Culturas indígenas Venezolanas
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Culturas indígenas Venezolanas

on

  • 18,554 reproducciones

 

Statistics

reproducciones

Total Views
18,554
Views on SlideShare
18,554
Embed Views
0

Actions

Likes
3
Downloads
64
Comments
0

0 insertados 0

No embeds

Accesibilidad

Categorias

Detalles de carga

Uploaded via as Adobe PDF

Derechos de uso

© Todos los derechos reservados

Report content

Marcada como inapropiada Marcar como inapropiada
Marcar como inapropiada

Seleccione la razón para marcar esta presentación como inapropiada.

Cancelar
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Tu mensaje aparecerá aquí
    Processing...
Publicar comentario
Edite su comentario

Culturas indígenas Venezolanas Culturas indígenas Venezolanas Document Transcript

  • Los Añú.Los Añú también son conocidos como los paraujanos, designación que les dieron los wayúu,paraujanos es un término compuesto que según los especialistas significa “gente de la costa delmar”. No obstante la mayoría se identifica así mismo como Añú, “gente de aquí”, aunquetambién se encuentra muy extendido el empleo del término lagunero para referirse comooriundos de la laguna. Los Añú son la segunda comunidad indígena con mayor miembros enVenezuela. Los Añú, al igual que los Wayúu, pertenecen a la familia lingüística Arawak. JohannesWilbert, en el libro Los aborígenes de Venezuela asegura que los Añú son un grupo separado y noun subgrupo de los Wayuu; argumentando que hay indicios que permiten señalar que las doslenguas se separaron hace unos veinte siglos como mínimo. A pesar que habitan en la mismaregión y comparten algunas características culturales, estos dos pueblos originarios sonautónomos. UbicaciónTerritorios ocupados por los AñúEsta comunidad se encuentra ubicada geográficamente en Venezuela: en los Municipio Páez,Mara, Almirante Padilla (Isla de Toas) y Maracaibo. Del Estado Zulia. En el Municipio Páez seencuentran asentados en Sinamaica; en “los Sectores: El Barro, La Boquita, Las Parcelas, NuevoMundo, Boca de Caño, Caño Morita, La ponchera, El Cañito y Zanzíbar.Del mismo modo, se encuentran en San Rafael de El Moján del Municipio Mara, en los Sectores:Nazareth, El Guacuco, Indio Mara y Las Lomas. En cuanto al Municipio Almirante Padilla se ubicanen: Isla de Toas, Isla de Maraca, Isla de Zapara, Isla de San Carlos y la Isla de Sabaneta. De igualmanera, están en el Municipio Maracaibo, ubicado en Santa Rosa de Agua. PoblaciónEl censo del 2001 que realizó el Instituto Nacional de Estadística e Informática ubicó 11205personas, 3854 de las cuales se encontraban en comunidades tradicionales (sobre todo en LaLaguna de Sinamaica) y 7351 en comunidades urbanas. Sin embargo, los expertos de laUniversidad del Zulia consideran que el número podría rondar los 20.000 habitantes.Según este censo existen 638 Añú que hablan su idioma tradicional, de los cuales 327 son hombresy 311 mujeres. IdiomaEl idioma Añú forma parte de la familia lingüística Arawak y pertenece, a su vez, al subtroncolingüístico maipureano. Dicha lengua está casi extinta, debido al proceso migratorio de los Añú, ala falta de comunicación entre ellos mismos y al desarraigo de su hábitat tradicional.El alfabeto de este pueblo originario está formado por 21 letras. Los juegos y los juguetes (Pueden ponerlos como anexos en tradiciones si no pues no)Los juegos ocupan gran parte del tiempo de los niños Añú y raramente se les prohíbe, salvo encasos especiales de reprimendas por alguna falta o cuando los familiares les encomiendan algunatarea, en particular la madre. En este sentido, el juego de los niños es apreciado como unaactividad legítima, a través de la cual aprenden poco a poco el trabajo de los padres.Aunque es posible ver niños y niñas jugando solos, las madres impulsan a los niños a realizar susjuegos con otros niños, ya que sostienen que las actividades solitarias a esta edad pueden llevar alfuturo adulto a ser egoísta. Por esto, los niños Añú, sobre todo cuando son muy pequeños, juegangeneralmente en grupo, primero con los hermanos y primos de los palafitos vecinos y, más tarde,con otros niños de la comunidad.
  • La particular conformación de la comunidad Añú, formada por casas de palafitos, implica unarestricción espacial y social de la actividad lúdica: el espacio de juego está circunscrito, por lomenos en los primeros años de vida, al patio de los palafitos, cuando los hay, o en los patios de lospalafitos vecinos, cuando están unidos por camineras. Por encontrarse los palafitos vecinosocupados generalmente por parientes, es evidente que las relaciones lúdicas entre los niños serealizan de manera preferencial con sus familiares más cercanos, sobre todos con los primos. Apartir de los cuatro o cinco años, la posibilidad de utilizar pequeños cayucos para desplazarsepermite una ampliación de las relaciones de juegos entre los niños de ambos sexo, proceso que secomplementará con la asistencia a la escuela, donde tendrán la posibilidad de conocer a otrosniños de palafitos lejanos.De cualquier manera, la asistencia de los niños a la escuela reduce de algún modo las actividadeslúdicas de los niños y niñas, quienes pueden jugar casi exclusivamente por las tardes, más o menosa partir de las tres de la tarde, y hasta que comienza a oscurecer o cuando la madre los manda arealizar algún encargo.Por la noche, antes de ir a dormir, los niños a veces continúan jugando, no obstante, de formamenos escandalosa y controlada por los padres, ya sea que los niños se encuentren en laplanchada o dentro del palafito.Prácticamente todos los juegos pueden considerarse literalmente como preparación para la vidaadulta. La lista en el recuadro indica la mayor parte de los juegos de niños entre los tres y los seisaños de edad, observados en una de las comunidades Añú.De estos juegos, la mayoría son realizados tanto por los niños como por las niñas, a parte dealgunos muy específicos, como jugar con muñecas de eneas, que es propio solamente de las niñas.Igualmente, éstas no participan de otros juegos que son concretamente considerados masculinos,como construir un palafito en miniatura o cayucos pequeños. CostumbreLos niños Añu pasan gran parte de su tiempo jugando. Gracias a estos juegos se adiestran en laslabores de sus padres y madres.Durante los tres primeros años de subida los Añu aprenden todo en casa. Aunque la sociabilizaciónprimaria de los niños involucra a toda la familia, a través de la imitación, es la madre la figuraprincipal de estos procesos: le enseña a comer, cuidarse y realizar sus necesidades corporales.Por su parte, el padre asume un rol activo en la definición de la autoridad y del respeto que se ledebe tener. Su función se realiza sobre todo con el niño: a partir de los tres o cuatro años de edad:le enseña a trabajar, a tener confianza en el agua, a pescar y a conducir curiara. A estasenseñanzas masculinas se contraponen las que la madre imparten a las niñas: lavar, asear la casa,barrer la explanada, limpiar, cocinar el pescado y cortar la enea.Un renglón importante de la enseñanza familiar se refiere a las características del medio dondeviven, una laguna, los padres le enseñan, por ejemplo, a ubicar las zonas más hondas y lascorrientes que la atraviesan.De hecho se trata de un verdadero mapa mental la laguna, donde es posible identificar las zonasde abundancia de peces y las corrientes más rápidas para volver a casa. De la misma manera, elpadre le enseña los aspectos peligrosos de la vivencia en el agua, desde la presencia de rayas quepican, hasta los vientos que puedan tumbar un cayuco. A la transmisión de estos saberes seasocian también otros relativos a los cambios climáticos: las temporadas de lluvia o las señales queayudan a reconocer cuando un temporal fuerte se acerca, así como los ritmos de vaciado de lalaguna con los cambios de las corrientes y la entrada o salida del agua salada.Algunos palafitos son acondicionados para albergar las escuelas que diariamente reciben a losniños Añu. Se levantan temprano, “se tiran al agua a bañarse o se ponen a correr y, cuando secansan, se suben. Unos van al colegio y otros no, otros niños acostumbran a pescar con sus padresen la laguna y no acuden con regularidad”.
