SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 14
The Pre-Spanish Period
Historical Background

Long before the Spaniards and other foreigners
landed on Philippine shores, our forefathers
already had their own literature stamped in the
history of our race.

Our ancient literature shows our customs and
traditions in everyday life as traced in our folk
stories, old plays and short stories.

Our ancestors also had their own alphabet
which was different from that brought by the
Spaniards.   The first alphabet used by our
ancestors was similar to that of the Malayo-
Polynesian alphabet.
Whatever record our ancestors left were either
burned by the Spanish friars in the belief that
they were works of the devil or were written on
materials that easily perished, like the barks of
trees, dried leaves and bamboo cylinders which
could not have remained undestroyed even if
efforts were made to preserve them.

Other records that remained showed folk songs
that proved existence of a native culture truly
our own. Some of these were passed on by
word of mouth till they reached the hands of
some publishers or printers who took interest
in printing the manuscripts of the ancient
Filipinos.
The Spaniards who came to the Philippines
tried to prove that our ancestors were really
fond of poetry, songs, stories, riddles and
proverbs which we still enjoy today and
which serve to show to generations the true
culture of our people.

Pre-Spanish Literature is characterized by

A. LEGENDS. Legends are a form of prose
the common theme of which is about the
origin of a thing, place, location or name.
The events are imaginary, devoid of truth
and unbelievable. Old Filipino customs are
reflected in these legends. Its aim is to
entertain. Here is an example of a legend is
THE LEGEND OF THE TAGALOGS.
B. FOLK TALES. Folk tales are made up of
stories about life, adventure, love, horror and
humor where one can derive lessons about life.
These are useful to us because they help us
appreciate our environment, evaluate our
personalities and improve our perspectives in
life. An example of this is THE MOON AND
THE SUN.

C. THE EPIC AGE. Epics are long narrative
poems     in   which   a  series   of  heroic
achievements or events, usually of a hero, are
dealt with at length. Nobody can determine
which epics are the oldest because in their
translations from other languages, even in
English and Spanish. We can only determine
their origins from the time mentioned in the
said epics.
Aside from the aforementioned epics, there are
still other epics that can be read and studied
like the following epics.

a.   Bidasari-Moro epic
b.   Biag ni Lam-ang-Ilokano epic
c.   Maragtas-Visayan epic
d.    Haraya-Visayan epic
e.   Lagda-Visayan epic
f.   Hari sa Bukid-Visayan epic
g.   Kumintang-Tagalog epic
h.    Parang Sabir-Moro epic
i.   “Dagoy” at “Sudsod”-Tagbanua epic
j.   Tatuaang-Bagobo epic
k.    Indarapatra at Sulayman
l. Bantugan
m.    Daramoke-A-Babay – Moro epic in
“Darangan”

D. FOLK SONGS. Folk songs are one of the
oldest forms of Philippine literature that
emerged in the pre-Spanish period. These
songs mirrored the early forms of culture.
Many of these have 12 syllables. Here are
the examples:

a. Kundiman – song of love
b. Kumintang o Tagumpay – war song
c.   Ang Dalit o Imno – song to the God
d.   Ang Oyayi o Hele - lullaby
e.   Diana – wedding song
f.   Soliraning – song of the laborer
g.   Talindaw – boatman’s song
OTHER FORMS OF PRE-SPANISH POETRY
E.
Epigrams, Riddles, Chants, Maxims, Prover
bs or Sayings
1.   Epigrams (Salawikain).     These have
been customarily used and served as laws
or rules on good behavior by our ancestors.
To others, these are like allegories or
parables that impart lessons for the young.
 Example:
   Aanhin pa ang damo
   Kung patay na ang kabayo.
2. Riddles (Bugtong) or Palaisipan. These
  are made up of one or more measured
  lines with rhyme and may consist of
  four to 12 syllables.

Example:
  May binti, walng hita
  May tuktok, walang mukha.
3.   Chant (Bulong). Used in witchcraft or
enchantment.

Example:
    Ikaw ang nagnanakaw ng bigas ko
    Lumuwa sana ang mata mo
    Mamaga sana ang katawan mo
    Patayin ka ng mga anito.
4. Maxims. Some are rhyming couplets
with verses of 5, 6 or 8 syllables, each line
having the same number of syllables.

Example:
    Pag hindi ukol
    Hindi bubukol.

     Sa marunong umunawa
     Sukat ang ilang salita.
5. Sayings (Kasabihan). Often used in
teasing or to comment on a person’s
actuations.

