SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 45
‫راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا‬
  ‫كاناداييها سالهنه حدود 02 ميليارد دلر صرف بيمة منازل، ماشين، درمان و‬
                                                              ‫‌‬
       ‫بيمةمعمر خود ميكنند. بعضي بيمهها اجباري است كه از جملة آنها ميوتوان از‬
               ‫ت‌‬   ‫ت‌‬                         ‫ت‌‬             ‫ت‌‬         ‫ت‌‬
‫بيمةشخص ثالث در اوتومبيل، بيمة آوتش سوزي منزل، و بيمة وام مسكن هنام برد. اگر در‬
                          ‫ت‌‬                          ‫ت‌‬                   ‫ت‌‬
    ‫كاهنادا اوتومبيل ليز كنيد يا بابت خريد آن وام بگيريد، وام دهنده از شما ميخواهد كه‬
            ‫ت‌‬
        ‫اوتومبيل را در برابر صدماوتي كه به بدهنة آن وارد ميشود )بدون در هنظر گرفتن‬
                               ‫ت‌‬         ‫ت‌‬
       ‫مقصر(، دزدي، و ساير خسارات بيمه كنيد. سيستم بيمة اجتمامعي كاهنادا حقوق و‬
                               ‫ت‌‬                                        ‫ت‌‬
‫ت‌‬ ‫مزايايي اختياري شامل بيمة بازهنشستگي خصوصي، معلوليت و از كار افتادگي، بيمة‬
                                                    ‫ت‌‬
 ‫درماهني وتكميلي، بيمة منزل، بيمة حقوقي، بيمة دهنداهنپزشكي، بيمة سفر، خرابي اوتومبيل‬
                                                               ‫ت‌‬
                                                                     ‫و بيمة معمر است.‬
                                                                               ‫ت‌‬
     ‫لزم هنيست خود را مقابل هر اوتفاقي بيمه كنيد و هنيمي از درآمدوتان را بابت آن‬
  ‫بپردازيد، ولي بسيار مهم است كه در مقابل حوادثي كه وقوع آن ميوتواهند فاجعة مالي‬
       ‫ت‌‬           ‫ت‌‬
‫بيافريند )ماهنند بيماريهاي سخت و طولهني مدت( بيمه باشيد. ماهنند هر چيز ديگري كه‬
    ‫ميخواهيد بخريد و يا هزينهاي صرف كنيد، براي خريد بيمه هنيز با جاهاي مختلف‬
                                                   ‫ت‌‬                     ‫ت‌‬
    ‫صحبت كرده و از آهنها قيمت بگيريد. حتي با مطالعة بروشور چند شركت بيمه و يا‬
       ‫وتماس وتلفني با آنها ميوتواهنيد مقدار زيادي در هزينة بيمه خود صرفهجويي كنيد.‬
                 ‫ت‌‬            ‫ت‌‬                           ‫ت‌‬   ‫ت‌‬
     ‫متأسفاهنه هنميوتواهنيد از شركتهاي بيمه براي ارائه وتوصيههاي هنامناسب شكايت كنيد.‬
                             ‫ت‌‬                                        ‫ت‌‬
         ‫بنابراين بهتر است وتا جايي كه ميوتواهنيد ابتدا وتحقيق كنيد و بعد وتصميم بگيريد.‬
                                                        ‫ت‌‬
 ‫اگر ميخواهيد از بيمة شخص ثالثي مطالبة خسارت كنيد و يا هنگامي كه كسي از‬
                                                   ‫ت‌‬            ‫ت‌‬
 ‫بيمة شما مطالبهاي ميكند، ابتدا اطلمعات لزم حقوقي و قاهنون را كسب كنيد زيرا به‬
                                                          ‫ت‌‬   ‫ت‌‬
‫احتمال زياد قواهنين مربوط در كاهنادا با قواهنين كشور محل زهندگي قبليوتان متفاوت است.‬
                ‫ت‌‬
‫براي كسب اطلمعات بيشتر در زمينة بيمة اوتومبيل ميوتواهنيد به فصل قبل مراجعه كنيد.‬
                                ‫ت‌‬          ‫ت‌‬


                                              ‫شركتها و نمايندگي هاي بيمه‬
                                              ‫‌‬        ‫‌‬
  ‫شركتهاي بيمه در كاهنادا طيف وسيعي از بيمههاي مختلف را معرضه ميكنند و‬
        ‫ت‌‬                   ‫ت‌‬
‫بسياري از آهنها خدمات مالي ديگري را هنيز به مشتريان خود ارائه ميكنند، رأسا اجازه‬
      ‫ ً‬        ‫ت‌‬
         ‫هندارهند بيمه بفروشد )به جز در ايالت بريتيش كلمبيا(. برخي از شركتهاي بيمه‬
      ‫خصوصي هستند ولي اكثر آهنها متعلق به سهامداران شركتهاي بورس و يا دولت‬
    ‫ميباشند. بيش از 054 شركت بيمة كاهنادايي و حدود 002 شركت بيمة خارجي )كه‬
              ‫ت‌‬                             ‫ت‌‬                         ‫ت‌‬




                                          ‫1‬
‫حدود 06 درصد بازار را در دست دارهند( وجود دارد كه داراي مجوز فعاليت در‬
                                                               ‫شعبات مختلف هستند.‬
 ‫بسياري از شركتهاي بيمه در زمينههاي و برخي از آنها فقط در زمينة معيني به‬
                         ‫ت‌‬              ‫ت‌‬
 ‫مشتريان خود خدمات ارائه ميدهند. از جمله شركتهاي بزرگ بيمه كه بيشتر شهرهاي‬
                                                ‫ت‌‬
   ‫كاهنادا داراي شعبات يا هنمايندگيهايي هستند ميوتوان از ‪Great-West Life Assurance‬‬
                                     ‫ت‌‬
     ‫،‪Co. of Canada‬‬      ‫‪Assurance Co of Canada Life Sun ، Manufacturers Life‬‬
       ‫‪ .Insurance Co‬و ‪ Life Insurance Group Inc. London‬هنام برد. از مهمترين و‬
  ‫بزرگترين شركتهاي بيمةملك و وتصادفات )بيمه ملك و وتصادفات ميوتواهند وتمامي اهنواع‬
                       ‫ت‌‬                                    ‫ت‌‬
      ‫بيمه بجز بيمة درماهني و بيمة معمر را در بر بگيرد( ميوتوان ‪General Insurance‬‬
                             ‫ت‌‬                      ‫ت‌‬             ‫ت‌‬
                  ‫‪ Company Zurich Canada‬و ‪ Royal and Sun Alliance‬را هنام برد.‬
       ‫بيشتر كانادايي‌ها بيمههاي خود را از طريق دللن يا هنمايندگيهاي بيمه‬
               ‫ت‌‬                                  ‫ت‌‬
‫خريداري ميكنند. معمول بهتر است دلل بيمة مستقلي را اهنتخاب كنيد كه با پند شركت‬
                                                        ‫ ً‬         ‫ت‌‬
‫بيمه )هنه فقط يك شركت بيمة معين( كار ميكند، زيرا در اين صورت ميوتواهند راحتوتر‬
   ‫ت‌‬          ‫ت‌‬                      ‫ت‌‬           ‫ت‌‬
    ‫منافع شما را در هنظر گرفته و متناسب با هنياز شما از يكي از شركتهاي بيمه طرف‬
    ‫معامله خود برايتان بيمه بخرد. اكثر هنمايندگيهاي بيمه هنيازهاي بيمه را به صورت‬
                                     ‫ت‌‬
  ‫رايگان ارزيابي ميكنند ولي مطمئن شويد كه اين ارزيابيها وتحت وتأثير پورسانتي كه‬
                                                              ‫ت‌‬
 ‫از شركت بيمه دريافت ميكنند، هنباشد. هنمايندگيها يا شركتهاي بيمهاي كه بابت ارزيابي‬
                   ‫ت‌‬                                       ‫ت‌‬
     ‫يا مشاورههاي خود مبلغ ثابتي را از مشتري دريافت ميكنند هنسبت به هنمايندگيها يا‬
                                 ‫ت‌‬                                      ‫ت‌‬
      ‫شركتهاي بيمهاي كه بابت فروش بيمه هنامهها پورساهنت ميگيرهند، مناسبتر هستند.‬
                            ‫ت‌‬            ‫ت‌‬                        ‫ت‌‬
 ‫بسياري معتقدهند كه اكثر هنمايندگيهاي اهنحصاري شركتهاي بيمه وتنها معلقهمند به فروش‬
            ‫ت‌‬
 ‫بيمه هنامة شركت مربوط هستند و وتوصيههاي بسيار بد و منفعت طلباهنهاي به خصوص‬
           ‫ت‌‬                          ‫ت‌‬                        ‫ت‌‬
      ‫در زمينه بيمة معمر به مشتريان خود ارائه ميكنند. هميشه حداقل با سه هنمايندگي‬
                                       ‫ت‌‬                           ‫ت‌‬
  ‫مختلف مشاوره كرده و قيمت بگيريد. وقتي كه هنمايندة بيمة قابل اطميناهني پيدا كرديد،‬
                                  ‫ت‌‬
  ‫غالبا بهتر است كه وتمامي بيمههاي خود را از طريق او وتهيه كنيد. البته باز هم وتوصيه‬
                                                       ‫ت‌‬                      ‫ ً‬
    ‫ميشود از ساير هنمايندگيها يا شركتهاي بيمه قيمت بگيريد. هرگز براي خريد بيمه‬
                                                       ‫ت‌‬                   ‫ت‌‬
 ‫معجله هنكنيد )كارشناسان وتوصيه ميكنند هنگام خريد بيمه آهنقدر بگرديد وتا مورد مناسبي‬
                                                   ‫ت‌‬
                                                                              ‫بيابيد(.‬
    ‫ ً‬
    ‫هنگام مقايسة بيمه هنامهها به خاطر داشته باشيد كه ارزاهنترين بيمه هنامهها حتما‬
           ‫ت‌‬                                             ‫ت‌‬
   ‫بهترين آنها نيستند و شركتهاي بيمة ارزاهنتر ممكن است مطالبات مشتريان خود را‬
                                            ‫ت‌‬                      ‫ت‌‬




