SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 11
Ashley
Honsberger
Candidate:
Masters in
Capacity
Development &
Extension,
International
Development
University of
Guelph
March, 2014
THE USE OF
INTERPRETERS IN
QUALITATIVE RESEARCH
This Slideshare will attempt to uncover some of the
practical and theoretical approaches to using an interpreter
during field-based research in a country, community or
culture that is not that of the researcher.
INTRODUCTION
Using an interpreter in a community where you don‟t speak the language may be the only way
you are able to collect data. But what are some of the things to consider when doing so?
Here are some questions and assumptions to consider before we get started:
1. The interpreter I hired is a highly proficient English speaker as well as the language or
dialect where I will be researching, that’s all I need, right?
2. My research shows that the host culture has a really strong caste or social structure, but
that shouldn’t matter if I’m from abroad.
3. The translator seems professional and tells me what I need, so long as I write things down
accurately my data should be reliable.
4. My biases and power relation with the ‘participant’ is the most important thing to consider
when designing and conducting the interview.
What‟s the difference between an “interpreter” and a “translator”?
http://lrc.wfu.edu/community_interpreting/pages/translator-interpreter.htm
1. The interpreter I hired is a highly proficient
English speaker as well as the language or dialect
where I will be researching, that’s all I need, right?
Wrong! Aside from the spoken language, other
elements for consideration during translation can
include:
 Gender (how gender roles influence responses)
 local culture/class/caste issues (how you, the
interpreter, and participant interact and interpret
each other)
 social considerations (whether the interpreter is
protecting the community or otherwise biased
towards participants)
Just like you, your interpreter has a worldview or lens
that can influence the information they collect from
participants and how they choose to interpret it on your
behalf.
Unless you have extensive cultural experience in your
host community, the interpreter may need to be more
than just someone who can translate spoken word…
Berman, R. and Tyska, V. (2011)
Murray, C.D. and Wynne, J. (2001)
When thinking about hiring an interpreter, ask
yourself, what do you need in an interpreter? Have
you prepared an adequate interview and training plan
to ensure you and your interpreter are starting from
the same page?
Similar to the bias you need to recognize in yourself
as a researcher, the interpreter is a key means of
collecting information from participants, and they
carry the same elements of bias with them in the
field.
Like any job or position, it is a good idea to
thoroughly interview your interpreter to get a handle
on their outlook, their personal biases, and their
level of understanding and experience with the topic
or area that you will be researching.
Furthermore, research can be a very involved process
both emotionally and mentally. Ensure your training
process involves orientation into the project, and a
thorough debrief afterwards. This gives both parties
the opportunity to share, reflect, and take care of any
unfinished feelings or ideas that are a natural part of
the research process.
You’re
hired!
2. My research shows that the host culture has a
really strong caste or social hierarchy, but that
shouldn’t matter if I’m from abroad.
Both you and the interpreter may be new to the community
where you are basing your research, so gaining the trust
and understanding of the participants may prove
challenging. This is where it may be necessary to employ
what Berman and Tyska call either an „insider‟ or “cultural
expert”. In this case, the researcher is not the expert– the
interpreter is. They achieve expert status by:
 Offering insight into the community
 Appropriately interpreting how people respond
 Getting past the community “gatekeeper”
 Facilitating the community‟s perception of you
and your research
The idea of a „cultural interpreter‟ deepens the
importance of finding the right interpreter for
your project.
Three!
Berman, R. and Tyska, V. (2011)
Edwards, R. (1998)
3. The interpreter seems professional and tells me what I
need, so long as I write things down accurately my data
should be reliable.
To set yourself up for scientific rigor and data collection
success, consider the following:
Roles and responsibilities: What is the role of the
interpreter in your interviews? Consider your theoretical
paradigm:
 Positivism views the interpreter as a mechanical medium
who is performing a technical act that requires you to
eliminate errors or changes to the data.
 Social constructivism sees the interpreter as a key
informant who is part of the process and who translates
actively and mediates the message coming from a
participant. In this case, it is important to know their
history, skills, and geographical location.
 A feminist approach is interested in reducing the power
hierarchies between individuals and moving towards
