SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 7
Descargar para leer sin conexión
Cet agenda appartient à :
_________________________
École Notre -Dame
District scolaire francophone du Nord-Ouest
99, rue Martin, Edmundston, N.B.
E3V 2M7
Téléphone : (506) 735-2073
Télécopieur : (506) 735-2758
ENSEMBLE GRANDISSONS !
CODE DE VIE DE L’ÉCOLE NOTRE-DAME
Le personnel, les élèves et les parents de l’École Notre-Dame souhaitent que l’école soit un
endroit où il fait bon vivre afin de les élèves apprennent tout en étant heureux. En d’autres mots,
tous les partenaires voudraient que le code de vie soit plus qu’une énumération de règlements,
c’est-à-dire qu’il soit perçu comme un outil servant à promouvoir des comportements susceptibles
de créer un climat propice à un apprentissage de qualité. C’est aussi un cadre de référence qui
valorise la responsabilisation par l’auto-évaluation des comportements ainsi que par la réparation.
Le code de vie découle de la mission de l’école et a été révisé à la lumière de la directive sur un
milieu propice à l’apprentissage du Ministère de l’Éducation. Il est basé sur trois valeurs :
LE RESPECT, LA RESPONSABILISATION ET LA SÉCURITÉ
Cher élève, chère élève,
Tu as des droits que nous, adultes, voulons respecter tout au long de l’année. Toutefois,
tu ne vis pas seul dans cette école. Nous formons une grande famille d’environ 500
personnes. Tous ces gens-là ont des droits également. À chaque droit que tu possèdes
se rattache une responsabilité que tu dois assumer. Nous nous attendons que tu suives
les règlements de l’école car ils sont nécessaires au bon fonctionnement de notre groupe–
école et au respect des droits de chacun. Ces règlements doivent être suivis par
l’ensemble des élèves et du personnel de l’école. Cinq règlements généraux s’appliquent
partout, d’autres règlements particuliers sont divisés en huit parties pour être plus
clairs :
 salle de classe
 corridors, escaliers, salles de toilettes, etc.
 cour de récréation
 équipement, jeux et jouets
 cafétéria
 tenue vestimentaire
 permissions spéciales, urgences ou autres
 transport scolaire
Nous sommes confiants que tu peux te comporter de façon respectueuse, responsable et
sécuritaire la majorité du temps. Puisque personne n’est parfait, il peut arriver à
quiconque d’oublier ou de faire des erreurs. Si jamais tu as de la difficulté à respecter ce
code de vie, nous suivrons différentes étapes d’une démarche d’accompagnement afin de
t’aider.
Bonne année scolaire!
1
La direction et le personnel enseignant de ton école
Règlements généraux
Règlement 1 : Je me respecte et je respecte les autres en gestes et en paroles.
Je me respecte lorsque :
u je suis propre et habillé convenablement, etc.
u je me comporte de façon à réussir (Ex.: j’écoute, je m’applique en classe, je fais mes
devoirs, j’étudie…) ;
u je ne me laisse pas entraîner dans des histoires malheureuses ;
u j’ai une bonne hygiène corporelle.
Je respecte les autres lorsque :
u j’accepte les différences;
u je suis poli, accueillant et pacifique;
u je travaille calmement;
u je respecte les consignes;
u j’évite de déranger les autres dans leur travail ;
u j’évite de faire du vandalisme, etc ;
u j’enlève mon chapeau à l’intérieur de l’école ainsi
que mon capuchon et foulard.
Règlement 2 : Je respecte l’environnement, donc :
u je suis propre à l’endroit où je travaille et à la cafétéria;
u je ramasse mes affaires;
u j’utilise les poubelles pour jeter mes déchets, etc.
Règlement 3 : Je respecte le matériel mis à ma disposition, donc :
u je garde mon pupitre propre et en ordre;
u mes livres et mes cahiers restent propres;
u je rapporte mes livres de bibliothèque dans les délais prévus;
u j’utilise mon sac d’école pour transporter mes livres et mes cahiers, etc.
Règlement 4 : Je me déplace calmement et prudemment, donc :
u je monte ou descends les escaliers en marchant;
u en cas d’urgence, j’utilise la sortie indiquée sur l’affiche;
u durant les cours et à l’heure du dîner, j’ai un billet de circulation pour me déplacer en
tout temps;
u j’entre dans la cour à l’endroit désigné et non par le stationnement du personnel;
u je parle tout bas dans les corridors ;
u j’entre et sors de l’école au son de la cloche.
Règlement 5 : Je contribue à un milieu de vie sécurisant et harmonieux, donc :
u je règle mes conflits sans violence;
u j’utilise la démarche HARMONIE;
u je choisis des jeux prudents et non violents (aucun contact physique);
u je demeure aux endroits qui sont sous surveillance;
u je respecte les règlements du jeu, etc.
2
1. Cour de récréation
Frontières de la cour: Les limites de la cour d’école sont les suivantes :
Pour la cour avant :
u Clôture près de la voie des autobus ;
u Les 2 coins de la façade près des sorties B et J.
Pour la cour arrière :
u Le coin du mur du gymnase près des maisons de la rue St -Georges;
u Le coin du mur de l’escalier des 5e
, 6e
, 7e
et 8e
années;
u La clôture qui sépare le terrain de l’école des terrains privés (côté 39e
avenue);
u Sur la colline (butte) :
- le fond du terrain de soccer et de balle molle (avant le ruisseau);
- la clôture du côté de la rue St -Georges;
- la clôture du côté de la 39e
avenue.
Procédure si un ballon ou autre objet se retrouve à l’extérieur des frontières :
Avant d’aller chercher tout objet à l’extérieur des limites de la cour, l’élève doit obtenir la permission
de la surveillante.
Récréation à l’intérieur (mauvais temps)
Les élèves doivent demeurer à l’intérieur de leur classe titulaire. Ils doivent obtenir la permission du
surveillant pour aller aux toilettes.
2. Équipement, jeux et jouets
uBicyclettes et patins à roues alignées sont permis pour
les élèves de 6e
année et plus peuvent venir à l’école à bicyclette si les parents les y
autorisent. Ils doivent emprunter l’entrée désignée, placer leur bicyclette à l’endroit désigné
en arrivant sur la cour et verrouiller leur bicyclette au support à bicyclette. L’école ne sera
pas responsable des dommages causés à une bicyclette.
uJeux ou jouets permis
Petits jouets faciles à ranger
Appareils électroniques sous la demande de l’enseignant
3. Cafétéria