                                         ‫2‬
‫كندوتر پرداخت كنند. از دلل بيمة خود در مورد مدت زماهني كه طولهني ميكشد وتا‬
            ‫ت‌‬                                  ‫ت‌‬                            ‫ُ‬
                                                                              ‫ِ‬
‫شركت بيمة مورد هنظر مطالبات مشتريان را پرداخت كرده و با آهنها وتسويه حساب كند،‬
      ‫سؤال كنيد. بعضي از شركتهاي بيمه از هر گريزي براي معدم پرداخت مطالبات‬
     ‫مشتريان استفاده ميكنند به خصوص اگر بتواهنند قصوري را اثبات كنند. در چنين‬
                                                           ‫ت‌‬
‫مواقعي بايد آهنها را با وتهديد به دادخواهي وادار كنيد وتا حقتان را بپردازهند. هنگام مطالبه‬
‫از شركت بيمه از ارسال مدارك و صورت حسابها خودداري كنيد )معمول كپي مدارك‬
          ‫ ً‬
‫كافي است(. كپي وتمامي مدارك، صورت حسابها، و مكاوتبات را با پست سفارشي براي‬
              ‫ُ‬
   ‫شركت بيمه ارسال كنيد. اگر شركت بيمه چكي برايتان بفرستد كه از هنظر شما براي‬
    ‫جبران خسارت كافي هنيست، آن را هنقد هنكنيد زيرا هنقد كردن آن ممكن است به معني‬
                                               ‫رضايت شما از ميزان غرامت وتعبير شود.‬
 ‫از امعتبار شركت بيمة منتخب خود مطمئن شويد و قبل از هر گوهنه وتصميمگيري با‬
        ‫ت‌‬                                            ‫ت‌‬
      ‫گروههاي مصرف كنندگان، دفتر ‪ ،Better Business Bureau‬و يا اهنجمنهايي ماهنند‬
                                                                           ‫ت‌‬
   ‫‪) Association of Canada Consumer‬به آدرس 634 ,‪Gilmour Street, 3rd Floor‬‬
                    ‫8‪ ،Ottawa, ON K2P 0R‬وتلفن 3352-832-316، و آدرس اينترهنتي‬
‫‪ ،(WWW.consumer.ca‬يا ‪) of Canada Consumers Council‬به آدرس 53 ‪Madison‬‬
 ‫2‪ ،Avenue, Suite # 100m Toronto, ON M2R 2S‬وتلفن 7843-169-614، و آدرس‬
‫اينترهنتي ‪ (WWW.consumerscouncil.com‬وتماس بگيريد. بهتر است هنمايندة بيمهاي را‬
     ‫ت‌‬
‫اهنتخاب كنيد كه معضو ‪) Insurance Bureau of Canada‬به آدرس ‪Young Street, suite‬‬
       ‫7‪ ،# 1800, Toronto, ON, M5C 2W‬وتلفن 1302-263-614، و آدرس اينترهنتي‬
     ‫‪ (WWW.ibc.ca‬باشد زيرا اين اهنجمن امعضاي خود را ملزم به رمعايت استاهنداردها‬
                                                               ‫اخلقي و حرفهاي ميكند.‬
                                                                   ‫ت‌‬   ‫ت‌‬


                                                               ‫قراردادهاي بيمه‬
   ‫قبل از امضاي قرارداد بيمه، وتمامي مفاد مندرج در آن را به دقت مطالعه كنيد.‬
‫اگر هنكتة نامفهومي وجود دارد، از دوستان، همكاران، و يا مشاوران حقوقي بخواهيد‬
‫آن را برايتان وتوضيح دهند. اگر بيمه هنامهاي داراي اصلحات خاص و معبارات هنامفهوم‬
                                      ‫ت‌‬
   ‫با هنوشتههاي بسيار ريز باشد، بايد به آن شك كنيد به خصوص كه امروزه استفاده از‬
                                                                      ‫ت‌‬
 ‫قراردادهاي كووتاه با زباهني ساده، سليس، و روشن بسيار رايج است. در برخي ايالتها‬
   ‫ت‌‬




