Análisis de salvaguarda indigena del banco mundial
1. Análisis de la Política Operativa
sobre Pueblos Indígenas del Banco
Mundial en su proceso de Reforma
de Salvaguardas
Hugo Che Piu Deza
Derecho Ambiente y Recursos Naturales (DAR)
para
Coordinadora de Organizaciones de Indígenas de la
Cuenca Amazónica (COICA)
2. Marco para incidir en el
Proceso de Reforma
• Analizar ¿Qué dice la actual política operativa del Banco
Mundial sobre Pueblos Indígenas?
• Contrastar ¿Cuál es la distancia frente a lo que COICA se ha
planteado como objetivos?
• Definir ¿Cómo incidimos en el proceso de reforma para
acercar las políticas operativas del Banco Mundial a los
objetivos de la COICA?
3. Análisis
• La inversiones pueden generar impactos negativos o daños
sociales y ambientales.
• Las salvaguardas buscan que los temas sociales y ambientales
sean tomados en cuenta en un proceso de toma de decisiones
con el fin de identificar, evaluar, evitar, minimizar y mitigar
impactos adversos/negativos.
• El BM estableció sus políticas operativas como salvaguardas
ambientales y sociales para: “prevenir o mitigar cualquier
daño ocasionado a las personas o el ambiente en un proceso
de desarrollo”.
5. Política Operativa 4.10
• El BM dice que han evolucionado del objetivo de “no dañar”
al “promover la participación de las poblaciones indígenas en
el desarrollo, el reparto de utilidades y la entrega de
beneficios”
• El BM dice que su PO 4.10 “contribuye al cumplimiento de la
misión del Banco de reducir la pobreza y lograr un desarrollo
sostenible asegurando que el proceso de desarrollo se lleve a
cabo con absoluto respeto de la dignidad, derechos humanos,
economías y culturas de los Pueblos Indígenas”.
6. Identificación de Pueblos
Indígenas
• Su propia identificación como miembros de un grupo
determinado de cultura indígena y el reconocimiento de su
identidad por otros;
• Un apego colectivo a hábitats geográficamente definidos o
territorios ancestrales en la zona del proyecto y a los recursos
naturales de esos hábitats o territorios;
• Instituciones consuetudinarias culturales, económicas,
sociales o políticas distintas de las de la sociedad y cultura
dominantes, y
• Una lengua indígena, con frecuencia distinta de la lengua
oficial del país o región.
7. Requisitos para los proyectos
Estudio Evaluación Social Proceso de
Preliminar • Por el prestatario (TdR Consulta, Libre,
aceptables) para Previa e
• Por el BM para determinar posibles
determinar efectos positivos o Informada
presencia o apego negativos del proyecto
colectivo • No es la CLIP del 169
Plan o Marco de
Divulgación
Planificación para PPII
• Por el prestatario se pone a
• Por el prestatario para otorgar disposición el informe de
beneficios sociales y económicos evaluación social y la versión
apropiados desde el punto de vista preliminar del Plan para Pueblos
cultural, y para evitar, reducir lo Indígenas
más posible, mitigar o compensar
los efectos adversos del proyecto
8. El CLIP de la 4.10
• Marco apropiado (intergeneracional y genero) para la consulta
y participación durante la preparación y ejecución del
proyecto
• Métodos de consulta adecuados a los valores sociales y
culturales, y las condiciones locales (especial atención
mujeres, jóvenes y niños indígenas)
• Información pertinente sobre el proyecto (incluida una
evaluación de los posibles efectos negativos) de una manera
apropiada desde el punto de vista cultural; en cada etapa de
la preparación y ejecución del proyecto.
• No significa que se reconozca el derecho de veto a personas
ni grupos .
9. El CLIP de la 4.10
• Las consulta deben determinar si existe un “apoyo amplio” al
proyecto. El BM no sigue si el apoyo amplio no de puede
determinar.
• Los resultados de la evaluación social;
• El proceso de consulta previa, libre e informada;
• Las medidas adicionales, incluidas las modificaciones del
diseño del proyecto, para abordar los efectos adversos y para
que el proyecto les reporte beneficios apropiados;
• Las recomendaciones para llevar a cabo consultas durante la
ejecución, el seguimiento y la evaluación del proyecto, y
• Cualquier acuerdo formal alcanzado con las comunidades
indígenas o con las organizaciones de Pueblos Indígenas.
11. Consideraciones Especiales
Tierras:
• Se presta particular atención: derechos consuetudinarios,
necesidad de protección de tierras, valores culturales y
espirituales; y, practicas de gestión de los recursos naturales.
• Solo se habla de reconocimiento jurídico en caso que el
proyecto considere actividades que dependen del
reconocimiento jurídico de derechos sobre las tierras y los
territorios han poseído tradicionalmente, o que han usado u
ocupado habitualmente (como los proyectos de adjudicación
de títulos de propiedad de las tierras), o b) la adquisición de
dichas tierras.