Le service de repas chaud est offert à l’école. Voir menu et coût des repas à la suite du présent
code de vie.
1. Je m’assois à la table désignée.
2. Je respecte la place des élèves qui me précèdent.
3. Je reste assis jusqu’à ce que j’aie fini de manger.
4. J’évite de gaspiller.
5. Je nettoie et je ramasse avant de sortir de table.
6. Je place tout contenant recyclable dans les contenants de récupération.
7. Je suis la procédure demandée pour vider mon plateau.
8. Je dois demander la permission à la surveillante pour aller aux toilettes.
3
4. Tenue vestimentaire
L’école a pour politique de faire en sorte que l’apparence des élèves dénote un niveau élevé de
valeurs ainsi qu’une attitude qui convient à un établissement d’enseignement respectable.
L’élève doit :
1. Porter des vêtements et des chaussures qui lui permettent de s’amuser en toute sécurité sur la
cour de récréation;
2. Porter des vêtements adéquats selon la saison et la température;
3. Porter un habillement approprié pour l’éducation physique. Ceci comprend des chaussures port
à semelles non marquantes.
4. Avoir une 2e
paire de chaussure pour l’intérieur ;
5. Avoir obligatoirement des vêtements de rechange pour l’éducation physique à partir de la 6e
année;
6. En cas d’incidents, avoir des vêtements de rechange (maternelle, 1re
et 2e
années).
Les vêtements et articles interdits à l’école :
1. vêtements arborant des slogans ou images de mauvais goût, c’est-à-dire incitant à la cigarette,
à l’alcool, à la drogue, à la violence, au sexe, aux blasphèmes ou à toute autre valeur non
souhaitable;
2. hauts non appropriés tels que chandails de type « camisole » avec bretelles « spaghetti »,
hauts découvrant la taille et hauts trop décolletés ;
3. tout vêtement trop court;
4. sandales de plage et sandales minces de plage;
5. sous-vêtement découvert.
5. Transport scolaire
Le privilège du transport scolaire entraîne des responsabilités de la part des usagers (élèves).
Quelques règles de base à respecter sont :
 Obéir au conducteur ou à la conductrice
 Respecter les autres
 Demeurer assis
 Maintenir l’allée libre
 Parler à voix basse
 Utiliser ce véhicule de façon respectueuse (bien public)
L’élève qui ne respecte pas ces règles de conduite à bord d’un autobus scolaires s’expose à
des mesures disciplinaires pouvant aller jusqu’à la suspension du privilège de transport.
 IMPORTANT : Selon la politique 5.02, un élève ne peut avoir plus de deux adresses
permanentes pour le retour après la classe. S’assurer de faire la demande
pour un billet de changement d’autobus pour la 2e
adresse en tout temps.
Veuillez noter que l’élève peut débarquer seulement à un ou l’autre des deux adresses
indiquées sur la collecte de données.
4
6. Permissions spéciales, urgences ou autres
u Un élève souffrant d’une blessure physique évidente (par exemple, un élève en béquilles) ou
d’une condition particulière suite à une chirurgie ou blessure peut obtenir de la direction une
autorisation à demeurer à l’intérieur afin d’éviter que sa blessure s’aggrave.
u Un élève qui souffre d’une maladie non contagieuse peut recevoir une autorisation semblable
sur recommandation écrite du médecin. (Donc nous ne gardons pas à l’intérieur des élèves
ayant un rhume, etc)
Il est donc conseillé de garder à la maison tout autre enfant qui n’est pas en forme pour aller à
l’extérieur. En accord avec les spécialistes de la santé, nous considérons que cet enfant a
besoin de repos et de soins.
Sorties à l’heure du dîner
Seulement les élèves qui vont dîner chez eux sont autorisés à quitter la cour le midi.
Vente ou échange d’articles ou d’argent
Aucune vente ou échange d’articles ou de services n’est autorisée que ce soit pour des
organismes ou pour fins personnelles.
u Tout élève désirant afficher quoi que ce soit sur un mur de l’école devra obtenir l’autorisation
d’un membre du personnel enseignant ou de la direction. Ce dernier devra apposer sa
signature sur chaque affiche.
Absences pour voyages ou compétitions
L’élève doit aviser son enseignant au moins une semaine à l’avance. L’élève est responsable
des travaux à effectuer durant son absence.
 IMPORTANT : Pour toute absence, les parents doivent informer l’enseignante de la
raison de l’absence, par écrit, soit au préalable lorsque possible, soit
dès le retour de l’enfant.
Je m’engage à respecter les règlements contenus dans le code de vie de notre école.
Ces responsabilités devront être respectées en tout temps, que je sois sous la supervision de ma
titulaire de classe, d’un(e) enseignant(e) spécialiste, d’un(e) autre enseignant(e), de la direction ou
de tout autre adulte désigné par la direction.
Ma signature symbolise le sérieux de mon engagement. Celles de mes parents et de mon
enseignant(e) représentent l’équipe qui me supporte et m’encourage, et qui a le droit de me
demander des explications pour mes comportements.
_____________________________ _______________________________
signature de l’élève date
_____________________________ _______________________________
signature de l’enseignant(e) signature d’un parent
5
/mnt/temp/unoconv/20140528134121/codedevieagenda3-8eanne-140528084121-phpapp02.doc
Notre école est fière de participer au programme Le Maillon. Ce
programme s’adresse spécifiquement aux élèves de la 6e
à la 8e
année
ainsi qu’à tout le personnel de notre école.
Tu peux donc te servir de ta carte jaune du maillon qui t’a été remise au
début de l’année. Cette carte te permettra de faire un contact avec une
personne adulte avec qui tu te sens à l'aise de partager tes
préoccupations. Ces personnes s'affichent à l’aide d’un autocollant comme
étant à l’écoute des jeunes. En lui laissant ta carte avec ton nom, cette
personne t’écoutera et au besoin t’aidera à trouver de l’aide approprié.
Ta carte du maillon t’offre aussi des numéros de téléphone importants si tu
as besoin de te référer à des ressources extérieures pour de l’aide. Garde
ta carte précieusement, un jour elle pourra te venir en aide.
Tu remarqueras aussi que plusieurs personnes dans la communauté
s’affichent aussi comme étant partenaires du programme Le Maillon. Tu
n’es jamais seul avec tes problèmes.
6
www.programmelemaillon.com
7