                                           ‫3‬
‫قاهنوهنا قراردادهاي بين شركتها يا مؤسسات وتجاري و مصرف كنندگان بايد به زبان ساده‬
                                                                        ‫ ً‬
                                                                  ‫و روشن وتنظيم گردد.‬
 ‫نسبت به استثناها، محدوديتها، و مواردي كه بيمه هنامه آنها را پوشش هنميدهد‬
    ‫ت‌‬             ‫‌‬                            ‫ت‌‬
   ‫هوشيار باشيد زيرا ممكن است اين موارد دقيقا همان چيزهايي باشند كه شما وتصور‬
                                   ‫ ً‬
     ‫ميكنيد بابت آنها بيمه هستيد و هزينه ميپردازيد. به هنحوة پاسخگويي به سؤالت‬
                                        ‫ت‌‬                      ‫ت‌‬          ‫ت‌‬
     ‫مطرح شده در فرمهاي شركت بيمه هنيز كامل دقت كنيد. حتي اگر سهوا اطلمعات‬
             ‫ ً‬                     ‫ ً‬                     ‫ُ ت‌‬
    ‫هنادرستي ارائه كنيد، ممكن است شركت بيمه به استناد همين اطلمعات از پرداخت‬
                                                    ‫غرامت درخواستي خودداري كند.‬
‫هيچ قراردادي را بلفاصله امضا هنكنيد زيرا ممكن است بعدا پشيمان شويد. قبل از‬
                    ‫ ً‬
                ‫امضاي هر گوهنه قرارداد بيمه موارد زير را هنيز در هنظر داشته باشيد:‬
    ‫● براي بيمههاي مشخصي ماهنند بيمة درماهني، بيمة بازهنشستگي، يا بيمة معمر‬
                             ‫ت‌‬            ‫ت‌‬                   ‫ت‌‬
                                          ‫ممكن است گزارش پزشكي مورد هنياز باشد.‬
  ‫● بيشتر بيمه هنامهها براي يك سال از وتاريخ وتعيينشده امعتبار دارهند بنابراين بايد‬
                                  ‫ت‌‬                             ‫ت‌‬
                                ‫مطمئن شويد كه وتاريخ امعتبار متناسب با هنياز شماست.‬
 ‫● حق بيمه بايد به موقع پرداخت شود. معدم پرداخت به موقع آن ميوتواهند منجر به‬
                ‫ت‌‬
                 ‫باطل شدن بيمه هنامه يا معدم پرداخت غرامت وتوسط شركت بيمه شود.‬
‫هنظارت بر صنعت بيمه بر معهدة ادارة ‪Superintendent of Financial Institutions‬‬
                                               ‫ت‌‬
   ‫كه در هر ايالت داراي دفتر منطقهاي است، ميباشد. ممكن است ايالتها هنيز داراي‬
                ‫ت‌‬                  ‫ت‌‬        ‫ت‌‬
‫قواهنين و مقررات خاص خود براي هنظارت بر صنعت بيمه باشند. براي كسب اطلمعات‬
       ‫در زمينة قواهنين بيمة ايلت محل زهندگي خود يا طرح شكايت )حدود 05 درصد‬
                                                                   ‫ت‌‬
  ‫شكايتهايي كه به ادارة ‪ Better Business Bureau‬ارسال ميشود شكايتهاي مربوط به‬
                       ‫ت‌‬                              ‫ت‌‬
 ‫بيمه است( ميوتواهنيد با دفاوتر خدمات مالي ايالت كه فهرست آن در صفحات آبي رهنگ‬
                                                                  ‫ت‌‬
‫ت‌‬ ‫كتاب راهنماي وتلفن وجود دارد، وتماس بگيريد. براي كسب اطلمعات معمومي در زمينة‬
  ‫بيمه ميوتواهنيد با دفتر مركزي ‪) Superintendent of Financial Institutions‬به آدرس‬
                                                                          ‫ت‌‬
    ‫‪ ،Street, Ottawa, ON K1A 0H2 255 Albert‬وتلفن 7468-583-008-1، و آدرس‬
                                     ‫اينترهنتي ‪ (WWW.Osfi-bsif.gc.ca‬وتماس بگيريد.‬
   ‫علوه بر اينكه دولتهاي فدرال و ايالتي بر صنعت بيمه هنظارت ميكنند، چندين‬
              ‫ت‌‬
     ‫گروه حمايت از مصرف كننده هنيز وتوسط شركتهاي بيمه وتأسيس شده است. اهنجمن‬
        ‫‪ Insurance Canadian Life and Health‬با )آدرس اينترنتي ‪(WWW.clhia.ca‬‬




                                          ‫4‬
‫مشورتها و وتوصيههايي را به صورت رايگان به زبان اهنگليسي )با وتلفن 9908-862-‬
                                                           ‫ت‌‬         ‫ت‌‬
    ‫008-1( و زبان فراهنسه )0708163008-1( به مصرف كنندگان ارائه ميكند. در‬
           ‫ت‌‬
 ‫ت‌‬ ‫صنعت بيمة املك و وتصادفات هنيز گروهي به هنام ‪) Insurance Bureau‬به آدرس ؟؟؟؟‬
                                                                      ‫ت‌‬
  ‫وتلفن 0213-263-614، و آدرس اينترهنتي ‪ (WWW.ibc.ca‬براي حمايت از مصرف‬
                                                                 ‫كننده وجود دارد.‬


                                            ‫بيمه تأمين خدمات اجتماعي‬
       ‫دولتهاي فدرال و ايالتي به طور مشترك مسئول بيمة وتأمين خدمات وتأمين‬
                                                                     ‫‌‬
‫اجتمامعي هستند. اين بيمه حقوق و مزاياي در اختيار افراد بيكار، سالمندان، معلولن، و‬
   ‫افراد كم درآمد قرار ميدهد. مشاركت در اين بيمه براي اكثر ساكنان كاهنادا اجباري‬
                                                          ‫ت‌‬
      ‫است و سهم آهنها وتوسط كارفرما از حقوقشان كسر ميشود. 4/7 درصد از حقوق‬
                           ‫ت‌‬
    ‫هناخالص )وتا ميزان حداكثري كه سالهنه بر اساس هنرخ وتورم وتنظيم مي‌گردد و حدود‬
               ‫0081 دلر است( به معنوان سهم بيمة خدمات اجتمامعي كسر ميشود.‬
                   ‫ت‌‬                    ‫ت‌‬
‫ادارة ‪ (Social Development Canada (SDC‬مسئول هنظارت و اجراي برهنامههاي‬
   ‫ت‌‬                                                           ‫‌‬
     ‫وتأمين و پرداخت مستمري دولت فدرال است. از جملة اين برهنامهها ميوتوان طرح‬
              ‫ت‌‬   ‫ت‌‬
  ‫بازهنشستگي )‪ Pension Plan Canadian‬يا ‪ (CPP‬را هنام برد كه وتأمين كنندة بخشي از‬
          ‫ت‌‬
  ‫درآمد دوران بازهنشستگي يا از كار افتادگي و معلوليت جدي مشاركت كنندگان است.‬
     ‫در صورت فوت مشاركت كننده هنيز حقوق و مزايايي به همسر و فرزهندان وابسته‬
‫پرداخت ميشود. مسئوليت بيمة بيكاري بر معهدة ‪ SDC‬است. اين اداره همچنين مسئول‬
                                                ‫ت‌‬               ‫ت‌‬
     ‫مذاكره و اجراي وتوافقات بينالمللي وتأمين خدمات اجتمامعي براي كمك به مهاجران‬
                                                     ‫ت‌‬
  ‫كاهنادا )و مهاجران از كاهنادا( است. براساس اين وتوافقات حقوق و مزاياي بازهنشستگي‬
    ‫وتوسط دولت كاهنادا يا ساير كشورهاي طرف قرارداد به افراد واجد شرايط پرداخت‬
                                                                          ‫ميشود.‬
                                                                              ‫ت‌‬
     ‫از جمله ساير هنمايندگيهاي فدرال كه درگير وتأمين و پرداخت مستمري هستند‬
                                                    ‫ت‌‬
   ‫ميوتوان از ‪ Canada Revenue Agency‬كه مسئول جمعآوري سهم بيمة بازهنشستگي‬
                           ‫ت‌‬                                         ‫ت‌‬
‫كاهنادا )‪ (CPP‬و هنيز پرداخت كمك هزينه به كودكان است و ‪Veterans Affairs Canada‬‬
          ‫كه مسئول حقوق بازهنشستگي سربازان قديمي و وابستگاهنشان است، هنام برد.‬
 ‫دولتهاي ايالتي مسئول برهنامههاي وتأمين اجتمامعي هستند كه حداقل سطح درآمد‬
                                             ‫ت‌‬                      ‫‌‬
    ‫را براي هنيازمندان وتضمين ميكنند. دولتهاي ايالتي و منطقهاي استحقاق افراد براي‬
                         ‫ت‌‬                          ‫ت‌‬