Example:
    Putak, putak
    Batang duwag
    Matapang ka’t
    Nasa pugad
6. Sawikain (Sayings with no hidden
  meanings)

Example:
  Nasa Diyos ang awa
  Nasa tao ang gawa.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Ang Tungkulin Ng Wika
Ang Tungkulin Ng WikaAng Tungkulin Ng Wika
Ang Tungkulin Ng Wika
Persia
 
Philippine literature during the spanish period
Philippine literature during the spanish periodPhilippine literature during the spanish period
Philippine literature during the spanish period
Belle Pajutagana
 
Philippine Literature 'spanish period'
Philippine Literature 'spanish period'Philippine Literature 'spanish period'
Philippine Literature 'spanish period'
wAsmile17
 
Japanese period
Japanese periodJapanese period
Japanese period
ellaboi
 
Literary History of the Philippines (Pre-Colonialism Period)
Literary History of the Philippines (Pre-Colonialism Period)Literary History of the Philippines (Pre-Colonialism Period)
Literary History of the Philippines (Pre-Colonialism Period)
Jessa Irinco Cerbito
 
Philippine literature in english
Philippine literature in englishPhilippine literature in english
Philippine literature in english
Jesullyna Manuel
 

La actualidad más candente (20)

FILIPINO RESEARCH/ PANANALIKSIK
FILIPINO RESEARCH/ PANANALIKSIKFILIPINO RESEARCH/ PANANALIKSIK
FILIPINO RESEARCH/ PANANALIKSIK
 
Philippine Literature After EDSA Revolution
Philippine Literature After EDSA RevolutionPhilippine Literature After EDSA Revolution
Philippine Literature After EDSA Revolution
 
Ang Tungkulin Ng Wika
Ang Tungkulin Ng WikaAng Tungkulin Ng Wika
Ang Tungkulin Ng Wika
 
Philippine literature during the spanish period
Philippine literature during the spanish periodPhilippine literature during the spanish period
Philippine literature during the spanish period
 
Philippine Literature 'spanish period'
Philippine Literature 'spanish period'Philippine Literature 'spanish period'
Philippine Literature 'spanish period'
 
The japanese period (1941 – 1945)
The japanese period (1941 – 1945)The japanese period (1941 – 1945)
The japanese period (1941 – 1945)
 
Summary about the period of
Summary about the period ofSummary about the period of
Summary about the period of
 
Pre-colonial and Spanish colonial Philippine Literature
Pre-colonial and Spanish colonial Philippine LiteraturePre-colonial and Spanish colonial Philippine Literature
Pre-colonial and Spanish colonial Philippine Literature
 
Pre colonial-period
Pre colonial-periodPre colonial-period
Pre colonial-period
 
The Philippine Literary History
The Philippine Literary HistoryThe Philippine Literary History
The Philippine Literary History
 
Japanese period
Japanese periodJapanese period
Japanese period
 
PHILIPPINE LITERATURE DURING PRE-COLONIAL PERIOD
PHILIPPINE LITERATURE DURING PRE-COLONIAL PERIODPHILIPPINE LITERATURE DURING PRE-COLONIAL PERIOD
PHILIPPINE LITERATURE DURING PRE-COLONIAL PERIOD
 
21st Century Literature of the Philippines and the World
21st Century Literature of the Philippines and the World21st Century Literature of the Philippines and the World
21st Century Literature of the Philippines and the World
 
Disenyo at Pamamaraan ng Pananaliksik
Disenyo at Pamamaraan ng PananaliksikDisenyo at Pamamaraan ng Pananaliksik
Disenyo at Pamamaraan ng Pananaliksik
 
Region 1 Philippine Literature
Region 1 Philippine LiteratureRegion 1 Philippine Literature
Region 1 Philippine Literature
 
Philippine Literature and Texts (Pre-colonial Times and Spanish Colonizations)
Philippine Literature and Texts (Pre-colonial Times and Spanish Colonizations)Philippine Literature and Texts (Pre-colonial Times and Spanish Colonizations)
Philippine Literature and Texts (Pre-colonial Times and Spanish Colonizations)
 
Japanese Period of the Philippine Literature
Japanese Period of the Philippine Literature Japanese Period of the Philippine Literature
Japanese Period of the Philippine Literature
 
Literary History of the Philippines (Pre-Colonialism Period)
Literary History of the Philippines (Pre-Colonialism Period)Literary History of the Philippines (Pre-Colonialism Period)
Literary History of the Philippines (Pre-Colonialism Period)
 
Philippine literature in english
Philippine literature in englishPhilippine literature in english
Philippine literature in english
 