Más contenido relacionado

Destacado

Eial: éléments convensationnels du clavardage
Eial: éléments convensationnels du clavardageEial: éléments convensationnels du clavardage
Eial: éléments convensationnels du clavardageXu Huang
 
Les Enjeux Stratégiques de la Formation et des RH au Brésil - article revue a...
Les Enjeux Stratégiques de la Formation et des RH au Brésil - article revue a...Les Enjeux Stratégiques de la Formation et des RH au Brésil - article revue a...
Les Enjeux Stratégiques de la Formation et des RH au Brésil - article revue a...Frédéric Donier
 
Rencontre nov 2012 Distillerie bleu provence G Payet
Rencontre nov 2012   Distillerie bleu provence G PayetRencontre nov 2012   Distillerie bleu provence G Payet
Rencontre nov 2012 Distillerie bleu provence G PayetReseauTistra
 
Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day One - Evaluer l’i...
Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day One - Evaluer l’i...Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day One - Evaluer l’i...
Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day One - Evaluer l’i...RBFHealth
 
Rapport Développement Durable 2013
Rapport Développement Durable 2013Rapport Développement Durable 2013
Rapport Développement Durable 2013BOURBON
 
Présentation de la conférence Horizon 2012
Présentation de la conférence Horizon 2012Présentation de la conférence Horizon 2012
Présentation de la conférence Horizon 2012BOURBON
 
La chaise dans l’art haïtien
La chaise dans l’art haïtienLa chaise dans l’art haïtien
La chaise dans l’art haïtienAicasc
 