                                        ‫5‬
‫استفاده از اين برهنامهها و هنيز ميزان حقوق و مزاياي مربوطه را وتعيين ميكنند. وتنظيم و‬
              ‫ت‌‬                                               ‫ت‌‬
 ‫هنظارت بر اجراي طرحهاي جبران خسار ِ‌كارگران صدمه ديده يا فوت شده در حين‬
                                     ‫ت‬
‫كار هنيز در حوزة قدرت آهنها است. چندين ايالت مستمري مكمل مزاياي سالمندان را هنيز‬
                                                                         ‫ارائه ميكنند.‬
                                                                              ‫ت‌‬
  ‫در كاهنادا هنيز ماهنند اكثر كشورها از بيمة خدمات اجتمامعي سوءاستفاده گستردهاي‬
    ‫ت‌‬
 ‫ميشود و به همين دليل سختگيريهاي دورهاي به اجرا در ميآيد. به معنوان مثال، در‬
                        ‫ت‌‬              ‫ت‌‬      ‫ت‌‬  ‫ت‌‬                    ‫ت‌‬
 ‫اواخر دهة 09 در ايالت اهنتاريو بيش از 0001 هنفر به وتقلب در اين زمينه محكوم شدهند‬
                                                           ‫ُ‬             ‫ت‌‬
      ‫و رسيدگي به وتخلفات بامعث صرفهجويي 001 ميليون دلري براي اين ايالت شد.‬
                                             ‫ت‌‬


                                                          ‫توافقات بين المللي‬
                                                                 ‫‌‬
   ‫توافقات بينالمللي وتأمين اجتمامعي براي كساهني است كه در كاهنادا يا كشورهاي‬
                                                                  ‫ت‌‬
  ‫طرف قرار داد كار يا زهندگي كرده و واجد شرايط دريافت حقوق و مزاياي سالمندي،‬
  ‫بازهنشستگي، معلوليت و از كار افتادگي، و يا مستمري پرداختي به بازماهندگان متوفي‬
  ‫هستند. با اين قراردادها و وتوافقات ادامة پوشش بيمة وتأمين اجتمامعي در دورههايي كه‬
         ‫ت‌‬                      ‫ت‌‬
      ‫فرد در خارج از كشور كار ميكند، وتضمين ميشود. اين وتوافقات احتمال دريافت‬
                                     ‫ت‌‬            ‫ت‌‬
   ‫مضامعف حقوق و مزاياي بيمه وتأمين اجتمامعي افراد را از بين ميبرد. چنين حمايتي‬
                   ‫ت‌‬
               ‫فقط براي مدت محدود )مثل 5 ساله( در خارج از كشور ارائه ميگردد.‬
                    ‫ت‌‬                               ‫ ً‬
    ‫مهاجران و ساكنان كاهنادا بايد حداقل چندين سال در كاهنادا زهندگي كرده باشند وتا‬
    ‫واجد شرايط استفاده از مزاياي بيمة وتأمين اجتمامعي بينالمللي شوهند. به خاطر داشته‬
                               ‫ت‌‬                  ‫ت‌‬
         ‫باشيد كه دورههاي اقامت و سهيم بودن در برهنامة بيمة وتأمين اجتمامعي كاهنادا و‬
                                   ‫ت‌‬   ‫ت‌‬                              ‫ت‌‬
     ‫كشورهاي طرف قرارداد ميوتواهند با هم جمع شود و به معنوان پيش هنياز استفاده از‬
                                                           ‫ت‌‬
   ‫مزايا در هنظر گرفته شود. به معنوان مثال، براي استفاده از برخي مزاياي بيمة وتأمين‬
          ‫ت‌‬
     ‫اجتمامعي بينالمللي، فرد بايد حداقل 01 سال ساكن كاهنادا بوده باشد و براي دريافت‬
                                                                       ‫ت‌‬
   ‫برخي از مزاياي خارج از كاهنادا براي مدت هنامحدود، بايد 02 سال ساكن كاهنادا بوده‬
      ‫باشد. يكي از مواردي كه به معنوان واجد شرايط بودن در هنظر گرفته شده است،‬
    ‫پرداخت مزايا بر اساس ميزان مشاركت در برهنامةبيمة وتأمين اجتمامعي كاهنادا است.‬
                                 ‫ت‌ ت‌‬
     ‫براي كسب اطلمعات بيشتر در زمينه وتوافقات و قراردادهاي بينالمللي وتأمين‬
                  ‫ت‌‬
‫اجتمامعي كاهنادا ميوتواهنيد با ‪Income Security Programs, Social Internal Operations‬‬
                                                                ‫ت‌‬




                                          ‫6‬
‫4‪ Development Canada, Ottawa, ON, K1A 0L‬وتلفن 4591-759-316، و آدرس‬
                                            ‫اينترهنتي ‪ WWW.sdc.gc.c‬وتماس بگيريد.‬


                                            ‫مزاياي بيمة تأمين اجتماعي‬
                                                          ‫‌‬
‫براي كار كردن، پرداخت ماليات، دريافت مزاياي بيمة وتأمين اجتمامعي، و استفاده‬
                           ‫ت‌‬
     ‫از بيمة خدمات درماهني رايگان بايد شمارة بيمة اجتمامعي )‪ (SIN‬داشته باشيد. اين‬
                                     ‫ت‌‬
   ‫شماره يك معدد هشت رقمي است و در وتمامي مدارك رسمي به معنوان شاخص وتعيين‬
     ‫هويت مورد استفاده قرار ميگيرد. لزم است در بدو ورود به كاهنادا به هنزديكترين‬
                                                       ‫ت‌‬
 ‫ادارةبيمة اجتمامعي مراجعه كرده و با ارائه شناسنامه، پاسپورت، و برگه ت‌اقامت دائم يا‬
                                                                           ‫ت‌ ت‌‬
    ‫موقت خود درخواست شماره بيمة اجتمامعي كنيد. معمول چهار وتا شش هفته پس از‬
                           ‫ ً‬
 ‫وتقاضا كارت بيمة اجتمامعي به آدرسوتان پست ميشود )اين كارت معكسدار هنيست(. از‬
               ‫ت‌‬                ‫ت‌‬   ‫ت‌ ُ‬                   ‫ت‌‬
  ‫طريق پست هنيز ميوتواهنيد وتقاضاي شمارة بيمةاجتمامعي خود را ارسال كنيد. براي اين‬
                                      ‫ت‌‬                         ‫ت‌‬        ‫ُ‬
 ‫كار بايد فرم وتكميل شدةمربوطه و مدارك شناسايي خود را به ادارة ثبت بيمة اجتمامعي‬
                                                         ‫ت‌‬           ‫ُ‬
     ‫)به آدرس 0007, ‪ ( Bathurst, NB E2A 4T1 PO Box‬پست كنيد. صدور كارت‬
                       ‫ُ‬
‫رايگان است ولي صدور مجدد آن 01 دلر هزينه دارد. در صورت وتغيير هنام خود بايد‬
 ‫مجددا براي دريافت شماره بيمة اجتمامعي اقدام كنيد )صدور مجدد آن به دليل وتغيير هنام‬
                                                       ‫ت‌‬                     ‫ ً‬
                     ‫رايگان است(. مزاياي بيمة وتأمين اجتمامعي به قرار زير ميباشد:‬
                          ‫ت‌‬


