SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 86
Comunicação Internacional, Democracia Linguística e Software Livre
Internacia Komunikado, Lingva Demokratio kaj Libera ProgramaroInternacia Komunikado, Lingva Demokratio kaj Libera Programaro
• Principal e mais amplamente usado SO
no mundo – (aproximadamente 90% de
fatia de mercado);
• Fácil aprendizado, interface intuitiva,
suporte, tutoriais, informações facilmente
encontradas;
• Atualizações automáticas;
• Programas e aplicativos de todos os
tipos, muitos não possuem equivalentes
de qualidade similar em outros sistemas
operacionais;
• Compatibilidade com a maioria dos
programas comerciais e jogos;
• Suporte de qualidade e profissional;
• Fácil instalação;
• Facilidade de configuração de redes;
• Usabilidade – Interface touchscreen
funcional;
• Maior opção e adequado funcionamento
do hardware;
• Estabilidade / fácil navegação;
• Rápido e funcional.
• Quantidade e qualidade dos aplicativos;
• Escassez de drivers;
• Hardware não compatível;
• Dificuldade de operação e aprendizado;
• Demanda mais mão de obra;
• Não é auto-sustentável;
• Doa conhecimento estratégico para
concorrentes ou inimigos;
• Baixa participação no mercado
(aproximadamente 2,99%);
• A indústria do software não tem como
evoluir se os programadores não forem
pagos;
• O Software Livre acaba com a inovação;
• O software apenas tem que funcionar!
(quem se importa com o código fonte?)
• O Software Livre não respeita o direito
autoral e as patentes dos softwares;
• Software Livre é algo como um novo
comunismo.
Críticas e mitos sobre o Linux e o Software Livre
Línguas do Mundo
Língua milhões de falantes nativos %
Mandarim 845 14,08%
Espanhol 329 5,48%
Inglês 328 5,47%
Hindi-Urdu 240 4,00%
Árabe 206 3,43%
Bengali 181 3,02%
Português 178 2,97%
Russo 144 2,40%
Japonês 122 2,03%
Punjabi 109 1,82%
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_languages_by_number_of_native_speakers
ESPERANTO
Língua Internacional
O que é o esperanto?
● Língua Internacional neutra, planejada,
para uso de todos os povos, em todas
as culturas, independente de raça, sexo,
partido político, religião.
● O Esperanto NÃO visa a eliminar as
línguas nacionais, mas ser o segundo
idioma de cada povo. Ao contrário, ele
visa preservar as culturas locais e
minoritárias, todas elas valioso
patrimônio da Humanidade.
“Para cada povo, sua própria língua;
Para todos os povos, o Esperanto”.
A proposta do esperanto é que
cada povo continue falando
sua língua, e use o esperanto
nas comunicações internacionais.
Com o esperanto nenhum povo
fica em desvantagem.
A idéia base da língua internacional
Esperanto foi lançada pelo médico
polonês de 28 anos Dr Lázaro
Zamenhof, em 1887.
Porém, desde então, o projeto de língua
planejada se transformou em uma
língua viva, com cultura própria e até
com falantes nativos.
L.L. ZAMENHOF
HISTÓRIA DO ESPERANTO
• O criador: L. L. Zamenhof (1859-1917)
• Médico polonês poliglota.
• “Primeiro Livro” 1887
• Primeiro Congresso: França, 1905
• “Academia de Esperanto”
• A “Idéia Interna” do Esperanto
HISTÓRIA DO ESPERANTO
Unua LibroUnua Libro
(1887)(1887)
HISTÓRIA DO ESPERANTO
●
Desde o lançamento do Esperanto,
Zamenhof se preocupou em traduzir obras
primas da literatura universal, para
demonstrar a capacidade expressiva do
idioma.
●
Zamenhof deu também ao Esperanto uma
ideologia: paz e fraternidade entre todos os
povos.
No mundo existem cerca de 6 mil
línguas e o Esperanto está entre as
100 línguas mais faladas. 
Apesar de não existir um país que fale
apenas Esperanto, ele está presente
em 115 países.
O que é o esperanto?
●
Língua
●
Rede de contatos
●
Comunidade Internacional
●
Um mercado em desenvolvimento
●
Educação
●
Aprendizado de outras línguas
O que tem isso a ver com o SL?
SL Eo
Livre, não pertence a ninguém e a todos ao mesmo tempo.
Estimula a difusão do conhecimento.
Existe uma comunidade voltada para ajuda e compartilhamento de
ideias
Executá-lo para qualquer propósito.
Grupo de trabalho, pesquisa e estudo internacional.
Na maioria das vezes não visa nenhum lucro.
Para a maioria das pessoas é algo simples e não requer grandes
esforços para seu aprendizado.
Não é imposto a ninguém.
Sofre críticas vazias de pessoas desinformadas.
Um novo fenômeno linguístico
Cada povo tem sua cultura e língua.
A língua esperanto criou seu povo e
sua cultura.
Esperanto e as redes sociais
Esperanto e as redes sociais
Esperanto e as redes sociais
Esperanto e as redes sociais
Esperanto e as redes sociais
Google Tradutor
Google Tradutor
http://pt.lernu.net/
Esperanto e o Software Livre
Esperanto e o Software LivreAndroid
Esperanto e o Software Livre
Ubuntu Phone
Firefox OS
Esperanto e Software Livre
Esperanto e Software LivreUbuntu
Esperanto e Software Livre
Mint
Outras distros
Distros Unix
Suítes de escritório
Mozilla Firefox
http://softwarelivre.org/fisl15/?lang=eo
A CULTURA DO ESPERANTO
●
A “Idéia Interna”
●
O conceito de neutralidade
●
A preservação das culturas e das línguas nacionais
●
O respeito a todos os seres humanos
●
Pacifismo e democracia
Existem 30 mil títulos diferentes de livros publicados
em esperanto.
Praticamente, todas as grandes
obras literárias já foram
traduzidas para o Esperanto.
Desde a Bíblia, o Alcorão até as
obras como as de Shakespeare,
Goethe, Garcia Lorca e Jorge
Amado, e a biografia de Pelé.
Praticamente, todas as grandes
obras literárias já foram
traduzidas para o Esperanto.
Desde a Bíblia, o Alcorão até as
obras como as de Shakespeare,
Goethe, Garcia Lorca e Jorge
Amado, e a biografia de Pelé.
Praticamente, todas as grandes
obras literárias já foram
traduzidas para o Esperanto.
Desde a Bíblia, o Alcorão até as
obras como as de Shakespeare,
Goethe, Garcia Lorca e Jorge
Amado, e a biografia de Pelé.
Há muitos trabalhos originais em
Esperanto também. Algumas
obras escritas originalmente nesse
idioma se tornaram tão
importantes que foram traduzidas
para vários outros idiomas.
Uma língua nova com uma cultura
cosmopolita
Literatura Música
Uma língua nova com uma cultura
cosmopolita
Revistas Filmes
O Esperanto é praticado em cerca de
300 congressos que ocorrem todos os
anos.
A ONU, através da UNESCO,
recomenda o ensino do Esperanto aos
seus paises membros. 
                                                                                          
