SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 8
Descargar para leer sin conexión
PROTECTIVE COATINGS                                                               INNOVATIONS


      THE ACET CONTRIBUTES TO THE EFFICIENCY OF THE MARINE WIND POWER
      La ACET contribuisce all’efficienza dell’energia eolica marina

Preliminary Remarks                                                                                                                      Introduzione
Nowadays, wind power is mainly                                                                                                          Oggigiorno, l’energia eolica è utilizzata
used to produce electricity by wind                                                                                                     principalmente per produrre elettricità me-
turbines. At the end of 2007, the                                                                                                       diante aerogeneratori. Alla fine del 2007, la
worldwide capacity of wind turbines                                                                                                     capacità mondiale dei generatori eolici era
was equal to 94,1 Gigawatt. In                                                                                                          pari a 94,1 Gigawatt. Nel 2009 l’energia eo-
2009, wind power met about 2% of                                                                                                        lica ha soddisfatto circa il 2% del consumo
the world electricity consumption,                                                                                                      mondiale di elettricità, cifra equivalente
an amount equivalent to the total                                                                                                       alla domanda totale di elettricità in Italia,
demand for electricity in Italy, the                                                                                                    la settima economia mondiale. In Spagna
seventh world economy. In Spain,                                                                                                        l’energia eolica ha prodotto l’11% sul con-
wind power generated 11% of the                                                                                                         sumo elettrico totale nel 2008 e un 13,8%
total electricity consumption in 2008                                                                                                   nel 20091. L’energia eolica marina, allo stes-
and 13.8% in 20091. The marine wind                                                                                                     so modo di quella terrestre, utilizza la forza
power, like the land wind power,                                                                                                        del vento per generare energia elettrica. La
exploits the wind energy to generate                                                                                                    differenza rispetto a quella ottenuta a ter-
electricity, with the only difference                                                                                                   ra è che gli aerogeneratori sono posiziona-
that the wind turbines are located in                                                                                                   ti all’interno del mare (off-shore, fuori dalla
the sea (offshore). Their installation                                                                                                  costa). Il loro costo d’installazione è molto
                                                                         1
cost is much higher than that of the                                                                                                    superiore a quello dei loro equivalenti ter-
land turbines, but their service life                                1                                                                  restri tuttavia la loro vita utile è maggiore
is longer and their impact on the                                   Offshore wind turbines                                               e l’incidenza sull’ecosistema di gran lunga
ecosystem far lower.                                                Aerogeneratori off-shore.                                           minore.

The protection of the sea wind turbines involves three areas with                                     La protezione degli aerogeneratori marini implica tre zone con dif-
different corrosivity conditions: the atmospheric zone that does not                                   ferenti condizioni di corrosività. La zona atmosferica che non en-
come in contact with the sea water; the splash zone that comes                                        tra in contatto con l’acqua di mare; la zona splash che entra in con-
into contact with the waves breaking against the turbines; and the                                    tatto con le onde che si infrangono contro gli aerogeneratori e la
submerged zone below sea level. The standard ISO 12944-2, which                                       zona sommersa che si trova sotto il livello del mare. La norma ISO
provides different corrosivity categories, includes the atmospheric                                    12944-2 considera diverse categorie di corrosività, e caratterizza
zone in the category C5M-High durability2. The requirements for                                       la zona atmosferica come C5M durabilità alta2. I requisiti dei fab-
the manufacturers of coating systems used in the protection of                                        bricanti per i sistemi di verniciatura utilizzati nella protezione di
the offshore structures are based on the standard ISO 203403. This                                     strutture off-shore si basano sulla norma ISO 203403. Questa nor-
regulation requires the specimens to be tested as follows for 25                                      ma implica 25 cicli di una settimana durante i quali si testano i pro-
one-week cycles: neutral salt spray environment (3 days); QUVB                                        vini in nebbia salina neutra (3 giorni); esposizione QUVB (3 giorni);
exposure (3 days); temperature of -20ºC (1 day). The assessment                                       temperatura di -20ºC (1 giorni). La valutazione si realizza median-
is then carried out by carving the specimens and measuring                                            te incisione e la misurazione dei millimetri di penetrazione della
the penetration of corrosion (in millimetres) in new spots, thus                                      corrosione sopra nuovi punti ottenendo così il valore medio e la
obtaining the average value and the standard deviation.                                               deviazione standard.
1                                                                                                     1
    For the first time, wind power generated more than half of the total electricity produced.             L’energia eolica supera per la prima volta la metà della produzione elettrica.
    Menéndez R. El País. 09/11/2009.                                                                      Menéndez R. El País. 09/11/2009.
2                                                                                                     2
    ISO 12944-2. Paints and varnishes. Corrosion protection of steel structures by protective paint       ISO 12944-2. Pitture e Vernici. Protezione di strutture di acciaio dalla mediante sistemi di
    systems. Part 2: Classification of environments.                                                       verniciatura protettiva. Parte 2: Classificazione degli ambienti.
3                                                                                                     3
    ISO 20340:2009. Paints and varnishes. Performance requirements for protective paint systems           ISO 20340:2009. Pitture e Vernici. Requisiti prestazionali dei sistemi di verniciatura protettiva
    for offshore and related structures.                                                                   per strutture offshore e correlate.




                                                                                                36 OCTOBER 2011
José Javier Gracenea,
                                                                                                           MEDCO S. L.. Castellón de la Plana, Castellón, Spain



The coating systems commonly used for the protection of wind                                                 I sistemi di verniciatura abitualmente utilizzati per la protezio-
turbines and recommended by the standard ISO 12944-51/2                                                      ne degli aerogeneratori, e raccomandati dalla norma ISO 12944-
involve the use of three-layer systems including a zinc-rich primer                                          54 implicano l’utilizzo su acciaio granigliato Sa21/2 di sistemi a tre
(c. 75 micron), a high thickness epoxy intermediate layer (c. 150                                            strati che includono applicazione di primer ricco di zinco (75 mi-
micron) and a polyurethane finish (c. 75 micron) on shot blasted                                              cron ca.), una mano di intermedio epossidico ad alto spessore
steel (Sa21/2).                                                                                              (150 micron ca.) e una finitura poliuretanica (75 micron ca.).

