Importante: te recomiendo que veas primero las partes nº 1 y nº 2.
Esta es la tercera parte de un ejercicio que pretende poner en evidencia la perversión que la publicidad hace de palabras y expresiones de alto valor vivencial.
Se realizó con palabras y expresiones encontradas en imágenes procedentes de los escaparates de Salamanca y de la prensa diaria.
4. Objetivos de la actividad
Devolver a las palabras y expresiones su
significado y su uso en la interacción
social.
Comprobar la perversión de las mismas
por la publicidad.
5. Desarrollo de la actividad (I)
• Cada participante tiene a su disposición un ppt con
imágenes de palabras y expresiones
• Las leemos en grupo y pensamos en su uso
social más adecuado, así como en las imágenes
que mejor las acompañarían
• Se va a internet y allí, preferentemente, a flickr :
http://flickr.com
6. Desarrollo de la actividad (II)
• En flickr buscamos las imágenes en las que
hemos pensado, utilizando esas mismas palabras y
expresiones, u otras similares
• A medida que elegimos las imágenes las
arrastramos con el ratón a la diapositiva del ppt
• Por último, en cada diapositiva jugamos con el
tamaño y la posición de las imágenes para mejorar
la composición
7. Desarrollo de la actividad (III)
• Terminado el ejercicio vemos cada una de las
palabras en los contextos verbales y visuales en
que se encontraban
• Sacamos conclusiones
8. Este ejercicio se realizó con palabras y
expresiones encontradas en imágenes
procedentes de los escaparates de Salamanca
y de la prensa diaria.
Julio de 2007
9.
10. A continuación, el contexto pervertidor
de las palabras (y de algunas imágenes)
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.
61.
62.
63.
64.
65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.
73.
74.
75.
76.
77.
78.
79.
80.
81.
82.
83.
84. Antes de sacar conclusiones
En julio de 2007 también se podían
Encontrar en Salamanca palabras no
pervertidas
85.
86.
87.
88.
89.
90.
91.
92.
93.
94.
95.
96.
97. Referencias
Luis Sánchez Corral
“De la crisis de la significación o las palabras
pervertidas”
Lección magistral en la apertura del curso 2003-2004 de la
Universidad de Córdoba.
En:
http://www.gestion.uco.es/gestion/comunica/prensa/informa
cion/memoria/2003/memoria/12.htm
98. “ Puesto que mi lenguaje significa el mundo, los
límites de mi lenguaje son los límites del mundo”
L. Wittgenstein (Tractatus 5,6)
99. “ Puesto que mi lenguaje significa el mundo, los
límites de mi lenguaje son los límites del mundo”
L. Wittgenstein (Tractatus 5,6)
100. Ángel Encinas Carazo
IES F. García Bernalt
Salamanca, julio 2007
http://noesunamanzana.blogspot.com