                                                         ‫درآمد بازنشستگي‬
 ‫سيستم درآمد بازهنشستگي در كاهنادا داراي سه سطح حقوق بازهنشستگي دولتي )‬
                 ‫‪ (CPP‬وتأمين سالمندان )‪ (OAS‬و حقوق بازهنشستگي خصوصي است.‬
   ‫حقوق بازهنشستگي ‪ CPP‬ماهياهنه به افراد 56 ساله و مسنوتري كه در اين برهنامه‬
                         ‫ت‌‬
‫مشاركت داشتهاهند پرداخت ميگردد. اين حقوق معادل 52 درصد درآمدي است كه فرد‬
                                              ‫ت‌‬            ‫ت‌‬
‫بر اساس آن در برهنامة حقوق بازهنشستگي كاهنادا مشاركت داشته است. افراد 06 وتا 46‬
      ‫ساله در صوروتي كه درآمدشان در حد معيني باشد)كمتر از بيشترين مقدار حقوق‬
      ‫بازهنشستگي كه 828 دلر در سال 5002 بوده است( واجد شرايط دريافت حقوق‬
‫بازهنشستگي خواهند بود. ميزان حقوق بازهنشستگي به مقدار و مدت زمان مشاركت در‬
         ‫اين برهنامه و هنيز سن بازهنشستگي بستگي دارد. در سال 4002 متوسط حقوق‬
                                              ‫بازهنشستگي ماهياهنه 754/99 دلر بود.‬




                                        ‫7‬
‫پرداخت حقوق بازهنشستگي معمول پس از ورود به 56 سالگي آغاز ميشود ولي‬
        ‫ت‌‬                             ‫ ً‬
‫اين كار خود به خود صورت هنميگيرد بلكه متقاضي بايد فرمهاي مربوطه را وتكميل و‬
                      ‫ُ ت‌‬                     ‫ت‌‬
     ‫ارسال كند )با وتلفن 4199-772-008-1 وتماس بگيريد(. هر زماهني بين 06 وتا 07‬
‫سالگي ميوتوان شروع به استفاده از حقوق بازنشستگي كرد ولي بايد حتما از سن 07‬
         ‫ ً‬                                                       ‫ت‌‬
‫سالگي شروع به برداشت كنيد. اگر بخواهيد قبل از 56 سالگي از حقوق بازهنشستگي‬
    ‫استفاده كنيد ميزان آن كمتر از حد استاهندارد خواهد بود )به ازاي هر ماه قبل از 56‬
  ‫سالگي هنيم ‌درصد( و اگر ديروتر از 56 سالگي شروع به دريافت كنيد ميزان آن هنيم‬
‫درصد به ازاي هر ماه ديروتر تا 07 سالگي بيشتر ميشود. به معنوان مثال، اگر در سن‬
                              ‫ت‌‬
  ‫06 سالگي شروع به دريافت حقوق بازهنشستگي كنيد ميزان اين حقوق، ماهياهنه حدود‬
      ‫03 درصد كمتر از مبلغي است كه با شروع برداشت در سن 56 سالگي دريافت‬
 ‫ميكنيد و اگر وتا سن 07 سالگي براي دريافت حقوق بازهنشستگي خود صبر كنيد، مبلغ‬
                                                                          ‫ت‌‬
   ‫دريافتي، ماهياهنه 03 درصد بيشتر از حقوق بازهنشستگي در سن 56 سالگي است‬
          ‫) البته وقتي كه زودوتر شروع به برداشت از حقوق بازهنشستگي ميكنيد مدت‬
                  ‫ت‌‬
     ‫طولهنيتري آن را دريافت خواهيد كرد(. برهنامة ‪ CPP‬مستمري بازماهندگان متوفي،‬
            ‫حقوق از كار افتادگي يا معلوليت، و حقوق بازهنشستگي را شامل ميشود.‬
                ‫ت‌‬
     ‫● مستمري بازماندگان: پس از فوت فرد مشاركت كننده در برهنامة حقوق‬
   ‫بازهنشستگي حقوق و مزاياي اين برهنامه به همسر و فرزندان وابسته به او پرداخت‬
 ‫ميشود. بدين منظور بايد فرد حداقل 3 سال حقوق بازهنشستگي خود را پرداخت كرده‬
                                                                        ‫ت‌‬
                             ‫باشد. مستمري بازماهندگان موارد زير را شامل ميگردد:‬
                                  ‫ت‌‬
‫● كمك هزينة پس از مرگ: كمك هزينهاي به بازماهندگان متوفي پرداخت ميشود‬
   ‫ت‌‬                               ‫ت‌‬
  ‫و ميزان آن به مدت زمان و ميزان مشاركت متوفي در برهنامة بازنشستگي بستگي‬
‫دارد. كه اگر فرد متوفي وتا سن 56 سالگي زهنده ميماهند حقوق بازهنشستگي او چه ميزان‬
                                 ‫ت‌‬
‫ميشده است. مبلغ كلي قابل پرداخت معادل 6 ماه حقوق بازهنشستگي )وتا سقف حداكثر‬
                                                                         ‫ت‌‬
                          ‫0052 دلر( است و ميزان آن وتوسط ادارة ‪ HRDC‬ميشود.‬
                              ‫ت‌‬      ‫ت‌‬
    ‫● مستمري ماهيانه همسر: مبلغ پرداختي به ميزان و مدت زمان مشاركت‬
  ‫متوفي در برهنامه حقوق بازهنشستگي، سن همسر متوفي، و اينكه همسر شخصا حقوق‬
       ‫ ً‬
     ‫بازهنشستگي يا حقوق معلوليت دريافت ميكند يا خير بستگي دارد. در سال 5002‬
                                       ‫ت‌‬
   ‫مستمري بازماهندة زير 56 سال، 454/24/ دلر و 56 ساله و بالوتر، 488/05 دلر‬
                                                          ‫ت‌‬
                                                                               ‫بود.‬