Rede internacional
de hospedagem
O Senado Federal aprovou o
PLS - PROJETO DE LEI DO SENADO, Nº 27 de 2008
do Senador Cristovam Buarque
sobre a inclusão facultativa do ensino do
Esperanto no ensino médio.
O PL seguiu para a Câmara dos Deputados.
http://www.senado.gov.br/sf/atividade/Materia/D
etalhes.asp?p_cod_mate=83989
                                   
                                                      
LIGA BRASILEIRA DE ESPERANTO
●
Sede: Brasília.
●
Fundada em 1907.
●
Edita a revista “Brazila Esperantisto”
●
Promove Congressos Brasileiros.
●
Edita material didático e literário.
●
Juventude Esperantista Brasileira.
●
Filiada à Associação Universal.
www.esperanto.org.br
Associação Universal de Esperanto
●
Sede: Roterdã, Holanda.
●
Fundada em 1908.
●
Membros em 117 países.
●
Edita a Revista “Esperanto”
●
Rede Mundial de Delegados.
●
Promove Congressos Universais.
●
Juventude Esperantista Mundial.
●
Relações oficiais com a ONU e Unesco
www.uea.org
OS CONGRESSOS DE ESPERANTO
●
Os congressos universais
●
Os congressos continentais: Ásia, Europa,
América, África.
●
Os congressos nacionais.
●
Os congressos brasileiros.
●
Congressos temáticos: Medicina,
Jornalismo, Ferroviários, Juventude, etc.
●
Os encontros regionais.
Boulogne-sur-Mer, França, 1905
1a Universala Kongreso de Esperanto
Jokohama, Japão, 2007
Reykjavik, Islândia, 2013
São Paulo, Brasil, 2011
Florianópolis, Brasil, 2014
A ESTRUTURA DO ESPERANTO
● Gramática
● Fonética
● Vocabulário
● Estrutura aglutinante; afixos
Os radicais das palavras em Esperanto vêm de diversas línguas: aproximadamente 75%
das línguas descendentes do latim, 20% das germânicas e 5% das outras línguas.
Zamenhof tentou escolher os radicais que já eram conhecidos nas grandes línguas
europeias.
Eis alguns exemplos:
◆ do latim: sed (mas), tamen (entretanto), okulo (olho), akvo (água)
◆ do francês: dimanĉo (domingo), fermi (fechar), ĉevalo (cavalo),
◆ do italiano: ĉielo (céu), fari (fazer), voĉo (voz)
◆ de várias línguas neolatinas: facila (fácil), fero (ferro), tra (através)
◆ do alemão: baldaŭ (em breve), bedaŭri (lamentar), jaro (ano), nur (apenas)
◆ do inglês: birdo (ave), suno (sol), ŝarko (tubarão), teamo (time)
◆ de várias germânicas: bildo (figura), fremda (estrangeiro), halti (parar), ofta (frequente)
Aprender Esperanto é 10 vezesMAIS FÁCIL e
RÁPIDO do que aprender Inglês, ou qualquer outra língua
natural.
BO - Parentesco que se ganha com o casamento.
IN - Marca o sexo feminino.
GE - Parentesco que se ganha com o casamento.
PATR - Radical.
O - Final de substantivos.
A - Final de adjetivos.
A magia da construção das palavras
em Esperanto
PATR O - pai
PATR O - mãeIN
(radical da palavra)
(sufixo para formar o “feminino”)
(substantivo)
FRAT O - cunhado
FRAT O - cunhadaIN
BO
- Prefixo que marca o parentesco que se ganha
com o casamento.
BO
BO
HUND O
INHUND O
ARHUND O
(sufixo para formar o “coletivo”)
71
Exemplos de palavras formadas pelo radical SAN- (saúde)
1 sana são, bom (de saúde), sadio, válido; 47 malsanejo hospital, enfermaria;
2 sane sãmente, de modo são; 48 malsanema achacado, enfermiço, doentio, valetudinário;
3 sani i. estar com saúde, estar bom; 49 malsanemecoestado doentio;
4 sano saúde; 50 malsanemulo pessoa enfermiça;
5 sanaĵo parte sã; 51 malsaneraroconjunto das partes constituintes da doença;
6 sanecosanidade, estado sanitário; 52 malsanero uma das partes constituintes da doença;
7 sanega saúde vigorosa; 53 malsaneta indisposto;
8 sanejo lugar bom para saúde; 54 malsaneto achaque, indisposição;
9 sanema são, de bom temperamento; 55 malsanetulejo enfermaria (em comunidades, colégios, casernas etc.);
10 saneta com saúde fraca; 56 malsani i. estar doente;
11 saniga salubre, salutar, sanitário, benéfico; 57 malsaniga insalubre;
12 sanigado a higiene; 58 malsanigi tomar doente;
13 sanigaĵo substância curativa; 59 malsaniĝi adoecer, cair doente, enfermar,
14 sanigebla sanável; 60 malsano doença;
15 sanigeco salubridade; 61 malsanularo conjunto de doentes;
16 sanigejo sanatório; 62 malsanulejo hospital;
17 sanigi sanear; 63 malsanulido filo de doente;
18 sanigilejo farmácia; 64 malsanulino uma doente;
19 sanigilista a. de "sanigilisto"; 65 malsanulista do enfermeiro;
20 sanigilisto preparador de remédios; 66 malsanulisto enfermeiro;
21 sanigilo remédio, medica mento; 67 malsanulo um doente; mar
22 sanigilujo caixa com medicamento; 68 malsanema sujeito a enjôo (no mar);
23 saniginda que merece ser curado; 69 nesana indisposto;
24 sanigista a. de "sanigisto"; 70 neresanigebla incurável;
25 sanigistaro funcionários do serviço de saúde; 71 porsana higiênico;
26 sanigisto higienista; 72 prisana sanitário;
27 sanigo saneamento; 73 resanigantejo lugar para convalescentes;
28 saniĝi tornar-se são; 74 resanigebla curável, sanável;
29 saniĝo cura; 75 resanigebleco curabilidade;
30 sanilaĵo (v. sanilo); 76 resanigejo casa de saúde;
31 sanilaro meios higiênicos de saúde; 77 resanigi curar, sarar, sanar,
32 sanilista a. de "sanilisto"; 78 resanigilo remédio;
33 sanilo meios de conservação da saúde: ar puro, higiene; 79 resanigo cura;
34 sanilujo caixa com objetos de higiene; 80 resaniĝado convalescença;
35 sanisto higienista; 81 resaniĝanto convalescente;
36 sanulo pessoa sã; 82 resaniĝi curar-se, sanar;
37 sanodomo casa de saúde; 83 remalsaniĝo recaída;
38 elmalsaniĝi cair doente; 84 remalsano recaída, recidiva.
39 ekresaniĝi entrar em convalescência; 85 sanstato = farto estado de saúde de alguém;
40 malsana doente; 86 dormomalsano doença do sono ou tripanossomíase;
41 malsanado doença prolongada; 87 flavmalsano = iktero;
42 malsanaro grupo de doenças; 88 mankomalsano = karenco;
43 malsane com doença; 89 marmalsano enjôo marítimo;
44 malsaneca mórbido; 90 mortmalsana que morrerá em breve por doença;
45 malsaneco doença; 91 ŝtonmalsano = litiazo;
46 malsanegi i. estar muito doente; 92 veturmalsano enjôo (durante viagem).
Onde aprender?
●
Em associações, em várias cidades do Brasil e do
mundo.
●
Pela internet, kurso.com.br, lernu.net, entre
outros.
O que é o esperanto?
●
Simpla ponto.
●
Medio, neniam fino.
●
Funkcia komunikilo.
“Sou favorável a um calendário único para todo o mundo, como
também a uma moeda única para todos os países e uma língua
auxiliar como o Esperanto para todos os povos.”
(Gandhi)
“Que uma única fé e um único amor os ajudem a unir o mundo
alquebrado num só rebanho, com um só Pastor. Que uma língua
supranacional – o Esperanto – sirva também para este elevado ideal.”
(João Paulo II)
“E é essa língua, de grande simplicidade e rara
beleza, que está naturalmente predestinada a
veicular e divulgar as obras literárias do futuro.”
(João Guimarães Rosa)
Semelhanças entre o Linux e o Esperanto
• Ambos foram criados por jovens idealistas: a primeira versão do Esperanto por Zamenhof quando tinha 18
anos para unir os povos sob a égide da Paz e da Fraternidade e a versão 0.01 do que viria a ser o Linux por
Linus Torvalds com 19 anos para ser utilizado por qualquer um;
• Ambos foram bem recebidos pela comunidade internacional. Zamenhof comprova isto no primeiro
Congresso que realiza e Linus Torvalds nas mensagens eletrônicas vinda de várias partes do planeta oferecendo
colaboração voluntária;
• Em ambos, a divulgação do mesmo modo que já havia ocorrido com o Cristianismo é feita um a um. As
pessoas que tomam contato com o Esperanto se apaixonam pela ideia e as pessoas que tomam contato com o
Linux se surpreendem com o grau de maturidade tecnológica de um dos maiores projetos colaborativos
mundiais;
• Esperantistas do mundo inteiro ajudam o Esperanto a se desenvolver traduzindo obras-primas da cultura
universal para o Esperanto. Programadores do mundo inteiro ajudam o Linux a ser melhor aperfeiçoando os
programas oferecidos e criando novos programas que são incorporados às novas versões e redistribuídos
gratuitamente para todos;
• Zamenhof cria o Esperanto para ser falado por qualquer um para unir os Povos sob a égide da Fraternidade!
Linus Torvalds cria o Linux para ser utilizado, copiado e melhorado por qualquer um unindo os programadores do
mundo inteiro;
• O Esperanto favorece uma democracia lingüística. O Linux favorece uma democracia na escolha do sistema
operacional e seus aplicativos;
• O Esperanto é ensinado gratuitamente, o Linux é distribuído gratuitamente. Não precisa ser rico para
aprender o Esperanto. Não precisa dobrar o preço de um micro para utilizar um sistema operacional e alguns
programas nele;
Semelhanças entre o Linux e o Esperanto
• Pessoas beneficiadas pela imposição linguística de países economicamente fortes menosprezam o
Esperanto por terem seus interesses ameaçados. Empresas monopolizadoras na área de informática
acostumadas a lucros exagerados criticam e combatem o Linux e o Software Livre de forma feroz;
• Os Esperantistas foram perseguidos durante a grande guerra. Os defensores do Linux e do Software
Livre foram durante muito tempo desprezados pelos setores de RH das empresas e chacoteados pelo
público em geral;
• O idioma que tentam impor ao mundo como idioma internacional é o idioma pátrio do mesmo país
onde está localizada a empresa de informática que tenta monopolizar os programas de todos os
computadores existentes no mundo. Um quer eliminar todos os outros idiomas a outra quer eliminar todas
as concorrentes;
• A adoção do Esperanto pela Comunidade Europeia proporcioná uma economia de mais de 1,5 bilhão
de euros por ano em traduções. A adoção do Software Livre em todo o Brasil proporcionará uma economia
de mais de R$ 3,6 bilhões por ano só em licenças de programas. Mais do que duas vezes o orçamento
anual da Campanha do Fome Zero que é de 1,7 bilhões e quase o dobro do orçamento do Ministério da
Ciência e Tecnologia.
• O Esperanto representa uma solução extraordinária na solução do grave problema da Comunicação
Internacional. O Software Livre uma solução extraordinária para o problema da Inclusão Digital;
• Ambos são alimentados pelos sentimentos de paz, fraternidade, solidariedade, esperança e muita
persistência daqueles que acreditam que um novo mundo é possível!
http://www.kke.org.br/palestras/que_o_pinguim_esteja_com_voce
Dankon!Dankon!
Alex CesárioAlex Cesário
http://alexcesario.blogspot.com.br/
alexsandro.cesario@gmail.com
http://www.facebook.com/alexcesario
Referências
●
Projekto GNU
http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.eo.html
●
Portal do Software Público Brasileiro
http://www.softwarepublico.gov.br/
●
Fundação Software Livre América Latina
http://www.fsfla.org/ikiwiki/about/what-is-free-software.pt.html
●
Liga Brasileira de Esperanto
http://www.esperanto.org.br