The Accelerated Cyclic Electro-Chemical Technique (Acet)                                                     La Tecnica Elettrochimica Ciclica Accelerata (Acet)
The Accelerated Cyclic Electro-chemical Technique (ACET),                        La Tecnica Elettrochimica Ciclica Accelerata (ACET è il suo acro-
developed by the University Jaume I and marketed by the                          nimo in inglese), sviluppata dall’Università Jaume I e commer-
                    5
company MEDCO , is used for the evaluation of the coatings’                      cializzata dall’azienda MEDCO5, si utilizza per la valutazione
corrosion protection. The test based on this technique can be                    della protezione anticorrosiva delle vernici. La prova basata su
considered accelerated, since it only lasts 24 hours, but it is                  questa tecnica si può considerare accelerata, dal momento che
based on a radically different principle: while the “traditional”                 dura solo 24 ore, ma il suo fondamento è radicalmente diver-
accelerated tests subject the coatings to aggressive external                    so; mentre le prove accelerate “tradizionali” sottopongono le
agents waiting for                                                                                                        vernici ad agenti ester-
the degradation to                                                                                                        ni aggressivi aspettan-
start, the stress of                                                                                                      do che la degradazione
the ACET directly                                                                                                         si manifesti, lo stress
sets in motion the                                                                                                        della ACET agisce diret-
mechanisms that                                                                                                           tamente mettendo in
cause degradation.                                                                                                        moto i meccanismi che
The most common                                                                                                           causano la degradazio-
mechanisms                                                                                                                ne. I meccanismi più co-
causing the                                                                                                               muni per i quali si veri-
failure of coatings                                                                                                       fica il cedimento delle
on metals and                                                                                                      2      vernici sui metalli, e che
preventing them                                                                                                           impediscono a queste di
                            2
from performing                                                                                                           compiere la loro funzio-
                           The chemical species involved in the corrosion process.
their protective                                                                                                         ne protettiva, sono la de-
function are the           Le specie chimiche coinvolte nel processo di corrosione.                                      laminazione e blistering.
delamination and                                                                                                         Questi processi hanno
the blistering. These processes begin when the water and the                     inizio quando l’acqua e l’ossigeno dell’ambiente attraversa-
oxygen from the environment penetrate the paint film through no la pellicola di vernice tramite pori, difetti o zone con bassa
pores, defects or areas with a low cross-link density. After their densità di reticolazione. Dopo la penetrazione, e in zone fisica-
penetration, the cathodic reaction of oxygen reduction and                       mente separate, si verificano la reazione catodica di riduzione
the anodic reaction of metal oxidation take place in separate                    dell’ossigeno e la reazione anodica di ossidazione del metallo.
areas.
                                                                                 Nelle zone catodiche si genera un’alta concentrazione di ioni OH-,
In the cathodic areas, a high concentration of OH- ions is                       che aumentano il pH del mezzo e producono la perdita di aderen-
generated; this increases the pH of the medium and causes the loss za tra il substrato e la vernice, rendendo possibile blistering o la
of adhesion between the substrate and the coating, thus making                   delaminazione e che il metallo resti esposto al mezzo. Nelle zone
it possible that the blistering or the delamination occurs and that              anodiche compaiono i segni visibili della corrosione a causa della
the metal remains exposed to the medium. In the anodic areas, the                formazione di ossido, che possono causare anche la rottura del
4                                                                                                            4
    ISO 12944-5. Paints and varnishes. Corrosion protection of steel structures by protective                    ISO 12944-5. Pitture e Vernici. Protezione di strutture di acciaio dalla mediante sistemi di
    paint systems. Part 5: Protective paint systems.                                                             verniciatura protettiva.. Parte 5: Sistemi di verniciatura protettiva.
5                                                                                                            5
    M.T. Rodriguez, J.J. Gracenea, J.J. Saura, J.J. Suay, Prog. Org. Coat. 50 (2004) 68;                         M.T. Rodriguez, J.J. Gracenea, J.J. Saura, J.J. Suay, Prog. Org. Coat. 50 (2004) 68;
    J.J. Suay, M.T. Rodriguez, K.A. Razzaq, J.J. Carpio, J.J. Saura, Prog. Org. Coat. 46 (2003) 121;             J.J. Suay, M.T. Rodriguez, K.A. Razzaq, J.J. Carpio, J.J. Saura, Prog. Org. Coat. 46 (2003) 121;
    M.T. Rodriguez, J.J. Gracenea, S.J. García, J.J. Saura, J.J. Suay, Prog. Org. Coat. 50 (2004) 123;           M.T. Rodriguez, J.J. Gracenea, S.J. García, J.J. Saura, J.J. Suay, Prog. Org. Coat. 50 (2004) 123;
    S. J. García, J. Suay. Prog. Org. Coat., 59 (2007) 251-258.                                                  S. J. García, J. Suay. Prog. Org. Coat., 59 (2007) 251-258.




                                                                                                         37 OCTOBER 2011
PROTECTIVE COATINGS                                       INNOVATIONS


visible signs of the corrosion appear due to the formation of the        rivestimento. Per impedire che questo meccanismo si verifichi è
oxide, which can also result in the failure of the coating. To avoid     necessario che le vernici impediscano l’attività di interfase con il
that this mechanism occurs, the coatings must prevent the activity       substrato, il che esige un’elevata adesione.
of interphase with the substrate, which requires a high bonding          Nella prova ACET, i provini di vernice applicata sul substrato me-
strength.                                                                tallico entrano in contatto con l’elettrolita (soluzione di cloruro
In the ACET test, the samples of coating applied to the metal            di sodio) e dopo una caratterizzazione iniziale mediante EIS subi-
substrate come into contact with the electrolyte (solution of sodium     scono, sotto parametri controllati che consentano la comparazio-
chloride) and, after an initial characterisation by EIS, they undergo,   ne, 6 cicli delle 3 fasi seguenti:
under controlled parameters that allow a comparison, 6 cycles of         − Polarizzazione catodica.
the following 3 steps:                                                   − Periodo di stabilizzazione
− Cathodic polarisation                                                  − Misurazione EIS finale.
− Stabilisation period
− Final EIS measurement.                                                                                          Come si può notare, la ACET
                                                                                                                  prevede di realizzare 7 pro-
As can be seen, the ACET                                                                                          ve EIS tra le quali media uno
provides 7 EIS tests, which                                                                                       stress per deteriorare il rive-
allow to calculate the                                                                                            stimento; la comparazione
average stress for the                                                                                            dei risultati ottenuti usando
deterioration the coating;                                                                                        l’EIS consente di analizzare
                                      Potential (V)




the comparison of the                                                                                             l’evoluzione seguita dal rive-
results obtained by the EIS                                                          Time of                      stimento e la rapidità con la
tests enables to analyse the                                                         Relaxation                   quale i cambiamenti si so-
evolution of the coating and                                                                                      no verificati. Laddove la per-
the rapidity of the changes.                                                                                      meabilità e l’adesione del
Where the permeability and                                                                                        rivestimento consentano il
adhesion of the coating allow                                                                                     contatto fra l’elettrolita e il
the contact between the                                                                                           substrato, si verificherà nel-
electrolyte and the substrate,                                                                                    la polarizzazione una reazio-
a cathodic reaction occurs in       3                                    Time (min)                               ne catodica che implicherà la
the polarisation, causing the     3                                                                               generazione di H2 e OH- veri-
generation of H2 and OH-         The different stages of the ACET.                                                 ficandosi secondo il mecca-
according to the mechanism       Le diverse fasi della ACET.                                                     nismo illustrato prima la de-
shown below: delamination                                                                                        laminazione della vernice e la
of the coating and production of oxides and hydroxides of iron.           produzione di ossidi e idrossidi di ferro.

2H2O (l) + 2 e- - H2 (g) +2 OH–                                          2H2O (l) + 2 e- - H2 (g) +2 OH–

The study of the relaxation phase allows to determine which              Lo studio della fase di rilassamento consente di determinare qua-
phenomena occurred, as well as when and with what intensity,             li fenomeni si sono verificati, quando hanno avuto luogo e con
since the potential of the coated metal relaxes according to             quale intensità, dal momento che il potenziale del metallo rive-
different models.                                                         stito si rilassa seguendo modelli diversi.

The Acet Test on the Coatings Intended for Offshore Wind                  Studio mediante ACET di vernici per aerogeneratori Off-shore
Turbines                                                                 Basandosi sull’estrema sensibilità per la caratterizzazione della
Based on the extreme sensitivity for the characterisation of the         EIS, e sulla conoscenza del meccanismo di cedimento delle ver-
EIS and on our knowledge of the coatings failure mechanism,              nici, è stato realizzato uno studio di dieci sistemi di verniciatura
ten coating systems with a 300 μ thickness, including a zinc-            di 300 μ di spessore che includono una mano ricca di zinco, una
rich coat, an intermediate layer and a polyurethane finish, were          mano di intermedio e una finitura poliuretanica. Nella tabella al-
analysed. The table below describes the specimens tested.                legata si descrivono i provini testati.


