When violation acts of individuals or organizations are subject to the application of the additional sanctioning form of remedying the consequences thereof by confiscating accounting vouchers or accounting books, such must be stated in the sanctioning decisions. Persons having sanctioning competence must clearly write in the violation records the names and quantities of confiscated accounting vouchers and books, with signatures of confiscators, representatives of violating organizations and witnesses. 6.2. Persons having sanctioning competence may seize accounting vouchers or accounting books in violation for handling of related effects. Upon the completion of the handling, they must set up destruction councils, each comprising the person with sanctioning competence, the representative of the violating organization and witness(es). 7. Execution of decisions to sanction administrative violations The execution of decisions to sanction administrative violations in the field of accounting is provided as follows: 7.1. The sanctioned individuals or organizations must execute the decisions to sanction administrative violations within ten (10) days, counting from the date of being handed the sanctioning decisions, except otherwise provided for by law. After issuing sanctioning decisions, the persons with sanctioning competence must hand the decisions to the sanctioned persons or notify them to come for receipt thereof. The time the sanctioned individuals or organizations receive the sanctioning decisions shall be considered the time of being handed the sanctioning decisions; 7.2. If sanctioned individuals or organizations fail to voluntarily execute the decisions within the time limit provided at Point 7.1 above, they shall be coerced to do so. 8. Coerced execution of decisions to sanction administrative violations 8.1. Beyond the time limit specified at Point 4.1, Section 4, Part III of this Circular, if the individuals or organizations sanctioned for administrative violations fail to voluntarily execute the sanctioning decisions, they shall be forced to do so by way of deducting their salaries, incomes or accounts at banks, credit institutions or other financial organizations. Organizations or individuals paying salaries or incomes or banks, other financial or credit institutions where the sanctioned individuals or organizations open their accounts shall have to execute the decisions of competent bodies. Where the accounts of sanctioned individuals or organizations have no balances or their balances are not enough for payment of fines, the banks or other financial or credit institutions shall, immediately after such accounts see balances, have to make deductions therefrom for payment into the state budget of the deficit fine amounts before effecting other money transfer orders of the sanctioned subjects.
  • 16. SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN I Save your time, do for your money I 16 8.2. The competence to issue coercion decision: The following persons shall have competence to issue coercion decisions and have the task of organizing the coerced execution of the sanctioning decisions of their own and their subordinates: a) Chief inspectors of provincial/municipal Services of Finance, chief inspector of the Ministry of Finance; b) Presidents of People’s Committees at all levels. 9. Postponed execution of fine decisions 9.1. Individuals fined with VND 500,000 or more may postpone the execution of the sanctioning decisions in cases where they are facing extraordinary economic difficulties and file their written requests therefor, with certification by agencies, organizations. 9.2. The duration of postponement of execution of a fine decision shall not exceed three months, counting from the date the postponement decision is issued. 9.3. The persons who have issued decisions on fines shall be entitled to postpone the execution of such decisions. 10. Transfer of files on violation cases with criminal signs for penal liability examination It is strictly prohibited to retain files of violation cases with criminal signs for administrative sanctions. Where decisions sanctioning administrative violations were issued but later the violation acts have been detected with criminal signs while the statute of limitations for penal liability examination has not yet expired, the persons who have issued such decisions must cancel the decisions and must, within three (3) days, counting from the date of cancelling the sanctioning decisions, transfer the violation case files to competent agencies conducting criminal procedures. The agencies conducting criminal procedures, which have received the files, shall have to notify the handling results to the agencies which have transferred the files requesting penal liability examination. IV. ORGANIZATION OF IMPLEMENTATION 1. This Circular shall take implementation effect 15 days after its publication in “CONG BAO” and replace the Finance Ministry’s Circular No. 89/2000/TT-BTC of August 28, 2000, guiding the implementation of the Government’s Decree No. 49/1999/ND-CP of July 8, 1999, on sanctioning administrative violations in the field of accounting.
  • 17. SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN I Save your time, do for your money I 17 2. Ministries, branches, People’s Committees, Finance Services and Tax Departments of provinces or centrally-run cities shall have to guide agencies, organizations and individuals in the implementation of this Circular. Should problems arise in the course of implementation, individuals and organizations are requested to report them to the Finance Ministry for timely solution. FOR THE FINANCE MINISTER VICE MINISTER Le Thi Bang Tam Appendix No. 01 (NAME OF MANAGING AGENCY NAME OF RECORD-MAKING AGENCY) No: /BB-VPHC SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM INDEPENDENCE- FREEDOM- HAPPINESS Date.............. RECORD ON ADMINISTRATIVE VIOLATION IN THE FIELD OF ACCOUNTING Pursuant to the Government’s Decree No. 185/2004/ND-CP on sanctioning of administrative violations in the field of accounting; Pursuant to the Finance Ministry’s Circular No. 120/2004/TT-BTC of December 15, 2004, guiding the implementation of a number of articles of the Government’s Decree No. 185/2004/ND-CP of November 4, 2004, on sanctioning of administrative violations in the field of accounting. Today,...... at.... hour....... date.............. at.................. We, including: 1)........................ Position:...........; Working unit:............................