  • Creencias (Tradiciones)Los Añu son de la creencia de que nacieron del agua, es por esta razón que viven sobre ella enpalafitos, término que se traduce como casa en las aguas. Los Añu son un pueblo rico enexpresiones espirituales.Uno de los ritos más importantes es aquel que se practica cuando la niña le llega su primeramenstruación. Cuando se produce este momento la joven es aislada de la comunidad y colocadaen una esquina de la casa por espacio de 15 días. La adolescente debe permanecer en el suelo,tendida en una estera de enea.Durante esta especie de cuarentena, la joven no puede tocar el piso y es alimentada comida sinsal. De igual modo recibe la visita del médico o curandero del grupo, quien realiza ritos paraprotegerla de los malos espíritus. Al finalizar el periodo de aislamiento la adolescente baja a lalaguna, donde lava su cuerpo en compañía de su madre.Las mujeres en la sociedad Añu adquieren valor y fuerza en la medida que tienen hijos. Los hijosson considerados por este grupo originario como “generadores de alegría y como apoyo para lospadres en las tareas cotidianas”. Una familia que no tenga descendencia normalmente se aleja dela comunidad, pues ella nunca la acepta. En el seno de este pueblo, la infertilidad es vista como unmal de ojo.Es creencia común entre los Añu que la fecundación no se da cuando el acto sexual ha sidorealizado durante la luna cubierta. Por ello, algunas mujeres cuidan mucho las fases de la luna a lahora de mantener sus relaciones sexuales y, en el caso de desear la procreación, buscan elencuentro sexual en el tiempo de luna llena.Los Añu aseguran que no necesitan visitar un médico para conocer el sexo de un bebe engestación. Ellos sostienen que cuando la mujer tiene una barriga puntiaguda él bebe será varón y,si es redonda, será una niña.Una vez ocurrido el alumbramiento se produce el rito más importante, el padre corta el cordónumbilical con un cuchillo y posteriormente entierra cuidadosamente la placenta en un lugarseguro, porque si fuera encontrada por un animal y la comiera, el recién nacido podría morir.Tampoco puede ser arrojada al agua porque entonces el espíritu del agua, aparecería en formahumana y mataría tanto a la madre como al niño.Otro ritual que se realiza con el cordón umbilical, el cual es recogido y enrollado en un paño y secoloca dentro de una cajita de fósforos por algunos días, posteriormente se cuelga del techo oencima de la puerta de la casa, hasta que se seque, cuando el niño cumple un año, se pulveriza elcordón umbilical y se la da a tomar al niño o niña, junto con agua de coco, para que “no salga malhijo y agarre mundo, o sea que se vaya de la casa y para que sea obediente”.El medico tradicional nace y se hace. Este es un oficio que pasa de padre a hijo.Loa Añu, como los demás pueblos originarios venezolanos, ven en el shamán a un curador deenfermedades, aunque también a un causante de ellas, pues al comunicarse con los espíritussuperiores pueden interceder a favor o en contra de una persona.Los shamanes normalmente efectúan sus curaciones soplando la parte del cuerpo enferma.Durante las ceremonias mascan tabaco y tocan la maraca.
  • EconomíaLas actividades económicas de los Añu se concentran fundamentalmente en la pesca, siendorelativamente secundarias la cacería y la recolección de frutos silvestres. La pesca, que proporciónla mayor parte de su alimentación, se realiza con redes, nasas y trampas de madera.El pescado, los camarones, los cangrejos y otras especies marinas, además de constituir la base dela dieta diaria de este pueblo originario, pueden ser comercializados o conservados bajo sal. Con elpaso de los años, los Añu han ido modernizando sus técnicas pesqueras, por lo que no debesorprender el encontrárselos con embarcaciones con motores fuera de borda en el golfo deVenezuela.Desde muy temprana edad, los Añu enseñan a sus hijos todo lo relacionado con la pesca. Lospadres llevan a sus pequeños con ellos y les instruyen sobre como capturar a los peces conchinchorro (redes), como limpiarlos y como preparar las redes.En los caseríos más cercanos a tierra firme normalmente se encuentran pequeños conucos concultivos de coco, plátanos, cambur, guanábana y ocumo, entre otros y pequeños corrales con avesy cerdos, de donde obtienen otros alimentos que completan la dieta diaria de pescado. Asimismo,los Añu adquirieron productos industriales en los centros urbanos para garantizar su subsistencia.Las actividades pesqueras solo incumben a los hombres así como el cultivo y el corte del mangle;mientras que las mujeres, aparte de los trabajos domésticos, se dedican a la elaboración decestería y esteras de enea. El pescado y las artesanías de enea son vendidos en los mercadoscriollos. De esta manera la artesanía constituye un importante rubro de comercialización, siendo elmangle y la enea la materia prima utilizada para elaborar cestas, esteras y guirnaldas destinadas alas coronas funerarias de la población que hace vida en los centros urbanos. ORGANIZACIÓN SOCIALLa sociedad Añu conserva pocos elementos de su estructura social tradicional, pues se encuentrafuertemente integrada al sistema criollo de cargos y de dependencias públicas. Sin embargo haylíderes que desempeñan la tarea de organizar y congregar a la gente frente a problemas comunes.En este sentido, hay individuos con autoridad, a quienes se recurre en caso de necesidad.Los curadores, parteras y maestros juegan también un papel importante dentro de la comunidad.Asimismo ciertas mujeres se dedican a la defensa de los derechos del grupo y a la solución dedeterminadas controversias internas. ORGANIZACIÓN POLITICA.Hace un par de años se creó una organización indígena llamada movimiento cultural Paraujanos(Mocupa), la cual ha buscado fungir de contraparte frente a algunas actividades promovidas porinstituciones externas a la sociedad Añu, tanto públicas como privadas, como es el caso delProyecto de Revitalización Lingüística promovido por la Universidad del Zulia y la Organización deNaciones Unidas para la Infancia (Unicef). Esta organización ha servido también para presionar lasentidades gubernamentales regionales para resolución de algunos de los problemas que enfrentanlos habitantes de la laguna de Sinamaica.En el caso el pueblo Añú que habitan en la Parroquia Sinamaica perteneciente al Municipio Páez seestá desarrollando un proyecto de infraestructura con una inversión de 280.11052 Bs.F a travésdel Consejo Comunal El Barro así como también la entrega de Kits Escolares, y en el área deatención inmediata se han realizado jornadas médicas atendiendo a 5000 mil indígenas Añu entreniños, niñas y adultos y el empoderamiento del poder popular que han capacitado a los líderesindígenas en formación ideológica.
  • Los Kariña PoblaciónLa etnia kariña tenía una población, según el censo indígena de 1992, de unas 11.141personas. Probablemente y según estudios la etnia pudo haber tenido una tasa de mortalidad másabundante debido a distintos factores físicos. CostumbreDopootoEl cacique actúa ante todo como intermediario entre la comunidad y los criollos, además trata demantener viva las tradiciones en la comunidad y busca mejoras, en pro del desarrollo del común.AkaatompoO reencarnación de seres queridos que han fallecido, se festeja los dos primeros días de mes denoviembre. El primer día lo celebran los niños, quienes salen de casa en casa, bailando y visitandoaquellos hogares donde murió un infante. Los familiares los deben recibir con cantos, bebidas ycomida. A partir de las 12 de la noche, lo hacen los adultos. Según García, esta tradición se haperdido en las comunidades de Aguasay.BomankaanoEs un ritual que se realiza ocho días después de morir un kariña. Los familiares directos debenbañarse con una preparación de piedras blancas y cardón, remojados en agua fría. Al parecer, conesta tradición los dolientes aceptan el duelo y purifican su alma.BepeekotonoO retiro del duelo; si el muerto era un hombre y estaba casado, se le debe cortar la pollina a suesposa; en el caso de que el muerto sea de cualquier sexo y el pariente hombre desea quitarse elduelo, debe adquirir una botella de licor, típica de los kariñas, el kashire, y brindársela a quien leva a cortar el cabello, éste ingerirá por lo menos la mitad de la botella, antes de iniciar el corte. Organización SocialSu estructura social está basada en la familia extendida, formada por un hombre casado, suesposa, sus hijos solteros y sus hijas casadas, más los maridos de éstas y sus respectivos hijos.El largo contacto de los kariña con la sociedad criolla ha originado múltiples cambios en lasmanifestaciones culturales que usualmente sirven para identificar a los indígenas (vestido,tecnología, vivienda, etc.). La mayor expresión de estos cambios se refleja en los kariña que hanmigrado a ciudades cercanas a sus comunidades de origen como El Tigre, Cantaura y CiudadBolívar y que allí se han ido insertando en el sistema productivo nacional. No obstante, los kariñahan logrado mantener su identidad étnica como segmento diferenciado de la sociedad nacional,su idioma, código de expresión de innumerables contenidos culturales Propios, diversascostumbres sociales. Organización políticaLas comunidades kariñas están regidas por un Capitán o “Dopooto” gobernador que dura tresaños en sus funciones y es electo en una asamblea de personas adultas. Existen también unconsejo indígena kariña (conika) que lucha por los intereses de todas las comunidades a nivelnacional y por la relación armónica con otros grupos indígenas del país.