                                                                    38 OCTOBER 2011
José Javier Gracenea,
                                                                       MEDCO S. L.. Castellón de la Plana, Castellón, Spain



                                                                    Spessore dello strato
                                 Provino    Descrizione                                            ISO 20340
                                                                    (micron)
                                   S1                               302-289                         6,4 ± 0,8
                                   S2                               292-279                        10,2 ± 1,8
                                   S3       Primer ricco di Zinco   303-288                         6,4 ± 0,8
                                   S4       epossidico              300-290                         9,4 ± 1,4
                                   S5       Intermedio epossidico   315-298                         3,6 ± 0,5
                                            ad alto spessore
                                   S6       Finitura                300-286                         3,7 ± 0,6
                                   S7       poliuretano-acrílica    313-298                         6,5 ± 0,7
Table 1: Description of
                                   S8                               310-296                         3,4 ± 0,7
the specimens tested (ISO                                                                                         Tabella 1: Descrizione dei
20340) and supplied by             S9                               251-240                        10,4 ± 1,6     provini testati (ISO 20340)
the customer.                      S10                              311-297                         8,2 ± 1,9     e forniti dal cliente.

The test conditions are as follows:                                       Le condizioni del test sono le seguenti:
The tests were carried out with a potentiostat-galvanostat IM6x           Le prove sono state realizzate con un potenziostato-galvanosta-
produced by the German company Zahner Elektrik GmbH & CO.                 to IM6x dell’azienda tedesca Zahner Elektrik GmbH & CO. KG
KG, with a range of frequencies from 10 μHz to 3 MHz and a                con una gamma di frequenze da 10 μHz a 3 MHz e un’intensità
maximum intensity of current of 2A. The range of impedance is             massima di corrente di 2A. Il range di impedenza è di 10E-3/10E3
10E-3/10E3 Ohm. For the data processing, the software Thales              Ohm. Per il trattamento dei dati è stato usato il software Thales
3.15 was used. The measurement of the specimens was carried               3.15. Per la misurazione dei provini è stato utilizzato un modulo
out with a measurement module consisting of a Faraday cage                di misurazione composto da una gabbia di Faraday e da quattro
and four cells, each with three electrodes: the working electrode         celle quindi ognuna di esse tre elettrodi: quello di lavoro (il sub-
(the substrate to be tested), the reference electrode (Ag/AgCl)           strato da testare), quello di riferimento (Ag/AgCl) e il contro-
and the counter electrode (platinum). The cells were filled with           elettrodo (Platino). Le celle sono state riempite con l’elettrolita
the electrolyte (NaCl 3.5% weight in deionised water).
            y (                 g                     )                   (NaCl 3.5% in peso in acqua deionizzata).
                                                                          (             p          q                )




            4
            Measurement module and potentiostat.
            Modulo di misurazione e potenziostato.



                                                                    39 OCTOBER 2011
PROTECTIVE COATINGS                                     INNOVATIONS


The test conditions imply a measurement of the EIS at the             Le condizioni di prova implicano una misurazione EIS al potenziale
free corrosion potential (AC) in order to measure the initial         libero di corrosione (AC). In questo modo, si ottiene l’impedenza
impedance of the coating/substrate system. A potentiostatic           iniziale del sistema rivestimento/substrato. Si è utilizzato un segna-
sinusoidal signal with an amplitude of 0.01V and a frequency          le sinusoidale potenziostatico di ampiezza 0.01V e gamma di fre-
range of 105Hz to 2·10-3Hz was used. The polarisation potential       quenza da 105Hz a 2·10-3Hz di. Il potenziale di polarizzazione era
was -4V, applied for 20 minutes. The relaxation time used was         di -4V applicato per un tempo di 20 min. Il tempo di rilassamento
167 minutes. At the end, an EIS measurement was performed at          utilizzato è stato di 167 minuti. Alla fine è stata effettuata una mi-
the free corrosion potential (AC). This cycle can be repeated until   surazione EIS al potenziale libero di corrosione (AC). Questo ciclo si
the degradation of the coating, or, even better, for a number of      può ripetere fino alla degradazione del rivestimento, o meglio un
times allowing a comparison between the different systems – in         numero dato di volte per le quali si possano avere risultati compa-
the case presented here, it was repeated 6 times.                     rativi tra i diversi sistemi; nel caso presentato 6 volte.
                                                                                                  5
                                                                                                  Measurement module integrating the cells
                                                                                                  and the related electrodes.
                                                                                                  Modulo di misurazione che incorpora le celle
                                                                                                  e gli elettrodi corrispondenti.




  5



Results and Correlation                                                                                   Risultati ottenuti e
The Bode plot obtained by the                                                                             correlazione
ACET test shows the phase                                                                                 Il grafico di Bode ottenuto con
(theta) and impedance (lZl)                                                                               il test ACET mostra i valori della
values at the end of 6 cycles of                                                                          fase (teta) e la impedenza (lZl)
degradation.                                                                                              alla fine di 6 cicli di degradazio-
                                                                                                          ne.




                                                                                                          6
                                                                                                         Bode plot. Impedance and phase
                                                                                                         values.
                                      6                                                                  Grafico di Bode. Valori di impedenza
                                                                                                         e di fase.



                                                                 40 OCTOBER 2011
José Javier Gracenea,
                                                                                                       MEDCO S. L.. Castellón de la Plana, Castellón, Spain



It is interesting to notice that the impedance values of the                                             Allo stesso modo, possiamo apprezzare come l’impedenza del si-
coating system S1 change from cycle to cycle, although with                                              stema di verniciatura S1 si modifichi con l’avanzare dei cicli seb-
minor differences, and that the phase values reveal the                                                   bene presenti differenze minime e come la fase manifesta le ca-
performance characteristics of the coating.                                                              ratteristiche prestazionali del rivestimento di vernice.



                                System 1 Panel 290 µm                                                                                         System 1 Panel 290 µm




                                                                                                                E Relaxation (V vs Ag/AgCI)

        7

    7
Bode plot and relaxation of the specimen S1.
Grafico di Bode e di rilassamento del provino S1.


The plot shows an initial value of relaxation potential near 0V. The                                     Il grafico di rilassamento mostra un valore iniziale di potenziale
degradation (cathodic polarisation) does not cause any perceptible                                       vicino a 0V. La degradazione (polarizzazione catodica) non causa
difference in the evolution of the potential, with the relaxation time                                    differenze apprezzabili nell’evoluzione del potenziale con il tem-
of each cycle. In general, it can be stated that the specimens have an                                   po di rilassamento per ogni ciclo. In generale, possiamo dire che i
excellent anti-corrosion behaviour.                                                                      provini presentano un eccellente comportamento anticorrosivo.
The values presented in the plots for each sample can be correlated                                      I valori rappresentati nei grafici per ogni provino possono essere
with the values of delamination provided for the evaluation carried                                      correlati con i valori di delaminazione forniti per la valutazione
out according to the standard ISO 20340. An earlier study conducted                                      realizzata secondo la norma ISO 20340. Uno studio precedente
by Kending and others6 suggests a correlation between the failure                                        realizzato da Kending et al6 propone la correlazione tra il tempo
time (TTF) due to the exposure to salt spray and the exposure time                                       di cedimento (TTF) a causa dell’esposizione in nebbia salina e il
calculated by means of electrochemical parameters involved in                                            tempo di esposizione calcolato mediante parametri elettrochimi-
the absorption of water from the coating and in the resistance                                           ci implicati nell’assorbimento di acqua del rivestimento e la re-
to corrosion of the system. The study presented in this article                                          sistenza alla corrosione del sistema. Nello studio presentato in
demonstrates the possibility to correlate the penetration of corrosion                                   questo articolo si dimostra la possibilità di correlare la penetra-
(mm) obtained at the end of 25 weeks of tests with the adhesion and                                      zione della corrosione (mm) ottenuta alla fine di 25 settimane di
the permeability of the coating system.                                                                  prova con l’adesione e la permeabilità del sistema di rivestimenti.
In a first approximation, polynomial models of degree 2 were                                              In una prima approssimazione si considerarono modelli polino-

6                                                                                                        6
        Kendig, M., Jeanjaquet, S., Brown, R., and Thomas, F., Rapid Electrochemical Assessment of           Kendig, M., Jeanjaquet, S., Brown, R., and Thomas, F., Rapid Electrochemical Assessment of
        Paint” JCT, 68, 863 (1996) 39.                                                                       Paint” JCT, 68, 863 (1996) 39.




