18. Emerald Valley also named “Lover’s Valley” is over 6 km
long, along which lie more than 100 emerald ponds in
different shapes. Among them there are 40 bigger ones that
are as large as 30 meters wide, while the smallest one is
only like a horse-hoof.
翡翠谷也叫「情人谷」縱深超過6公里,沿途有不同形狀100
多個翡翠池。其中40個比較大,有30米寬,而最小的一個就
像馬蹄一般大。
Photo from www
19.
20.
21.
22.
23.
24. Emerald Valley stretches upstairs as a ladder. As the sunlight
changes its angle, the scenes of the ponds will appear
colorful, crystal or emerald, just like many emerald jades
spread over the valley. So the valley got its name. If you
choose to walk in the nighttime, the shadows of light, water
and the people will become one. Ponds and the pools in the
night may give you a hint of love. Lovers always choose to
forget their way back.
翡翠谷像階梯一樣向上延伸。由於陽光照射角度改變,池塘的
景觀也呈現豐富的彩色,晶瑩剔透,像似祖母綠,有如滿山遍
谷布滿了翡翠玉器,因之而稱為翡翠谷。如果您選擇晚上漫遊
,光,水和人影將合而為一體。夜間的彩塘和水池可能會帶給
你一個愛的啟示。戀人們總是選擇忘記回來的路。