                                        ‫8‬
‫● مستمري فرزندا ن وابسته: حقوق ماهياهنهاي است كه به فرزهند خواهنده‬
                                 ‫ت‌‬
‫متوفي يا كودكي كه وتحت مراقبت و كنترل وي بوده است، پرداخت ميگردد. اين حقوق‬
              ‫ت‌‬
   ‫معمول به فردي كه هنگهداري بچه به معهده اوست )ماهنند والد، والده، يا قيم( پرداخت‬
                                                                             ‫ ً‬
‫ميشود. ميزان اين مستمري در سال 5002 ماهياهنه 291/56 دلر بود. در صوروتي كه‬
                                                                       ‫ت‌‬
‫هم پدر و هم مادر در برهنامة حقوق بازهنشستگي سهيم بوده باشند و هر دو از كار افتاده‬
           ‫شوهند يا فوت كنند ممكن است به فرزهند آنها معادل دو حقوق پرداخت شود.‬
                                       ‫ت‌‬
      ‫● مستمري معلوليت و از كار افتادگي: اين مستمري به كساهني پرداخت‬
‫ميشود كه حداقل چندين سال سهم خود را براي حقوق بازهنشستگي پرداخت كرده باشند‬
                                                                        ‫ت‌‬
‫و بين سنين 81 وتا 56 سالگي از كار افتاده شوهند. از كار افتادگي جسماهني يا رواهني بايد‬
  ‫به حدي جدي و طولهني باشد كه فرد هنتواهند به صورت مروتب كار كند و يا كار كردن‬
   ‫او منجر به مرگ وي شود. فرد از كار افتاده بايد در طي 6 سال گذشته 4 سال سهم‬
‫بازهنشستگي خود را پرداخت كرده باشد و در طي اين مدت بايد درآمدي معادل حداقل‬
‫01 درصد حداكثر حقوق بازهنشستگي سالهنهاي كه به او وتعلق ميگيرد، داشته باشد. در‬
                    ‫ت‌‬                  ‫ت‌‬
       ‫سال 5002 حداكثر حقوق بازهنشستگي به آن وتعلق ميگرفت 14/001 دلر بود.‬
                           ‫ت‌‬
     ‫مستمري معلوليت و از كار افتادگي از دو بخش ثابت و مقداري كه بر اساس‬
     ‫ميزان و مدت مشاركت فرد در برهنامة حقوق بازهنشستگي محاسبه ميشود، وتشكيل‬
                ‫ت‌‬
    ‫ميگردد. حداكثر مبلغ قابل پرداخت در ابتداي هر سال بر اساس ميزان وتورم وتنظيم‬
                                                                             ‫ت‌‬
             ‫ميشود و در سال 5002 اين مقدار ماهياهنه 1/010 دلر و 32 سنت بود.‬
                                                                         ‫ت‌‬
‫وضعيت از كار افتادگي فرد مروتبا وتوسط مأموران ‪ CPP‬بررسي ميشود و آهنها به‬
              ‫ت‌‬                         ‫ ً‬
‫فرد از كار افتاده كمك ميكنند وتا در صورت امكان مجددا مشغول به كار شود. افراد از‬
                           ‫ ً‬                          ‫ت‌‬
   ‫كار افتاده ميوتواهنند در حين دريافت مستمري در كلسهاي آموزشي حضور يابند يا‬
                           ‫ت‌‬                                  ‫ت‌‬
‫كارهاي داوطلباهنة پاره وقت اهنجام دهند. حقوق و مزاياي از كار افتادگي وتا سه ماه پس‬
  ‫از بازگشت فرد به سر كار خود ادامه مييابد. اگر هناوتواهني مشابه فرد را از ادامه كار‬
                                                ‫ت‌‬
‫باز دارد بايد دوباره درخواست حقوق و مزاياي از كار افتادگي كرده و اين درخواست‬
                                                                   ‫داراي خواهد بود.‬
  ‫براي دريافت مستمري از كار افتادگي بايد وتقاضاي مكتوب ارائه شود. اطلمعات‬
 ‫لزم در اين زمينه را ميوتواهنيد با وتماس با شماره وتلفن 4199-772-008-1 كسب كنيد‬
                                                         ‫ت‌‬
 ‫و درخواست كنيد وتا فرمهاي لزم را برايتان بفرستند. در صوروتي كه مشكل شنوايي يا‬
                                                        ‫ُ ت‌‬
 ‫گفتاري داريد ميوتواهنيد با شماره وتلفن 6874-552-008-1 وتماس بگيريد. متقاضي بايد‬
                                                                 ‫ت‌‬




                                         ‫9‬
‫معلوه بر فرمهاي وتكميل شدة خود و فرزهندان وابسته، پرسشنامة مربوط به اطلمعات‬
                                                                  ‫ُ ت‌‬
‫كامل سوابق كاري و وضعيت پزشكي، گزارش كامل پزشك، و فرم وتكميل شدهاي كه از‬
        ‫ت‌‬           ‫ُ‬
‫طريق آن ‪ CPP‬اجازه مييابد وتا در صورت لزوم اطلمعات بيشتري در اين زمينه كسب‬
                                                     ‫ت‌‬
  ‫كند، را هنيز ارسال هنمايد. در صوروتي كه براي هنگهداري از فرزهندان زير 7 سال خود‬
  ‫كار هنميكنيد يا سامعات خود را كم كردهايد، بايد فرم مربوط به اين مورد را هنيز وتكميل‬
                                     ‫ُ‬          ‫ت‌‬                           ‫ت‌‬
                                              ‫كرده و همراه ساير مدارك ارسال هنماييد.‬
    ‫در بسياري از ايالتها مشاركت در برهنامة از كار افتادگي اجباري است. بدين‬
                                                        ‫ت‌‬
         ‫معني كه بودجةاين برهنامه را كارگران وتأمين ميكنند و سهم مشاركت آنها از‬
              ‫ت‌‬                  ‫ت‌‬                              ‫ت‌‬
    ‫حقوقشان كسر ميشود. معمول پرداخت مستمري از كار افتادگي يك هفته پس از‬
                                               ‫ ً‬        ‫ت‌‬        ‫ت‌‬
  ‫وتقاضا يا در اولين روز بستري شدن در بيمارستان آغاز ميگردد. ميزان مستمري بر‬
                       ‫ت‌‬
  ‫اساس حقوقي كه فرد از كار افتاده در طي 21 ماه گذشته دريافت كرده است، محاسبه‬
                                                                            ‫ميگردد.‬
                                                                                 ‫ت‌‬
‫● مستمري سالمندان: اكثر افراد بالي 56 سال در كاهنادا واجد شرايط دريافت‬
   ‫مستمري سالمندان )‪ (Old Age Security‬كه حدود 004 دلر در ماه است، ميباشند.‬
         ‫ت‌‬
‫اگر داراي درآمد كم يا متوسط هستيد ممكن است واجد شرايط دريافت مستمري ديگري‬
‫به هنام ‪ Supplement Guaranteed Income‬يا ‪ GIS‬هنيز باشيد. اين مستمري به همسر 06‬
‫وتا 46 ساله افرادي كه ‪ GIS‬دريافت ميكند يا فردي كه اين حقوق را دريافت ميكرده و‬
      ‫ت‌‬                                  ‫ت‌‬
‫فوت كرده است هنيز وتعلق ميگيرد. افراد مجرد با درآمد سالياهنه كمتر از 21/618 دلر،‬
                                                      ‫ت‌‬
 ‫معلوه بر مستمري سالمندان )‪ (OAD‬ممكن است واجد شرايط دريافت ‪ GIS‬هنيز باشند.‬


                                                                          ‫بيمة كار‬
                                                                              ‫‌‬
‫آنچه كه قبل بيمة بيكاري هناميده ميشد، در حال حاضر رسما بيمة كار يا ‪ EI‬هناميده‬
                  ‫ت‌‬   ‫ ً‬                  ‫ت‌‬                     ‫ ً‬
       ‫ميشود. بودجةاين بيمه وتوسط بيمه شوهنده، كارفرماي وي، و دولت فدرال وتأمين‬
                                                                   ‫ت‌‬        ‫ت‌‬
  ‫ميشود. براي اينكه فردي بتواهند از حقوق و مزاياي بيمة كار استفاده كند بايد در طي‬
                                                                               ‫ت‌‬
   ‫21 ماه گذشته حداقل 024 وتا 007 سامعت )بعضي اوقات وتا 019 سامعت با وتوجه به‬
    ‫هنرخ بيكاري ايالت مورد هنظر( كار كرده باشد. براي استفاده از حقوق و مزاياي اين‬
 ‫بيمه فرد بيكار بايد وتقاضاي كتبي خود را به مركز ‪ Human Resource‬ارسال كندو دو‬
   ‫هفته پس از درخواست واجد شرايط دريافت 55 وتا 06 درصد متوسط حقوق هفتگي‬
      ‫خود وتا سقف حداكثر هفتهاي 314 دلر خواهد بود. وتعداد هفتههايي كه ميوتوان از‬
              ‫ت‌‬        ‫ت‌‬                               ‫ت‌‬




                                         ‫01‬
‫حقوق و مزاياي بيمة كار استفاده كرد به مدت زماهني كه كار كردهايد، مطالبه قبلي بيمه‬
                     ‫ت‌‬
    ‫كار، و هنرخ بيكاري كشور و منطقه بستگي دارد. اطلمعات بيشتر در اين زمينه در‬
                                    ‫سايت اينترهنتي ‪ WWW.hrsdc.gc.ca‬موجود است.‬