                                                                                                     41 OCTOBER 2011
PROTECTIVE COATINGS                                                   INNOVATIONS


taken into account and regressions linked to the behaviour of the                      mici di grado 2 e come condizionante regressioni che avessero te-
specimens in an intermediate time of 12 weeks were used as a                           nuto in considerazione il comportamento dei provini in un tempo
conditioner. Two models were taken into consideration: the first one                    intermedio di 12 settimane. Si considerarono due modelli, il pri-
was based on the permeability of the specimens (model 1), while                        mo dei quali era fondato sulla permeabilità dei provini (modello
the second one focused on the adhesion in the interphase of the                        1) e il secondo teneva in considerazione, oltre e in modo prepon-
specimens (model 2).                                                                   derante, l’adesione nella interfase dei provini (modello 2).

(Model 1)          Delamination (mm)= f(permeability)                                  (Modello 1)        Delaminazione (mm)= f(permeabilità)
(Model 2)          Delamination (mm)= f(interphase adhesion)                           (Modello 2)        Delaminazione (mm)= f(adesione interfase)

The results obtained for the two models are illustrated in the chart below.            I risultati ottenuti con i due modelli sono illustrati nel grafico seguente.

                                                                        Correlation models 1 and 2
                                      mm delamination




                                                                                                                                  8

                                                                                                                                 Correlations of model 1 and
                                                                                                                                 model 2.
                                                                                                                                 Correlazioni modello 1 e
                                        8                                          Specimens
                                                                                                                                 modello 2.


The results obtained show that the model 2, in general, has better                     I risultati ottenuti dimostrano che il modello 2, in generale, offre mi-
correlations with the ISO 20340 test. However, with the aim of getting                 gliori correlazioni con la prova ISO 20340. Tuttavia, e con l’idea di av-
as close as possible to it, a third model (model 3), which did not take                vicinarsi il più possibile, si sviluppò un terzo modello (modello 3) che
into account the data provided by the specimens in an intermediate                     non teneva in considerazione i dati offerti dai provini in un tempo in-
time of 12 weeks (included in the model 2), was developed.                             termedio di 12 settimane che includeva il modello 2.

                                                                   Correlation of mathematical model 3
                                                 mm delamination




                                                                                                                                 9
                                                                                                                                Correlation of model 3.
                                        9                                         Specimen                                      Correlazione modello 3.



                                                                                 42 OCTOBER 2011
The values obtained by the polynomial functions used
showed a better correlation with the results obtained by the
traditional test.

Conclusions
The ACET technique proves to be a powerful tool for
predicting the corrosion phenomena observed at the end
of 25 weeks of cyclic exposure, in compliance with the
standard ISO 20340. In little more than 24 hours – the time
needed for the test and the subsequent data processing –
it is possible to obtain estimates of the penetration within
the tolerances of the values obtained by the traditional
technique at the end of 25 cycles. This innovation is in line
with the need to generate renewable energies by using
ecologically and economically efficient generators.




I valori ottenuti mediante le funzioni polinomiche utilizzate
mostrarono una miglior correlazione con i risultati ottenuti
con la prova convenzionale.

Conclusioni
La tecnica ACET si dimostra uno strumento potente per la
previsione della corrosione osservata alla fine di 25 setti-
mane di esposizione ciclica, secondo la norma ISO 20340. In
un tempo di 24h di prova, più il trattamento dei dati a segui-
re, si ottengono previsioni della penetrazione che si trovano
all’interno delle tolleranze dei valori ottenuti mediante la
tecnica convenzionale alla fine di 25 cicli. Questa innovazio-
ne è in linea con la necessità di generare energie rinnovabili
che implicano anche l’utilizzo di generatori efficienti ecolo-
gicamente ed economicamente.

Más contenido relacionado

Similar a Acet

Newton, n.13, marzo 2011. 'o sole nostro creare una community sociale ed econ...
Newton, n.13, marzo 2011. 'o sole nostro creare una community sociale ed econ...Newton, n.13, marzo 2011. 'o sole nostro creare una community sociale ed econ...
Newton, n.13, marzo 2011. 'o sole nostro creare una community sociale ed econ...
Ener20
 
4/10 - Wind energy - Fundamentals of Energy Technology (Italian)
4/10 - Wind energy - Fundamentals of Energy Technology (Italian)4/10 - Wind energy - Fundamentals of Energy Technology (Italian)
4/10 - Wind energy - Fundamentals of Energy Technology (Italian)
Riccardo Maistrello
 
Presentazione energie rinnovabili-e-mobilità-sostenibile
Presentazione energie rinnovabili-e-mobilità-sostenibilePresentazione energie rinnovabili-e-mobilità-sostenibile
Presentazione energie rinnovabili-e-mobilità-sostenibile
carlominucci
 
Energia eolica (italian)
Energia eolica (italian)Energia eolica (italian)
Energia eolica (italian)
coreurope
 
Nucleareierioggiedomanif roccatagliata-090505024616-phpapp01
Nucleareierioggiedomanif roccatagliata-090505024616-phpapp01Nucleareierioggiedomanif roccatagliata-090505024616-phpapp01
Nucleareierioggiedomanif roccatagliata-090505024616-phpapp01
Assunta Cappelletti
 
Nucleareierioggiedomanif roccatagliata-090505024616-phpapp01
Nucleareierioggiedomanif roccatagliata-090505024616-phpapp01Nucleareierioggiedomanif roccatagliata-090505024616-phpapp01
Nucleareierioggiedomanif roccatagliata-090505024616-phpapp01
Assunta Cappelletti
 
Nucleareierioggiedomanif roccatagliata-090505024616-phpapp01
Nucleareierioggiedomanif roccatagliata-090505024616-phpapp01Nucleareierioggiedomanif roccatagliata-090505024616-phpapp01
Nucleareierioggiedomanif roccatagliata-090505024616-phpapp01
Assunta Cappelletti
 
Comisa energy opuscolo tecnico
Comisa energy opuscolo tecnicoComisa energy opuscolo tecnico
Comisa energy opuscolo tecnico
peeter01
 

Similar a Acet (20)

Energie rinnovabili fonti ed applicazioni
Energie rinnovabili fonti ed applicazioniEnergie rinnovabili fonti ed applicazioni
Energie rinnovabili fonti ed applicazioni
 
Fonti rinnovabili: l'energia del sole
Fonti rinnovabili: l'energia del soleFonti rinnovabili: l'energia del sole
Fonti rinnovabili: l'energia del sole
 
6. Le fonti naturali rinnovabili
6. Le fonti naturali rinnovabili6. Le fonti naturali rinnovabili
6. Le fonti naturali rinnovabili
 
Le fonti naturali rinnovabili
Le fonti naturali rinnovabiliLe fonti naturali rinnovabili
Le fonti naturali rinnovabili
 
Lca Slides
Lca SlidesLca Slides
Lca Slides
 
Eolico
EolicoEolico
Eolico
 
Newton, n.13, marzo 2011. 'o sole nostro creare una community sociale ed econ...
Newton, n.13, marzo 2011. 'o sole nostro creare una community sociale ed econ...Newton, n.13, marzo 2011. 'o sole nostro creare una community sociale ed econ...
Newton, n.13, marzo 2011. 'o sole nostro creare una community sociale ed econ...
 