inclusivity during the research process.
Depending on your paradigm, the extent to which you
include your interpreter during the research design and
collection process will be effected.
Edwards, R. (1998)
Grossman, F.K et al, (1999)
Experience: does your interpreter understand the scientific
process you are attempting? Depending on how
participatory you wish the interview process to be you may
or may not consider this skillset to be of value.
Interview dynamics: During the interview it is important to
direct questions and responses to the individual whom you
are interviewing. This may mean the interpreter is a passive
part of the conversation (it may seem like you‟re ignoring
them!). Ensure you brief the interpreter on this ahead of
time, so as not to create hurt feelings or a sense of
disconnect. Focusing on the participant is of utmost
importance, to ensure they feel a sense of trust and comfort
in the process.
Is your interpreter really bilingual? This may seem like a
silly question, but it may be that the interpreter isn‟t quite
as bilingual as they have indicated, which will mean the
messages they are relaying to you aren‟t accurate. Hiring
from a reputable source, a university, from a personal
recommendation, or even a travel agency, could help you
find a really good interpreter.
Know
anyone?
Mitigating Action
DATA COLLECTION: THREATS TO VALIDITY
Threat Mitigating Action
No suitable word exists in the other language Translate for a response‟s meaning and not
literal or structural elements of the phrases.
Bias from cultural perspectives Researcher should acclimatize to the culture in
advance
Questions which are not „value free‟ The questions should also be culturally
translated for context accuracy
Interpreter takes „creative liberty‟ with responses Proper training will set appropriate expectations
for the interpreter
Note taking process is slow and cumbersome Consider recording interviews and translating
them, have more than one person translate the
interview
One on one interview elicits odd responses Consider a group setting where participants may
feel more free to share their real feelings and
thoughts
Do you translate the information then
transcribe, or the other way around?
The researcher must prepare the process of
translating information that best suits the
situation.
Grossman, F.K et al, (1999)
4. My biases and power relation with the ‘participant’
is the most important thing to consider when
designing and conducting the interview.
Risk from the community: Translators who are
helping with research in their own community can be
put in a precarious position. It is important to
consider how you are viewed, how the interpreter is
viewed, and ensure your due-diligence includes
minimizing risk to those involved, particularly when
considering social dynamics of the community and
confidentiality.
Power in the middle: The interpreter is really the
medium through which a conversation is happening
between two people. They therefore can include,
omit, reword or further investigate what is being
said, but they are also put in the middle of the
issues being discussed which could be
uncomfortable or problematic for them
in the future. Berman, R. and Tyska, V. (2011)
Edwards, R. (1998)
It may help to consider…
 Can I get along with this person
for weeks (months?)
 Does this interpreter have
adequate cultural and language
bilingualism?
 What gender is most
appropriate for this research?
 What training, if any, should I
expect the interpreter to have
(experience abroad, language
training, graduate studies,
tourist guide)?
 Have I researched an
appropriate level of
remuneration for the
interpreter?
Before you get started…
 Have I adequately briefed my
interpreter to the goals and
objectives of the research?
 Have we covered enough “what
ifs”? (What if the participant
seems uncomfortable, how can we
address that?)
 If you are travelling around, what
is a reasonable work contract to
expect? (Hours per week,
remuneration, meals and lodging)
 Is it practical to voice record the
interviews or write them down?
 Have you ensured the interpreter
understands privacy implications?
 What is the debrief process for
when the research is complete?
THE PRACTICAL SIDE OF THINGS
REFERENCE
S
Berman, R. and Tyska, V. (2011) A critical reflection on the use of translators
/interpreters in a qualitative cross language research project. International Journal
of Research Methods, 178-190.
Edwards, R. (1998) A critical examination of the use of interpreters in the
qualitative research process. Journal of Ethnic and Migration Studies, 24, 197-208.
Grossman, F.K et al, (1999) Reflections on a feminist research project: Subjectivity
and the wish for intimacy and equality. Innovations in feminist psychological
research, 117-136.
Kapborg, C. et. Al. (2002) Using an interpreter in qualitative interviews: Does it
threaten validity? Nursing Inquiry, 9, 52-56.
Murray, C.D. and Wynne, J. (2001) Using an interpreter to research community,
work and family. Community, Work and Family, 4(2), 157-170.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