Mais conteúdo relacionado

Semelhante a Comunicação Internacional, Democracia Linguística e Software Livre

Gramatica essencial de interlingua em portugues PLE
Gramatica essencial de interlingua em portugues PLEGramatica essencial de interlingua em portugues PLE
Gramatica essencial de interlingua em portugues PLELuisa Cristina Rothe Mayer
 
Esperanto sem mestre
Esperanto sem mestreEsperanto sem mestre
Esperanto sem mestreRedeEducadora
 
9789897525049 portugues foco3_cadexercicios_issuu
9789897525049 portugues foco3_cadexercicios_issuu9789897525049 portugues foco3_cadexercicios_issuu
9789897525049 portugues foco3_cadexercicios_issuuEnsiname
 
Línguas e Linguagens
Línguas e LinguagensLínguas e Linguagens
Línguas e LinguagensAnatss88
 
A mitologia do preconceito linguístico final
A mitologia do preconceito linguístico finalA mitologia do preconceito linguístico final
A mitologia do preconceito linguístico finalAdriana Rocha de Jesus
 
Ferramenta de acessibilidade
Ferramenta de acessibilidadeFerramenta de acessibilidade
Ferramenta de acessibilidadeCamila Garcia
 
Descobre O PaíS De CamõEs Webquest 3 1
Descobre O PaíS De CamõEs Webquest 3 1Descobre O PaíS De CamõEs Webquest 3 1
Descobre O PaíS De CamõEs Webquest 3 1Carla Sofia Amado
 
Descobre O PaíS De CamõEs Webquest Final
Descobre O PaíS De CamõEs Webquest FinalDescobre O PaíS De CamõEs Webquest Final
Descobre O PaíS De CamõEs Webquest FinalC. Pascoal
 