Benevolat valorisation comptable2011
Benevolat valorisation comptable2011Benevolat valorisation comptable2011
Benevolat valorisation comptable2011Asso Asah
 
Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day Seven - Des expér...
Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day Seven - Des expér...Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day Seven - Des expér...
Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day Seven - Des expér...RBFHealth
 
Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day Two - Mésurer L’I...
Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day Two - Mésurer L’I...Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day Two - Mésurer L’I...
Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day Two - Mésurer L’I...RBFHealth
 
Workshop Biomimicry: Thibault Prévost - MEDDE
Workshop Biomimicry: Thibault Prévost - MEDDEWorkshop Biomimicry: Thibault Prévost - MEDDE
Workshop Biomimicry: Thibault Prévost - MEDDEKarim Network
 
8 05-2010 ptt claudette raynal formation
8 05-2010 ptt claudette raynal formation8 05-2010 ptt claudette raynal formation
8 05-2010 ptt claudette raynal formationapitherapie
 
Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day Eight - Impact Ev...
Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day Eight - Impact Ev...Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day Eight - Impact Ev...
Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day Eight - Impact Ev...RBFHealth
 
SharePoint Summit 2014 - Quand le développement SharePoint devient nécessaire
SharePoint Summit 2014 - Quand le développement SharePoint devient nécessaireSharePoint Summit 2014 - Quand le développement SharePoint devient nécessaire
SharePoint Summit 2014 - Quand le développement SharePoint devient nécessairePimpMySharePoint
 

Destacado (20)

Rdv 2013 animé
Rdv 2013 animéRdv 2013 animé
Rdv 2013 animé
 
1301admi
1301admi1301admi
1301admi
 
Que es ser militar
Que es ser militarQue es ser militar
Que es ser militar
 
Eial: éléments convensationnels du clavardage
Eial: éléments convensationnels du clavardageEial: éléments convensationnels du clavardage
Eial: éléments convensationnels du clavardage
 
Les Enjeux Stratégiques de la Formation et des RH au Brésil - article revue a...
Les Enjeux Stratégiques de la Formation et des RH au Brésil - article revue a...Les Enjeux Stratégiques de la Formation et des RH au Brésil - article revue a...
Les Enjeux Stratégiques de la Formation et des RH au Brésil - article revue a...
 
Rencontre nov 2012 Distillerie bleu provence G Payet
Rencontre nov 2012   Distillerie bleu provence G PayetRencontre nov 2012   Distillerie bleu provence G Payet
Rencontre nov 2012 Distillerie bleu provence G Payet
 
Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day One - Evaluer l’i...
Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day One - Evaluer l’i...Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day One - Evaluer l’i...
Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day One - Evaluer l’i...
 
Rapport Développement Durable 2013
Rapport Développement Durable 2013Rapport Développement Durable 2013
Rapport Développement Durable 2013
 
Diap exposicion informatica grupo #1
Diap exposicion informatica grupo #1Diap exposicion informatica grupo #1
Diap exposicion informatica grupo #1
 
Présentation de la conférence Horizon 2012
Présentation de la conférence Horizon 2012Présentation de la conférence Horizon 2012
Présentation de la conférence Horizon 2012
 
La chaise dans l’art haïtien
La chaise dans l’art haïtienLa chaise dans l’art haïtien
La chaise dans l’art haïtien
 
Benevolat valorisation comptable2011
Benevolat valorisation comptable2011Benevolat valorisation comptable2011
Benevolat valorisation comptable2011
 
Manual balay encimera 3eb720xr
Manual balay   encimera 3eb720xrManual balay   encimera 3eb720xr
Manual balay encimera 3eb720xr
 
Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day Seven - Des expér...
Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day Seven - Des expér...Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day Seven - Des expér...
Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day Seven - Des expér...
 
Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day Two - Mésurer L’I...
Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day Two - Mésurer L’I...Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day Two - Mésurer L’I...
Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day Two - Mésurer L’I...
 
Grappe d'or
Grappe d'orGrappe d'or
Grappe d'or
 
Workshop Biomimicry: Thibault Prévost - MEDDE
Workshop Biomimicry: Thibault Prévost - MEDDEWorkshop Biomimicry: Thibault Prévost - MEDDE
Workshop Biomimicry: Thibault Prévost - MEDDE
 
8 05-2010 ptt claudette raynal formation
8 05-2010 ptt claudette raynal formation8 05-2010 ptt claudette raynal formation
8 05-2010 ptt claudette raynal formation
 
Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day Eight - Impact Ev...
Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day Eight - Impact Ev...Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day Eight - Impact Ev...
Annual Results and Impact Evaluation Workshop for RBF - Day Eight - Impact Ev...
 
