SlideShare a Scribd company logo
1 of 4
LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENU
SITE CHECK LIST
Położenie
Location
Nazwa lokalizacji
Site name
Kozłówek, nr działki 3/1, 5/8, 5/6
Kozłówek site no 3/1, 5/8, 5/6
Miasto / Gmina
Town / Commune
Kozłówek, Gmina Wiśniowa
Kozłówek, Wiśniowa Municipality
Powiat
District
PowiatStrzyżowski
Strzyżów County
Województwo
Province (Voivodship)
Województwo Podkarpackie
Podkarpackie Region
Powierzchnia
nieruchomości
Area of property
Maksymalna dostępna powierzchnia (w jednym
kawałku) ha
Max. area available (as one piece) ha
1,23 ha
Kształt działki
The shape of the site
Kształt nieregularny
Irregular shape
Możliwości powiększenia terenu (krótki opis)
Possibilityfor expansion (shortdescription)
Tak, o sąsiednie działki.
Yes, a neighboring plots.
Informacje
dotyczące
nieruchomości
Property
information
Orientacyjna cena gruntu PLN/m2
włączając 23% VAT
Approx. land price PLN/m2

including 23% VAT
Cena wywoławcza według wyceny
rzeczoznawcy, sprzedaż w formie przetargu.
The opening price will be setup according to
expert assessment. Sale in the form of a
tender.
Właściciel /właściciele
Owner(s)
Gmina Wisniowa
Wiśniowa Municipality
Aktualny plan zagospodarowania
przestrzennego (T/N)
Valid zoning plan (Y/N)
Nie
No
Przeznaczenie wmiejscowym planie
zagospodarowania przestrzennego
Zoning
Brak
Lack
Charakterystyka
działki
Land
specification
Klasa gruntów wraz z powierzchnią ha
Soil class with area ha
IV, V, VI
Różnica poziomów terenu m
Differences in land level m
5,0 m
Obecne użytkowanie
Presentusage
Rolnicze
Agricultural use
Zanieczyszczenia wód powierzchniowych
i gruntowych (T/N)
Soil and underground water
pollution (Y/N)
Nie
No
Poziom wód gruntowych m
Underground water level m
1,0 - 3,0 m
Czy były prowadzone badania geologiczne
terenu (T/N)
Were geological research done (Y/N)
Nie
No
Ryzyko wystąpienia zalań lub obsunięć terenu
(T/N)
Risk of flooding or land slide (Y/N)
Nie
No
Przeszkody podziemne (T/N)
Underground obstacles (Y/N)
Nie
No
Przeszkody występujące na powierzchni terenu
(T/N)
Ground and overhead obstacles (Y/N)
Nie
No
Istniejące ograniczenia ekologiczne (T/N)
Ecological restrictions (Y/N)
Nie
No
Budynki i zabudowania na terenie (T/N)
Buildings /other constructions on site (Y/N)
Nie
No
Połączenia
transportowe
Transport links
Droga dojazdowa do terenu (rodzaj drogi
i jej szerokość)
Access road to the plot(type and width of
access road)
Droga gminna,asfaltowa,szerokość 3 m
Municipal road, asphalt,width 3 m
Autostrada / droga krajowa km
Nearestmotorway/ national road km
Droga krajowa nr 28 – 17 km
Autostrada A4 – 39 km
National road no 28 – 17 km
HighwayA4 – 39 km
Porty rzeczne i morskie w odległości do 200 km
Sea and river ports located up to 200 km
Sandomierz- 115 km
Kolej km
Railwayline km
Wiśniowa – 2km
Bocznica kolejowa km
Railwaysiding km
Wiśniowa – 2km
Najbliższe lotnisko międzynarodowe km
Nearestinternational airport km
International Airport Rzeszów – Jasionka – 50
km
Międzynarodowy Port Lotniczy Rzeszów –
Jasionka – 50 km
Najbliższe miasto wojewódzkie km
Nearestprovince capital km
Rzeszów – 40 km
Istniejąca
infrastruktura
Existing
infrastructure
Elektryczność na terenie (T/N)
Electricity (Y/N)
Tak
Yes
 Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) m
---
 Napięcie
Voltage kV
Średnie
Average
 Dostępna moc
Available capacity MW
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem
Energetycznym
Detailed reconciliation with the Energetic
Plant
Gaz na terenie (T/N)
Gas (Y/N)
Nie
No
 Odległość przyłącza od granicy działki
Connection point(distance from
boundary) m
50 m do granicy terenu
50 m to the boundaries ofthe site
 Wartość kaloryczna
Calorific value MJ/Nm3

Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem
Gazowniczym.
Detailed reconciliation withthe Gas Plant.
 Średnica rury
Pipe diameter mm
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem
Gazowniczym.
Detailed reconciliation withthe Gas Plant.
 Dostępna objętość
Available capacity Nm3
/h
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem
Gazowniczym.
Detailed reconciliation withthe Gas Plant.
Woda na terenie (T/N)
Water supply(Y/N)
Nie
No
 Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point(distance from
boundary) m
50 m do granicy terenu
50 m to the boundaries ofthe site
 Dostępna objętość
Available capacity m3
/24h
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem Usług
Komunalnych
Detailed reconciliation with the Communal
Services Office.
Kanalizacja na terenie (T/N)
Sewage discharge (Y/N)
Nie
No
 Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point(distance from
boundary) m
Brak
Lack
 Dostępna objętość
Available capacity m3
/24h
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem Usług
Komunalnych
Detailed reconciliation with the Communal
Services Office.
Oczyszczalnia ścieków na terenie bądź
w bezpośrednim sąsiedztwie
Treatmentplant(Y/N)
Nie
No
Telefony (T/N)
Telephone (Y/N)
Nie
No
 Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point(distance from
boundary) m
50 m do granicy terenu
50 m to the boundaries ofthe site
Uwagi
Comments
-
Osoba
przygotowująca
ofertę
Offer
prepared by
Imię,nazwisko, stanowisko,tel.,tel. komórkowy,e-mail,znajomość języków obcych
Wojciech Petka, Podinspektor
Tel: 17 277 50 63 wew.37
e-mail:wojciech.petka@wisniowa.pl
znajomość języków obcych: podstawowyniemiecki
Wojciech Petka, Sub-inspector
Phone 17 277 50 63 wew. 37
e-mail:wojciech.petka@wisniowa.pl
foreign languages:weak german
Katarzyna Podraza, Specjalista ds.ofertinwestycyjnych,
tel.: 17 857 71 00, tel. kom.: 500 073 316,
e-mail:kpodraza@pap.rzeszow.pl,
znajomość języków obcych: dobra znajomość j.angielskiego
Katarzyna Podraza, Specialist investmentoffers,
phone:17 857 71 00, mobile: 500 073 316,
e-mail:kpodraza@pap.rzeszow.pl,
foreign languages:good English
Osoby do
kontaktu
Contact person
Imię,nazwisko,stanowisko,tel.,tel. komórkowy,e-mail,znajomość języków obcych
Wojciech Petka, Podinspektor
Tel: 17 277 50 63 wew.37
e-mail:wojciech.petka@wisniowa.pl
znajomość języków obcych: podstawowyniemiecki
Wojciech Petka, Sub-inspector
Phone 17 277 50 63 wew. 37
e-mail:wojciech.petka@wisniowa.pl
foreign languages: weak german

More Related Content

More from coirzeszow

Olchowa - działki nr 1709 i 91
Olchowa - działki nr 1709 i 91Olchowa - działki nr 1709 i 91
Olchowa - działki nr 1709 i 91coirzeszow
 
Olchowa- działka nr 1708
Olchowa- działka nr 1708Olchowa- działka nr 1708
Olchowa- działka nr 1708coirzeszow
 
Olchowa- działka nr 1719/4
Olchowa- działka nr 1719/4Olchowa- działka nr 1719/4
Olchowa- działka nr 1719/4coirzeszow
 
Olchowa- działka nr 1719/5
Olchowa- działka nr 1719/5Olchowa- działka nr 1719/5
Olchowa- działka nr 1719/5coirzeszow
 
Ropczyce, ul. Przemysłowa
Ropczyce, ul. PrzemysłowaRopczyce, ul. Przemysłowa
Ropczyce, ul. Przemysłowacoirzeszow
 