4/10 - Wind energy - Fundamentals of Energy Technology (Italian)
4/10 - Wind energy - Fundamentals of Energy Technology (Italian)4/10 - Wind energy - Fundamentals of Energy Technology (Italian)
4/10 - Wind energy - Fundamentals of Energy Technology (Italian)
 
06 Le fonti naturali
06 Le fonti naturali06 Le fonti naturali
06 Le fonti naturali
 
Eolica 1
Eolica 1Eolica 1
Eolica 1
 
4. No al nucleare da Italia e Europa
4. No al nucleare da Italia e Europa4. No al nucleare da Italia e Europa
4. No al nucleare da Italia e Europa
 
No al nucleare da italia a Europa
No al nucleare da italia a EuropaNo al nucleare da italia a Europa
No al nucleare da italia a Europa
 
Presentazione energie rinnovabili-e-mobilità-sostenibile
Presentazione energie rinnovabili-e-mobilità-sostenibilePresentazione energie rinnovabili-e-mobilità-sostenibile
Presentazione energie rinnovabili-e-mobilità-sostenibile
 
Energia eolica (italian)
Energia eolica (italian)Energia eolica (italian)
Energia eolica (italian)
 
Fotovoltaico
FotovoltaicoFotovoltaico
Fotovoltaico
 
Eolica 6
Eolica 6Eolica 6
Eolica 6
 
Nucleareierioggiedomanif roccatagliata-090505024616-phpapp01
Nucleareierioggiedomanif roccatagliata-090505024616-phpapp01Nucleareierioggiedomanif roccatagliata-090505024616-phpapp01
Nucleareierioggiedomanif roccatagliata-090505024616-phpapp01
 
Nucleareierioggiedomanif roccatagliata-090505024616-phpapp01
Nucleareierioggiedomanif roccatagliata-090505024616-phpapp01Nucleareierioggiedomanif roccatagliata-090505024616-phpapp01
Nucleareierioggiedomanif roccatagliata-090505024616-phpapp01
 
Nucleareierioggiedomanif roccatagliata-090505024616-phpapp01
Nucleareierioggiedomanif roccatagliata-090505024616-phpapp01Nucleareierioggiedomanif roccatagliata-090505024616-phpapp01
Nucleareierioggiedomanif roccatagliata-090505024616-phpapp01
 
Comisa energy opuscolo tecnico
Comisa energy opuscolo tecnicoComisa energy opuscolo tecnico
Comisa energy opuscolo tecnico
 

Más de andreberna

Fira_IPCM_LA_n16_novembre_2016_low2-5
Fira_IPCM_LA_n16_novembre_2016_low2-5Fira_IPCM_LA_n16_novembre_2016_low2-5
Fira_IPCM_LA_n16_novembre_2016_low2-5
andreberna
 
lg9_IPCM_40_July_August_IdealSystem
lg9_IPCM_40_July_August_IdealSystemlg9_IPCM_40_July_August_IdealSystem
lg9_IPCM_40_July_August_IdealSystem
andreberna
 
Esportazione Italiana In Argentina Di Prodotti Nanotecnologici Di Pretrattame...
Esportazione Italiana In Argentina Di Prodotti Nanotecnologici Di Pretrattame...Esportazione Italiana In Argentina Di Prodotti Nanotecnologici Di Pretrattame...
Esportazione Italiana In Argentina Di Prodotti Nanotecnologici Di Pretrattame...
andreberna
 
Le Nanotecnologie Nel Trattamento Delle Strutture Zincate A Caldo
Le Nanotecnologie Nel Trattamento Delle Strutture Zincate A CaldoLe Nanotecnologie Nel Trattamento Delle Strutture Zincate A Caldo
Le Nanotecnologie Nel Trattamento Delle Strutture Zincate A Caldo
andreberna
 
Dollmar E Noxor
Dollmar E NoxorDollmar E Noxor
Dollmar E Noxor
andreberna
 
Dollmar Nanotechnologies Campinas September2011
Dollmar Nanotechnologies   Campinas September2011Dollmar Nanotechnologies   Campinas September2011
Dollmar Nanotechnologies Campinas September2011
andreberna
 

Más de andreberna (10)

Fira_IPCM_LA_n16_novembre_2016_low2-5
Fira_IPCM_LA_n16_novembre_2016_low2-5Fira_IPCM_LA_n16_novembre_2016_low2-5
Fira_IPCM_LA_n16_novembre_2016_low2-5
 
lg9_IPCM_40_July_August_IdealSystem
lg9_IPCM_40_July_August_IdealSystemlg9_IPCM_40_July_August_IdealSystem
lg9_IPCM_40_July_August_IdealSystem
 
Clm
ClmClm
Clm
 
Faber Dollmar
Faber DollmarFaber Dollmar
Faber Dollmar
 
Esportazione Italiana In Argentina Di Prodotti Nanotecnologici Di Pretrattame...
Esportazione Italiana In Argentina Di Prodotti Nanotecnologici Di Pretrattame...Esportazione Italiana In Argentina Di Prodotti Nanotecnologici Di Pretrattame...
Esportazione Italiana In Argentina Di Prodotti Nanotecnologici Di Pretrattame...
 
Coil Coating
Coil CoatingCoil Coating
Coil Coating
 
Le Nanotecnologie Nel Trattamento Delle Strutture Zincate A Caldo
Le Nanotecnologie Nel Trattamento Delle Strutture Zincate A CaldoLe Nanotecnologie Nel Trattamento Delle Strutture Zincate A Caldo
Le Nanotecnologie Nel Trattamento Delle Strutture Zincate A Caldo
 
Dollmar E Noxor
Dollmar E NoxorDollmar E Noxor
Dollmar E Noxor
 
Saro - Spain
Saro - SpainSaro - Spain
Saro - Spain
 
Dollmar Nanotechnologies Campinas September2011
Dollmar Nanotechnologies   Campinas September2011Dollmar Nanotechnologies   Campinas September2011
Dollmar Nanotechnologies Campinas September2011
 