SharePoint Summit 2014 - Quand le développement SharePoint devient nécessaire
SharePoint Summit 2014 - Quand le développement SharePoint devient nécessaireSharePoint Summit 2014 - Quand le développement SharePoint devient nécessaire
SharePoint Summit 2014 - Quand le développement SharePoint devient nécessaire
 

Similar a Code de vie (20)

Respect%20 des%20regles
Respect%20 des%20reglesRespect%20 des%20regles
Respect%20 des%20regles
 
Reglement interieur ca 2009
Reglement interieur ca 2009Reglement interieur ca 2009
Reglement interieur ca 2009
 
Reglement interieur ca 2009
Reglement interieur ca 2009Reglement interieur ca 2009
Reglement interieur ca 2009
 
Politiques et règlements 2016 17 au CAHM
Politiques et règlements 2016 17 au CAHMPolitiques et règlements 2016 17 au CAHM
Politiques et règlements 2016 17 au CAHM
 
RI - 2019
RI - 2019RI - 2019
RI - 2019
 
Protocole MIGNET rentree 2020
Protocole MIGNET rentree 2020Protocole MIGNET rentree 2020
Protocole MIGNET rentree 2020
 
Agenda scolaire 2011 12 pour le CAHM
Agenda scolaire 2011 12 pour le CAHMAgenda scolaire 2011 12 pour le CAHM
Agenda scolaire 2011 12 pour le CAHM
 
Agenda final 2017 18 cahm
Agenda final 2017 18 cahmAgenda final 2017 18 cahm
Agenda final 2017 18 cahm
 
Agenda final 2018 19 cahm
Agenda final 2018 19 cahmAgenda final 2018 19 cahm
Agenda final 2018 19 cahm
 
Règlement Maternelle
Règlement MaternelleRèglement Maternelle
Règlement Maternelle
 
Formation la sécurité 12-13
Formation   la sécurité 12-13Formation   la sécurité 12-13
Formation la sécurité 12-13
 
Info parents 2
Info parents 2Info parents 2
Info parents 2
 
Diaporama covid
Diaporama covidDiaporama covid
Diaporama covid
 
Agenda scolaire 2013-14 du CAHM
Agenda scolaire 2013-14  du CAHMAgenda scolaire 2013-14  du CAHM
Agenda scolaire 2013-14 du CAHM
 
Règlement intérieur maransart
Règlement intérieur maransartRèglement intérieur maransart
Règlement intérieur maransart
 
Courrier pour retour 22 juin
Courrier pour retour 22 juinCourrier pour retour 22 juin
Courrier pour retour 22 juin
 
Règlement 2013 2014
Règlement 2013 2014Règlement 2013 2014
Règlement 2013 2014
 
Sortie scolaire PowerPoint presentation
Sortie scolaire PowerPoint presentationSortie scolaire PowerPoint presentation
Sortie scolaire PowerPoint presentation
 
No. 2 octobre 2016
No. 2 octobre 2016No. 2 octobre 2016
No. 2 octobre 2016
 
No. 1 septembre 14
No. 1 septembre 14No. 1 septembre 14
No. 1 septembre 14
 

Último

Présentation de lancement de la SAE203 - MMI S2
Présentation de lancement de la SAE203 - MMI S2Présentation de lancement de la SAE203 - MMI S2
Présentation de lancement de la SAE203 - MMI S2JeanLucHusson
 
Présentation à Séminaire IA de la Fédération Gay Lussac , 25/03/24 Toulouse
Présentation à Séminaire IA de la Fédération Gay Lussac , 25/03/24 ToulousePrésentation à Séminaire IA de la Fédération Gay Lussac , 25/03/24 Toulouse
Présentation à Séminaire IA de la Fédération Gay Lussac , 25/03/24 ToulouseYvonGervaise
 
Planning de la semaine du 25 mars au 2 avril 2024
Planning de la semaine du 25 mars au 2 avril 2024Planning de la semaine du 25 mars au 2 avril 2024
Planning de la semaine du 25 mars au 2 avril 2024frizzole
 
Webinaire Cohésion | Le pouvoir du mentorat au travail : pour qui, pourquoi, ...
Webinaire Cohésion | Le pouvoir du mentorat au travail : pour qui, pourquoi, ...Webinaire Cohésion | Le pouvoir du mentorat au travail : pour qui, pourquoi, ...
Webinaire Cohésion | Le pouvoir du mentorat au travail : pour qui, pourquoi, ...Technologia Formation
 
Formation M2i - Femmes entrepreneures : soyez actrices du changement
Formation M2i - Femmes entrepreneures : soyez actrices du changementFormation M2i - Femmes entrepreneures : soyez actrices du changement
Formation M2i - Femmes entrepreneures : soyez actrices du changementM2i Formation
 
Rapport projet de fin d'études licence PFE
Rapport projet de fin d'études licence PFERapport projet de fin d'études licence PFE
Rapport projet de fin d'études licence PFEAhmam Abderrahmane
 
Semaine de la Passion de Jésus-Christ.pptx
Semaine de la Passion de Jésus-Christ.pptxSemaine de la Passion de Jésus-Christ.pptx
Semaine de la Passion de Jésus-Christ.pptxMartin M Flynn
 

