Manejo de cortopunzantes
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Manejo de cortopunzantes

on

  • 820 reproducciones

 

Estadísticas

reproducciones

reproducciones totales
820
reproducciones en SlideShare
820
reproducciones incrustadas
0

Actions

Me gusta
0
Descargas
1
Comentarios
0

0 insertados 0

No embeds

Accesibilidad

Categorias

Detalles de carga

Uploaded via as Microsoft PowerPoint

Derechos de uso

© Todos los derechos reservados

Report content

Marcada como inapropiada Marcar como inapropiada
Marcar como inapropiada

Seleccione la razón para marcar esta presentación como inapropiada.

Cancelar
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Tu mensaje aparecerá aquí
    Processing...
Publicar comentario
Edite su comentario

Manejo de cortopunzantes Manejo de cortopunzantes Presentation Transcript

  • VIVIANA AGUILARAUXILIAR DE ENFERMERIA 2011
  • Contribuir al mejoramiento de las condiciones detrabajo, salud y ambiente del trabajador de lasalud. Protegiéndolos sobre la exposiciónaccidental a microorganismos, mediante laimplementación de normas de bioseguridad queprevengan y minimicen los factores de riesgo.Prevenir la transmisión de enfermedades en eltrabajador de la salud mediante la práctica demedidas universales de bioseguridad, que evitaránla contaminación cruzada entre pacientes ypersonal.
  • Durante la manipulación, limpieza y desecho deelementos cortopunzantes (agujas, bisturís u otros),el personal de salud debe tomar rigurosasprecauciones, para prevenir accidentes. La mayoríade las punciones accidentales ocurren al re enfundarlas agujas después de usarlas, o como resultado dedesecharlas inadecuadamente (por ejemplo: enbolsas de basura).
  •  Al van a tapar, doblan o parten las agujas hipodérmicas.En casos de ser pinchados por personas que transportan objetoscorto punzantes no protegidos. Con objetos corto punzantes se encuentran en sitiosinesperados, como ropa blanca. Al manipulan o eliminan desechos que contienen objetoscortopunzantes usados.Con pacientes se mueven repentinamente durante la aplicación deuna inyección y/o canalización.
  • SI USTED SE EXPUSO A SANGRE U OTROS FLUIDOS CORPORALES: Lave inmediatamente las heridas o pinchazos con jabón y agua. Limpie con un chorro de agua las salpicaduras de la nariz, boca o piel. Irrigue con agua y solución salina las salpicaduras de los ojos. Debe estar vacunado contra hepatitis B.
  •  Desechar las agujas e instrumentos cortantes una vez utilizados, enrecipientes de paredes duras e imperforables, los cuales deben estarsituados lo más cerca posible al área de trabajo, para su posterior desecho. Si no hay un recolector cerca, use un contenedor rígido para contener ytrasladar el elemento corto punzante. No desechar elementos corto punzantes en bolsas de basura, cajas ocontenedores que no sean resistentes a punciones. Evitar tapar, doblar o quebrar agujas, láminas de bisturí u otroselementos corto punzante, una vez utilizados. Colocar inmediatamente después del uso las agujas , las hojas de bisturíy otros elementos corto punzantes en el guardián. Usar siempre guantes.
  • El personal de salud puede ser pinchados o salpicados consangre en el momento de la canalización, cuando un pacientese mueve repentinamente; los pacientes se pueden infectar sila aguja, la jeringa o la solución están contaminados. Paraminimizar los riesgos se debe: Advertir al paciente antes de pincharlo. Siempre use una aguja y una jeringa nueva o correctamenteprocesada para cada canalización.
  • Antes de canalizar limpie la piel con alcohol del centro a laperiferia para minimizar microorganismos y reducir el riesgode infecciones. Dejar secar el alcohol para obtener el máximo deefectividad en la reducción de microorganismos.
  • Recipiente donde se depositan todos los materiales corto punzantespara su incineración.CARACTERISTICAS:oEs resistente y de abertura amplia.oEs exclusivo para las agujas, NO capuchones.oTiene una señal para medir el nivel de llenado.oSon livianos y de capacidad no mayor a 2 litros.
  • Este procedimiento se hace con el fin de prevenir cortes y pinchazosaccidentales con objetos contaminados con sangre y otros fluidoscorporales potencialmente infectantes.Todos los recipientes que contengan residuos corto punzantes debenrotularse de la siguiente forma:
  • En la accidentalidad con riesgo biológico, se tiene en cuenta laimportancia de la vacunación contra la Hepatitis B, la cual es unaenfermedad transmitida por sangre, producida por un virus 100 vecesmás infectante que el virus HIV.Otra vacuna especial es la antigripal, para el personal que atiende apacientes de alto riesgo.Así mismo, el Programa de Salud Ocupacional realiza al personalque ingresa a la institución, la verificación del carnet de vacunas deHepatitis B y Tétano, que estén al día con las dosiscorrespondientes .Por otra parte, el trabajador que posterior a un accidente de trabajocon riesgo biológico, es enviado a una valoración a la EPS yremitido a la ARP.
  • TODA PERSONA QUE TENGA CONTACTO DIRECTO CON OBJETOS CORTOPUNZANTESESTA EN RIESGO DE INFECCIONES.
  •  COLOMBIA, MINISTERIO DE SALUD. DIRECCIÓN GENERAL DE PROMOCIÓN Y PREVENCIÓN. Conductas Básicas en Bioseguridad: Manejo integral. Santafé de Bogotá, D.C., Abril de 1997, 32p KOZIER, ERB, OLIVIERI. Enfermería fundamental. 4ª edición. Tomo 1. Interamericana, pág. 495 – 515