Acet

  • 1. PROTECTIVE COATINGS INNOVATIONS THE ACET CONTRIBUTES TO THE EFFICIENCY OF THE MARINE WIND POWER La ACET contribuisce all’efficienza dell’energia eolica marina Preliminary Remarks Introduzione Nowadays, wind power is mainly Oggigiorno, l’energia eolica è utilizzata used to produce electricity by wind principalmente per produrre elettricità me- turbines. At the end of 2007, the diante aerogeneratori. Alla fine del 2007, la worldwide capacity of wind turbines capacità mondiale dei generatori eolici era was equal to 94,1 Gigawatt. In pari a 94,1 Gigawatt. Nel 2009 l’energia eo- 2009, wind power met about 2% of lica ha soddisfatto circa il 2% del consumo the world electricity consumption, mondiale di elettricità, cifra equivalente an amount equivalent to the total alla domanda totale di elettricità in Italia, demand for electricity in Italy, the la settima economia mondiale. In Spagna seventh world economy. In Spain, l’energia eolica ha prodotto l’11% sul con- wind power generated 11% of the sumo elettrico totale nel 2008 e un 13,8% total electricity consumption in 2008 nel 20091. L’energia eolica marina, allo stes- and 13.8% in 20091. The marine wind so modo di quella terrestre, utilizza la forza power, like the land wind power, del vento per generare energia elettrica. La exploits the wind energy to generate differenza rispetto a quella ottenuta a ter- electricity, with the only difference ra è che gli aerogeneratori sono posiziona- that the wind turbines are located in ti all’interno del mare (off-shore, fuori dalla the sea (offshore). Their installation costa). Il loro costo d’installazione è molto 1 cost is much higher than that of the superiore a quello dei loro equivalenti ter- land turbines, but their service life 1 restri tuttavia la loro vita utile è maggiore is longer and their impact on the Offshore wind turbines e l’incidenza sull’ecosistema di gran lunga ecosystem far lower. Aerogeneratori off-shore. minore. The protection of the sea wind turbines involves three areas with La protezione degli aerogeneratori marini implica tre zone con dif- different corrosivity conditions: the atmospheric zone that does not ferenti condizioni di corrosività. La zona atmosferica che non en- come in contact with the sea water; the splash zone that comes tra in contatto con l’acqua di mare; la zona splash che entra in con- into contact with the waves breaking against the turbines; and the tatto con le onde che si infrangono contro gli aerogeneratori e la submerged zone below sea level. The standard ISO 12944-2, which zona sommersa che si trova sotto il livello del mare. La norma ISO provides different corrosivity categories, includes the atmospheric 12944-2 considera diverse categorie di corrosività, e caratterizza zone in the category C5M-High durability2. The requirements for la zona atmosferica come C5M durabilità alta2. I requisiti dei fab- the manufacturers of coating systems used in the protection of bricanti per i sistemi di verniciatura utilizzati nella protezione di the offshore structures are based on the standard ISO 203403. This strutture off-shore si basano sulla norma ISO 203403. Questa nor- regulation requires the specimens to be tested as follows for 25 ma implica 25 cicli di una settimana durante i quali si testano i pro- one-week cycles: neutral salt spray environment (3 days); QUVB vini in nebbia salina neutra (3 giorni); esposizione QUVB (3 giorni); exposure (3 days); temperature of -20ºC (1 day). The assessment temperatura di -20ºC (1 giorni). La valutazione si realizza median- is then carried out by carving the specimens and measuring te incisione e la misurazione dei millimetri di penetrazione della the penetration of corrosion (in millimetres) in new spots, thus corrosione sopra nuovi punti ottenendo così il valore medio e la obtaining the average value and the standard deviation. deviazione standard. 1 1 For the first time, wind power generated more than half of the total electricity produced. L’energia eolica supera per la prima volta la metà della produzione elettrica. Menéndez R. El País. 09/11/2009. Menéndez R. El País. 09/11/2009. 2 2 ISO 12944-2. Paints and varnishes. Corrosion protection of steel structures by protective paint ISO 12944-2. Pitture e Vernici. Protezione di strutture di acciaio dalla mediante sistemi di systems. Part 2: Classification of environments. verniciatura protettiva. Parte 2: Classificazione degli ambienti. 3 3 ISO 20340:2009. Paints and varnishes. Performance requirements for protective paint systems ISO 20340:2009. Pitture e Vernici. Requisiti prestazionali dei sistemi di verniciatura protettiva for offshore and related structures. per strutture offshore e correlate. 36 OCTOBER 2011
  • 2. José Javier Gracenea, MEDCO S. L.. Castellón de la Plana, Castellón, Spain The coating systems commonly used for the protection of wind I sistemi di verniciatura abitualmente utilizzati per la protezio- turbines and recommended by the standard ISO 12944-51/2 ne degli aerogeneratori, e raccomandati dalla norma ISO 12944- involve the use of three-layer systems including a zinc-rich primer 54 implicano l’utilizzo su acciaio granigliato Sa21/2 di sistemi a tre (c. 75 micron), a high thickness epoxy intermediate layer (c. 150 strati che includono applicazione di primer ricco di zinco (75 mi- micron) and a polyurethane finish (c. 75 micron) on shot blasted cron ca.), una mano di intermedio epossidico ad alto spessore steel (Sa21/2). (150 micron ca.) e una finitura poliuretanica (75 micron ca.). The Accelerated Cyclic Electro-Chemical Technique (Acet) La Tecnica Elettrochimica Ciclica Accelerata (Acet) The Accelerated Cyclic Electro-chemical Technique (ACET), La Tecnica Elettrochimica Ciclica Accelerata (ACET è il suo acro- developed by the University Jaume I and marketed by the nimo in inglese), sviluppata dall’Università Jaume I e commer- 5 company MEDCO , is used for the evaluation of the coatings’ cializzata dall’azienda MEDCO5, si utilizza per la valutazione corrosion protection. The test based on this technique can be della protezione anticorrosiva delle vernici. La prova basata su considered accelerated, since it only lasts 24 hours, but it is questa tecnica si può considerare accelerata, dal momento che based on a radically different principle: while the “traditional” dura solo 24 ore, ma il suo fondamento è radicalmente diver- accelerated tests subject the coatings to aggressive external so; mentre le prove accelerate “tradizionali” sottopongono le agents waiting for vernici ad agenti ester- the degradation to ni aggressivi aspettan- start, the stress of do che la degradazione the ACET directly si manifesti, lo stress sets in motion the della ACET agisce diret- mechanisms that tamente mettendo in cause degradation. moto i meccanismi che The most common causano la degradazio- mechanisms ne. I meccanismi più co- causing the muni per i quali si veri- failure of coatings fica il cedimento delle on metals and 2 vernici sui metalli, e che preventing them impediscono a queste di 2 from performing compiere la loro funzio- The chemical species involved in the corrosion process. their protective ne protettiva, sono la de- function are the Le specie chimiche coinvolte nel processo di corrosione. laminazione e blistering. delamination and Questi processi hanno the blistering. These processes begin when the water and the inizio quando l’acqua e l’ossigeno dell’ambiente attraversa- oxygen from the environment penetrate the paint film through no la pellicola di vernice tramite pori, difetti o zone con bassa pores, defects or areas with a low cross-link density. After their densità di reticolazione. Dopo la penetrazione, e in zone fisica- penetration, the cathodic reaction of oxygen reduction and mente separate, si verificano la reazione catodica di riduzione the anodic reaction of metal oxidation take place in separate dell’ossigeno e la reazione anodica di ossidazione del metallo. areas. Nelle zone catodiche si genera un’alta concentrazione di ioni OH-, In the cathodic areas, a high concentration of OH- ions is che aumentano il pH del mezzo e producono la perdita di aderen- generated; this increases the pH of the medium and causes the loss za tra il substrato e la vernice, rendendo possibile blistering o la of adhesion between the substrate and the coating, thus making delaminazione e che il metallo resti esposto al mezzo. Nelle zone it possible that the blistering or the delamination occurs and that anodiche compaiono i segni visibili della corrosione a causa della the metal remains exposed to the medium. In the anodic areas, the formazione di ossido, che possono causare anche la rottura del 4 4 ISO 12944-5. Paints and varnishes. Corrosion protection of steel structures by protective ISO 12944-5. Pitture e Vernici. Protezione di strutture di acciaio dalla mediante sistemi di paint systems. Part 5: Protective paint systems. verniciatura protettiva.. Parte 5: Sistemi di verniciatura protettiva. 