01 oral communication in context
01 oral communication in context01 oral communication in context
01 oral communication in contextDep ED
 
Speech communication
Speech communicationSpeech communication
Speech communicationkapitanpinoy
 
Fundamentals of Communication
Fundamentals of CommunicationFundamentals of Communication
Fundamentals of CommunicationGodulaCenit
 
The Rhetorical Triangle and the ACT
The Rhetorical Triangle and the ACTThe Rhetorical Triangle and the ACT
The Rhetorical Triangle and the ACTlcg22
 
Basic Oral Communication Lectures
Basic Oral Communication LecturesBasic Oral Communication Lectures
Basic Oral Communication LecturesSarah Kent
 
Interviews as a research method - Qualitative - A practical guide
Interviews as a research method - Qualitative - A practical guide Interviews as a research method - Qualitative - A practical guide
Interviews as a research method - Qualitative - A practical guide ELENA CHATZOPOULOU
 
Intercultural communication
Intercultural communicationIntercultural communication
Intercultural communicationmarisolaquino18
 
Chapter 2 definitions, models & perspectives
Chapter 2   definitions, models & perspectivesChapter 2   definitions, models & perspectives
Chapter 2 definitions, models & perspectivesxiaoshandanni
 
3 types of speech context and style
3 types of speech context and style3 types of speech context and style
3 types of speech context and styleRyanActoy
 
Speech communication
Speech communicationSpeech communication
Speech communicationPricey Pearl
 
Chapter 1 - Interpersonal Communication
Chapter 1 - Interpersonal CommunicationChapter 1 - Interpersonal Communication
Chapter 1 - Interpersonal Communicationkorzolek
 
Purposive communication Introduuction
Purposive communication IntroduuctionPurposive communication Introduuction
Purposive communication IntroduuctionJohn Carlo Quiane
 
Ch 1 human communication sscopy(1)
Ch 1 human communication sscopy(1)Ch 1 human communication sscopy(1)
Ch 1 human communication sscopy(1)SunwayMUET
 
Peer review guidelines
Peer review guidelinesPeer review guidelines
Peer review guidelinesCaitlin Palmer
 
The rhetorical triangle
The rhetorical triangleThe rhetorical triangle
The rhetorical triangleVictoria Rock
 
Speech communication forms
Speech communication formsSpeech communication forms
Speech communication formsAbbie Laudato
 

La actualidad más candente (20)

01 oral communication in context
01 oral communication in context01 oral communication in context
01 oral communication in context
 
Speech communication
Speech communicationSpeech communication
Speech communication
 
Fundamentals of Communication
Fundamentals of CommunicationFundamentals of Communication
Fundamentals of Communication
 
The Rhetorical Triangle and the ACT
The Rhetorical Triangle and the ACTThe Rhetorical Triangle and the ACT
The Rhetorical Triangle and the ACT
 
Basic Oral Communication Lectures
Basic Oral Communication LecturesBasic Oral Communication Lectures
Basic Oral Communication Lectures
 
Interviews as a research method - Qualitative - A practical guide
Interviews as a research method - Qualitative - A practical guide Interviews as a research method - Qualitative - A practical guide
Interviews as a research method - Qualitative - A practical guide
 
Intercultural communication
Intercultural communicationIntercultural communication
Intercultural communication
 
Chapter 2 definitions, models & perspectives
Chapter 2   definitions, models & perspectivesChapter 2   definitions, models & perspectives
Chapter 2 definitions, models & perspectives
 
3 types of speech context and style
3 types of speech context and style3 types of speech context and style
3 types of speech context and style
 
Speech communication
Speech communicationSpeech communication
Speech communication
 
Lesson 6
Lesson 6Lesson 6
Lesson 6
 
Chapter 1 - Interpersonal Communication
Chapter 1 - Interpersonal CommunicationChapter 1 - Interpersonal Communication
Chapter 1 - Interpersonal Communication
 
Purposive communication Introduuction
Purposive communication IntroduuctionPurposive communication Introduuction
Purposive communication Introduuction
 