Music of the philippines during pre spanish era
Music of the philippines during  pre spanish eraMusic of the philippines during  pre spanish era
Music of the philippines during pre spanish era
 

Similar a Pre spanish

Pre spanish-121001073730-phpapp01
Pre spanish-121001073730-phpapp01Pre spanish-121001073730-phpapp01
Pre spanish-121001073730-phpapp01
Junny Ann Cagape
 
Pre colonial literature-1_ - copy
Pre colonial literature-1_ - copyPre colonial literature-1_ - copy
Pre colonial literature-1_ - copy
Michelle Celestino
 
Pre-Colonianisuu7uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
Pre-Colonianisuu7uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuPre-Colonianisuu7uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
Pre-Colonianisuu7uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
marklesterduldulao
 
21ST-CENTURY literature from the world.pptx
21ST-CENTURY literature from the world.pptx21ST-CENTURY literature from the world.pptx
21ST-CENTURY literature from the world.pptx
binuaangelica
 

Similar a Pre spanish (20)

Pre spanish-121001073730-phpapp01
Pre spanish-121001073730-phpapp01Pre spanish-121001073730-phpapp01
Pre spanish-121001073730-phpapp01
 
Philippine Literature - Chapter 2.pdf
Philippine Literature - Chapter 2.pdfPhilippine Literature - Chapter 2.pdf
Philippine Literature - Chapter 2.pdf
 
Pre- colonial Spaniard Period-W2.pptx
Pre- colonial Spaniard Period-W2.pptxPre- colonial Spaniard Period-W2.pptx
Pre- colonial Spaniard Period-W2.pptx
 
compilation of pre hispanic and hispanic texts
compilation of pre hispanic and  hispanic textscompilation of pre hispanic and  hispanic texts
compilation of pre hispanic and hispanic texts
 
Philippine literature
Philippine literature Philippine literature
Philippine literature
 
Compilation Of Philippine literature during Pre-Spanish and Spanish Colonization
Compilation Of Philippine literature during Pre-Spanish and Spanish ColonizationCompilation Of Philippine literature during Pre-Spanish and Spanish Colonization
Compilation Of Philippine literature during Pre-Spanish and Spanish Colonization
 
The spanish colonial and pre colonial text
The spanish colonial and pre colonial textThe spanish colonial and pre colonial text
The spanish colonial and pre colonial text
 
Pre-Hispanic and Hispanic Colonial Text
Pre-Hispanic and Hispanic Colonial TextPre-Hispanic and Hispanic Colonial Text
Pre-Hispanic and Hispanic Colonial Text
 
L1.1 21st Century Lit - Pre-Colonial Period.pptx
L1.1 21st Century Lit - Pre-Colonial Period.pptxL1.1 21st Century Lit - Pre-Colonial Period.pptx
L1.1 21st Century Lit - Pre-Colonial Period.pptx
 
Literary periods in phil lit
Literary periods in phil litLiterary periods in phil lit
Literary periods in phil lit
 
Arts and literature
Arts and literatureArts and literature
Arts and literature
 
Handouts for Periods in the Philippine Literary History
Handouts for Periods in the Philippine Literary HistoryHandouts for Periods in the Philippine Literary History
Handouts for Periods in the Philippine Literary History
 
Pre Colonial Literature Philippines
Pre Colonial  Literature PhilippinesPre Colonial  Literature Philippines
Pre Colonial Literature Philippines
 
The Precolonial Period.pptx
The Precolonial Period.pptxThe Precolonial Period.pptx
The Precolonial Period.pptx
 
Chapter II- PRE- SPANISH PERIOD.pptx
Chapter II- PRE- SPANISH PERIOD.pptxChapter II- PRE- SPANISH PERIOD.pptx
Chapter II- PRE- SPANISH PERIOD.pptx
 
Pre colonial literature-1_ - copy
Pre colonial literature-1_ - copyPre colonial literature-1_ - copy
Pre colonial literature-1_ - copy
 
Pre colonial literature-1_ - copy
Pre colonial literature-1_ - copyPre colonial literature-1_ - copy
Pre colonial literature-1_ - copy
 
Pre-Colonianisuu7uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
Pre-Colonianisuu7uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuPre-Colonianisuu7uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
Pre-Colonianisuu7uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
 
21ST-CENTURY literature from the world.pptx
21ST-CENTURY literature from the world.pptx21ST-CENTURY literature from the world.pptx
21ST-CENTURY literature from the world.pptx
 
Philippine Pre-colonial & Spanish Colonial Literature
Philippine Pre-colonial & Spanish Colonial LiteraturePhilippine Pre-colonial & Spanish Colonial Literature
Philippine Pre-colonial & Spanish Colonial Literature
 