Zagorzyce - oferta turystyczna
Zagorzyce - oferta turystycznaZagorzyce - oferta turystyczna
Zagorzyce - oferta turystycznacoirzeszow
 
Strefa inwestycyjna „Krosno – Lotnisko” – teren 6
Strefa inwestycyjna „Krosno – Lotnisko” – teren 6Strefa inwestycyjna „Krosno – Lotnisko” – teren 6
Strefa inwestycyjna „Krosno – Lotnisko” – teren 6coirzeszow
 
Budynek gastronomiczno – hotelowy w Krośnie
Budynek gastronomiczno – hotelowy w KrośnieBudynek gastronomiczno – hotelowy w Krośnie
Budynek gastronomiczno – hotelowy w Krośniecoirzeszow
 
Hala - Strzyżów
Hala - StrzyżówHala - Strzyżów
Hala - Strzyżówcoirzeszow
 
Kobylnica Wołoska
Kobylnica WołoskaKobylnica Wołoska
Kobylnica Wołoskacoirzeszow
 
Narol - nr działki 1611/1
Narol - nr działki 1611/1Narol - nr działki 1611/1
Narol - nr działki 1611/1coirzeszow
 
Narol - nr działki 1900/2
Narol - nr działki 1900/2Narol - nr działki 1900/2
Narol - nr działki 1900/2coirzeszow
 
Skolin- nr działki 579
Skolin- nr działki 579Skolin- nr działki 579
Skolin- nr działki 579coirzeszow
 
Skolin - nr działki 594
Skolin - nr działki 594Skolin - nr działki 594
Skolin - nr działki 594coirzeszow
 
Pensjonat "Hubertus"
Pensjonat "Hubertus"Pensjonat "Hubertus"
Pensjonat "Hubertus"coirzeszow
 
Narol - nr działki 1903/4
Narol - nr działki 1903/4Narol - nr działki 1903/4
Narol - nr działki 1903/4coirzeszow
 
Budynek po szkole - Nowe Brusno
Budynek po szkole - Nowe BrusnoBudynek po szkole - Nowe Brusno
Budynek po szkole - Nowe Brusnocoirzeszow
 
Cieklin - działka nr 3888/1
Cieklin - działka nr 3888/1Cieklin - działka nr 3888/1
Cieklin - działka nr 3888/1coirzeszow
 

More from coirzeszow (20)

Olchowa - działki nr 1709 i 91
Olchowa - działki nr 1709 i 91Olchowa - działki nr 1709 i 91
Olchowa - działki nr 1709 i 91
 
Olchowa- działka nr 1708
Olchowa- działka nr 1708Olchowa- działka nr 1708
Olchowa- działka nr 1708
 
Olchowa- działka nr 1719/4
Olchowa- działka nr 1719/4Olchowa- działka nr 1719/4
Olchowa- działka nr 1719/4
 
Olchowa- działka nr 1719/5
Olchowa- działka nr 1719/5Olchowa- działka nr 1719/5
Olchowa- działka nr 1719/5
 
Ropczyce, ul. Przemysłowa
Ropczyce, ul. PrzemysłowaRopczyce, ul. Przemysłowa
Ropczyce, ul. Przemysłowa
 
Zagorzyce - oferta turystyczna
Zagorzyce - oferta turystycznaZagorzyce - oferta turystyczna
Zagorzyce - oferta turystyczna
 
Strefa inwestycyjna „Krosno – Lotnisko” – teren 6
Strefa inwestycyjna „Krosno – Lotnisko” – teren 6Strefa inwestycyjna „Krosno – Lotnisko” – teren 6
Strefa inwestycyjna „Krosno – Lotnisko” – teren 6
 
Budynek gastronomiczno – hotelowy w Krośnie
Budynek gastronomiczno – hotelowy w KrośnieBudynek gastronomiczno – hotelowy w Krośnie
Budynek gastronomiczno – hotelowy w Krośnie
 
Hala - Strzyżów
Hala - StrzyżówHala - Strzyżów
Hala - Strzyżów
 
Kobylnica Wołoska
Kobylnica WołoskaKobylnica Wołoska
Kobylnica Wołoska
 
Narol - nr działki 1611/1
Narol - nr działki 1611/1Narol - nr działki 1611/1
Narol - nr działki 1611/1
 