Soft skills
Soft skillsSoft skills
Soft skills
 
Caps 9 & 10 summary
Caps 9 & 10 summaryCaps 9 & 10 summary
Caps 9 & 10 summary
 
Ch 1 human communication sscopy(1)
Ch 1 human communication sscopy(1)Ch 1 human communication sscopy(1)
Ch 1 human communication sscopy(1)
 
Peer review guidelines
Peer review guidelinesPeer review guidelines
Peer review guidelines
 
The rhetorical triangle
The rhetorical triangleThe rhetorical triangle
The rhetorical triangle
 
Speech communication forms
Speech communication formsSpeech communication forms
Speech communication forms
 
Types of speech context and style
Types of speech context and styleTypes of speech context and style
Types of speech context and style
 

Similar a The use of interpreters in qualitative research

Cross_Cultural_Communication_Wksp1
Cross_Cultural_Communication_Wksp1Cross_Cultural_Communication_Wksp1
Cross_Cultural_Communication_Wksp1Hiram Jamison IV
 
research on Psychology
research on Psychologyresearch on Psychology
research on Psychologybiola1
 
purposive-communication (1).pptx
purposive-communication (1).pptxpurposive-communication (1).pptx
purposive-communication (1).pptxmaryjoy583012
 
Pragmatics and Discourse , context & speech acts
Pragmatics and Discourse , context & speech actsPragmatics and Discourse , context & speech acts
Pragmatics and Discourse , context & speech actsNaeemIqbal88
 
InHouse Training 141114
InHouse Training 141114InHouse Training 141114
InHouse Training 141114Hiram Ting
 
In house training 141114 qualitative research
In house training 141114 qualitative researchIn house training 141114 qualitative research
In house training 141114 qualitative researchHiram Ting
 
1 running head persuasive speech2persuasive speech
1 running head persuasive speech2persuasive speech1 running head persuasive speech2persuasive speech
1 running head persuasive speech2persuasive speechabhi353063
 
Interpersonal communication essay sample from assignmentsupport.com essay wri...
Interpersonal communication essay sample from assignmentsupport.com essay wri...Interpersonal communication essay sample from assignmentsupport.com essay wri...
Interpersonal communication essay sample from assignmentsupport.com essay wri...https://writeessayuk.com/
 
Communicating across cultures
Communicating across culturesCommunicating across cultures
Communicating across culturesJaydevVadachhak
 
Marriage of speech, vision and natural language processing
Marriage of speech, vision and natural language processingMarriage of speech, vision and natural language processing
Marriage of speech, vision and natural language processingYaman Kumar
 
Compare And Contrast Essay Topic Ideas.pdf
Compare And Contrast Essay Topic Ideas.pdfCompare And Contrast Essay Topic Ideas.pdf
Compare And Contrast Essay Topic Ideas.pdfElizabeth Brown
 
5020 week 11 cueing sys miscue slides
5020 week 11 cueing sys miscue  slides 5020 week 11 cueing sys miscue  slides
5020 week 11 cueing sys miscue slides SVTaylor123
 
Intercultural communication
Intercultural communicationIntercultural communication
Intercultural communicationmarichard
 
Fieldwork and qualitative data
Fieldwork and qualitative dataFieldwork and qualitative data
Fieldwork and qualitative dataEvelyn Fyn
 
Gne Ed notes 1.docx
Gne Ed notes 1.docxGne Ed notes 1.docx
Gne Ed notes 1.docxNoraima2
 
·Final ProjectNow its your turn! Below is all the information.docx
·Final ProjectNow its your turn! Below is all the information.docx·Final ProjectNow its your turn! Below is all the information.docx
·Final ProjectNow its your turn! Below is all the information.docxtawnyataylor528
 
Audience Focus Research Paper
Audience Focus Research PaperAudience Focus Research Paper
Audience Focus Research PaperAnn Johnson
 

Similar a The use of interpreters in qualitative research (20)

Cross_Cultural_Communication_Wksp1
Cross_Cultural_Communication_Wksp1Cross_Cultural_Communication_Wksp1
Cross_Cultural_Communication_Wksp1
 
research on Psychology
research on Psychologyresearch on Psychology
research on Psychology
 
purposive-communication (1).pptx
purposive-communication (1).pptxpurposive-communication (1).pptx
purposive-communication (1).pptx
 