  • UbicaciónSe ubican específicamente en Brasil (en la localidad de São José dos Galibi, ubicado a lado del ríoOyapock, también en las ciudades de Macapá y Pará), en Guyana (en la región del río Cuyuni, en lafrontera con Venezuela), en Suriname (en la región del río Coppename y de la franja noroccidentaldel río Maroni), en Guayana Francesa (en las comunas de Awala-Yalimapo, Saint-Laurent-du-Maroni, Mana e Iracoubo, también algunas pequeñas comunidades en Kourou y Cayena) y enVenezuela (en donde se ubica la mayoría de la etnia, en los llanos del valle de Orinoco y en laregión del río Cuyuni y en los estados Monagas, Anzoátegui y Sucre). Casi todos estánconcentrados en la zona de la Mesa de Guanipa, en el estado Anzoátegui. TradicionesSe caracteriza por la riqueza de bailes tradicionales.El Maremare Indígena: es una de las danzas más populares de la región, se ejecuta paraconmemorar el fallecimiento de algún personaje importante o de un familiar.Velorio de Cruz: generalmente se hace para rendirle culto a la Cruz de Mayo, pero en el orientedel país se celebra para pagar alguna promesa o por simple diversión. Los polos y galerones sehacen gala durante estas fiestas y se recitan décimas al son de la bandola, el cuatro y la guitarra.El Carite: Constituye una diversión y se realiza en torno a la pesca. En ella participan hombres ymujeres quienes forman una comparsa y bailan al son de la música.El Pájaro Guarandol: Su tema central es la cacería del ave, el ruego para que no lo maten y laintervención del brujo para resucitarlo.El Espuntón: Consiste en una danza de salutación al Niño Jesús, al que pasean por todas las casas.La fiesta se acompaña con música y cohetes. Danzas de las Cintas o Sebucán: Una de las danzasmás populares y más conocidas en el resto del país. Esta danza es conocida con diferentesnombres según el lugar donde se realiza. Consiste en un baile ejecutado por un grupo de hombresy mujeres, alrededor de un palo de cintas, tejiendo y destejiendo el palo de esta manera. En eloriente se le llama Sebucán porque su tejido recordó a alguien el tejido del exprimidor de yuca,que tiene el mismo nombre y es de procedencia indígena. Los kariñas mantienen muchas de sustradiciones ancestrales, hay tres de sus rituales que son considerados como los más importantes:“el baile del Akaatompo, celebrado el 1º y el 2 de noviembre, en esos días conmemoran lareencarnación de los seres queridos que han fallecido. El día 1º se celebra con los niños, quienessalen de casa en casa y van bailando y visitan las casas donde haya fallecido un niño. La familiaanfitriona los recibe con cantos, bebidas y comida. A partir de las 12 de la noche, arrancan losadultos y exactamente igual van visitando las casas y el cementerio. El Bomankaano es un ritualque se realiza a los ocho días después de muerta una persona; los familiares se bañan con un aguaque se prepara con cardón y piedras blancas, el agua se pone helada y ellos se bañan para tomar elluto, esto representa para ellos la purificación del alma. El Bepeekotono, que es el retiro del luto,cuando el difunto cumple un año de muerto. Esto consiste en quitarle la pollina a la esposa delmismo, pues más que todo son las mujeres; sin embargo, hay hombres que también lo hacen,ellos le brindan una botella de licor, o la bebida típica de nosotros, que es el kashire, y quien le vaa cortar el pelo debe tomarse media botella de esa bebida que le está dando el que se va a quitarel luto.” Los Kariña tienen un dios, un espíritu llamado Capuano, "El Señor de Todo". Creentambién en la religión católica, pero no mayoritariamente.El pueblo kariñas posee también una danza tradicional llamada "Mare Mare", baile colectivo,grupal, para estrechar las relaciones del grupo. El canto es monótono y grave, y se baila en círculoo rueda. Para los Kariña, tiene tanta importancia el baile que los héroes celestiales crearon elmundo con el poder de la danza, y toda la tierra es la obra mágica de los primeros bailarines. Lapropia existencia de los seres humanos es el resultado del baile antiguo. Por eso, bailar esasegurar la continuación de la existencia. Parece ser que en sus comienzos el Mare-Mare era unsimple canto.
  • Luego le introdujeron instrumentos de viento como la flauta o pitos, y el tambor Kariña (pequeñoy de cuero de venado o chivo). Más recientemente se le incorporó el cuatro y hasta guitarras ybandolinas. El Maremare es un espectáculo muy vistoso. En las fiestas patronales de algunospueblos lo bailan por las calles los criollos con atuendo de indios. Según la leyenda, cuentan que elcacique Mare Mare, que estaba ya muy viejo y enfermo, debió partir hacia el sur y murió en elcamino. Lo enterraron apresuradamente, sin poderle rendir el homenaje que se merecía. Comodesagravio, cada año su pueblo hacía una peregrinación al lugar donde lo habían enterrado,cantaban, bailaban y recordaban su vida. Así nació el Mare Mare, de una gran vitalidad, que sebaila y se canta en todas las fiestas Kariñas y que se ha convertido en el elemento fundamental desu identidad. Idioma/DialectoPertenece a la familia lingüística de los caribes. La lengua Kariña es hablada por unas 11.000personas en Venezuela. EconomíaSu principal actividad económica es la producción de yuca, ají dulce, maíz y sorgo, además de laganadería, la caza y en menor escala, la pesca. Muchos de ellos trabajan también para lasindustrias petroleras instaladas en la región.Agricultura: talan y queman para cultivar.Caza y pesca: la cacería es la base de su alimentación; la pesca tiene menos importancia.Útiles: hacen cerámica, cestería y tejen algodón y fibra de moriche.Cultura: En cuanto a su cultura y religión se ha de considerar el mare-mare, que es un bailefestivo.EI trabajo comunitario fue y sigue siendo la forma de vida del kariña, trabaja su Noono ycultiva los recursos que aseguran su modo de vida. Son estas características las que nos hicieron,nos hacen y harán diferentes a los invasores, que conciben la tierra y sus recursos comouna mercancía y no como una fuente de vida." Los Guahibo PoblaciónTienen una población aproximada de 11.500 individuos, los cuales son sobrevivientes depoblaciones aborígenes que en los llanos mantenían importantes redes comerciales. CostumbreEn la siembra, esta etnia se caracteriza por la utilización de las semillas de yuca más imperfectas,es una costumbre que los guahibos aún practican; pues se piensa que al sembrar con fe se darábuena.Los cronistas de los siglos XVII y XVIII describieron a los hiwi como un pueblo de costumbresnómadas, cazadores y recolectores. Su larga historia de conflictos violentos, que se extiende hastanuestros días, provocó cambios drásticos en su forma de vida.V ropa corriente: camisa y pantalón los hombres, y vestidos de algodón las mujeres. En suspoblados, aunque cada vez menos, usan sus tradicionales guayucos de tela o de una cortezavegetal llamada marima. Suelen usar collares de cuentas de vidrio y amuletos ceremoniales, decarácter shamánico, fabricados con dientes de animales, pezuñas y picos de aves.
  • Organización Social y Política. (Esto va junto pues para esta Etnia es lo mismo y se distribuye de la misma forma) LeanPolítica y socialmente los Guajiros viven en clanes familiares localizados geográficamente; cadacomunidad guarda independencia respecto de las demás. El capitán es la figura más importante.Es el encargado de mantener el orden. Las decisiones se toman por consenso con la participaciónde hombres y mujeres. El capitán pertenece por tradición al tronco familiar más importante de lacomunidad, tiene capacidad de mando, sabiduría y criterio para hacer justicia. Algunascomunidades eligen el capitán bajo nuevos criterios acordes con sus necesidades actuales; senombra capitán a una persona que sabe el español y maneja las relaciones comerciales con loscolonos, lo cual constituye un punto neurálgico para la cultura Guahibo. En las comunidades másalejadas existe una democracia funcional donde la cooperación es la filosofía bajo el nombre de"Unuma" que se refiere a "el convite para el trabajo agrícola".Desde los años 80 se empiezan a organizar alrededor de la figura de Cabildo, y algunos de suslíderes han accedido a cargos importantes en el sistema de gobierno local, a partir de suparticipación política. Actualmente existen varios resguardos Guajiros; aun así en cada resguardohay varias comunidades que mantienen su independencia territorial y política.Los Guajiros mantienen relaciones comerciales y de alianza matrimonial con comunidadescercanas a la suya. En la actualidad con la creación de los consejos regionales indígenas se hafomentado la relación interétnica con las demás comunidades del llano y selva. UbicaciónEl pueblo Guahibo está distribuido en varios sectores de una extensa área geográfica, contenidaen su mayor parte en los Llanos occidentales del rio Orinoco (sector occidental de los Llanoscentrales a la cuenca de este río), entre los ríos Apure y Guaviare. Estos sectores son el remanentede su antiguo territorio, hoy reducido, fragmentado y compartido entre Venezuela y Colombia.Fuera de un pequeño núcleo cerca de San Juan de Manapiare y de movimientos migratoriosestacionales hacia los Estados Guarico y Barinas, en Venezuela sus comunidades se ubican al Sur,Sur-Este y Nor-Oeste del Estado Apure y en los límites occidentales de los Estados Amazonas yBolívar, en sabanas próximas al Orinoco, entre Caicara y San Fernando de Atabapo. Existe,además, una importante población Guahibo en Puerto Ayacucho. Tradiciones# Consideran el universo como constituido por varios niveles superpuestos: el superior la Víaláctea; el siguiente, el de otras estrellas; luego el de la tierra que tiene mares al oriente y aloccidente y surcándolos otros continentes o mundos; un nivel subterráneo y otro, más abajo,subacuático, bajo el mar y las lagunas. Los mapas de los niveles superiores son conocidos por losSikuani, que tienen nombres para las estrellas y constelaciones y usan su conocimiento paramanejar el calendario y las estaciones, así como para guiarse al viajar.# Consideran que los bienes de que disfruta la humanidad provienen de la acción de cuatrohermanos: Tsmani, Liwirnei, Batatuaba y Kajuyali, que subieron al cielo y se pueden ver en laconstelación. Además, Kutsikutsi descubrió y logró derribar, con la ayuda de las ardillas, el árbolKaliawirinai, del cual brotó la vida, todas las plantas comestibles y cultivables y la solidaridad de lacomunidad o Unuma. Tsamani otorgó la medicina tradicional y el chamán (dopatubinü) puedecomunicarse con él mediante la inhalación del yopo (dopa).# Las mujeres se someten a un ritual de iniciación, el "rezo del pescado", que es un acontecimientocomunitario. La joven es recluida en una casita cerrada con esteras (tulimabo), aislada por variosmeses y puesta a dieta, para participar finalmente en la celebración. El itomo es la ceremonia delsegundo funeral de todo difunto Guahibo.