5 5 M.T. Rodriguez, J.J. Gracenea, J.J. Saura, J.J. Suay, Prog. Org. Coat. 50 (2004) 68; M.T. Rodriguez, J.J. Gracenea, J.J. Saura, J.J. Suay, Prog. Org. Coat. 50 (2004) 68; J.J. Suay, M.T. Rodriguez, K.A. Razzaq, J.J. Carpio, J.J. Saura, Prog. Org. Coat. 46 (2003) 121; J.J. Suay, M.T. Rodriguez, K.A. Razzaq, J.J. Carpio, J.J. Saura, Prog. Org. Coat. 46 (2003) 121; M.T. Rodriguez, J.J. Gracenea, S.J. García, J.J. Saura, J.J. Suay, Prog. Org. Coat. 50 (2004) 123; M.T. Rodriguez, J.J. Gracenea, S.J. García, J.J. Saura, J.J. Suay, Prog. Org. Coat. 50 (2004) 123; S. J. García, J. Suay. Prog. Org. Coat., 59 (2007) 251-258. S. J. García, J. Suay. Prog. Org. Coat., 59 (2007) 251-258. 37 OCTOBER 2011
  • 3. PROTECTIVE COATINGS INNOVATIONS visible signs of the corrosion appear due to the formation of the rivestimento. Per impedire che questo meccanismo si verifichi è oxide, which can also result in the failure of the coating. To avoid necessario che le vernici impediscano l’attività di interfase con il that this mechanism occurs, the coatings must prevent the activity substrato, il che esige un’elevata adesione. of interphase with the substrate, which requires a high bonding Nella prova ACET, i provini di vernice applicata sul substrato me- strength. tallico entrano in contatto con l’elettrolita (soluzione di cloruro In the ACET test, the samples of coating applied to the metal di sodio) e dopo una caratterizzazione iniziale mediante EIS subi- substrate come into contact with the electrolyte (solution of sodium scono, sotto parametri controllati che consentano la comparazio- chloride) and, after an initial characterisation by EIS, they undergo, ne, 6 cicli delle 3 fasi seguenti: under controlled parameters that allow a comparison, 6 cycles of − Polarizzazione catodica. the following 3 steps: − Periodo di stabilizzazione − Cathodic polarisation − Misurazione EIS finale. − Stabilisation period − Final EIS measurement. Come si può notare, la ACET prevede di realizzare 7 pro- As can be seen, the ACET ve EIS tra le quali media uno provides 7 EIS tests, which stress per deteriorare il rive- allow to calculate the stimento; la comparazione average stress for the dei risultati ottenuti usando deterioration the coating; l’EIS consente di analizzare Potential (V) the comparison of the l’evoluzione seguita dal rive- results obtained by the EIS Time of stimento e la rapidità con la tests enables to analyse the Relaxation quale i cambiamenti si so- evolution of the coating and no verificati. Laddove la per- the rapidity of the changes. meabilità e l’adesione del Where the permeability and rivestimento consentano il adhesion of the coating allow contatto fra l’elettrolita e il the contact between the substrato, si verificherà nel- electrolyte and the substrate, la polarizzazione una reazio- a cathodic reaction occurs in 3 Time (min) ne catodica che implicherà la the polarisation, causing the 3 generazione di H2 e OH- veri- generation of H2 and OH- The different stages of the ACET. ficandosi secondo il mecca- according to the mechanism Le diverse fasi della ACET. nismo illustrato prima la de- shown below: delamination laminazione della vernice e la of the coating and production of oxides and hydroxides of iron. produzione di ossidi e idrossidi di ferro. 2H2O (l) + 2 e- - H2 (g) +2 OH– 2H2O (l) + 2 e- - H2 (g) +2 OH– The study of the relaxation phase allows to determine which Lo studio della fase di rilassamento consente di determinare qua- phenomena occurred, as well as when and with what intensity, li fenomeni si sono verificati, quando hanno avuto luogo e con since the potential of the coated metal relaxes according to quale intensità, dal momento che il potenziale del metallo rive- different models. stito si rilassa seguendo modelli diversi. The Acet Test on the Coatings Intended for Offshore Wind Studio mediante ACET di vernici per aerogeneratori Off-shore Turbines Basandosi sull’estrema sensibilità per la caratterizzazione della Based on the extreme sensitivity for the characterisation of the EIS, e sulla conoscenza del meccanismo di cedimento delle ver- EIS and on our knowledge of the coatings failure mechanism, nici, è stato realizzato uno studio di dieci sistemi di verniciatura ten coating systems with a 300 μ thickness, including a zinc- di 300 μ di spessore che includono una mano ricca di zinco, una rich coat, an intermediate layer and a polyurethane finish, were mano di intermedio e una finitura poliuretanica. Nella tabella al- analysed. The table below describes the specimens tested. legata si descrivono i provini testati. 38 OCTOBER 2011
  • 4. José Javier Gracenea, MEDCO S. L.. Castellón de la Plana, Castellón, Spain Spessore dello strato Provino Descrizione ISO 20340 (micron) S1 302-289 6,4 ± 0,8 S2 292-279 10,2 ± 1,8 S3 Primer ricco di Zinco 303-288 6,4 ± 0,8 S4 epossidico 300-290 9,4 ± 1,4 S5 Intermedio epossidico 315-298 3,6 ± 0,5 ad alto spessore S6 Finitura 300-286 3,7 ± 0,6 S7 poliuretano-acrílica 313-298 6,5 ± 0,7 Table 1: Description of S8 310-296 3,4 ± 0,7 the specimens tested (ISO Tabella 1: Descrizione dei 20340) and supplied by S9 251-240 10,4 ± 1,6 provini testati (ISO 20340) the customer. S10 311-297 8,2 ± 1,9 e forniti dal cliente. The test conditions are as follows: Le condizioni del test sono le seguenti: The tests were carried out with a potentiostat-galvanostat IM6x Le prove sono state realizzate con un potenziostato-galvanosta- produced by the German company Zahner Elektrik GmbH & CO. to IM6x dell’azienda tedesca Zahner Elektrik GmbH & CO. KG KG, with a range of frequencies from 10 μHz to 3 MHz and a con una gamma di frequenze da 10 μHz a 3 MHz e un’intensità maximum intensity of current of 2A. The range of impedance is massima di corrente di 2A. Il range di impedenza è di 10E-3/10E3 10E-3/10E3 Ohm. For the data processing, the software Thales Ohm. Per il trattamento dei dati è stato usato il software Thales 3.15 was used. The measurement of the specimens was carried 3.15. Per la misurazione dei provini è stato utilizzato un modulo out with a measurement module consisting of a Faraday cage di misurazione composto da una gabbia di Faraday e da quattro and four cells, each with three electrodes: the working electrode celle quindi ognuna di esse tre elettrodi: quello di lavoro (il sub- (the substrate to be tested), the reference electrode (Ag/AgCl) strato da testare), quello di riferimento (Ag/AgCl) e il contro- and the counter electrode (platinum). The cells were filled with elettrodo (Platino). Le celle sono state riempite con l’elettrolita the electrolyte (NaCl 3.5% weight in deionised water). y ( g ) (NaCl 3.5% in peso in acqua deionizzata). ( p q ) 4 Measurement module and potentiostat. Modulo di misurazione e potenziostato. 39 OCTOBER 2011