Essay Communication Skills
Essay Communication SkillsEssay Communication Skills
Essay Communication Skills
 
Pragmatics and Discourse , context & speech acts
Pragmatics and Discourse , context & speech actsPragmatics and Discourse , context & speech acts
Pragmatics and Discourse , context & speech acts
 
InHouse Training 141114
InHouse Training 141114InHouse Training 141114
InHouse Training 141114
 
In house training 141114 qualitative research
In house training 141114 qualitative researchIn house training 141114 qualitative research
In house training 141114 qualitative research
 
1 running head persuasive speech2persuasive speech
1 running head persuasive speech2persuasive speech1 running head persuasive speech2persuasive speech
1 running head persuasive speech2persuasive speech
 
Interpersonal communication essay sample from assignmentsupport.com essay wri...
Interpersonal communication essay sample from assignmentsupport.com essay wri...Interpersonal communication essay sample from assignmentsupport.com essay wri...
Interpersonal communication essay sample from assignmentsupport.com essay wri...
 
Jane Woodin
Jane WoodinJane Woodin
Jane Woodin
 
Communicating across cultures
Communicating across culturesCommunicating across cultures
Communicating across cultures
 
Marriage of speech, vision and natural language processing
Marriage of speech, vision and natural language processingMarriage of speech, vision and natural language processing
Marriage of speech, vision and natural language processing
 
Compare And Contrast Essay Topic Ideas.pdf
Compare And Contrast Essay Topic Ideas.pdfCompare And Contrast Essay Topic Ideas.pdf
Compare And Contrast Essay Topic Ideas.pdf
 
5020 week 11 cueing sys miscue slides
5020 week 11 cueing sys miscue  slides 5020 week 11 cueing sys miscue  slides
5020 week 11 cueing sys miscue slides
 
Intercultural communication
Intercultural communicationIntercultural communication
Intercultural communication
 
Fieldwork and qualitative data
Fieldwork and qualitative dataFieldwork and qualitative data
Fieldwork and qualitative data
 
Anwei Feng
Anwei FengAnwei Feng
Anwei Feng
 
Gne Ed notes 1.docx
Gne Ed notes 1.docxGne Ed notes 1.docx
Gne Ed notes 1.docx
 
·Final ProjectNow its your turn! Below is all the information.docx
·Final ProjectNow its your turn! Below is all the information.docx·Final ProjectNow its your turn! Below is all the information.docx
·Final ProjectNow its your turn! Below is all the information.docx
 
Audience Focus Research Paper
Audience Focus Research PaperAudience Focus Research Paper
Audience Focus Research Paper
 

Último

ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.MaryamAhmad92
 
UGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdf
UGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdfUGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdf
UGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdfNirmal Dwivedi
 
Spellings Wk 3 English CAPS CARES Please Practise
Spellings Wk 3 English CAPS CARES Please PractiseSpellings Wk 3 English CAPS CARES Please Practise
Spellings Wk 3 English CAPS CARES Please PractiseAnaAcapella
 
Magic bus Group work1and 2 (Team 3).pptx
Magic bus Group work1and 2 (Team 3).pptxMagic bus Group work1and 2 (Team 3).pptx
Magic bus Group work1and 2 (Team 3).pptxdhanalakshmis0310
 
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual Proper...
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual  Proper...General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual  Proper...
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual Proper...Poonam Aher Patil
 
Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...
Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...
Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...christianmathematics
 
Accessible Digital Futures project (20/03/2024)
Accessible Digital Futures project (20/03/2024)Accessible Digital Futures project (20/03/2024)
Accessible Digital Futures project (20/03/2024)Jisc
 
Kodo Millet PPT made by Ghanshyam bairwa college of Agriculture kumher bhara...
Kodo Millet  PPT made by Ghanshyam bairwa college of Agriculture kumher bhara...Kodo Millet  PPT made by Ghanshyam bairwa college of Agriculture kumher bhara...
Kodo Millet PPT made by Ghanshyam bairwa college of Agriculture kumher bhara...pradhanghanshyam7136
 
Food safety_Challenges food safety laboratories_.pdf
Food safety_Challenges food safety laboratories_.pdfFood safety_Challenges food safety laboratories_.pdf
Food safety_Challenges food safety laboratories_.pdfSherif Taha
 