Narol - nr działki 1900/2
Narol - nr działki 1900/2Narol - nr działki 1900/2
Narol - nr działki 1900/2
 
Skolin- nr działki 579
Skolin- nr działki 579Skolin- nr działki 579
Skolin- nr działki 579
 
Skolin - nr działki 594
Skolin - nr działki 594Skolin - nr działki 594
Skolin - nr działki 594
 
Pensjonat "Hubertus"
Pensjonat "Hubertus"Pensjonat "Hubertus"
Pensjonat "Hubertus"
 
Narol - nr działki 1903/4
Narol - nr działki 1903/4Narol - nr działki 1903/4
Narol - nr działki 1903/4
 
Budynek po szkole - Nowe Brusno
Budynek po szkole - Nowe BrusnoBudynek po szkole - Nowe Brusno
Budynek po szkole - Nowe Brusno
 
Bączal Dolny
Bączal DolnyBączal Dolny
Bączal Dolny
 
Błażkowa
BłażkowaBłażkowa
Błażkowa
 
Cieklin - działka nr 3888/1
Cieklin - działka nr 3888/1Cieklin - działka nr 3888/1
Cieklin - działka nr 3888/1
 

Kozłówek

  • 1. LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENU SITE CHECK LIST Położenie Location Nazwa lokalizacji Site name Kozłówek, nr działki 3/1, 5/8, 5/6 Kozłówek site no 3/1, 5/8, 5/6 Miasto / Gmina Town / Commune Kozłówek, Gmina Wiśniowa Kozłówek, Wiśniowa Municipality Powiat District PowiatStrzyżowski Strzyżów County Województwo Province (Voivodship) Województwo Podkarpackie Podkarpackie Region Powierzchnia nieruchomości Area of property Maksymalna dostępna powierzchnia (w jednym kawałku) ha Max. area available (as one piece) ha 1,23 ha Kształt działki The shape of the site Kształt nieregularny Irregular shape Możliwości powiększenia terenu (krótki opis) Possibilityfor expansion (shortdescription) Tak, o sąsiednie działki. Yes, a neighboring plots. Informacje dotyczące nieruchomości Property information Orientacyjna cena gruntu PLN/m2 włączając 23% VAT Approx. land price PLN/m2  including 23% VAT Cena wywoławcza według wyceny rzeczoznawcy, sprzedaż w formie przetargu. The opening price will be setup according to expert assessment. Sale in the form of a tender. Właściciel /właściciele Owner(s) Gmina Wisniowa Wiśniowa Municipality Aktualny plan zagospodarowania przestrzennego (T/N) Valid zoning plan (Y/N) Nie No Przeznaczenie wmiejscowym planie zagospodarowania przestrzennego Zoning Brak Lack Charakterystyka działki Land specification Klasa gruntów wraz z powierzchnią ha Soil class with area ha IV, V, VI Różnica poziomów terenu m Differences in land level m 5,0 m Obecne użytkowanie Presentusage Rolnicze Agricultural use Zanieczyszczenia wód powierzchniowych i gruntowych (T/N) Soil and underground water pollution (Y/N) Nie No Poziom wód gruntowych m Underground water level m 1,0 - 3,0 m
  • 2. Czy były prowadzone badania geologiczne terenu (T/N) Were geological research done (Y/N) Nie No Ryzyko wystąpienia zalań lub obsunięć terenu (T/N) Risk of flooding or land slide (Y/N) Nie No Przeszkody podziemne (T/N) Underground obstacles (Y/N) Nie No Przeszkody występujące na powierzchni terenu (T/N) Ground and overhead obstacles (Y/N) Nie No Istniejące ograniczenia ekologiczne (T/N) Ecological restrictions (Y/N) Nie No Budynki i zabudowania na terenie (T/N) Buildings /other constructions on site (Y/N) Nie No Połączenia transportowe Transport links Droga dojazdowa do terenu (rodzaj drogi i jej szerokość) Access road to the plot(type and width of access road) Droga gminna,asfaltowa,szerokość 3 m Municipal road, asphalt,width 3 m Autostrada / droga krajowa km Nearestmotorway/ national road km Droga krajowa nr 28 – 17 km Autostrada A4 – 39 km National road no 28 – 17 km HighwayA4 – 39 km Porty rzeczne i morskie w odległości do 200 