Pre spanish

  • 2. Historical Background Long before the Spaniards and other foreigners landed on Philippine shores, our forefathers already had their own literature stamped in the history of our race. Our ancient literature shows our customs and traditions in everyday life as traced in our folk stories, old plays and short stories. Our ancestors also had their own alphabet which was different from that brought by the Spaniards. The first alphabet used by our ancestors was similar to that of the Malayo- Polynesian alphabet.
  • 3. Whatever record our ancestors left were either burned by the Spanish friars in the belief that they were works of the devil or were written on materials that easily perished, like the barks of trees, dried leaves and bamboo cylinders which could not have remained undestroyed even if efforts were made to preserve them. Other records that remained showed folk songs that proved existence of a native culture truly our own. Some of these were passed on by word of mouth till they reached the hands of some publishers or printers who took interest in printing the manuscripts of the ancient Filipinos.
  • 4. The Spaniards who came to the Philippines tried to prove that our ancestors were really fond of poetry, songs, stories, riddles and proverbs which we still enjoy today and which serve to show to generations the true culture of our people. Pre-Spanish Literature is characterized by A. LEGENDS. Legends are a form of prose the common theme of which is about the origin of a thing, place, location or name. The events are imaginary, devoid of truth and unbelievable. Old Filipino customs are reflected in these legends. Its aim is to entertain. Here is an example of a legend is THE LEGEND OF THE TAGALOGS.
  • 5. B. FOLK TALES. Folk tales are made up of stories about life, adventure, love, horror and humor where one can derive lessons about life. These are useful to us because they help us appreciate our environment, evaluate our personalities and improve our perspectives in life. An example of this is THE MOON AND THE SUN. C. THE EPIC AGE. Epics are long narrative poems in which a series of heroic achievements or events, usually of a hero, are dealt with at length. Nobody can determine which epics are the oldest because in their translations from other languages, even in English and Spanish. We can only determine their origins from the time mentioned in the said epics.
  • 6. Aside from the aforementioned epics, there are still other epics that can be read and studied like the following epics. a. Bidasari-Moro epic b. Biag ni Lam-ang-Ilokano epic c. Maragtas-Visayan epic d. Haraya-Visayan epic e. Lagda-Visayan epic f. Hari sa Bukid-Visayan epic g. Kumintang-Tagalog epic h. Parang Sabir-Moro epic i. “Dagoy” at “Sudsod”-Tagbanua epic j. Tatuaang-Bagobo epic k. Indarapatra at Sulayman
  • 7. l. Bantugan m. Daramoke-A-Babay – Moro epic in “Darangan” D. FOLK SONGS. Folk songs are one of the oldest forms of Philippine literature that emerged in the pre-Spanish period. These songs mirrored the early forms of culture. Many of these have 12 syllables. Here are the examples: a. Kundiman – song of love b. Kumintang o Tagumpay – war song
  • 8. c. Ang Dalit o Imno – song to the God d. Ang Oyayi o Hele - lullaby e. Diana – wedding song f. Soliraning – song of the laborer g. Talindaw – boatman’s song
  • 9. OTHER FORMS OF PRE-SPANISH POETRY E. Epigrams, Riddles, Chants, Maxims, Prover bs or Sayings 1. Epigrams (Salawikain). These have been customarily used and served as laws or rules on good behavior by our ancestors. To others, these are like allegories or parables that impart lessons for the young. Example: Aanhin pa ang damo Kung patay na ang kabayo.
  • 10. 2. Riddles (Bugtong) or Palaisipan. These are made up of one or more measured lines with rhyme and may consist of four to 12 syllables. Example: May binti, walng hita May tuktok, walang mukha.
  • 11. 3. Chant (Bulong). Used in witchcraft or enchantment. Example: Ikaw ang nagnanakaw ng bigas ko Lumuwa sana ang mata mo Mamaga sana ang katawan mo Patayin ka ng mga anito.
  • 12. 4. Maxims. Some are rhyming couplets with verses of 5, 6 or 8 syllables, each line having the same number of syllables. Example: Pag hindi ukol Hindi bubukol. Sa marunong umunawa Sukat ang ilang salita.
  • 13. 5. Sayings (Kasabihan). Often used in teasing or to comment on a person’s actuations. Example: Putak, putak Batang duwag Matapang ka’t Nasa pugad
  • 14. 6. Sawikain (Sayings with no hidden meanings) Example: Nasa Diyos ang awa Nasa tao ang gawa.