Como ampliar a difusão da produção nas línguas ibero-americanas
Como ampliar a difusão da produção nas línguas ibero-americanasComo ampliar a difusão da produção nas línguas ibero-americanas
Como ampliar a difusão da produção nas línguas ibero-americanasNelson Zagalo
 
Zamenhof no limiar do futuro final 1.0
Zamenhof no limiar do futuro final 1.0Zamenhof no limiar do futuro final 1.0
Zamenhof no limiar do futuro final 1.0Luiz Oliveira
 
Língua - A Última Fronteira
Língua - A Última FronteiraLíngua - A Última Fronteira
Língua - A Última FronteiraJimes Milanez
 
Inglês instrumental apresentação
Inglês instrumental apresentaçãoInglês instrumental apresentação
Inglês instrumental apresentaçãoGioliano
 

Semelhante a Comunicação Internacional, Democracia Linguística e Software Livre (20)

Esperanto: sucesso em todas as frentes de uma língua viva
Esperanto: sucesso em todas as frentes de uma língua vivaEsperanto: sucesso em todas as frentes de uma língua viva
Esperanto: sucesso em todas as frentes de uma língua viva
 
Gramatica essencial de interlingua em portugues PLE
Gramatica essencial de interlingua em portugues PLEGramatica essencial de interlingua em portugues PLE
Gramatica essencial de interlingua em portugues PLE
 
Lingua legal
Lingua legalLingua legal
Lingua legal
 
Mito e realidade
Mito e realidadeMito e realidade
Mito e realidade
 
Nao apenas para ver a vitoria
Nao apenas para ver a vitoriaNao apenas para ver a vitoria
Nao apenas para ver a vitoria
 
O desafio das línguas
O desafio das línguasO desafio das línguas
O desafio das línguas
 
Estratégias de leitura em LEM 1ano
Estratégias de leitura em LEM 1anoEstratégias de leitura em LEM 1ano
Estratégias de leitura em LEM 1ano
 
Esperanto sem mestre
Esperanto sem mestreEsperanto sem mestre
Esperanto sem mestre
 
Manual PLE
Manual PLEManual PLE
Manual PLE
 
9789897525049 portugues foco3_cadexercicios_issuu
9789897525049 portugues foco3_cadexercicios_issuu9789897525049 portugues foco3_cadexercicios_issuu
9789897525049 portugues foco3_cadexercicios_issuu
 
Línguas e Linguagens
Línguas e LinguagensLínguas e Linguagens
Línguas e Linguagens
 
A mitologia do preconceito linguístico final
A mitologia do preconceito linguístico finalA mitologia do preconceito linguístico final
A mitologia do preconceito linguístico final
 
Ludwik lejzer zamenhof
Ludwik lejzer zamenhofLudwik lejzer zamenhof
Ludwik lejzer zamenhof
 
Ferramenta de acessibilidade
Ferramenta de acessibilidadeFerramenta de acessibilidade
Ferramenta de acessibilidade
 
Descobre O PaíS De CamõEs Webquest 3 1
Descobre O PaíS De CamõEs Webquest 3 1Descobre O PaíS De CamõEs Webquest 3 1
Descobre O PaíS De CamõEs Webquest 3 1
 
Descobre O PaíS De CamõEs Webquest Final
Descobre O PaíS De CamõEs Webquest FinalDescobre O PaíS De CamõEs Webquest Final
Descobre O PaíS De CamõEs Webquest Final
 
Como ampliar a difusão da produção nas línguas ibero-americanas
Como ampliar a difusão da produção nas línguas ibero-americanasComo ampliar a difusão da produção nas línguas ibero-americanas
Como ampliar a difusão da produção nas línguas ibero-americanas
 
Zamenhof no limiar do futuro final 1.0
Zamenhof no limiar do futuro final 1.0Zamenhof no limiar do futuro final 1.0
Zamenhof no limiar do futuro final 1.0
 
Língua - A Última Fronteira
Língua - A Última FronteiraLíngua - A Última Fronteira
Língua - A Última Fronteira
 
Inglês instrumental apresentação
Inglês instrumental apresentaçãoInglês instrumental apresentação
Inglês instrumental apresentação
 

Último

DESAFIO LITERÁRIO - 2024 - EASB/ÁRVORE -
DESAFIO LITERÁRIO - 2024 - EASB/ÁRVORE -DESAFIO LITERÁRIO - 2024 - EASB/ÁRVORE -
DESAFIO LITERÁRIO - 2024 - EASB/ÁRVORE -Aline Santana
 
ALMANANHE DE BRINCADEIRAS - 500 atividades escolares
ALMANANHE DE BRINCADEIRAS - 500 atividades escolaresALMANANHE DE BRINCADEIRAS - 500 atividades escolares
ALMANANHE DE BRINCADEIRAS - 500 atividades escolaresLilianPiola
 
COMPETÊNCIA 1 DA REDAÇÃO DO ENEM - REDAÇÃO ENEM
COMPETÊNCIA 1 DA REDAÇÃO DO ENEM - REDAÇÃO ENEMCOMPETÊNCIA 1 DA REDAÇÃO DO ENEM - REDAÇÃO ENEM
COMPETÊNCIA 1 DA REDAÇÃO DO ENEM - REDAÇÃO ENEMVanessaCavalcante37
 
Slides Lição 03, Central Gospel, O Arrebatamento, 1Tr24.pptx
Slides Lição 03, Central Gospel, O Arrebatamento, 1Tr24.pptxSlides Lição 03, Central Gospel, O Arrebatamento, 1Tr24.pptx
Slides Lição 03, Central Gospel, O Arrebatamento, 1Tr24.pptxLuizHenriquedeAlmeid6
 
Governo Provisório Era Vargas 1930-1934 Brasil
Governo Provisório Era Vargas 1930-1934 BrasilGoverno Provisório Era Vargas 1930-1934 Brasil
Governo Provisório Era Vargas 1930-1934 Brasillucasp132400
 
A Arte de Escrever Poemas - Dia das Mães
A Arte de Escrever Poemas - Dia das MãesA Arte de Escrever Poemas - Dia das Mães
A Arte de Escrever Poemas - Dia das MãesMary Alvarenga
 
Universidade Empreendedora como uma Plataforma para o Bem comum
Universidade Empreendedora como uma Plataforma para o Bem comumUniversidade Empreendedora como uma Plataforma para o Bem comum
Universidade Empreendedora como uma Plataforma para o Bem comumPatrícia de Sá Freire, PhD. Eng.
 
Programa de Intervenção com Habilidades Motoras
Programa de Intervenção com Habilidades MotorasPrograma de Intervenção com Habilidades Motoras
Programa de Intervenção com Habilidades MotorasCassio Meira Jr.
 