Unit-V; Pricing (Pharma Marketing Management).pptx
Unit-V; Pricing (Pharma Marketing Management).pptxUnit-V; Pricing (Pharma Marketing Management).pptx
Unit-V; Pricing (Pharma Marketing Management).pptxVishalSingh1417
 
1029 - Danh muc Sach Giao Khoa 10 . pdf
1029 -  Danh muc Sach Giao Khoa 10 . pdf1029 -  Danh muc Sach Giao Khoa 10 . pdf
1029 - Danh muc Sach Giao Khoa 10 . pdfQucHHunhnh
 
SKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptx
SKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptxSKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptx
SKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptxAmanpreet Kaur
 
Third Battle of Panipat detailed notes.pptx
Third Battle of Panipat detailed notes.pptxThird Battle of Panipat detailed notes.pptx
Third Battle of Panipat detailed notes.pptxAmita Gupta
 
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptxUnit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptxVishalSingh1417
 
Russian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in Delhi
Russian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in DelhiRussian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in Delhi
Russian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in Delhikauryashika82
 
Introduction to Nonprofit Accounting: The Basics
Introduction to Nonprofit Accounting: The BasicsIntroduction to Nonprofit Accounting: The Basics
Introduction to Nonprofit Accounting: The BasicsTechSoup
 
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdfKey note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdfAdmir Softic
 
ICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptx
ICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptxICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptx
ICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptxAreebaZafar22
 

Último (20)

ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.
 
UGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdf
UGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdfUGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdf
UGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdf
 
Spellings Wk 3 English CAPS CARES Please Practise
Spellings Wk 3 English CAPS CARES Please PractiseSpellings Wk 3 English CAPS CARES Please Practise
Spellings Wk 3 English CAPS CARES Please Practise
 
Magic bus Group work1and 2 (Team 3).pptx
Magic bus Group work1and 2 (Team 3).pptxMagic bus Group work1and 2 (Team 3).pptx
Magic bus Group work1and 2 (Team 3).pptx
 
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual Proper...
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual  Proper...General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual  Proper...
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual Proper...
 
Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...
Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...
Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...
 
Accessible Digital Futures project (20/03/2024)
Accessible Digital Futures project (20/03/2024)Accessible Digital Futures project (20/03/2024)
Accessible Digital Futures project (20/03/2024)
 
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
 
Kodo Millet PPT made by Ghanshyam bairwa college of Agriculture kumher bhara...
Kodo Millet  PPT made by Ghanshyam bairwa college of Agriculture kumher bhara...Kodo Millet  PPT made by Ghanshyam bairwa college of Agriculture kumher bhara...
Kodo Millet PPT made by Ghanshyam bairwa college of Agriculture kumher bhara...
 
Food safety_Challenges food safety laboratories_.pdf
Food safety_Challenges food safety laboratories_.pdfFood safety_Challenges food safety laboratories_.pdf
Food safety_Challenges food safety laboratories_.pdf
 
Asian American Pacific Islander Month DDSD 2024.pptx
Asian American Pacific Islander Month DDSD 2024.pptxAsian American Pacific Islander Month DDSD 2024.pptx
Asian American Pacific Islander Month DDSD 2024.pptx
 
Unit-V; Pricing (Pharma Marketing Management).pptx
Unit-V; Pricing (Pharma Marketing Management).pptxUnit-V; Pricing (Pharma Marketing Management).pptx
Unit-V; Pricing (Pharma Marketing Management).pptx
 
1029 - Danh muc Sach Giao Khoa 10 . pdf
1029 -  Danh muc Sach Giao Khoa 10 . pdf1029 -  Danh muc Sach Giao Khoa 10 . pdf
1029 - Danh muc Sach Giao Khoa 10 . pdf
 
SKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptx
SKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptxSKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptx
SKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptx
 
Third Battle of Panipat detailed notes.pptx
Third Battle of Panipat detailed notes.pptxThird Battle of Panipat detailed notes.pptx
Third Battle of Panipat detailed notes.pptx
 
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptxUnit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
 