  • IdiomaLa lengua de los sikuani pertenece al grupo central de la familia y posiblemente formó un continuodialectal con la lengua Cuiba.Los principales dialectos sikuani son Waü (occidental) y Parawá (oriental). Newütjü (Tigrero) esuna forma transicional entre ambos. El Hamorúa es una forma extrema de Parawá, en tanto quehay varios dialectos transicionales entre sikuani y cuiba: Dome (Playero), del río Arauca, mássikuani; Waüpiwi (Wipiwi, Yomati) de los río Uachadía y alto Tomo; Siripuji (Tsiripu o Siripu) del ríoAguaclara; y Mayaraji (Mariposo o Mayalero), del río Arauca. EconomíaAgriculturaEl modo de vida Guahibo está íntimamente asociado con la zona del bosque de galería. El Guahibopractica el sistema de tumba quema, orientado primariamente a la producción de yuca brava oamarga en los bosques de galería, a lo largo de los caños. Hay otros cultivos adicionales como yucadulce, batatas, ñame, habichuelas, pimientos, plátanos, piña y caña de azúcar.Una de las actividades más importantes es la preparación del conuco "abi", para las siembras deyuca brava, plátano, ñame, mapuey, piña y otras frutas.Al iniciarse la época seca (Noviembre-Diciembre), los hombres de la comunidad tumban el monte.Esta actividad "Unuma" se realiza en forma colectiva. El tipo de agricultura de los Guahiboaprovecha la capacidad de recuperación de los suelos que suele durar entre dos a tres años.Caza y PescaAunque se caza y se pesca a lo largo de todo el año, el verano es la época más propicia para estasactividades. Debido al régimen de lluvias, los ríos y los caños permanecen con buenas aguasdurante gran parte del año. El verano, que se inicia en Diciembre y termina en Marzo, hace que lasaguas bajen considerablemente su nivel, concentrando la población animal acuática. Los peces sehacen más visibles para el indígena quien los ensarta valiéndose del arco y la flecha. Pesca decachama, rayado, carjo, bagre, etc. Los Pemon PoblaciónSe calcula que hay unos 30.000 Pemón en Venezuela (Estado Bolívar, el Territorio Esquivo) y Brasil.Se diferencian tres grupos principales:• Taurepan: en la frontera entre Venezuela y Brasil• Arekuna: hacia el Noroeste del Roraima y en el valle de Kavanayén• Kamarakoto: al oeste del río Karuay, Caroní, la Paragua y en el valle de Kamarata. CostumbreEntre las costumbres de esta etnia se pueden resaltar varias interpretaciones con referencia a susdioses y demás. También y en cierta parte para profesar su amor a lo espiritual.También se desarrollan las diferentes leyendas que habitan en esta etnia, siendo una de las másricas en leyendas con un fin de adoración a sus Dioses naturales.
  • Los Pemón viven en un mundo poblado de espíritus y personajes sobrenaturales. No creen en uncreador, sin embargo están abiertos a lo divino. Sus creencias giran en torno a un mundo originalque podría asemejarse a lo que llamamos el "paraíso", poblado por los "Pía", antepasados místicosque poseían todas las cualidades por excelencia.En este mundo, todo lo que existe, seres, plantas, constelaciones, etc. son tan perfectos que soncomo personas. Ellos tienen, juntos, la capacidad de fusionarse. Es de este mundo que nacen losmitos Pemón. Cada cosa, con cada uno de los detalles que la rodea encuentra una explicación conla ayuda de una historia sobre estos personajes místicos, hombres, animales o plantas. Organización socialCon respecto a su estructura social, son un grupo de fuertes tradiciones habitacionales. La tribuestá constituida por pequeños grupos de vecinos. Hay un capitán (teberu) (o cacique de un sentidomuy relajado), líder local con poderes muy limitados. Se le considera como una persona más peroalgo destacada. Arbitra las escasas diferencias que pueden surgir entre los habitantes delasentamiento; representa a la tribu en las negociaciones con otras o con los criollos. En susarbitrios aconseja, pero no determina cuál debería ser la solución. Todo esto refleja que lanaturaleza social pemona es altamente democrática, equitativa y muy cooperativista. Hoy en díase han perdido todos los ritos relativos al ciclo vital (nacimiento, pubertad y muerte), siendo el“bautismo” la única forma de gran celebración ritual. Organización políticaEn cuanto a la organización política pemón, su análisis fue abordado por David Thomas a partir desu trabajo de campo en la década de los 70 del siglo pasado (1982), y más recientemente, en surelación con la estructura estatal y a partir de los conceptos de etnicidad y ciudadanía, porAngosto (2006). Estos estudios analizan rasgos de la comunidad política pemón, y en el segundocaso también se muestra cómo ésta mantiene, a través de modificaciones, característicastradicionales a pesar de lo que Thomas anticipara hace tres décadas ante la creciente influenciadel Mercado y del aparato estatal en la polis pemón. No vamos a detenernos en la descripción yrevisión de esos rasgos estudiados en los trabajos arriba mencionados, pero sí queremos enfatizaralgo respecto a su relación con la polis nacional. La presencia del aparato estatal en la mayoría decomunidades pemón, básicamente en aquellas que no están situadas junto a la Troncal 10,alrededor de centros mineros, misionales y/o turísticos importantes, continúa hoy siendo muylimitada. UbicaciónLa ocupación por parte de los pemones de la tierra que hoy habitan hasta donde se sabe, reside enel área desde antes de la llegada de los primeros misioneros españoles al sur del Estado Bolívar enel siglo XVII (Thomas, 1980). Asentados actualmente en pequeños poblados permanentes de 100 a1000 personas. Su territorio es de 6.221.203 hectáreas, de ese total solo el 6,5% se encuentravinculado al conuco indígena y a la minería. TradicionesDANZAS Y CANTOS UTILITARIOS: Por fortuna aún sobreviven algunos conocedores del tukui, parichara, mara’pa y los cantosde trabajo o cantos de la yuca.EL TUKUI: Lo bailaban los abuelos para que los peces remontaran las aguas, podía bailarlocualquiera, incluso los niños; las peticiones eran responsabilidad de las ancianas. Comoinstrumento se utilizaba el sampurá que es un tambor hecho con cuero de araguato por un lado ycon cuero de mono capuchino por el otro; también se elaboraba con cuero de acuri o agutí. Losabuelos bailaban en guayuco y las mujeres en mosá de mostacilla (también un guayuco hecho conpedrería paro de uso femenino) en sus cabezas llevaban plumas de paují y pintaban sus caras cononoto.
  • EL PARICHARA: era un canto que empleaban los abuelos para atraer los animales de cacería,nombrando a los báquiros y a los venados de sabana y montaña. Como instrumento se usaba elkewei hecho con pezuñas de chácharo y báquiro, hoy en día se hace con semillas de árboles. Sebaila con un traje hecho con hojas de palma cucurito.EL WAREPÁN: se canta y se baila en celebraciones o fiestas populares; en las vestimentas se llevauna abrazadera en el antebrazo.EL AMANAUK: es un canto para anunciar tanto la llegada del día como la de la noche o paradespedir a los invitados que ha asistido a una fiesta. Es un recurso para que los más jóvenes lesden valor a las costumbres antiguas del pueblo pemón.EL MARIK: mientras se canta y se baila, durante su desarrollo se evoca a diferentes animales; se leconsidera una expresión ligada a la alegría y puede referirse tanto al amor como a la bebida, a unabuena cosecha o a la felicidad que provoca el baile por sí mismo.Los cantos de trabajo eran empleados por las abuelas para alegrarse, para cargarse de energías yasí rayar la yuca más rápido. En algunos bailes pemón es una falta grave de parte de losparticipantes el interrumpirlos para atender a otra actividad. Los que actúan como líderes deciertas ceremonias deben lavarse los pies con agua tibia al concluir la danza y abstenerse durantealgún tiempo de bañarse con agua fría.CUENTOS Y LEYENDASComo hablantes de una lengua de tradición oral, los pemón centran la educación de sus niños enla oralidad. Tarde a tarde los niños y jóvenes escuchan de boca de sus abuelos las leyendas acercade los animales, sus aspectos, conductas y nombres; de las plantas; del conuco; de la caza y lapesca; de las formaciones naturales y de los valores que rigen la conducta familiar y comunitaria.ARTESANIALa artesanía indígena PEMON cuenta con una rica variedad de piezas, siendo única cada una deellas por plasmar en su diseño y concepción estética los mitos y las leyendas que identifican a cadapueblo dentro de su contexto. La cestería, la elaboración de estos productos está concebida enfunción de dos propósitos: por un lado, lo utilitario, el uso destinado a cada objeto para desarrollaruna actividad productiva; por el otro, lo estético y lo creativo, es decir, la representación delmundo, expresado a partir de los símbolos de sus culturas. Otra cualidad que precisa el artesano,es un amplio conocimiento sobre la mitología de la etnia a la cual pertenece, para poder recrearen sus tejidos los héroes culturales de su etnohistoria.Almanaque PemonLos Pemones conocían y usaban hasta principios del siglo XX, un almanaque, consistente en unacuerda tejida de palma, con veintinueve nudos hechos a distancia regular, los cuales ibandesatando a medida que pasaban los períodos de su calendario. Las designaciones de esteinstrumento o almanaque son, según el Diccionario: Wekui (cuerda con nudos) y Vikui (palo conmuescas).Cuando salían de viaje lo realizaban para llevar el control de los días que pasaban fuera de sulugar, al ir desatando un nudo por día que pasaba, esto lo hacían cuando veían caer la noche, yaél día había terminado. Idioma / Dialecto El PEMON goza de un idioma con la potencia de las voces agudas, las peculiaridades de unalengua procedente de la rama Caribe que tiene hasta 3 variable dialectales, kamarakoto, arekuna ytaurepán; y que se entremezclan con el castellano de Venezuela, el portugués de Brasil y el inglésde Guyana y la zona en reclamación.