Cultura e Literatura indígenas: uma análise do poema “O silêncio”, de Kent Ne...
Cultura e Literatura indígenas: uma análise do poema “O silêncio”, de Kent Ne...Cultura e Literatura indígenas: uma análise do poema “O silêncio”, de Kent Ne...
Cultura e Literatura indígenas: uma análise do poema “O silêncio”, de Kent Ne...ArianeLima50
 
Orações subordinadas substantivas (andamento).pptx
Orações subordinadas substantivas (andamento).pptxOrações subordinadas substantivas (andamento).pptx
Orações subordinadas substantivas (andamento).pptxKtiaOliveira68
 
Slides Lição 5, CPAD, Os Inimigos do Cristão, 2Tr24, Pr Henrique.pptx
Slides Lição 5, CPAD, Os Inimigos do Cristão, 2Tr24, Pr Henrique.pptxSlides Lição 5, CPAD, Os Inimigos do Cristão, 2Tr24, Pr Henrique.pptx
Slides Lição 5, CPAD, Os Inimigos do Cristão, 2Tr24, Pr Henrique.pptxLuizHenriquedeAlmeid6
 
Slides Lição 4, Betel, Ordenança quanto à contribuição financeira, 2Tr24.pptx
Slides Lição 4, Betel, Ordenança quanto à contribuição financeira, 2Tr24.pptxSlides Lição 4, Betel, Ordenança quanto à contribuição financeira, 2Tr24.pptx
Slides Lição 4, Betel, Ordenança quanto à contribuição financeira, 2Tr24.pptxLuizHenriquedeAlmeid6
 
LEMBRANDO A MORTE E CELEBRANDO A RESSUREIÇÃO
LEMBRANDO A MORTE E CELEBRANDO A RESSUREIÇÃOLEMBRANDO A MORTE E CELEBRANDO A RESSUREIÇÃO
LEMBRANDO A MORTE E CELEBRANDO A RESSUREIÇÃOColégio Santa Teresinha
 
Apresentação | Eleições Europeias 2024-2029
Apresentação | Eleições Europeias 2024-2029Apresentação | Eleições Europeias 2024-2029
Apresentação | Eleições Europeias 2024-2029Centro Jacques Delors
 
ATIVIDADE AVALIATIVA VOZES VERBAIS 7º ano.pptx
ATIVIDADE AVALIATIVA VOZES VERBAIS 7º ano.pptxATIVIDADE AVALIATIVA VOZES VERBAIS 7º ano.pptx
ATIVIDADE AVALIATIVA VOZES VERBAIS 7º ano.pptxOsnilReis1
 
Época Realista y la obra de Madame Bovary.
Época Realista y la obra de Madame Bovary.Época Realista y la obra de Madame Bovary.
Época Realista y la obra de Madame Bovary.keislayyovera123
 
ABRIL VERDE.pptx Slide sobre abril ver 2024
ABRIL VERDE.pptx Slide sobre abril ver 2024ABRIL VERDE.pptx Slide sobre abril ver 2024
ABRIL VERDE.pptx Slide sobre abril ver 2024Jeanoliveira597523
 
Modelos de Desenvolvimento Motor - Gallahue, Newell e Tani
Modelos de Desenvolvimento Motor - Gallahue, Newell e TaniModelos de Desenvolvimento Motor - Gallahue, Newell e Tani
Modelos de Desenvolvimento Motor - Gallahue, Newell e TaniCassio Meira Jr.
 
Recurso Casa das Ciências: Sistemas de Partículas
Recurso Casa das Ciências: Sistemas de PartículasRecurso Casa das Ciências: Sistemas de Partículas
Recurso Casa das Ciências: Sistemas de PartículasCasa Ciências
 

Último (20)

DESAFIO LITERÁRIO - 2024 - EASB/ÁRVORE -
DESAFIO LITERÁRIO - 2024 - EASB/ÁRVORE -DESAFIO LITERÁRIO - 2024 - EASB/ÁRVORE -
DESAFIO LITERÁRIO - 2024 - EASB/ÁRVORE -
 
ALMANANHE DE BRINCADEIRAS - 500 atividades escolares
ALMANANHE DE BRINCADEIRAS - 500 atividades escolaresALMANANHE DE BRINCADEIRAS - 500 atividades escolares
ALMANANHE DE BRINCADEIRAS - 500 atividades escolares
 
COMPETÊNCIA 1 DA REDAÇÃO DO ENEM - REDAÇÃO ENEM
COMPETÊNCIA 1 DA REDAÇÃO DO ENEM - REDAÇÃO ENEMCOMPETÊNCIA 1 DA REDAÇÃO DO ENEM - REDAÇÃO ENEM
COMPETÊNCIA 1 DA REDAÇÃO DO ENEM - REDAÇÃO ENEM
 
Slides Lição 03, Central Gospel, O Arrebatamento, 1Tr24.pptx
Slides Lição 03, Central Gospel, O Arrebatamento, 1Tr24.pptxSlides Lição 03, Central Gospel, O Arrebatamento, 1Tr24.pptx
Slides Lição 03, Central Gospel, O Arrebatamento, 1Tr24.pptx
 
Orientação Técnico-Pedagógica EMBcae Nº 001, de 16 de abril de 2024
Orientação Técnico-Pedagógica EMBcae Nº 001, de 16 de abril de 2024Orientação Técnico-Pedagógica EMBcae Nº 001, de 16 de abril de 2024
Orientação Técnico-Pedagógica EMBcae Nº 001, de 16 de abril de 2024
 
Governo Provisório Era Vargas 1930-1934 Brasil
Governo Provisório Era Vargas 1930-1934 BrasilGoverno Provisório Era Vargas 1930-1934 Brasil
Governo Provisório Era Vargas 1930-1934 Brasil
 
A Arte de Escrever Poemas - Dia das Mães
A Arte de Escrever Poemas - Dia das MãesA Arte de Escrever Poemas - Dia das Mães
A Arte de Escrever Poemas - Dia das Mães
 
Universidade Empreendedora como uma Plataforma para o Bem comum
Universidade Empreendedora como uma Plataforma para o Bem comumUniversidade Empreendedora como uma Plataforma para o Bem comum
Universidade Empreendedora como uma Plataforma para o Bem comum
 
Programa de Intervenção com Habilidades Motoras
Programa de Intervenção com Habilidades MotorasPrograma de Intervenção com Habilidades Motoras
Programa de Intervenção com Habilidades Motoras
 
Cultura e Literatura indígenas: uma análise do poema “O silêncio”, de Kent Ne...
Cultura e Literatura indígenas: uma análise do poema “O silêncio”, de Kent Ne...Cultura e Literatura indígenas: uma análise do poema “O silêncio”, de Kent Ne...
Cultura e Literatura indígenas: uma análise do poema “O silêncio”, de Kent Ne...
 