Último (7)

Présentation de lancement de la SAE203 - MMI S2
Présentation de lancement de la SAE203 - MMI S2Présentation de lancement de la SAE203 - MMI S2
Présentation de lancement de la SAE203 - MMI S2
 
Présentation à Séminaire IA de la Fédération Gay Lussac , 25/03/24 Toulouse
Présentation à Séminaire IA de la Fédération Gay Lussac , 25/03/24 ToulousePrésentation à Séminaire IA de la Fédération Gay Lussac , 25/03/24 Toulouse
Présentation à Séminaire IA de la Fédération Gay Lussac , 25/03/24 Toulouse
 
Planning de la semaine du 25 mars au 2 avril 2024
Planning de la semaine du 25 mars au 2 avril 2024Planning de la semaine du 25 mars au 2 avril 2024
Planning de la semaine du 25 mars au 2 avril 2024
 
Webinaire Cohésion | Le pouvoir du mentorat au travail : pour qui, pourquoi, ...
Webinaire Cohésion | Le pouvoir du mentorat au travail : pour qui, pourquoi, ...Webinaire Cohésion | Le pouvoir du mentorat au travail : pour qui, pourquoi, ...
Webinaire Cohésion | Le pouvoir du mentorat au travail : pour qui, pourquoi, ...
 
Formation M2i - Femmes entrepreneures : soyez actrices du changement
Formation M2i - Femmes entrepreneures : soyez actrices du changementFormation M2i - Femmes entrepreneures : soyez actrices du changement
Formation M2i - Femmes entrepreneures : soyez actrices du changement
 
Rapport projet de fin d'études licence PFE
Rapport projet de fin d'études licence PFERapport projet de fin d'études licence PFE
Rapport projet de fin d'études licence PFE
 
Semaine de la Passion de Jésus-Christ.pptx
Semaine de la Passion de Jésus-Christ.pptxSemaine de la Passion de Jésus-Christ.pptx
Semaine de la Passion de Jésus-Christ.pptx
 