                                                                    ‫بيمة درماني‬
   ‫كانادا داراي سيستم بيمةدرماهني ملي است كه ‪ Medicare‬هناميده ميشود و وتوسط‬
              ‫ت‌‬                                    ‫ت‌‬
   ‫دولت فدرال و دولتهاي ايالتي اجرا ميگردد. در گذشته بيش از هنيمي از بودجة اين‬
                                           ‫ت‌‬                ‫ت‌‬
    ‫بيمه وتوسط دولت فدرال وتأمين ميشد ولي در حال حاضر فقط يكسوم بودجة آن را‬
                   ‫ت‌‬                       ‫ت‌‬
     ‫دولت فدرال پرداخت ميكند و دولت ايالتي مسئول وتأمين بقيه آن است. بودجة بيمة‬
                                                           ‫ت‌‬
     ‫درماهني وتوسط مالياتهاي مختلف وتأمين ميشود. البته در برخي از ايالتها افراد با‬
                ‫ت‌‬                         ‫ت‌‬
   ‫پرداخت مستقيم در وتأمين اين بودجه مشاركت دارهند. ساكنان دائم كاهنادا واجد شرايط‬
‫استفاده از بيمة درماهني كشور هستند و بايد كارت اين بيمه را از ايالت محل زهندگي خود‬
                                                                         ‫دريافت كنند.‬
 ‫بيمة درماهني كاهنادا وتقريبا وتمامي خدمات درماهني لزم ضروري را پوشش ميدهد‬
    ‫ت‌‬                                        ‫ ً‬                      ‫‌‬
 ‫)البته آهنچه كه وتوسط اين بيمه پوشش داده ميشود در ايالتهاي مختلف متفاوت است(.‬
                       ‫ت‌‬          ‫ت‌‬
      ‫در وتمامي ايالتها هزينههاي بيمارستان و پزشكان وتوسط بيمة درماهني پرداخت‬
                                                      ‫ت‌‬      ‫ت‌‬
 ‫ت‌‬ ‫ميشود اما خدمات پزشكي غير ضروري )ماهنند جراحيهاي زيبايي( وتحت پوشش بيمة‬
                                                                         ‫ت‌‬
     ‫درماهني كشور هنيست. برخي از ايالتهاي در صوروتي كه اصل قادر به كار كردن‬
                      ‫ ً‬                  ‫ت‌‬
   ‫هنباشيد حقوق و مزاياي بيمة از كار افتادگي را ميپردازهند. اگر در بيمه هنامه معبارت‬
                                     ‫ت‌‬                   ‫ت‌‬
  ‫»شغل خودوتان« قيد شده باشد بدين معني است كه اگر هنتواهنيد در شغل معمول خودوتان‬
    ‫كار كنيد، حقوق و مزايا به شما پرداخت ميگردد )اين بيمه هنامه ارجحيت دارد(. از‬
                                         ‫ت‌‬
   ‫بيمههايي كه از كار افتادگي بر اثر بيماريهاي رواهني، اختللت معصبي، يا مصرف‬
                                                                        ‫ت‌‬
 ‫بيش از حد دخاهنيات را پوشش هنميدهد هنيز بر حذر باشيد. هماهنند ساير بيمهها، بيمة از‬
            ‫ت‌‬                                      ‫ت‌‬
  ‫كار افتادگي هنيز بايد به طور مروتب بازبيني شده و متناسب با هنيازهاي وتغيير يافته شما‬
                                                                        ‫به روز درآيد.‬
‫در وتمامي بيمه هنامههاي از كار افتادگي، قبل از اينكه بيمه شوهنده بتواهند از حقوق و‬
                                                              ‫ت‌‬
‫مزاياي اين بيمه هنامه استفاده كند، بايد مدت معيني )مثل وتا 6 ماه( بگذرد. هر چه بيشتر‬
                              ‫ ً‬
   ‫بتواهنيد منتظر دريافت حقوق و مزاياي خود بشويد حق بيمة ماهياهنة شما كمتر خواهد‬
‫بود. معمول ميوتواهنيد مدت اهنتظار را معين كنيد. به معنوان مثال اين زمان ميوتواهند 03،‬
           ‫ت‌‬                                                           ‫ ً ت‌‬




                                         ‫11‬
‫06 يا 09 روز يا حتي يك سال بعد از هناوتواهني يا بيماري و يا بلفاصله بعد از شروع‬
 ‫بيماري باشد. ممكن است كارفرما پرداخت حقوق وتا مدت معيني بعد از شروع بيماري‬
‫يا از كار افتادگي را ادامه دهد؛ در اين صورت ميوتواهنيد دورة اهنتظار را متناسب با اين‬
                                      ‫ت‌‬
                                                                    ‫مدت وتعيين كنيد.‬
    ‫هر چه مدت زماهني كه از حقوق و مزاياي بيمة از كار افتادگي استفاده ميكنيد‬
        ‫ت‌‬                        ‫ت‌‬
     ‫طولهنيتر باشد و حقوق و مزاياي بيشتري بخواهيد، حق بيمة ماهياهنهوتان هنيز بيشتر‬
                    ‫ت‌‬
 ‫خواهد بود. بنابراين با كاهش ميزان حقوق ماهياهنة درخواستي يا پايان دريافت حقوق و‬
     ‫مزايا پس از رسيدن ب سن بازهنشستگي، ميوتواهنيد حق بيمة ماهياهنة خود را كاهش‬
                                          ‫ت‌‬
  ‫دهيد. طبيعتا هر چه جواهنتر باشيد حق بيمة از كار افتادگي كمتر است. حق بيمة افراد‬
                                                                     ‫ ً‬
                                      ‫غير سيگاري هنيز كمتر از افراد سيگاري است.‬
   ‫بسياري از سازمانهاي حرفهاي بيمههاي ارزاهني را ارائه ميكنند كه حق بيمه‬
                  ‫ت‌‬                     ‫ت‌‬     ‫ت‌‬      ‫ت‌‬
‫ ً‬
‫بابت حقوق و مزاياي ماهياهنه 3/000 دلر، حدودا 41 وتا 02 دلر در ماه است. معمول‬
                                ‫ ً‬
‫حداكثر مقداري كه ميوتواهنيد بيمه شويد بر اساس درصد )مثل 06 وتا 57 درصد( درآمد‬
                      ‫ ً‬                                  ‫ت‌‬
‫خالص ماهياهنه ميباشد زيرا بايد فقط درآمدي كه پس از پرداخت ماليات كسب ميكنيد،‬
     ‫ت‌‬                                                     ‫ت‌‬
                ‫وتأمين شود )به حقوق و مزاياي از كار افتادگي ماليات وتعلق هنميگيرد(.‬
                      ‫ت‌‬


                                              ‫بيمة بازنشستگي خصوصي‬
 ‫كاناداييها ميوتواهنند از طريق دو هنوع برهنامة ‪(Registered Pension Plan (RPP‬‬
                               ‫ت‌‬                              ‫ت‌‬   ‫‌‬
   ‫و برهنامة ‪ (Registered Retirement Saving Plan (RRSP‬براي دوران بازهنشستگي‬
     ‫خود به صورت خصوصي پساهنداز كنند. در واقع فرد ميوتواهند بخش معيني درآمد‬
                            ‫ت‌‬                         ‫ت‌‬
 ‫هناخالص خود را بدون هنياز به پرداخت ماليات در هر يك از اين برهنامهها پساهنداز كند.‬
            ‫ت‌‬   ‫ت‌‬
‫وتوجه داشته باشيد برداشتهايي كه از اين برهنامهها ميكنيد هنومعي درآمد محسوب ميشود‬
   ‫ت‌‬                        ‫ت‌‬   ‫ت‌‬
    ‫و به آن ماليات وتعلق ميگيرد مگر اينكه در مدت زمان معيني به برهنامه ديگر منتقل‬
                                                          ‫ت‌‬
                                                                               ‫شود.‬
‫به طور كلي دو هنوع ‪ RPP‬وجود دارد كه شامل برهنامههاي حقوق و مزاياي وتعريف‬
                        ‫ت‌‬
 ‫شده، و خريد پولي ميباشد. در برهنامة حقوق و مزاياي وتعريف شده، كارفرما يا ضامن‬
                                                           ‫ت‌‬
  ‫شما، مقدار ثابت يا درصدي از درآمدوتان را سالهنه بابت حق بازهنشستگي ميپردازد.‬
         ‫ت‌‬
  ‫در برهنامة خريد پولي، درآمد حقوق بازهنشستگي بر اساس سهمي كه بابت آن پرداخته‬
                            ‫كردهايد و سودي كه به آن وتعلق ميگيرد پرداخت ميشود.‬
                                ‫ت‌‬            ‫ت‌‬                          ‫ت‌‬