  • EconomíaLos Pemón han sido adicionalmente horticultores y utilizan el sistema de conucos para suscultivos. También se dedica a la caza, la pesca y la cría de animales domésticos. Sin embargo, comoconsecuencia de la explotación minera y de la afluencia del turismo que ocurre actualmente en suárea tradicional de ocupación, este grupo ha variado sus actividades económicas tradicionales y,hoy día, también se dedica a la minería y a diversas ocupaciones en las empresas mineras de laRegión de Guayana. Este contacto ha generado cambios en sus patrones de habitación yespecialmente en sus viviendas, en las cuales incorporan, cada vez más, materiales deconstrucción como zinc, asbesto, cemento y bloque. Los Yanomami PoblaciónAlrededor de 20.000 individuos que integran los yanomami viven desperdigados por la selvatropical, en aldeas separadas por muchos kilómetros de tierra deshabitada. Alrededor del 70 porciento de esta población ocupa el sur de Venezuela, mientras el resto se distribuye por zonasadyacentes a Brasil, en concreto en una zona que comprende parte del estado de Roraima y delAmazonas. En las aldeas pequeñas viven entre 40 y 50 personas mientras que en las grandespueden llegar hasta las trescientas, son un pueblo numeroso, unos 15.193, según censo de 1992,ubicados en más de 150 comunidades. CostumbreUna de las costumbres más curiosas y primitivas de esta etnia es la práctica del canibalismoendogámico como ritual sagrado: en una colectiva ceremonia funeraria se comen las cenizas de loshuesos de su pariente muerto mezclándolas con la pasta del "pijiguao" (fruta de la palmerachonta). Creen que en los huesos reside la energía vital de la persona fallecida y que al ingerir suscenizas la reintegran al grupo familiar.RitosExpulsar los malos espíritusEl Chamán se encarga de expulsar los malos espíritus que provocan la enfermedad en losmiembros de la aldea. Son cuatro las causas que provocan la enfermedad:• Por embrujamiento de otro chamán.• Por el embrujamiento de otro hombre.• Por causa de los malos espíritus.• Por transmisión del dolor del animal que es el doble de la persona.Los individuos adultos, incluso los jóvenes, se drogan para sacarse directamente sus propios"hekura". Él es una forma de evitar ser poseído por los malos espíritus, es sobre todo liturgiademoníaca y la única evasión psíquica de un pueblo que desconoce cualquier bebida alcohólica.CurareProceso de destilación del veneno mortal con el que recubren la punta de las flechas queutilizan en la caza y en la guerra, en este proceso no intervienen las mujeres; "se destemplaría" elveneno.
  • ReahoEl yanomami tiene sus propios rituales de muerte que deben completarse para cumplir el rito delpasaje del muerto al próximo mundo. En la sociedad yanomami las mujeres de la familia y de latribu deben llorar por el miembro difunto. Si los rituales no se cumplen correctamente o el cuerpono quema completamente es por causa de que el muerto, en vida, realizó alguna mala acción.La mañana siguiente a la muerte, las mujeres de la tribu aparecen con las mejillas ennegrecidas, enseñal de pena y comienzan las lamentaciones por el muerto. Cuando éstas terminan se queman laspertenencias del difunto junto con el cadáver. Posteriormente la tribu vuelve a sus actividadesnormales. Organización SocialLa vida social se organiza en torno a los principios tribales tradicionales relaciones de parentesco,descendencia de los antepasados, intercambios matrimoniales entre familiares o grupos con unparentesco común y la autoridad transitoria de jefes distinguidos que intentan mantener el ordenen la aldea y son responsables de establecer las relaciones de la comunidad con otras aldeas. Loslíderes son procedentes de las familias más numerosas de las aldeas. La mayoría de los jefes selimitan a actuar como superiores ante sus iguales, son al mismo tiempo pacificadores y valientesguerreros. Organización PolíticaEs un pueblo cuyos atributos culturales de la vida se hallan en sus relaciones sociales basadas en elparentesco, en sus casas plurifamiliares que forman aldeas, en su colaboración tanto grupal comoindividual de sus miembros en cuanto a las actividades agrícolas o de caza, en su creenciaespiritual; en definitiva, se trata de una agrupación humana cuya forma de pensamiento yrepresentación de la realidad supedita sus actividades socio-políticas; por ello, no aceptan aextranjeros y ellos mismos se bastan por sí solos para sobrevivir. Son los Yanomami. UbicaciónViven en la selva tropical, la mayoría en el Parque Nacional Parima-Tapirapeco, ocupan los estadosBolívar y Amazonas. Los yanomamis se desplazan continuamente, es decir, son nómadas. Estosdesplazamientos están motivados por el corto periodo de la productividad de sus cultivos. TradicionesArtesaníaLa alfarería: Son muy pocos los indígenas que conservan la tradición alfarera, como los Yanomami,que hasta hace muy poco fabricaban algunas vasijas, tal es el caso de la tradicional “hapoca”, quees una olla sencilla en forma de campana sin ningún tipo de decoración, asas o patas queutilizaban para cocinar, Eran los hombres quienes la fabricaban con arcilla blanca utilizando elmétodo del enrollado y alisado y quemándolas en piras de fuego abierto.Textilería: Las indias mientras están en meditación como ausentes, ante un vasto mundo dejuncos, lianas y raíces, con muy pocos instrumentos, son capaces de crear cordones y mecates tales el caso de las indígenas de Río Negro que utilizan el chiquichique Leopoldina piassaba; cordonesde adorno corporal , usados para atar a la cintura, brazos, pantorrillas, piernas y glúteos; inclusotodavía hoy, se confeccionan los llamados “cinturones amazónicos” como el “wao” de losYanomami, con el que atan el pene a un cordel de hilos de algodón que rodea la cintura.Entre las pocas prendas de uso que todavía se tejen en Amazonas están los guayucos hechos conhilos de algodón, que varían de tamaño y forma de acuerdo al grupo étnico, como la“ramopotima”, guayuco femenino Yanomami cuya parte posterior es un haz de cabos de algodónque forma un arco sobre los glúteos, y la anterior hecha con una serie de hilos que caen comoflecos sobre el pubis.
  • En cuanto a los chinchorros, enser colgante de origen indígena diseñado para el sueño, eldescanso, el amor y la muerte. Los Yanomami los hacen rudimentarios con un haz descortezadodel bejuco mamure Hetoropsis spruceana.Cestería Yanomami: Los Yanomami tejen cestas de carga y platos con bejuco mamure o masimasi,descortezado y dividido en finas tiras, la principal cesta de carga Yanomami es la guatura o wii,tejida generalmente por las mujeres para transportar diversos productos agrícolas. El tejido del wiisuele ser muy tupido y se realiza con la técnica del trenzado. El cuerpo de esta cesta se refuerzainternamente con una serie de aros de mamure, para dar a su estructura una mayor consistencia.El wii tiene además, una serie de asas alrededor de la circunferencia del borde superior y dos asasen la parte inferior.El mapire es también una cesta de carga de forma cilíndrica y tamaño variable, generalmentefabricada por los hombres con mamure descortezado, moriche y platanillo, en tejido cruzado.Las guapas o xotokehe: son grandes cestas utilizadas como platos para colocar frutas, pescado,carne y otros alimentos. Al igual que los cedazos funerarios, estas cestas se tejen con las mismafibra, técnica y diseño decorativos del wii.Los xohema o shulema: sopladores para avivar el fuego, ventilar y espantar insectos. Al terminarde tejer, las cestas se pintan con onoto y adquieren así un color rojizo, al secar, las superficies sondecoradas con dibujos geométricos de carácter simbólico tales como círculos, puntos, líneasondulantes, entrecruzadas o rectas, hechos con carbón.ArquitecturaLa arquitectura de los Yanomami se encuentra en aldeas Shabono, que son utilizados comoviviendas temporales, que tradicionalmente son construidos principalmente de hojas de palma,techo de paja y madera. Los shabonos se construyen en la selva, utilizando madera para construiruna empalizada con techo de paja que tiene un hueco en el centro.En las aldeas pequeñas viven entre 40 y 50 personas mientras que en las grandes pueden llegarhasta las trescientas. Sus aldeas Shabono se construyen en círculo y son completamente abiertas.Sus viviendas tienen forma cónica y viven en grupos de familias. La situación de las cabañas puedevariar y en numerosas ocasiones, en lugar de formar un círculo, forman una hilera. Las familiascomparten con las otras familias de la comunidad los productos obtenidos de la caza, la pesca o lacosecha (dentro de cada shabono conviven varias familias como una comunidad).Cuando se reúnen alrededor de la hoguera que está en el centro del shabono, comen, conversan,fabrican su utillaje, explican sus historias, mitos y leyendas.GastronomíaCada familia tiene una hoguera propia donde prepara y cocina la comida durante el día. Entre lagastronomía de los Yanomami destacan: la tortuga preparada en su carapacho, danta, lapa;también pescados de las más finas cualidades, como el morocoto, la curbina, la palometa, elbocón, el caribe, la guabina, el pavón y el lau lau; entre las aves: el paují, pato silvestre, el pavo y lagallina.También se elaboran distintos tipos de pan: de no bastar el mañoco proveniente de la yuca, sepuede degustar el plátano verde asado o frito. Cabe destacar que el mañoco se elabora con la yucaamarga, en cuyo procesamiento se utiliza ciertos implementos autóctonos como el sebucán, elrayo y el budare.Esta etnia recolecta frutos como el pijiguao, el túpiro, la cocura, el moriche, el copoazú, la curuba,la manaca, las piñas y el ceje; este último se recolecta en todo el estado Amazonas, especialmenteen los valles de los ríos Manapire, Casiquiare, Sipapo, Cuao y Ventuari; de él se extrae el aceite deceje, dotado de propiedades medicinales.