Code de vie

  • 1. Cet agenda appartient à : _________________________ École Notre -Dame District scolaire francophone du Nord-Ouest 99, rue Martin, Edmundston, N.B. E3V 2M7 Téléphone : (506) 735-2073 Télécopieur : (506) 735-2758 ENSEMBLE GRANDISSONS ! CODE DE VIE DE L’ÉCOLE NOTRE-DAME Le personnel, les élèves et les parents de l’École Notre-Dame souhaitent que l’école soit un endroit où il fait bon vivre afin de les élèves apprennent tout en étant heureux. En d’autres mots, tous les partenaires voudraient que le code de vie soit plus qu’une énumération de règlements, c’est-à-dire qu’il soit perçu comme un outil servant à promouvoir des comportements susceptibles de créer un climat propice à un apprentissage de qualité. C’est aussi un cadre de référence qui valorise la responsabilisation par l’auto-évaluation des comportements ainsi que par la réparation. Le code de vie découle de la mission de l’école et a été révisé à la lumière de la directive sur un milieu propice à l’apprentissage du Ministère de l’Éducation. Il est basé sur trois valeurs : LE RESPECT, LA RESPONSABILISATION ET LA SÉCURITÉ Cher élève, chère élève, Tu as des droits que nous, adultes, voulons respecter tout au long de l’année. Toutefois, tu ne vis pas seul dans cette école. Nous formons une grande famille d’environ 500 personnes. Tous ces gens-là ont des droits également. À chaque droit que tu possèdes se rattache une responsabilité que tu dois assumer. Nous nous attendons que tu suives les règlements de l’école car ils sont nécessaires au bon fonctionnement de notre groupe– école et au respect des droits de chacun. Ces règlements doivent être suivis par l’ensemble des élèves et du personnel de l’école. Cinq règlements généraux s’appliquent partout, d’autres règlements particuliers sont divisés en huit parties pour être plus clairs :  salle de classe  corridors, escaliers, salles de toilettes, etc.  cour de récréation  équipement, jeux et jouets  cafétéria  tenue vestimentaire  permissions spéciales, urgences ou autres  transport scolaire Nous sommes confiants que tu peux te comporter de façon respectueuse, responsable et sécuritaire la majorité du temps. Puisque personne n’est parfait, il peut arriver à quiconque d’oublier ou de faire des erreurs. Si jamais tu as de la difficulté à respecter ce code de vie, nous suivrons différentes étapes d’une démarche d’accompagnement afin de t’aider. Bonne année scolaire! 1
  • 2. La direction et le personnel enseignant de ton école Règlements généraux Règlement 1 : Je me respecte et je respecte les autres en gestes et en paroles. Je me respecte lorsque : u je suis propre et habillé convenablement, etc. u je me comporte de façon à réussir (Ex.: j’écoute, je m’applique en classe, je fais mes devoirs, j’étudie…) ; u je ne me laisse pas entraîner dans des histoires malheureuses ; u j’ai une bonne hygiène corporelle. Je respecte les autres lorsque : u j’accepte les différences; u je suis poli, accueillant et pacifique; u je travaille calmement; u je respecte les consignes; u j’évite de déranger les autres dans leur travail ; u j’évite de faire du vandalisme, etc ; u j’enlève mon chapeau à l’intérieur de l’école ainsi que mon capuchon et foulard. Règlement 2 : Je respecte l’environnement, donc : u je suis propre à l’endroit où je travaille et à la cafétéria; u je ramasse mes affaires; u j’utilise les poubelles pour jeter mes déchets, etc. Règlement 3 : Je respecte le matériel mis à ma disposition, donc : u je garde mon pupitre propre et en ordre; u mes livres et mes cahiers restent propres; u je rapporte mes livres de bibliothèque dans les délais prévus; u j’utilise mon sac d’école pour transporter mes livres et mes cahiers, etc. Règlement 4 : Je me déplace calmement et prudemment, donc : u je monte ou descends les escaliers en marchant; u en cas d’urgence, j’utilise la sortie indiquée sur l’affiche; u durant les cours et à l’heure du dîner, j’ai un billet de circulation pour me déplacer en tout temps; u j’entre dans la cour à l’endroit désigné et non par le stationnement du personnel; u je parle tout bas dans les corridors ; u j’entre et sors de l’école au son de la cloche. Règlement 5 : Je contribue à un milieu de vie sécurisant et harmonieux, donc : u je règle mes conflits sans violence; u j’utilise la démarche HARMONIE; u je choisis des jeux prudents et non violents (aucun contact physique); u je demeure aux endroits qui sont sous surveillance; u je respecte les règlements du jeu, etc. 2
  • 3. 1. Cour de récréation Frontières de la cour: Les limites de la cour d’école sont les suivantes : Pour la cour avant : u Clôture près de la voie des autobus ; u Les 2 coins de la façade près des sorties B et J. Pour la cour arrière : u Le coin du mur du gymnase près des maisons de la rue St -Georges; u Le coin du mur de l’escalier des 5e , 6e , 7e et 8e années; u La clôture qui sépare le terrain de l’école des terrains privés (côté 39e avenue); u Sur la colline (butte) : - le fond du terrain de soccer et de balle molle (avant le ruisseau); - la clôture du côté de la rue St -Georges; - la clôture du côté de la 39e avenue. Procédure si un ballon ou autre objet se retrouve à l’extérieur des frontières : Avant d’aller chercher tout objet à l’extérieur des limites de la cour, l’élève doit obtenir la permission de la surveillante. Récréation à l’intérieur (mauvais temps) Les élèves doivent demeurer à l’intérieur de leur classe titulaire. Ils doivent obtenir la permission du surveillant pour aller aux toilettes. 2. Équipement, jeux et jouets uBicyclettes et patins à roues alignées sont permis pour les élèves de 6e année et plus peuvent venir à l’école à bicyclette si les parents les y autorisent. Ils doivent emprunter l’entrée désignée, placer leur bicyclette à l’endroit désigné en arrivant sur la cour et verrouiller leur bicyclette au support à bicyclette. L’école ne sera pas responsable des dommages causés à une bicyclette. uJeux ou jouets permis Petits jouets faciles à ranger Appareils électroniques sous la demande de l’enseignant 3. Cafétéria Le service de repas chaud est offert à l’école. Voir menu et coût des repas à la suite du présent code de vie. 1. Je m’assois à la table désignée. 2. Je respecte la place des élèves qui me précèdent. 3. Je reste assis jusqu’à ce que j’aie fini de manger. 4. J’évite de gaspiller. 5. Je nettoie et je ramasse avant de sortir de table. 6. Je place tout contenant recyclable dans les contenants de récupération. 7. Je suis la procédure demandée pour vider mon plateau. 8. Je dois demander la permission à la surveillante pour aller aux toilettes. 3