12. Pueblos Indígenas y el Desarrollo
• Fortalecer la legislación local, en la medida necesaria, para
establecer el reconocimiento jurídico de los sistemas
consuetudinarios o tradicionales de tenencia de la tierra de
los Pueblos Indígenas;
• Favorecer la inclusión de los Pueblos Indígenas en el proceso
de desarrollo mediante la incorporación de sus puntos de
vista en el diseño de los programas de desarrollo y las
estrategias;
• Fortalecer la capacidad de las comunidades y organizaciones
de Pueblos Indígenas para elaborar, ejecutar, supervisar y
evaluar programas de desarrollo;
14. Contraste
• Promover, defender y
ejercer los derechos de
la vida como parte
Visión integral de la
naturaleza y del
universo
• Estrategia Global de
Defensa y Protección
de los Derechos
Estrategia Territoriales de los
Pueblos Indígenas de la
Cuenca Amazónica
Linea • Posicion politica de
mientos coica sobre REDD+
15. Contraste
• Reconstrucción de la estructura autónoma de
gobernabilidad: necesidad de reconstruir su propio sistema
de gobernanza de acuerdo a su visión.
• Fortalecimiento institucional de las organizaciones
indígenas y organismos de la autoridad comunal: fortalecer a
las organizaciones de base y mejorar los niveles de
comunicación entre los Pueblos Indígenas.
• Planificación participativa de desarrollo de los Pueblos
Indígenas: necesidad de organizar y planificar su desarrollo
como pueblos.
• Administración y aprovechamiento de recursos naturales:
Aprovechamiento y gestión de los recursos naturales por los
propios pueblos indígenas.
16. Contraste
• Consolidación de territorios y el reconocimiento de la
gobernanza sobre recursos naturales, dando garantías plenas
a la tenencia, restitución y titulación de tierras y territorios.
• Reconocimiento de la sabiduría de los pueblos indígenas
sobre el manejo de la selva amazónica, el suelo y las fuentes
de agua, así como sus técnicas locales y prácticas ancestrales.
• Participación efectiva y amplia de los pueblos indígenas en los
procesos de toma de decisiones.
• Aplicación del consentimiento previo, libre e informado
vinculante en todos los procesos. No solo consentimiento.
• Flexibilizar y ampliar los mecanismos financieros para que los
Pueblos Indígenas tengamos acceso a los fondos
17.
18. Definiendo
• Oportunidad: Proceso de Revisión de las Salvaguardas del
Banco Mundial: Este año, el BM está iniciando un proceso de
dos a tres años de duración, en el cual se revisarán sus políticas
de salvaguardias ambientales y sociales, incluyendo la Política
Operativa sobre Pueblos Indígenas.
• Riesgo: Que se puedan volver más flexibles las futuras Políticas
de Salvaguardias del Banco Mundial. Otras instituciones
financiera tienen salvaguardas más bajas o no tienen: CAF, BNDS,
etc.
19. Definiendo
• Actualizando de la Política Operativa
sobre Pueblos Indígenas a la luz de la
Declaración de NU sobre los Derechos de
los Pueblos Indígenas. El BM su calidad
agencia especializada de NU, debe
contribuir a la plena satisfacción de los
derechos protegidos por la Declaración de
UN, y no sólo promover respeto de los
derechos reconocidos en la Declaración
de NU, sino también asegurar la efectiva
participación de los pueblos indígenas en
estos desarrollos de políticas en tanto
éstos pueden afectarlos.
20. Definiendo
• Estudios de impacto en derechos humanos a cargo de los
prestamistas, para determinar los riesgos e impactos en
derechos humanos que los proyectos producen en los derechos
de los pueblos indígenas;
• Pueblos autónomos, en asilamiento voluntario o contacto
inicial. Los proyectos deben respetar el derecho de dichos
pueblos a vivir autónomamente.
• Prevención efectiva de reubicación forzosa de los pueblos
indígenas de sus tierras tradicionales, la apropiación de tierras
y recursos naturales indígenas, y daños a la cultura y bienestar
de los pueblos indígenas.
21. Definiendo
• No solo consulta, sino consentimiento
previo, libre e informado. Estos proceso
deben considera runa negociación de
buena fe cuya finalidad sea alcanzar
acuerdos o consensos.
• Necesidad de adoptar medidas
especiales en el caso de pueblos
indígenas transfronterizos.
• Asegurar la efectividad de las
salvaguardas, se deben evitar medidas
de protección que no protegen,
mecanismos de quejas que no resuelven.
23. Definiendo: ¿Cómo?
• A través de un trabajo articulado con los tres espacios en
Naciones Unidas: Relator Especial sobre los Derechos de los
Pueblos Indígenas, el Mecanismo de Expertos sobre los
Derechos de los Pueblos Indígenas y el Foro Permanente de los
Pueblos Indígenas (formuló recomendaciones CFI).
• Solicitar dos informes : 1) informe del estado del cumplimiento
de la Política Operativa, 4.10. y 2) informe de implementación
por el BM de los derechos reconocidos en la Declaración de UN.
24. Definiendo: ¿Cómo?
• Desarrollar un taller específico elaborar:
– Una propuesta de mecanismo de participación efectiva en el
proceso de revisión de las salvaguardia del BM.
– Una propuesta de la COICA de Política Operativa sobre
Pueblos Indígenas del BM
• Pedirle al BM que explique las medidas que serán adoptadas
para asegurar la efectiva participación de los pueblos indígenas
en el proceso de revisión de sus políticas de salvaguardia.