Orações subordinadas substantivas (andamento).pptx
Orações subordinadas substantivas (andamento).pptxOrações subordinadas substantivas (andamento).pptx
Orações subordinadas substantivas (andamento).pptx
 
Slides Lição 5, CPAD, Os Inimigos do Cristão, 2Tr24, Pr Henrique.pptx
Slides Lição 5, CPAD, Os Inimigos do Cristão, 2Tr24, Pr Henrique.pptxSlides Lição 5, CPAD, Os Inimigos do Cristão, 2Tr24, Pr Henrique.pptx
Slides Lição 5, CPAD, Os Inimigos do Cristão, 2Tr24, Pr Henrique.pptx
 
Slides Lição 4, Betel, Ordenança quanto à contribuição financeira, 2Tr24.pptx
Slides Lição 4, Betel, Ordenança quanto à contribuição financeira, 2Tr24.pptxSlides Lição 4, Betel, Ordenança quanto à contribuição financeira, 2Tr24.pptx
Slides Lição 4, Betel, Ordenança quanto à contribuição financeira, 2Tr24.pptx
 
LEMBRANDO A MORTE E CELEBRANDO A RESSUREIÇÃO
LEMBRANDO A MORTE E CELEBRANDO A RESSUREIÇÃOLEMBRANDO A MORTE E CELEBRANDO A RESSUREIÇÃO
LEMBRANDO A MORTE E CELEBRANDO A RESSUREIÇÃO
 
Apresentação | Eleições Europeias 2024-2029
Apresentação | Eleições Europeias 2024-2029Apresentação | Eleições Europeias 2024-2029
Apresentação | Eleições Europeias 2024-2029
 
ATIVIDADE AVALIATIVA VOZES VERBAIS 7º ano.pptx
ATIVIDADE AVALIATIVA VOZES VERBAIS 7º ano.pptxATIVIDADE AVALIATIVA VOZES VERBAIS 7º ano.pptx
ATIVIDADE AVALIATIVA VOZES VERBAIS 7º ano.pptx
 
Época Realista y la obra de Madame Bovary.
Época Realista y la obra de Madame Bovary.Época Realista y la obra de Madame Bovary.
Época Realista y la obra de Madame Bovary.
 
ABRIL VERDE.pptx Slide sobre abril ver 2024
ABRIL VERDE.pptx Slide sobre abril ver 2024ABRIL VERDE.pptx Slide sobre abril ver 2024
ABRIL VERDE.pptx Slide sobre abril ver 2024
 
Modelos de Desenvolvimento Motor - Gallahue, Newell e Tani
Modelos de Desenvolvimento Motor - Gallahue, Newell e TaniModelos de Desenvolvimento Motor - Gallahue, Newell e Tani
Modelos de Desenvolvimento Motor - Gallahue, Newell e Tani
 
Recurso Casa das Ciências: Sistemas de Partículas
Recurso Casa das Ciências: Sistemas de PartículasRecurso Casa das Ciências: Sistemas de Partículas
Recurso Casa das Ciências: Sistemas de Partículas
 