  • 18. SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN I Save your time, do for your money I 18 2)........................ Position:...........; Working unit:............................. To the witness of Mr./Ms: ........... make the record on the accounting-related administrative violation by: 1)......................... Position:............; Working unit:......................... 2) .........................Position:...............; Working unit:...................... Mr.(Ms)/ Organization..................................................................... has committed administrative violation(s) in the field of accounting under the provisions of the Government’s Decree No. 185/2004/ND-CP of November 4, 2004, on sanctioning of administrative violations in the field of accounting, as follows: 1) The accounting-related administrative violation specified in Clause...... Article............. Aggravating or extenuating circumstance(s)......................................................... 2) The accounting-related administrative violation specified in Clause............ Article............... Aggravating or extenuating circumstance(s)......................................................... 3) The accounting-related administrative violation specified in Clause....... Article..................... Aggravating or extenuating circumstance(s)..................................................... 4) The accounting-related administrative violation specified in Clause........... Article............. Aggravating or extenuating circumstance(s)........................................................ 5).................................................................... Opinions of the violator(s) or representative of the violating organization:.......... The person competent to make this record kindly requests Mr.(Ms) or Organization........... to immediately stop the violation act. This record consists of........ pages, is made in 3 copies; 1 copy is handed to the violator; 1 copy to the violating organization or individual, 1 copy is kept by the record-making agency or person. VIOLATOR (OR REPRESENTATIVE OF RECORD MAKER (Full name and signature)
  • 19. SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN I Save your time, do for your money I 19 VIOLATING ORGANIZATION) (Full name and signature) WITNESS (IF ANY) (Full name and signature) Appendix No. 02 NAME OF MANAGING AGENCY NAME OF DECIDING AGENCY No.: /QD-XPHC SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence-Freedom-Happiness Date........... DECISION ON SANCTIONING ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE FIELD OF ACCOUNTING Pursuant to the Government’s Decree No. 185/2004/ND-CP of November 4, 2004, on sanctioning of administrative violations in the field of accounting; Pursuant to Administrative Violation Record No.......... made by........................ at........hrs............ date ...........at..............; I, ....................................; Position:............................... Unit....................................................................................... DECIDES: Article 1.- To sanction the administrative violation(s) committed by: Mr.(Ms)/ Organization:...................................................................... Unit:.......................................................................... Unit address:.............................................................. In the following forms:
  • 20. SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN I Save your time, do for your money I 20 1. Forms of sanctioning the administrative violation(s): 1) Fine for the violation act specified in Clause...... Article....... of the Government’s Decree No. 185/2004/ND-CP of November 4, 2004 on sanctioning administrative violations in the field of accounting (hereinafter called Decree No. 185/2004/ND-CP for short). The fine level: VND.............; 2) Fine for the violation act specified in Clause....... Article........ of Decree No. 185/2004/ND-CP. The fine level: VND..................................................; 3) Fine for the violation act specified in Clause........... Article.................... of Decree No. 185/2004/ND-CP. The fine level: VND....................................................; 4) Fine for violation act specified in Clause.............. Article................. of Decree No. 185/2004/ND-CP. The fine level: VND................................... 5) .............................................................. The total fine amount is: VND ............................................................ 2. Forms of additional sanction (if any): 1) Deprivation of the right to use practice certificate No........ for a duration of........ months, as from date..................... to date....................... 2) Confiscation of accounting vouchers, accounting books in the administrative violation, including:.................................................................................. 3. Remedial measures (if any): 1)............................................................................................................. 2)............................................................................................................. 3) ............................................................................................................ Article 2.- Mr.(Ms)/ Organization...................................... must strictly execute this sanctioning decision within ten days, counting from the date of being handed the sanctioning decision, that is date...................... If, past this time limit, Mr(Ms)/ Organization................................ deliberately declines to execute this sanctioning decision, he(she)/it shall be coerced to execute it. The fine amount specified in Article 1 of this Decision must be paid by Mr(Ms)/Organization into Account No:......... of the State Treasury......................... within ten days as from the date of being handed the sanctioning decision.
  • 21. SANCTIONING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE ACCOUNTING DOMAIN I Save your time, do for your money I 21 Mr(Ms)/Organization................................ shall have the right to complain about, or take legal action against, this decision in accordance with the provisions of law. Article 3.- This Decision takes effect as from date........................ Within three days, this decision shall be addressed to: 1. Mr(Ms)/ Organization..................................... for execution; 2. The State Treasury.................................. for fine collection; 3. .................................................................................................... This Decision comprises........... pages affixed with overlapping stamps. THE DECISION ISSUER (Full name, position, signature and seal)