Russian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in Delhi
Russian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in DelhiRussian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in Delhi
Russian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in Delhi
 
Introduction to Nonprofit Accounting: The Basics
Introduction to Nonprofit Accounting: The BasicsIntroduction to Nonprofit Accounting: The Basics
Introduction to Nonprofit Accounting: The Basics
 
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdfKey note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
 
ICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptx
ICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptxICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptx
ICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptx
 

The use of interpreters in qualitative research

  • 1. Ashley Honsberger Candidate: Masters in Capacity Development & Extension, International Development University of Guelph March, 2014 THE USE OF INTERPRETERS IN QUALITATIVE RESEARCH This Slideshare will attempt to uncover some of the practical and theoretical approaches to using an interpreter during field-based research in a country, community or culture that is not that of the researcher.
  • 2. INTRODUCTION Using an interpreter in a community where you don‟t speak the language may be the only way you are able to collect data. But what are some of the things to consider when doing so? Here are some questions and assumptions to consider before we get started: 1. The interpreter I hired is a highly proficient English speaker as well as the language or dialect where I will be researching, that’s all I need, right? 2. My research shows that the host culture has a really strong caste or social structure, but that shouldn’t matter if I’m from abroad. 3. The translator seems professional and tells me what I need, so long as I write things down accurately my data should be reliable. 4. My biases and power relation with the ‘participant’ is the most important thing to consider when designing and conducting the interview. What‟s the difference between an “interpreter” and a “translator”? http://lrc.wfu.edu/community_interpreting/pages/translator-interpreter.htm
  • 3. 1. The interpreter I hired is a highly proficient English speaker as well as the language or dialect where I will be researching, that’s all I need, right? Wrong! Aside from the spoken language, other elements for consideration during translation can include:  Gender (how gender roles influence responses)  local culture/class/caste issues (how you, the interpreter, and participant interact and interpret each other)  social considerations (whether the interpreter is protecting the community or otherwise biased towards participants) Just like you, your interpreter has a worldview or lens that can influence the information they collect from participants and how they choose to interpret it on your behalf. Unless you have extensive cultural experience in your host community, the interpreter may need to be more than just someone who can translate spoken word… Berman, R. and Tyska, V. (2011) Murray, C.D. and Wynne, J. (2001)
  • 4. When thinking about hiring an interpreter, ask yourself, what do you need in an interpreter? Have you prepared an adequate interview and training plan to ensure you and your interpreter are starting from the same page? Similar to the bias you need to recognize in yourself as a researcher, the interpreter is a key means of collecting information from participants, and they carry the same elements of bias with them in the field. Like any job or position, it is a good idea to thoroughly interview your interpreter to get a handle on their outlook, their personal biases, and their level of understanding and experience with the topic or area that you will be researching. Furthermore, research can be a very involved process both emotionally and mentally. Ensure your training process involves orientation into the project, and a thorough debrief afterwards. This gives both parties the opportunity to share, reflect, and take care of any unfinished feelings or ideas that are a natural part of the research process. You’re hired!
  • 5. 2. My research shows that the host culture has a really strong caste or social hierarchy, but that shouldn’t matter if I’m from abroad. Both you and the interpreter may be new to the community where you are basing your research, so gaining the trust and understanding of the participants may prove challenging. This is where it may be necessary to employ what Berman and Tyska call either an „insider‟ or “cultural expert”. In this case, the researcher is not the expert– the interpreter is. They achieve expert status by:  Offering insight into the community  Appropriately interpreting how people respond  Getting past the community “gatekeeper”  Facilitating the community‟s perception of you and your research The idea of a „cultural interpreter‟ deepens the importance of finding the right interpreter for your project. Three! Berman, R. and Tyska, V. (2011) Edwards, R. (1998)