Comunicação Internacional, Democracia Linguística e Software Livre

  • 1. Comunicação Internacional, Democracia Linguística e Software Livre Internacia Komunikado, Lingva Demokratio kaj Libera ProgramaroInternacia Komunikado, Lingva Demokratio kaj Libera Programaro
  • 2.
  • 3. • Principal e mais amplamente usado SO no mundo – (aproximadamente 90% de fatia de mercado); • Fácil aprendizado, interface intuitiva, suporte, tutoriais, informações facilmente encontradas; • Atualizações automáticas; • Programas e aplicativos de todos os tipos, muitos não possuem equivalentes de qualidade similar em outros sistemas operacionais; • Compatibilidade com a maioria dos programas comerciais e jogos; • Suporte de qualidade e profissional; • Fácil instalação; • Facilidade de configuração de redes; • Usabilidade – Interface touchscreen funcional; • Maior opção e adequado funcionamento do hardware; • Estabilidade / fácil navegação; • Rápido e funcional.
  • 4. • Quantidade e qualidade dos aplicativos; • Escassez de drivers; • Hardware não compatível; • Dificuldade de operação e aprendizado; • Demanda mais mão de obra; • Não é auto-sustentável; • Doa conhecimento estratégico para concorrentes ou inimigos; • Baixa participação no mercado (aproximadamente 2,99%); • A indústria do software não tem como evoluir se os programadores não forem pagos; • O Software Livre acaba com a inovação; • O software apenas tem que funcionar! (quem se importa com o código fonte?) • O Software Livre não respeita o direito autoral e as patentes dos softwares; • Software Livre é algo como um novo comunismo. Críticas e mitos sobre o Linux e o Software Livre
  • 5.
  • 6. Línguas do Mundo Língua milhões de falantes nativos % Mandarim 845 14,08% Espanhol 329 5,48% Inglês 328 5,47% Hindi-Urdu 240 4,00% Árabe 206 3,43% Bengali 181 3,02% Português 178 2,97% Russo 144 2,40% Japonês 122 2,03% Punjabi 109 1,82% http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_languages_by_number_of_native_speakers
  • 8. O que é o esperanto? ● Língua Internacional neutra, planejada, para uso de todos os povos, em todas as culturas, independente de raça, sexo, partido político, religião. ● O Esperanto NÃO visa a eliminar as línguas nacionais, mas ser o segundo idioma de cada povo. Ao contrário, ele visa preservar as culturas locais e minoritárias, todas elas valioso patrimônio da Humanidade.
  • 9.
  • 10. “Para cada povo, sua própria língua; Para todos os povos, o Esperanto”.
  • 11. A proposta do esperanto é que cada povo continue falando sua língua, e use o esperanto nas comunicações internacionais. Com o esperanto nenhum povo fica em desvantagem.
  • 12. A idéia base da língua internacional Esperanto foi lançada pelo médico polonês de 28 anos Dr Lázaro Zamenhof, em 1887. Porém, desde então, o projeto de língua planejada se transformou em uma língua viva, com cultura própria e até com falantes nativos.
  • 14. HISTÓRIA DO ESPERANTO • O criador: L. L. Zamenhof (1859-1917) • Médico polonês poliglota. • “Primeiro Livro” 1887 • Primeiro Congresso: França, 1905 • “Academia de Esperanto” • A “Idéia Interna” do Esperanto
  • 15. HISTÓRIA DO ESPERANTO Unua LibroUnua Libro (1887)(1887)
  • 16. HISTÓRIA DO ESPERANTO ● Desde o lançamento do Esperanto, Zamenhof se preocupou em traduzir obras primas da literatura universal, para demonstrar a capacidade expressiva do idioma. ● Zamenhof deu também ao Esperanto uma ideologia: paz e fraternidade entre todos os povos.
  • 17. No mundo existem cerca de 6 mil línguas e o Esperanto está entre as 100 línguas mais faladas.  Apesar de não existir um país que fale apenas Esperanto, ele está presente em 115 países.
  • 18.
  • 19. O que é o esperanto? ● Língua ● Rede de contatos ● Comunidade Internacional ● Um mercado em desenvolvimento ● Educação ● Aprendizado de outras línguas
  • 20. O que tem isso a ver com o SL? SL Eo Livre, não pertence a ninguém e a todos ao mesmo tempo. Estimula a difusão do conhecimento. Existe uma comunidade voltada para ajuda e compartilhamento de ideias Executá-lo para qualquer propósito. Grupo de trabalho, pesquisa e estudo internacional. Na maioria das vezes não visa nenhum lucro. Para a maioria das pessoas é algo simples e não requer grandes esforços para seu aprendizado. Não é imposto a ninguém. Sofre críticas vazias de pessoas desinformadas.
  • 21.
  • 22. Um novo fenômeno linguístico Cada povo tem sua cultura e língua. A língua esperanto criou seu povo e sua cultura.
  • 23. Esperanto e as redes sociais
  • 24. Esperanto e as redes sociais
  • 25. Esperanto e as redes sociais
  • 26. Esperanto e as redes sociais
  • 27. Esperanto e as redes sociais
  • 31.
  • 32. Esperanto e o Software Livre
  • 33. Esperanto e o Software LivreAndroid
  • 34. Esperanto e o Software Livre
  • 38. Esperanto e Software LivreUbuntu
  • 39. Esperanto e Software Livre Mint
  • 45.
  • 46. A CULTURA DO ESPERANTO ● A “Idéia Interna” ● O conceito de neutralidade ● A preservação das culturas e das línguas nacionais ● O respeito a todos os seres humanos ● Pacifismo e democracia
  • 47. Existem 30 mil títulos diferentes de livros publicados em esperanto. Praticamente, todas as grandes obras literárias já foram traduzidas para o Esperanto. Desde a Bíblia, o Alcorão até as obras como as de Shakespeare, Goethe, Garcia Lorca e Jorge Amado, e a biografia de Pelé. Praticamente, todas as grandes obras literárias já foram traduzidas para o Esperanto. Desde a Bíblia, o Alcorão até as obras como as de Shakespeare, Goethe, Garcia Lorca e Jorge Amado, e a biografia de Pelé. Praticamente, todas as grandes obras literárias já foram traduzidas para o Esperanto. Desde a Bíblia, o Alcorão até as obras como as de Shakespeare, Goethe, Garcia Lorca e Jorge Amado, e a biografia de Pelé. Há muitos trabalhos originais em Esperanto também. Algumas obras escritas originalmente nesse idioma se tornaram tão importantes que foram traduzidas para vários outros idiomas.
  • 48. Uma língua nova com uma cultura cosmopolita Literatura Música
  • 49. Uma língua nova com uma cultura cosmopolita Revistas Filmes
  • 50. O Esperanto é praticado em cerca de 300 congressos que ocorrem todos os anos. A ONU, através da UNESCO, recomenda o ensino do Esperanto aos seus paises membros.                                                                                            
  • 52.
  • 53. O Senado Federal aprovou o PLS - PROJETO DE LEI DO SENADO, Nº 27 de 2008 do Senador Cristovam Buarque sobre a inclusão facultativa do ensino do Esperanto no ensino médio. O PL seguiu para a Câmara dos Deputados. http://www.senado.gov.br/sf/atividade/Materia/D etalhes.asp?p_cod_mate=83989                                                                                           
  • 54.
  • 55. LIGA BRASILEIRA DE ESPERANTO ● Sede: Brasília. ● Fundada em 1907. ● Edita a revista “Brazila Esperantisto” ● Promove Congressos Brasileiros. ● Edita material didático e literário. ● Juventude Esperantista Brasileira. ● Filiada à Associação Universal. www.esperanto.org.br
  • 56. Associação Universal de Esperanto ● Sede: Roterdã, Holanda. ● Fundada em 1908. ● Membros em 117 países. ● Edita a Revista “Esperanto” ● Rede Mundial de Delegados. ● Promove Congressos Universais. ● Juventude Esperantista Mundial. ● Relações oficiais com a ONU e Unesco www.uea.org
  • 57.
  • 58. OS CONGRESSOS DE ESPERANTO ● Os congressos universais ● Os congressos continentais: Ásia, Europa, América, África. ● Os congressos nacionais. ● Os congressos brasileiros. ● Congressos temáticos: Medicina, Jornalismo, Ferroviários, Juventude, etc. ● Os encontros regionais.
  • 59. Boulogne-sur-Mer, França, 1905 1a Universala Kongreso de Esperanto
  • 64. A ESTRUTURA DO ESPERANTO ● Gramática ● Fonética ● Vocabulário ● Estrutura aglutinante; afixos
  • 65. Os radicais das palavras em Esperanto vêm de diversas línguas: aproximadamente 75% das línguas descendentes do latim, 20% das germânicas e 5% das outras línguas. Zamenhof tentou escolher os radicais que já eram conhecidos nas grandes línguas europeias. Eis alguns exemplos: ◆ do latim: sed (mas), tamen (entretanto), okulo (olho), akvo (água) ◆ do francês: dimanĉo (domingo), fermi (fechar), ĉevalo (cavalo), ◆ do italiano: ĉielo (céu), fari (fazer), voĉo (voz) ◆ de várias línguas neolatinas: facila (fácil), fero (ferro), tra (através) ◆ do alemão: baldaŭ (em breve), bedaŭri (lamentar), jaro (ano), nur (apenas) ◆ do inglês: birdo (ave), suno (sol), ŝarko (tubarão), teamo (time) ◆ de várias germânicas: bildo (figura), fremda (estrangeiro), halti (parar), ofta (frequente)