  • 5. PROTECTIVE COATINGS INNOVATIONS The test conditions imply a measurement of the EIS at the Le condizioni di prova implicano una misurazione EIS al potenziale free corrosion potential (AC) in order to measure the initial libero di corrosione (AC). In questo modo, si ottiene l’impedenza impedance of the coating/substrate system. A potentiostatic iniziale del sistema rivestimento/substrato. Si è utilizzato un segna- sinusoidal signal with an amplitude of 0.01V and a frequency le sinusoidale potenziostatico di ampiezza 0.01V e gamma di fre- range of 105Hz to 2·10-3Hz was used. The polarisation potential quenza da 105Hz a 2·10-3Hz di. Il potenziale di polarizzazione era was -4V, applied for 20 minutes. The relaxation time used was di -4V applicato per un tempo di 20 min. Il tempo di rilassamento 167 minutes. At the end, an EIS measurement was performed at utilizzato è stato di 167 minuti. Alla fine è stata effettuata una mi- the free corrosion potential (AC). This cycle can be repeated until surazione EIS al potenziale libero di corrosione (AC). Questo ciclo si the degradation of the coating, or, even better, for a number of può ripetere fino alla degradazione del rivestimento, o meglio un times allowing a comparison between the different systems – in numero dato di volte per le quali si possano avere risultati compa- the case presented here, it was repeated 6 times. rativi tra i diversi sistemi; nel caso presentato 6 volte. 5 Measurement module integrating the cells and the related electrodes. Modulo di misurazione che incorpora le celle e gli elettrodi corrispondenti. 5 Results and Correlation Risultati ottenuti e The Bode plot obtained by the correlazione ACET test shows the phase Il grafico di Bode ottenuto con (theta) and impedance (lZl) il test ACET mostra i valori della values at the end of 6 cycles of fase (teta) e la impedenza (lZl) degradation. alla fine di 6 cicli di degradazio- ne. 6 Bode plot. Impedance and phase values. 6 Grafico di Bode. Valori di impedenza e di fase. 40 OCTOBER 2011
  • 6. José Javier Gracenea, MEDCO S. L.. Castellón de la Plana, Castellón, Spain It is interesting to notice that the impedance values of the Allo stesso modo, possiamo apprezzare come l’impedenza del si- coating system S1 change from cycle to cycle, although with stema di verniciatura S1 si modifichi con l’avanzare dei cicli seb- minor differences, and that the phase values reveal the bene presenti differenze minime e come la fase manifesta le ca- performance characteristics of the coating. ratteristiche prestazionali del rivestimento di vernice. System 1 Panel 290 µm System 1 Panel 290 µm E Relaxation (V vs Ag/AgCI) 7 7 Bode plot and relaxation of the specimen S1. Grafico di Bode e di rilassamento del provino S1. The plot shows an initial value of relaxation potential near 0V. The Il grafico di rilassamento mostra un valore iniziale di potenziale degradation (cathodic polarisation) does not cause any perceptible vicino a 0V. La degradazione (polarizzazione catodica) non causa difference in the evolution of the potential, with the relaxation time differenze apprezzabili nell’evoluzione del potenziale con il tem- of each cycle. In general, it can be stated that the specimens have an po di rilassamento per ogni ciclo. In generale, possiamo dire che i excellent anti-corrosion behaviour. provini presentano un eccellente comportamento anticorrosivo. The values presented in the plots for each sample can be correlated I valori rappresentati nei grafici per ogni provino possono essere with the values of delamination provided for the evaluation carried correlati con i valori di delaminazione forniti per la valutazione out according to the standard ISO 20340. An earlier study conducted realizzata secondo la norma ISO 20340. Uno studio precedente by Kending and others6 suggests a correlation between the failure realizzato da Kending et al6 propone la correlazione tra il tempo time (TTF) due to the exposure to salt spray and the exposure time di cedimento (TTF) a causa dell’esposizione in nebbia salina e il calculated by means of electrochemical parameters involved in tempo di esposizione calcolato mediante parametri elettrochimi- the absorption of water from the coating and in the resistance ci implicati nell’assorbimento di acqua del rivestimento e la re- to corrosion of the system. The study presented in this article sistenza alla corrosione del sistema. Nello studio presentato in demonstrates the possibility to correlate the penetration of corrosion questo articolo si dimostra la possibilità di correlare la penetra- (mm) obtained at the end of 25 weeks of tests with the adhesion and zione della corrosione (mm) ottenuta alla fine di 25 settimane di the permeability of the coating system. prova con l’adesione e la permeabilità del sistema di rivestimenti. In a first approximation, polynomial models of degree 2 were In una prima approssimazione si considerarono modelli polino- 6 6 Kendig, M., Jeanjaquet, S., Brown, R., and Thomas, F., Rapid Electrochemical Assessment of Kendig, M., Jeanjaquet, S., Brown, R., and Thomas, F., Rapid Electrochemical Assessment of Paint” JCT, 68, 863 (1996) 39. Paint” JCT, 68, 863 (1996) 39. 41 OCTOBER 2011
  • 7. PROTECTIVE COATINGS INNOVATIONS taken into account and regressions linked to the behaviour of the mici di grado 2 e come condizionante regressioni che avessero te- specimens in an intermediate time of 12 weeks were used as a nuto in considerazione il comportamento dei provini in un tempo conditioner. Two models were taken into consideration: the first one intermedio di 12 settimane. Si considerarono due modelli, il pri- was based on the permeability of the specimens (model 1), while mo dei quali era fondato sulla permeabilità dei provini (modello the second one focused on the adhesion in the interphase of the 1) e il secondo teneva in considerazione, oltre e in modo prepon- specimens (model 2). derante, l’adesione nella interfase dei provini (modello 2). (Model 1) Delamination (mm)= f(permeability) (Modello 1) Delaminazione (mm)= f(permeabilità) (Model 2) Delamination (mm)= f(interphase adhesion) (Modello 2) Delaminazione (mm)= f(adesione interfase) The results obtained for the two models are illustrated in the chart below. I risultati ottenuti con i due modelli sono illustrati nel grafico seguente. Correlation models 1 and 2 mm delamination 8 Correlations of model 1 and model 2. Correlazioni modello 1 e 8 Specimens modello 2. The results obtained show that the model 2, in general, has better I risultati ottenuti dimostrano che il modello 2, in generale, offre mi- correlations with the ISO 20340 test. However, with the aim of getting gliori correlazioni con la prova ISO 20340. Tuttavia, e con l’idea di av- as close as possible to it, a third model (model 3), which did not take vicinarsi il più possibile, si sviluppò un terzo modello (modello 3) che into account the data provided by the specimens in an intermediate non teneva in considerazione i dati offerti dai provini in un tempo in- time of 12 weeks (included in the model 2), was developed. termedio di 12 settimane che includeva il modello 2. Correlation of mathematical model 3 mm delamination 9 Correlation of model 3. 9 Specimen Correlazione modello 3. 42 OCTOBER 2011
  • 8. The values obtained by the polynomial functions used showed a better correlation with the results obtained by the traditional test. Conclusions The ACET technique proves to be a powerful tool for predicting the corrosion phenomena observed at the end of 25 weeks of cyclic exposure, in compliance with the standard ISO 20340. In little more than 24 hours – the time needed for the test and the subsequent data processing – it is possible to obtain estimates of the penetration within the tolerances of the values obtained by the traditional technique at the end of 25 cycles. This innovation is in line with the need to generate renewable energies by using ecologically and economically efficient generators. I valori ottenuti mediante le funzioni polinomiche utilizzate mostrarono una miglior correlazione con i risultati ottenuti con la prova convenzionale. Conclusioni La tecnica ACET si dimostra uno strumento potente per la previsione della corrosione osservata alla fine di 25 setti- mane di esposizione ciclica, secondo la norma ISO 20340. In un tempo di 24h di prova, più il trattamento dei dati a segui- re, si ottengono previsioni della penetrazione che si trovano all’interno delle tolleranze dei valori ottenuti mediante la tecnica convenzionale alla fine di 25 cicli. Questa innovazio- ne è in linea con la necessità di generare energie rinnovabili che implicano anche l’utilizzo di generatori efficienti ecolo- gicamente ed economicamente.