  • La catara es una salsa picante regional fabricada con jugo de yuca (yare), especies y bachaco culón(tipo de hormiga). De éste se afirma que es un poderoso afrodisíaco, además de tener unexcelente sabor.Música.Es una etnia que ha desarrollado una rica cultura. De entre alguna de sus expresiones, hoyrescatamos su música.La música de los Yanomami es relativamente simple, basada en escalas tanto pentatónicas comotritónicas, es decir escalas musicales de manufactura muy antigua, distintas a las usadas en lamúsica occidental. Generalmente utilizan, en los cantos shamánicos, imitaciones de animales queintercalan en la medida de las necesidades relacionadas con los textos. Sus instrumentos sonpocos. Un palo zumbador Imi-tsuwo y una maraca sagrada que usa el shamán, en los actos decuración. De manera que es el canto, personal o colectivo lo que predomina en su música.ReligiónSegún la leyenda la luna vivía en el cuerpo de un gran shamán.Cuando éste murió, ella salió a vagar por el cielo, pero regresó a la tierra para comer la ceniza desus huesos. Cuando la vieron, los parientes del shamán le dispararon flechas, pero las flechas caíana tierra sin hacerle daño. La luna las evadía escondiéndose tras las nubes. Pero al fin una flecha ledio, y empezó a derramar sangre que caía sobre la tierra. De estas gotas de sangre nacieron losyanomami.El papel de los shamanes es parecido al de otras etnias en Venezuela. Existen de hecho algunasgradaciones entre los shamanes, quienes actúan según sus conocimientos, utilizando un sinnúmero de plantas como el alucinógeno llamado “Ebena” para curar las enfermedades por ellosconocidas.Por investigaciones posteriores de ha determinado que Los Yanomami han tenido la creencia en laexistencia de espíritus que tiene forma de genios o algo parecido que vivían en las lagunas de laselva. Los han designado como Yawari considerados como amistosos. En este aspecto,mencionaremos que con alguna diferencia de nombre, el concepto de estos espíritus selváticos, esparecido en algunos casos al de los Caribe y al de los Warao: Mawari.Esta población indígena practica la endogamia, es decir, que al morir alguien, queman el cadáver yluego de un tiempo trituran los huesos y en una ceremonia especial.Para llevar a cabo el funeral, se realiza una cacería ritual que se inicia en las primeras horas de lanoche con la entonación de una serie de cantos sencillos y poéticos llamados heri y danzasejecutadas por adolescentes de ambos sexos. El rito dura varias noches. Los jóvenes improvisansus cantos en medio de una alegría desbordante de risas y bromas obscenas.En la celebración del rito mortuorio o reahu se acostumbra, aunque no es imprescindible, elconsumo colectivo de las cenizas de los muertos, previamente molidas en un morterofunerario. Mientras las mujeres lloran, los hombres, parientes y amigos del difunto,se colocan en círculo para tomar una sopa de plátano en la que se han mezclado lascenizas. Si el difunto ha sido muerto a manos de un enemigo, los hombres claman venganza.Durante las ceremonias es frecuente el consumo ritual de tabaco yyopo. Así entran en contacto con el mundo sobrenatural, curan enfermedades ytransmiten su memoria colectiva.
  • Idioma / DialectoLa familia lingüística del yanomami posee cuatro idiomas:1. Yaman (Ninam, Yanam-Ninam)2. Sanumá (Tsanuma, (T)sanima, samatari, shamatari)3. YanomamEl yanomam es hablado por 17.600 hablantes. EconomíaCultivan en sus huertos la mayoría de alimentos: plátano, ñame, batata y malanga. Un cultivo durados o tres años. Cuando la tierra se agota, el poblado crea una nueva plantación en otro lugar.También recolectan productos silvestres y comen ranas.Practican la caza todo el año, individualmente o en grupos, y utilizan el arco y la flecha. La pesca sepractica con menos frecuencia y para pescar utilizan la flecha y el timbó, que es una especie deplanta que zarandean en el agua para atontar a los peces.Al basar su economía en principios básicos de autoconsumo (elaboración de sus propiaspertenencias - cestas, garrotes, arcos y flechas), rompen los conceptos económicos de casi todoOccidente. Actualmente siguen utilizando motivos "decorativos" ancestrales en sus cuerpos, loscuales se estampan con ciertos pigmentos naturales. Utilizan una droga llamado curare, que untanesparcido en la punta de las flechas para cazar su alimento y además de esto también lo utilizan enrituales curativos por los shamanes para comunicarse con los espíritus el mismo se utiliza en pocacantidad y en polvo este se introduce en el shaman por medio de las fosas nasales con un palohueco y se sopla. Los Piaroa PoblaciónLa población según el censo de comunidades indígenas del 2001 ascendía a 14.494 individuos. CostumbreRitos: Se cree que existen grupos que conceptúan a ciertos animales como tótem, esos animales,en consecuencia son tabú para los cazadores.Matrimonio: El matrimonio piaroa se realiza entre personas que se han sometido a sus respectivosritos de iniciación de pubertad. Los individuos más eminentes dentro de la sociedad Piaroa, talescomo caciques, shamanes, etc., pueden practicar el matrimonio poligámico. Tras el matrimonio yen compensación, el esposo queda obligado a prestar servicios a los padres de su cónyuge.Muerte: Se supone que practican el entierro secundario, dejando los cadáveres en cuevas quereservan para osarios. Organización socialSu organización social tradicional se basaba en la endogamia local acompañada de un patrón deresidencia matrilocal. La organización familiar se regía por la autoridad del suegro, ante quién,durante un período prematrimonial de varios meses, los hombres próximos a casarse debían pagarun servicio. Actualmente se practica la exogamia tribal y se realizan
  • Organización PolíticaPolíticamente la comunidad se divide en subgrupos y unidades que ocupan distintos territorios. Susistema se caracteriza por la flexibilidad y la ausencia de mecanismos de coerción. Dentro de susespecialistas tradicionales se destacan el yuawaruhua quien diagnostica enfermedades y elmeríeruhua encargado del rezo correspondiente al diagnóstico. UbicaciónLa etnia Piaroa, parece ser una de las más antiguas del territorio de Venezuela y ocupa un áreanoroeste en el Estado Bolívar y una aún mayor en el Estado Amazonas, al sur de Venezuela. Estáncasi todos en una zona que se extiende por la margen derecha del Orinoco, en su curso medio;está limitada, al norte, por el río Parguaza; al sur, por el bajo y medio Ventuari; al este, por elManapiare y el Guaviarito; y al oeste, por el Orinoco. Toda la región es selvática.Sus viviendas se hallan en las riberas de los ríos Parguaza, Cataniapo, Cuao, Ventuari y susafluentes, tributarios del río Orinoco y en parte del alto Orinoco, es decir zonas selváticas. "Enfechas recientes, se han instalado en las zonas fronterizas de Colombia con Venezuela "sobre todoa lo largo del Mataveni y del Zama." TradicionesCreencias: “El Autana, el tepuy sagrado de los piaroa”, si es así para ellos el Autana no es más queel gran árbol que un día los dioses decidieron tumbar ante la exagerada soberbia de los hombres.Para quien lo llega a contemplar después de haber recorrido una increíble travesía por los ríosOrinoco, Sipapo y Atures, vera ante sus ojos un increíble tepuy que encierra en si mismo todos losmisterios que la selva puede brindar, y que en el momento en que las nubes rozan lo alto de lacima le da esa carácter de Montaña Sagrada tal como es conocida por esta etnia.Vivienda: Anteriormente eran usadas chozas grandes, de forma cónica elíptica y con techos depalma que llegaban al piso, se encontraban con áreas bien delimitadas para diferentes núcleosfamiliares. En la actualidad se utilizan viviendas individuales para cada familia.Familia: Dependiendo de la comunidad existen distintas creencias, unas prefieren a un primer hijovarón, para que pronto crezca y ayude con la caza y la pesca; otros optan por que el primogénitosea hembra, para que así ayude con las labores de la madre y de la casa. Idioma / DialectoLos piaroas hablan un idioma sáliba. Sólo en los últimos tiempos se ha desarrollado un idiomaescrito. EconomíaEs destacable el hecho de que los piaroa son conocidos como los socios comerciales másconfiables y honestos del Amazonas venezolano. La actividad comercial con sus vecinos, que hasido siempre un rasgo definitorio de la sociología de este grupo, continúa siendo un hechocotidiano. Sin embargo, ella ha cambiado en muchos sentidos; antes era extremadamentediversificada, tanto por los ítems comprometidos en la actividad como por los renglones:instrumentos de trabajo, alimentos, ornamentos, bienes rituales, resinas y colorantes. Encontraste, el comercio piaroa contemporáneo tiende cada día a restringirse más a los bienesagrícolas requeridos por las poblaciones criollas. Hoy en día una buena proporción de frutas ysubproductos de la yuca consumidos en Puerto Ayacucho llegan gracias al comercio con los piaroa.