km Sea and river ports located up to 200 km Sandomierz- 115 km Kolej km Railwayline km Wiśniowa – 2km Bocznica kolejowa km Railwaysiding km Wiśniowa – 2km Najbliższe lotnisko międzynarodowe km Nearestinternational airport km International Airport Rzeszów – Jasionka – 50 km Międzynarodowy Port Lotniczy Rzeszów – Jasionka – 50 km Najbliższe miasto wojewódzkie km Nearestprovince capital km Rzeszów – 40 km Istniejąca infrastruktura Existing infrastructure Elektryczność na terenie (T/N) Electricity (Y/N) Tak Yes  Odległość przyłącza od granicy terenu Connection point (distance from boundary) m ---  Napięcie Voltage kV Średnie Average  Dostępna moc Available capacity MW Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem Energetycznym Detailed reconciliation with the Energetic Plant
  • 3. Gaz na terenie (T/N) Gas (Y/N) Nie No  Odległość przyłącza od granicy działki Connection point(distance from boundary) m 50 m do granicy terenu 50 m to the boundaries ofthe site  Wartość kaloryczna Calorific value MJ/Nm3  Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem Gazowniczym. Detailed reconciliation withthe Gas Plant.  Średnica rury Pipe diameter mm Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem Gazowniczym. Detailed reconciliation withthe Gas Plant.  Dostępna objętość Available capacity Nm3 /h Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem Gazowniczym. Detailed reconciliation withthe Gas Plant. Woda na terenie (T/N) Water supply(Y/N) Nie No  Odległość przyłącza od granicy terenu Connection point(distance from boundary) m 50 m do granicy terenu 50 m to the boundaries ofthe site  Dostępna objętość Available capacity m3 /24h Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem Usług Komunalnych Detailed reconciliation with the Communal Services Office. Kanalizacja na terenie (T/N) Sewage discharge (Y/N) Nie No  Odległość przyłącza od granicy terenu Connection point(distance from boundary) m Brak Lack  Dostępna objętość Available capacity m3 /24h Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem Usług Komunalnych Detailed reconciliation with the Communal Services Office. Oczyszczalnia ścieków na terenie bądź w bezpośrednim sąsiedztwie Treatmentplant(Y/N) Nie No Telefony (T/N) Telephone (Y/N) Nie No  Odległość przyłącza od granicy terenu Connection point(distance from boundary) m 50 m do granicy terenu 50 m to the boundaries ofthe site Uwagi Comments - Osoba przygotowująca ofertę Offer prepared by Imię,nazwisko, stanowisko,tel.,tel. komórkowy,e-mail,znajomość języków obcych Wojciech Petka, Podinspektor Tel: 17 277 50 63 wew.37 e-mail:wojciech.petka@wisniowa.pl znajomość języków obcych: podstawowyniemiecki Wojciech Petka, Sub-inspector Phone 17 277 50 63 wew. 37 e-mail:wojciech.petka@wisniowa.pl foreign languages:weak german
  • 4. Katarzyna Podraza, Specjalista ds.ofertinwestycyjnych, tel.: 17 857 71 00, tel. kom.: 500 073 316, e-mail:kpodraza@pap.rzeszow.pl, znajomość języków obcych: dobra znajomość j.angielskiego Katarzyna Podraza, Specialist investmentoffers, phone:17 857 71 00, mobile: 500 073 316, e-mail:kpodraza@pap.rzeszow.pl, foreign languages:good English Osoby do kontaktu Contact person Imię,nazwisko,stanowisko,tel.,tel. komórkowy,e-mail,znajomość języków obcych Wojciech Petka, Podinspektor Tel: 17 277 50 63 wew.37 e-mail:wojciech.petka@wisniowa.pl znajomość języków obcych: podstawowyniemiecki Wojciech Petka, Sub-inspector Phone 17 277 50 63 wew. 37 e-mail:wojciech.petka@wisniowa.pl foreign languages: weak german