  • 66. Aprender Esperanto é 10 vezesMAIS FÁCIL e RÁPIDO do que aprender Inglês, ou qualquer outra língua natural.
  • 67. BO - Parentesco que se ganha com o casamento. IN - Marca o sexo feminino. GE - Parentesco que se ganha com o casamento. PATR - Radical. O - Final de substantivos. A - Final de adjetivos.
  • 68. A magia da construção das palavras em Esperanto PATR O - pai PATR O - mãeIN (radical da palavra) (sufixo para formar o “feminino”) (substantivo)
  • 69. FRAT O - cunhado FRAT O - cunhadaIN BO - Prefixo que marca o parentesco que se ganha com o casamento. BO BO
  • 70. HUND O INHUND O ARHUND O (sufixo para formar o “coletivo”)
  • 71. 71
  • 72. Exemplos de palavras formadas pelo radical SAN- (saúde) 1 sana são, bom (de saúde), sadio, válido; 47 malsanejo hospital, enfermaria; 2 sane sãmente, de modo são; 48 malsanema achacado, enfermiço, doentio, valetudinário; 3 sani i. estar com saúde, estar bom; 49 malsanemecoestado doentio; 4 sano saúde; 50 malsanemulo pessoa enfermiça; 5 sanaĵo parte sã; 51 malsaneraroconjunto das partes constituintes da doença; 6 sanecosanidade, estado sanitário; 52 malsanero uma das partes constituintes da doença; 7 sanega saúde vigorosa; 53 malsaneta indisposto; 8 sanejo lugar bom para saúde; 54 malsaneto achaque, indisposição; 9 sanema são, de bom temperamento; 55 malsanetulejo enfermaria (em comunidades, colégios, casernas etc.); 10 saneta com saúde fraca; 56 malsani i. estar doente; 11 saniga salubre, salutar, sanitário, benéfico; 57 malsaniga insalubre; 12 sanigado a higiene; 58 malsanigi tomar doente; 13 sanigaĵo substância curativa; 59 malsaniĝi adoecer, cair doente, enfermar, 14 sanigebla sanável; 60 malsano doença; 15 sanigeco salubridade; 61 malsanularo conjunto de doentes; 16 sanigejo sanatório; 62 malsanulejo hospital; 17 sanigi sanear; 63 malsanulido filo de doente; 18 sanigilejo farmácia; 64 malsanulino uma doente; 19 sanigilista a. de "sanigilisto"; 65 malsanulista do enfermeiro; 20 sanigilisto preparador de remédios; 66 malsanulisto enfermeiro; 21 sanigilo remédio, medica mento; 67 malsanulo um doente; mar 22 sanigilujo caixa com medicamento; 68 malsanema sujeito a enjôo (no mar);
  • 73. 23 saniginda que merece ser curado; 69 nesana indisposto; 24 sanigista a. de "sanigisto"; 70 neresanigebla incurável; 25 sanigistaro funcionários do serviço de saúde; 71 porsana higiênico; 26 sanigisto higienista; 72 prisana sanitário; 27 sanigo saneamento; 73 resanigantejo lugar para convalescentes; 28 saniĝi tornar-se são; 74 resanigebla curável, sanável; 29 saniĝo cura; 75 resanigebleco curabilidade; 30 sanilaĵo (v. sanilo); 76 resanigejo casa de saúde; 31 sanilaro meios higiênicos de saúde; 77 resanigi curar, sarar, sanar, 32 sanilista a. de "sanilisto"; 78 resanigilo remédio; 33 sanilo meios de conservação da saúde: ar puro, higiene; 79 resanigo cura; 34 sanilujo caixa com objetos de higiene; 80 resaniĝado convalescença; 35 sanisto higienista; 81 resaniĝanto convalescente; 36 sanulo pessoa sã; 82 resaniĝi curar-se, sanar; 37 sanodomo casa de saúde; 83 remalsaniĝo recaída; 38 elmalsaniĝi cair doente; 84 remalsano recaída, recidiva. 39 ekresaniĝi entrar em convalescência; 85 sanstato = farto estado de saúde de alguém; 40 malsana doente; 86 dormomalsano doença do sono ou tripanossomíase; 41 malsanado doença prolongada; 87 flavmalsano = iktero; 42 malsanaro grupo de doenças; 88 mankomalsano = karenco; 43 malsane com doença; 89 marmalsano enjôo marítimo; 44 malsaneca mórbido; 90 mortmalsana que morrerá em breve por doença; 45 malsaneco doença; 91 ŝtonmalsano = litiazo; 46 malsanegi i. estar muito doente; 92 veturmalsano enjôo (durante viagem).
  • 74. Onde aprender? ● Em associações, em várias cidades do Brasil e do mundo. ● Pela internet, kurso.com.br, lernu.net, entre outros.
  • 75. O que é o esperanto? ● Simpla ponto. ● Medio, neniam fino. ● Funkcia komunikilo.
  • 76. “Sou favorável a um calendário único para todo o mundo, como também a uma moeda única para todos os países e uma língua auxiliar como o Esperanto para todos os povos.” (Gandhi)
  • 77. “Que uma única fé e um único amor os ajudem a unir o mundo alquebrado num só rebanho, com um só Pastor. Que uma língua supranacional – o Esperanto – sirva também para este elevado ideal.” (João Paulo II)
  • 78. “E é essa língua, de grande simplicidade e rara beleza, que está naturalmente predestinada a veicular e divulgar as obras literárias do futuro.” (João Guimarães Rosa)
  • 79.
  • 80.
  • 81.
  • 82. Semelhanças entre o Linux e o Esperanto • Ambos foram criados por jovens idealistas: a primeira versão do Esperanto por Zamenhof quando tinha 18 anos para unir os povos sob a égide da Paz e da Fraternidade e a versão 0.01 do que viria a ser o Linux por Linus Torvalds com 19 anos para ser utilizado por qualquer um; • Ambos foram bem recebidos pela comunidade internacional. Zamenhof comprova isto no primeiro Congresso que realiza e Linus Torvalds nas mensagens eletrônicas vinda de várias partes do planeta oferecendo colaboração voluntária; • Em ambos, a divulgação do mesmo modo que já havia ocorrido com o Cristianismo é feita um a um. As pessoas que tomam contato com o Esperanto se apaixonam pela ideia e as pessoas que tomam contato com o Linux se surpreendem com o grau de maturidade tecnológica de um dos maiores projetos colaborativos mundiais; • Esperantistas do mundo inteiro ajudam o Esperanto a se desenvolver traduzindo obras-primas da cultura universal para o Esperanto. Programadores do mundo inteiro ajudam o Linux a ser melhor aperfeiçoando os programas oferecidos e criando novos programas que são incorporados às novas versões e redistribuídos gratuitamente para todos; • Zamenhof cria o Esperanto para ser falado por qualquer um para unir os Povos sob a égide da Fraternidade! Linus Torvalds cria o Linux para ser utilizado, copiado e melhorado por qualquer um unindo os programadores do mundo inteiro; • O Esperanto favorece uma democracia lingüística. O Linux favorece uma democracia na escolha do sistema operacional e seus aplicativos; • O Esperanto é ensinado gratuitamente, o Linux é distribuído gratuitamente. Não precisa ser rico para aprender o Esperanto. Não precisa dobrar o preço de um micro para utilizar um sistema operacional e alguns programas nele;
  • 83. Semelhanças entre o Linux e o Esperanto • Pessoas beneficiadas pela imposição linguística de países economicamente fortes menosprezam o Esperanto por terem seus interesses ameaçados. Empresas monopolizadoras na área de informática acostumadas a lucros exagerados criticam e combatem o Linux e o Software Livre de forma feroz; • Os Esperantistas foram perseguidos durante a grande guerra. Os defensores do Linux e do Software Livre foram durante muito tempo desprezados pelos setores de RH das empresas e chacoteados pelo público em geral; • O idioma que tentam impor ao mundo como idioma internacional é o idioma pátrio do mesmo país onde está localizada a empresa de informática que tenta monopolizar os programas de todos os computadores existentes no mundo. Um quer eliminar todos os outros idiomas a outra quer eliminar todas as concorrentes; • A adoção do Esperanto pela Comunidade Europeia proporcioná uma economia de mais de 1,5 bilhão de euros por ano em traduções. A adoção do Software Livre em todo o Brasil proporcionará uma economia de mais de R$ 3,6 bilhões por ano só em licenças de programas. Mais do que duas vezes o orçamento anual da Campanha do Fome Zero que é de 1,7 bilhões e quase o dobro do orçamento do Ministério da Ciência e Tecnologia. • O Esperanto representa uma solução extraordinária na solução do grave problema da Comunicação Internacional. O Software Livre uma solução extraordinária para o problema da Inclusão Digital; • Ambos são alimentados pelos sentimentos de paz, fraternidade, solidariedade, esperança e muita persistência daqueles que acreditam que um novo mundo é possível! http://www.kke.org.br/palestras/que_o_pinguim_esteja_com_voce
  • 84.
  • 86. Referências ● Projekto GNU http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.eo.html ● Portal do Software Público Brasileiro http://www.softwarepublico.gov.br/ ● Fundação Software Livre América Latina http://www.fsfla.org/ikiwiki/about/what-is-free-software.pt.html ● Liga Brasileira de Esperanto http://www.esperanto.org.br