  • Los Warao PoblaciónCompuesto por más de 36.000 Personas. También es la lengua hablada por esa Comunidad. LosWaraos son la segunda tribu con más población de todas las tribus indígenas ubicadas enVenezuela, están estimados más de 25.000 millones que habitan en la selva tropical del EstadoDelta Amacuro. En el Censo Nacional 2001 se registraron como indígenas Warao declarados36.027 individuos; de éstos, expresaron ser Warao hablantes 28.066, mientras que 3.189 dijeronhablar sólo castellano y 872 no declararon. CostumbreOriginalmente los Waraos, lo mismo que otros indígenas, llevaban una vida nómada, la cual hanvenido sustituyendo por la sedentarización o afincamiento en determinados lugares, pero aún así,en algunas épocas del año se trasladan a otros sitios dejando las rancherías completamentedeshabitadas.Sus viviendas siguen siendo en su gran mayoría el típico habitat de sus antepasados,, aunque conalgunas modificaciones que obviamente dejan notar la influencia de la transculturización. Lascasas se ubican generalmente paralelas al río, con el techo de dos aguas cubiertos con la palma detemiche, y construidos sobre palafitos, de manera tal que el piso de manaca quede siempre porencima de la marea más alta.En lo que ha vestido se refiere, en la mayoría de las comunidades indígenas ha desaparecido elguayuco de la época prehispánica, sustituyéndolo por ropas propias de cada sexo. Muchas de lasmujeres conservan siempre sus adornos formado por collares de gran tamaño, con los que se danvarias vueltas en el cuello.Entre los Waraos la muerte es considerada en dos aspectos: como un hecho natural (si se producedespués de una larga existencia) o como la intervención de espíritus que hacen daño a laspersonas. Organización SocialLa sociedad Warao está constituida por grandes familias que mantienen lazos de parentesco. Sonmonógamos, aunque algunos ancianos o líderes pueden tener más de una mujer (preferiblementehermana de la primera). Ellos practican el levirato, es decir, que el cuñado puede casarse con laesposa de su hermano cuando ésta enviuda.En el matrimonio Warao prevalece cierta endogamia local. La autoridad de la mujer se refleja en elmatriarcado. Por lo general las mujeres se casan a los quince años y la familia o núcleo familiar secompone de la pareja y cinco a ocho hijos en promedio. Organización PolíticaPolíticamente los Warao se encuentran orientados bajo la influencia de un hombre mayor yexperimentado que en su idioma denominan; aidamo, araobo o idamo; cuyo significado es el jefe,el más anciano. Dicha autoridad cuenta con la ayuda del comisario o; arukari; que significa el delrolo o el tolete y actúa como policía. El resto de las personas se denominan; nebu; es decir,hombre de trabajo.
  • Los Warao reconocen tres diferentes tipos de practicantes religiosos: el médico, el shaman y elsacerdote. El primero cura las enfermedades o; bahana; originada por la penetración de algúnobjeto material en el cuerpo. El segundo, cura al que sufre de; hoa; es decir enfermedadesproducidas por la introducción en el cuerpo de tóxicos generados por plantas y animales. Eltercero se encarga de curar al espíritu del; hebu; ocasionados por una entidad metafísica o porposesión del espíritu de un antepasado. Este último practicante religioso también se le conocecomo él; wisitatu; un sacerdote supremo muy cercano a la corte del Dios supremo y es la máximaautoridad política y religiosa. UbicaciónToda la vida del Warao se desarrolla a orillas del Río Orinoco. Construyen sus casas (Janokos) contechos de hojas de palma de temiche sostenido por troncos y pisos de palos de manacas, habitanen los estados Delta Amacuro Sucre, Monagas, Bolívar, así como también en la República deGuyana. TradicionesViviendaEs una comunidad ribereña o “ranchería” Warao tradicional está asentada siempre en la orilla deun caño o brazo del delta y puede estar formada de 10 a 15 o más viviendas, uni o multifamiliaresy albergar hasta 200 personas.ArquitecturaLa arquitectura tradicional warao están siempre sobre las márgenes de los ríos e interconectadaspor puentes hechos del mismo modo del suelo de las casas. Una típica vivienda warao carece deparedes y consiste en el piso.ArtesaníaEl Chinchorro: que es una posesión imprescindible del Warao pues lo lleva consigo cuando pasa lanoche fuera y lo acompaña después de morir ya que es amortajado en su propio chinchorro. Eselaborado por las mujeres en telares de bastidores verticales en punto de red, los hilos los formantorciendo una a una las finas tiras que se han sacado de las hojas del moriche previamente hervidoy secado al sol.Cestas, carteras y adornos: hechos con la técnica de tejido en espiral y utilizando una aguja decacho de venado para hacer diseños decorativos, con fibras de moriche coloreadas con tintesindustriales logrando un hermoso y comercial acabado.La cestería tradicional se fabrica a partir de la fibra del "itirite" separado en filamentos.El Mapire: tiene más o menos forma cilíndrica, se cuelga a la espalda y sirve para transportar elchinchorro, herramientas de trabajo, etc.Wapa o Bihi: tiene forma de bandeja circular, sirve para exprimir el almidón con el cual preparanla harina de moriche.Aru-huba: o Sebucán, tiene forma alargada y cilíndrica, es utilizado para exprimir la yuca.Manari o Manare: bandeja cuadrada que se utiliza para el cernido de la harina de casabe.Yami: abanico que se utiliza para avivar los fogones y voltear las tortas de férula de moriche oyuruma. Idioma / DialectoSu idioma es el warao, clasificado como independiente por algunos autores, mientras otrosintentan emparentarlo con el tronco chibcha.
  • EconomíaLos warao son pescadores por excelencia, pero también cazan, recogen frutos silvestres, miel ycultivan algunos productos. Actualmente, se dedican también a la explotación de la madera y de lapalma de manaca y moriche, algunos se han dedicado también a producir arroz para la venta.Algunos trabajan en las fábricas de procesamiento de la palma de manaca, para la elaboración delpalmito. En los conucos siembran ocumo chino, yuca dulce y amarga, plátano, cambur y caña deazúcar y, cuando las condiciones lo permiten, siembran maíz y arroz. Su vida también giraalrededor de la palma de moriche, a la que consideran una madre porque les proporciona subebida, su comida y la materia prima para otros usos. Su alimento principal es el almidón, el cualutilizan para la preparación de varios de sus platos. Es decir, la pesca y la recolección de frutos ycogollos son la base de su economía. Los Wayuu PoblaciónEs el pueblo más numeroso del país, representan aproximadamente el 10% de la población delestado Zulia. La población wayú, según el censo de 1993, es de 144 003 personas. CostumbresMatrimonio: El matrimonio siempre se contrae con una persona de otro linaje uterino, con laparticularidad de que implica, por parte de los padres del hombre, el pago de una dote a lospadres de la mujer. Los wayuu practican ocasionalmente la poligamia, que constituye un marco deprestigio. Dentro de la sociedad wayuu, las mujeres desempeñan un importante papel social.Ritos: Los wayuu tienen shamanes masculinos y femeninos, quienes para sus curaciones utilizanlas técnicas tradicionales: canto con maraca, uso de tabaco, succión de los elementos patógenos,etc.Ritos funerarios: Los huesos del difunto se colocan en una urna funeraria y las mujeres debenbañar al difunto. Se realizan dos entierros.La comunidad wayuu cree en la mortalidad del alma, la muerte material es simplemente laausencia física terrenal, pero no de total desaparición. El velorio constituye una de las ocasionesmás importantes de la vida del hombre, en ello se ejecutan rituales y ceremonias de tipo mágico –religioso, para la que la persona extinta tenga una honorable despedida.En esta cultura se mueren dos veces. La primera es cuando desaparece físicamente del alma y selibera del cuerpo y sigue viviendo en Jepi>ra (laberinto en el cabo de la vela. Guajira), La segundamuerte de la misma persona es cuando se exhuman los restos y se coloca en un sitio definitivo y sehace un velorio como si fuera por primera vez.PROHIBICION SOBRE PERSONA ASESINADAEntre el pueblo Wayuu existen normas que rigen acerca de una persona asesinada, a los varonesse les prohíbe mirar el cadáver, esto que con el fin que el espíritu del muerto no tome posesióncarnal, para que este no lleve le misma suerte del muerto. El muerto no se debe llorar y debe serenterrado inmediata mente única y exclusivamente por mujeres.RITUAL DE LA SEÑORITALa adolescente es sometida a un encierro durante un intervalo de tiempo que dura tres meses oun año. Al momento de desarrollo de la muchacha la acuestan cinco días en un chinchorro, casi altecho de la casa, sin comer nada y se le suministra bebidas especiales como jawaapi, pali´ise, paraconservar la textura de su piel. Al sexto día la bajan a las tres de la mañana y es bañada con aguapreviamente serenada en una tinaja sin uso.