  • 4. 4. Tenue vestimentaire L’école a pour politique de faire en sorte que l’apparence des élèves dénote un niveau élevé de valeurs ainsi qu’une attitude qui convient à un établissement d’enseignement respectable. L’élève doit : 1. Porter des vêtements et des chaussures qui lui permettent de s’amuser en toute sécurité sur la cour de récréation; 2. Porter des vêtements adéquats selon la saison et la température; 3. Porter un habillement approprié pour l’éducation physique. Ceci comprend des chaussures port à semelles non marquantes. 4. Avoir une 2e paire de chaussure pour l’intérieur ; 5. Avoir obligatoirement des vêtements de rechange pour l’éducation physique à partir de la 6e année; 6. En cas d’incidents, avoir des vêtements de rechange (maternelle, 1re et 2e années). Les vêtements et articles interdits à l’école : 1. vêtements arborant des slogans ou images de mauvais goût, c’est-à-dire incitant à la cigarette, à l’alcool, à la drogue, à la violence, au sexe, aux blasphèmes ou à toute autre valeur non souhaitable; 2. hauts non appropriés tels que chandails de type « camisole » avec bretelles « spaghetti », hauts découvrant la taille et hauts trop décolletés ; 3. tout vêtement trop court; 4. sandales de plage et sandales minces de plage; 5. sous-vêtement découvert. 5. Transport scolaire Le privilège du transport scolaire entraîne des responsabilités de la part des usagers (élèves). Quelques règles de base à respecter sont :  Obéir au conducteur ou à la conductrice  Respecter les autres  Demeurer assis  Maintenir l’allée libre  Parler à voix basse  Utiliser ce véhicule de façon respectueuse (bien public) L’élève qui ne respecte pas ces règles de conduite à bord d’un autobus scolaires s’expose à des mesures disciplinaires pouvant aller jusqu’à la suspension du privilège de transport.  IMPORTANT : Selon la politique 5.02, un élève ne peut avoir plus de deux adresses permanentes pour le retour après la classe. S’assurer de faire la demande pour un billet de changement d’autobus pour la 2e adresse en tout temps. Veuillez noter que l’élève peut débarquer seulement à un ou l’autre des deux adresses indiquées sur la collecte de données. 4
  • 5. 6. Permissions spéciales, urgences ou autres u Un élève souffrant d’une blessure physique évidente (par exemple, un élève en béquilles) ou d’une condition particulière suite à une chirurgie ou blessure peut obtenir de la direction une autorisation à demeurer à l’intérieur afin d’éviter que sa blessure s’aggrave. u Un élève qui souffre d’une maladie non contagieuse peut recevoir une autorisation semblable sur recommandation écrite du médecin. (Donc nous ne gardons pas à l’intérieur des élèves ayant un rhume, etc) Il est donc conseillé de garder à la maison tout autre enfant qui n’est pas en forme pour aller à l’extérieur. En accord avec les spécialistes de la santé, nous considérons que cet enfant a besoin de repos et de soins. Sorties à l’heure du dîner Seulement les élèves qui vont dîner chez eux sont autorisés à quitter la cour le midi. Vente ou échange d’articles ou d’argent Aucune vente ou échange d’articles ou de services n’est autorisée que ce soit pour des organismes ou pour fins personnelles. u Tout élève désirant afficher quoi que ce soit sur un mur de l’école devra obtenir l’autorisation d’un membre du personnel enseignant ou de la direction. Ce dernier devra apposer sa signature sur chaque affiche. Absences pour voyages ou compétitions L’élève doit aviser son enseignant au moins une semaine à l’avance. L’élève est responsable des travaux à effectuer durant son absence.  IMPORTANT : Pour toute absence, les parents doivent informer l’enseignante de la raison de l’absence, par écrit, soit au préalable lorsque possible, soit dès le retour de l’enfant. Je m’engage à respecter les règlements contenus dans le code de vie de notre école. Ces responsabilités devront être respectées en tout temps, que je sois sous la supervision de ma titulaire de classe, d’un(e) enseignant(e) spécialiste, d’un(e) autre enseignant(e), de la direction ou de tout autre adulte désigné par la direction. Ma signature symbolise le sérieux de mon engagement. Celles de mes parents et de mon enseignant(e) représentent l’équipe qui me supporte et m’encourage, et qui a le droit de me demander des explications pour mes comportements. _____________________________ _______________________________ signature de l’élève date _____________________________ _______________________________ signature de l’enseignant(e) signature d’un parent 5
  • 6. /mnt/temp/unoconv/20140528134121/codedevieagenda3-8eanne-140528084121-phpapp02.doc Notre école est fière de participer au programme Le Maillon. Ce programme s’adresse spécifiquement aux élèves de la 6e à la 8e année ainsi qu’à tout le personnel de notre école. Tu peux donc te servir de ta carte jaune du maillon qui t’a été remise au début de l’année. Cette carte te permettra de faire un contact avec une personne adulte avec qui tu te sens à l'aise de partager tes préoccupations. Ces personnes s'affichent à l’aide d’un autocollant comme étant à l’écoute des jeunes. En lui laissant ta carte avec ton nom, cette personne t’écoutera et au besoin t’aidera à trouver de l’aide approprié. Ta carte du maillon t’offre aussi des numéros de téléphone importants si tu as besoin de te référer à des ressources extérieures pour de l’aide. Garde ta carte précieusement, un jour elle pourra te venir en aide. Tu remarqueras aussi que plusieurs personnes dans la communauté s’affichent aussi comme étant partenaires du programme Le Maillon. Tu n’es jamais seul avec tes problèmes. 6