  • 6. 3. The interpreter seems professional and tells me what I need, so long as I write things down accurately my data should be reliable. To set yourself up for scientific rigor and data collection success, consider the following: Roles and responsibilities: What is the role of the interpreter in your interviews? Consider your theoretical paradigm:  Positivism views the interpreter as a mechanical medium who is performing a technical act that requires you to eliminate errors or changes to the data.  Social constructivism sees the interpreter as a key informant who is part of the process and who translates actively and mediates the message coming from a participant. In this case, it is important to know their history, skills, and geographical location.  A feminist approach is interested in reducing the power hierarchies between individuals and moving towards inclusivity during the research process. Depending on your paradigm, the extent to which you include your interpreter during the research design and collection process will be effected. Edwards, R. (1998) Grossman, F.K et al, (1999)
  • 7. Experience: does your interpreter understand the scientific process you are attempting? Depending on how participatory you wish the interview process to be you may or may not consider this skillset to be of value. Interview dynamics: During the interview it is important to direct questions and responses to the individual whom you are interviewing. This may mean the interpreter is a passive part of the conversation (it may seem like you‟re ignoring them!). Ensure you brief the interpreter on this ahead of time, so as not to create hurt feelings or a sense of disconnect. Focusing on the participant is of utmost importance, to ensure they feel a sense of trust and comfort in the process. Is your interpreter really bilingual? This may seem like a silly question, but it may be that the interpreter isn‟t quite as bilingual as they have indicated, which will mean the messages they are relaying to you aren‟t accurate. Hiring from a reputable source, a university, from a personal recommendation, or even a travel agency, could help you find a really good interpreter. Know anyone?
  • 8. Mitigating Action DATA COLLECTION: THREATS TO VALIDITY Threat Mitigating Action No suitable word exists in the other language Translate for a response‟s meaning and not literal or structural elements of the phrases. Bias from cultural perspectives Researcher should acclimatize to the culture in advance Questions which are not „value free‟ The questions should also be culturally translated for context accuracy Interpreter takes „creative liberty‟ with responses Proper training will set appropriate expectations for the interpreter Note taking process is slow and cumbersome Consider recording interviews and translating them, have more than one person translate the interview One on one interview elicits odd responses Consider a group setting where participants may feel more free to share their real feelings and thoughts Do you translate the information then transcribe, or the other way around? The researcher must prepare the process of translating information that best suits the situation. Grossman, F.K et al, (1999)
  • 9. 4. My biases and power relation with the ‘participant’ is the most important thing to consider when designing and conducting the interview. Risk from the community: Translators who are helping with research in their own community can be put in a precarious position. It is important to consider how you are viewed, how the interpreter is viewed, and ensure your due-diligence includes minimizing risk to those involved, particularly when considering social dynamics of the community and confidentiality. Power in the middle: The interpreter is really the medium through which a conversation is happening between two people. They therefore can include, omit, reword or further investigate what is being said, but they are also put in the middle of the issues being discussed which could be uncomfortable or problematic for them in the future. Berman, R. and Tyska, V. (2011) Edwards, R. (1998)
  • 10. It may help to consider…  Can I get along with this person for weeks (months?)  Does this interpreter have adequate cultural and language bilingualism?  What gender is most appropriate for this research?  What training, if any, should I expect the interpreter to have (experience abroad, language training, graduate studies, tourist guide)?  Have I researched an appropriate level of remuneration for the interpreter? Before you get started…  Have I adequately briefed my interpreter to the goals and objectives of the research?  Have we covered enough “what ifs”? (What if the participant seems uncomfortable, how can we address that?)  If you are travelling around, what is a reasonable work contract to expect? (Hours per week, remuneration, meals and lodging)  Is it practical to voice record the interviews or write them down?  Have you ensured the interpreter understands privacy implications?  What is the debrief process for when the research is complete? THE PRACTICAL SIDE OF THINGS
  • 11. REFERENCE S Berman, R. and Tyska, V. (2011) A critical reflection on the use of translators /interpreters in a qualitative cross language research project. International Journal of Research Methods, 178-190. Edwards, R. (1998) A critical examination of the use of interpreters in the qualitative research process. Journal of Ethnic and Migration Studies, 24, 197-208. Grossman, F.K et al, (1999) Reflections on a feminist research project: Subjectivity and the wish for intimacy and equality. Innovations in feminist psychological research, 117-136. Kapborg, C. et. Al. (2002) Using an interpreter in qualitative interviews: Does it threaten validity? Nursing Inquiry, 9, 52-56. Murray, C.D. and Wynne, J. (2001) Using an interpreter to research community, work and family. Community, Work and Family, 4(2), 157-170.