  • Organización SocialLa sociedad wayuu presenta una estructura compleja, es de carácter matrilineal y clánica,teniendo unos 30 clanes. Cada uno con su propio territorio y su propio animal totémico. Existentodavía las autoridades tradicionales, y existe una forma específica de administrar justicia, lasfiguras de los putchipu que son los portadores de la palabra y también los que ayudan aresolver conflictos entre los clanes. Dentro de la familia extendida, la autoridad máxima lecorresponde al tío materno, que es quien interviene en todos los problemas familiares ydomésticos. Organización PolíticaDebido a que entre los wayuu no existen órganos formales de control social, es pertinentepreguntarse cómo se resuelven los conflictos sociales. Según testimonios en Kusi desde elnacimiento, todo individuo pasa a formar parte de un clan determinada, debiendo compartirnormas y obligaciones tácitas en ella y, a la vez, este grupo se responsabiliza de manera legal ycolectivamente por los actos de sus miembros. UbicaciónHabitan en el estado Zulia, Mérida y Trujillo y su territorio originario es denominado la Guajira, enel Municipio Páez, habitan entre Colombia y Venezuela, porque son anteriores a la creación de losestados nacionales, que no tomaron en cuenta su historia y sus costumbres al momento deestablecer los límites geográficos. TradicionesLEYESTodo pueblo necesita de leyes para gobernarse, los wayuu también tiene sus leyes, cada individuotiene derecho de exigir el cumplimiento de cada ley a quien le infringió perjudicándole susintereses materiales y morales. Quien la hace la paga o sus familiares.Entre las leyes más importantes tenemos:a. LEY DE PARENTESCOEs la ley del matriarcado, los tío por parte de la madre se consideran como los únicos legítimos ycarnales.b. LEY DE ESCLAVITUDEl piuuna o esclavo es una especie de sirviente de por vida, incondicional, quien no tiene quien veapor él sólo su dueño. Esta ley es cuando hay problemas de contienda, acaban con los hombres y alas mujeres se toman por esclavas.c. LEY DE MUERTEEs cuando asesina, a una persona y debe ser pagado cuantas veces quiera la familia del muerto.d. LEY DE HERIDASDebe ser pagada la sangre derramada.e. LEY DE HERENCIADan los tíos a los sobrinos hijos de hermanas sus donaciones en vida de tal manera que al fallecersus tíos ya cada descendiente tiene sus animales propios.f. LEY DE PAGO POR ROBOUna vez descubierto el robo, devuelve lo robado o paga el doble.
  • g. LEY DE PERJUICIO HECHO POR LOS ANIMALESNunca se debe dar muerte a un animal, por el contrario hay que dar aviso a su dueño para que seresponsabilice por los daños causados.h. LEY POR UN MAL CONSEJO Y CALUMNIACuando se consulta sobre una decisión y si ocurre algo malo, el consejero tiene que pagar por eldaño. La calumnia se paga cara.i. LEY DEL MATRIMONIOEs una ley general, puede afirmarse absolutamente que el wayuu no reconoce verdaderomatrimonio s hubo pago.j. LEY POR DERRAMAMIENTO DE SANGRE EN EL PRIMER PARTOConsiste en que el conyugue debe pagar a su suegra la cantidad considerada por él al nacer elprimogénito.k. LEY POR OFENSA EN UN LANCE AMOROSOCuando un wayuu seduce a una joven y él no comprueba que es virgen sino quiere convivir conella, paga a los familiares la ofendida, una cantidad recolectada por la familia de él.l. LEY DE COBRO POR ADULTERIOEl matrimonio wayuu es indisoluble, la única causa del divorcio es el adulterio, por parte de lamujer, la familia de la mujer debe devolver la mitad de lo pagado por ella a los familiares de suexmarido.INSTRUMENTOS MUSICALES DEL WAYUUCuando el wayuu apareció sobre la tierra, hacen muchísimos años, lo primero que usó para hacermúsica fue su propio cuerpo, se valió de sus manos y sus pies, sobre de todo de su voz. Pero aotros wayuu se les ocurrió que podían utilizar objetos para crear su propia música y entoncesaparecieron los instrumentos que son elaboradas por las manos de wayuu para producir distintossonidos. Idioma / DialectoLa lengua hablada por el pueblo wayú se denomina wayuunaiki. Pertenece a la familialingüística arawak Es una lengua aglutinante. EconomíaLa actividad económica del pueblo wayuu está basada en la recolección de frutos silvestre queencontraban en la tierra ya que según el wayuu son dueños de la tierra y todos sus productos. Conel pasar de los tiempos el wayuu se convirtió en ganadero y agricultor, araba y sembraba la tierra ycon estos productos hacía trueques con otros wayuu donde la tierra no se prestaba para el cultivo.El wayuu se ha distinguido por ser excelente cazador y pescador, y a esto hay que agregarle queson diestros en la alfarería y los utensilios domésticos como son la mucura (amuchi, jula a,) wushú(olla de barro), etc. La artesanía del pueblo wayuu se caracteriza por su belleza y elegancia todoesto aprovechado de la materia prima que nos brinda la madre tierra.
  • Los Yukpa PoblaciónLos Yukpas habitan actualmente en la Sierra de Perijá al sur del Estado Zulia, su población exactaaún no ha sido determinada debido al menosprecio de su cultura incluso por ellos mismos aunadoa la dificultad para acceder a las zonas que habitan. CostumbreLos Yukpas tienen una visión cosmogónica que los hace apreciar la naturaleza y la vida que de ellaemana, sus mitos y creencias son prueba fehaciente de ello, un yukpa concibe la existencia sólo enlibertad siendo esta la razón por la cual no interfiere en los procesos de su hábitat sino que losinterpreta. MatrimonioGeneralmente los matrimonios son arreglados por las madres. El esposo contrae obligaciones conlos suegros. Diferencian a los primos cruzados de los paralelos, pues el matrimonio ideal es entreprimos cruzados, pero no puede celebrarse entre primos paralelos. El matrimonio se celebra conuna ceremonia ritual, sin la cual los hijos concebidos serían sólo de la mujer. Organización socialLos establecimientos yukpas estaban conformados por una familia extendida, encabezada por unjefe o cacique que se encargará de tomar decisiones siempre con la aprobación de la comunidad,alrededor del cual se agrupaban varias viviendas habitadas por una familia nuclear y gozando deuna autonomía política, pero como consecuencia de sus múltiples contactos con la culturaoccidental estos asentamientos se ha hecho más disperso, lo cual dificulta la transmisión de suconocimientos ancestrales a los miembros jóvenes de la comunidad. Organización PolíticaLos grupos carecen de una organización política centralizada, gozando de una autonomía política,pero como consecuencia de sus múltiples contactos con la cultura occidental estos asentamientosse ha hecho más disperso y por lo tanto más divididos, lo cual dificulta la transmisión de susconocimientos ancestrales a los miembros jóvenes de la comunidad. UbicaciónSe ubican en los valles de la vertiente venezolana de la Sierra de Perijá, en el Estado Zulia, desde elrío Santa Rosa en el sur, hasta el alto río Guasare; ríos Palmar y Lajas en el norte. TradicionesReligiosas: dentro de la organización religiosa de los Yukpas existen dos clases de shamanes comoson: el tomaira y tuano, cada uno con funciones y relaciones específicas con la comunidad, porejemplo: el tomaira es el líder religioso que es el intermediado entre su gente y el mundosobrenatural, rigiendo cada una de las ceremonias. Por su parte el tuano es el encargado de curarcon hierbas, siendo la persona ducha en el diagnóstico de las enfermedades, el tratamiento y lahabilidad para dotar de poderes mágicos a todas las sustancias.Vestimenta: Los yukpa visten como los criollos, aunque algunos de ellos aún utilizan una mantatípica rectangular con un hueco por donde pasan la cabeza. Las mujeres utilizan dos de éstas, unacomo falda y otra para el torso dejando el busto al descubierto. Suelen adornarse con collares desemillas ensartadas en hilos de algodón.
  • Artesanía: Los yukpas son excelentes artesanos, sobre todo la elaboración de canastos, esteras,abanicos, flechas, mochilas de algodón y pipas. El desarrollo de estos productos son meramentepara uso cotidiano y no en su mayoría para la venta.Vivienda: Las viviendas son rectangulares de 4 por 3 m y altura de 2,5 m. Las paredes sonempalizadas de yarumo, caña brava, bahareque pero la mayoría carecen de paredes, el techo depaja u hojas de palmas y el piso de tierra. Construyen un asentamiento de 2 a 15 casas. Idioma / DialectoEl idioma yukpa es un idioma de la familia caribe hablado por la etnia yukpa en el estadovenezonalo de Zulia y en el departamento colombiano de Cesar. EconomíaPractican la horticultura itinerante; cultivan por el sistema de roza y quema en marzo y abril, enforma escalonada, el primer año maíz asociado con frijol, el segundo yuca, el tercero banano.También siembran caña de azúcar. Cazan con flechas de diferentes tamaños; pescan con arpón oanzuelo; recolectan moluscos, insectos y frutas.. La agricultura de tala y quema sigue siendo suprincipal actividad de subsistencia, complementada por la venta de algunas muestras de artesanía.