                                        ‫21‬
‫در اكثر برهنامههاي حقوق بازهنشستگي، كارفرما و كاركنان مشاركت داشته و سهم‬
                                                         ‫ت‌‬
 ‫مربوط به خود را ميپردازهند. هر فردي مجاز است كه 81 درصد درآمد سالهنه خود‬
                                                       ‫ت‌‬
‫)وتا سقف معيني( را در حساب ‪ PRSP‬پساهنداز كند. حداكثر سهم سالهنة برهنامة پساهنداز‬
      ‫ت‌‬                                      ‫ت‌‬
‫براي دوران بازهنشستگي )‪ (RRSP‬در سال 5991، حدود 41/005 دلر بود كه در سال‬
   ‫5002 به 51/005 دلر افزايش يافت و بعد از آن هر ساله بر اساس متوسط حقوق‬
                                                     ‫مشاغل صنعتي محاسبه ميشود.‬
                                                         ‫ت‌‬
  ‫ت‌‬ ‫كتابهاي مفيد زيادي در مورد هنحوة پساهنداز بازهنشستگي وجود دارد كه از جملة‬
                                           ‫ت‌‬
 ‫آهنها ميوتوان ‪ RRSPs and Other Retirement Strategies‬هنوشتة ‪Steven G. Kelman‬‬
                                                                    ‫ت‌‬
    ‫)از مجمومعه كتابهاي ‪ (Globe and Mail Personal Finance Library‬و ‪Make the‬‬
                                                                      ‫‪Most of What‬‬
 ‫‪ You`ve Got: The Canadian Guide to Managing Retirement Income‬هنوشتة ٍ‬
     ‫‪) .Foster Sandra E‬از اهنتشارات ‪ (John Wiley & Sons‬هنام برد. مجلة ‪Benefits‬‬
  ‫‪) Canada‬با آدرس اينترهنتي ‪ (WWW.benefitscanada.com‬هنيز به سرمايهگذاري در‬
          ‫ت‌‬
                      ‫حقوق بازهنشستگي و حقوق و مزاياي كارمندان اختصاص دارد.‬


                                                                       ‫بيمة منزل‬
        ‫اگر در كاهنادا خاهنه بخريد بايد ساختمان و محتويات آن را بيمه كنيد. مالكان‬
    ‫آپاروتماهنهاي كاهندومينيوم و مستأجران هنيز ميوتواهنند محتويات داخل ساختمان را بيمه‬
                                         ‫ت‌‬
   ‫كنند. محتويات ساختمان را ميوتوان در مقابل خسارات مستقيم يا صدماوتي كه وتوسط‬
                                                   ‫ت‌‬
‫بيمه شوهنده وارد ميشود بيمه كرد. ممكن است هنام خساروتهاي وتحت پوشش در بيمه هنامه‬
                                                             ‫ت‌‬
  ‫قيد شود و يا از معنوان »وتمامي خطرها« هنام برده شود. فقط ساختماهنهاي داري سكنه‬
‫را ميوتوان در مقابل دزدي بيمه كرد و معمول ساختماهنهاي خالي از سكنه بيشتر از 03‬
                                     ‫ ً‬                                  ‫ت‌‬
                                                                  ‫روز بيمه هنميشوهند.‬
                                                                        ‫ت‌‬
‫بايد بلفاصله پس از مالكيت قاهنوهني يا اجازةمنزل خود، آن را بيمه كنيد، حتي اگر‬
                                  ‫ت‌‬
   ‫ملكوتان هنوز در دست ساخت باشد. بيمة مالكيت منزل مصالح ساختمان ملك شما يا‬
                                                                        ‫ت‌‬
   ‫ساختمان همجوار و همسايه را هنيز پوشش ميدهد. اين بيمه به صورت خود به خود‬
                                   ‫ت‌‬
‫ساختماهنهاي بيروهني واقع در زمين ملك ماهنند گاراژ، اهنبار، استخر، يا كارگاه را مطابق‬
         ‫با 02 درصد ارزش ملك وتحت پوشش قرار ميدهد. به معنوان مثال، اگر منزل‬
                                      ‫ت‌‬
     ‫200/000 دلر بيمه شده باشد، ساختماهنهاي بيروهني 04/000 دلر بيمه ميشوهند.‬
           ‫ت‌‬




                                         ‫31‬
‫بيمة محتويات ساختمان 07 وتا 08 درصد ارزش بيمة منزل است. براي مثال اگر‬
   ‫خاهنه شما 002/000 دلر بيمه شده باشد، بيمة محتويات آن 041/000 وتا 061/000‬
  ‫دلر است. بيمه هنامة مالكان منازل معمول حدود 52/000 دلر بيمة شخص ثالث هنيز‬
                ‫ت‌‬                   ‫ ً‬
 ‫دارد. اگر احساس ميكنيد هر يك از مقادير قيد شده در بيمه هنامه كافي هنيست ميوتواهنيد‬
         ‫ت‌‬                                                      ‫ت‌‬
 ‫بيمه بيشتري بخريد. معمول در هر مطالبهاي 005 دلر اول را بايد خودوتان بپردازيد،‬
                                         ‫ت‌‬           ‫ ً‬
‫اگر چه در برخي از بيمه هنامهها ممكن است اين مبلغ وتا 002 دلر هم كاهش يابد. ارگ‬
                                                  ‫ت‌‬
   ‫خاهنه دومي بخريد با يا اجاره كنيد )ماهنند خاهنه ييلقي يا زمستاهني( ميوتواهنيد آن را به‬
                    ‫ت‌‬
            ‫بيمة مالكيت منزل اصلي خود اضافه كنيد، يا براي آن بيمة جداگاهنه بخريد.‬
                            ‫ت‌‬
  ‫بسيار مهم است كه هنگام مقايسة بيمههاي مختلف، موارد مشابه را با هم مقايسه‬
                                        ‫ت‌‬
    ‫كنيد. وتمامي بيمه هنامهها داراي سقف پرداخت ميباشند كه ممكن است در شركتهاي‬
                                ‫ت‌‬                    ‫ت‌‬
   ‫مختلف بيمه متفاوت باشد. مقداري كه بايد ملك خود را بيمه كنيد معادل قيمت كنوهني‬
‫بازار هنيست بلكه معدل هزينة ساخت مجدد آن است، آن هم در صوروتي كه كامل از بين‬
       ‫ ً‬
   ‫رفته باشد )اين مقدار از قيمت واقعي بازار كمتر است چون فقط شامل هزينة شامل‬
        ‫ت‌‬
‫هزينة ساخت مجدد آن است و قيمت زمين را در بر هنميگيرد.( معاقلهنه است كه ملك را‬
                             ‫ت‌‬
       ‫مطابق هزينة واقعي و وتضمين شدة بازسازي آن بيمه كنيد وتا در صورت هنياز به‬
   ‫بازسازي مجدد ملك دچار دردسر هنشويد. افزايش قيمت احتمالي مصالح ساختمان و‬
   ‫هنيروي كار در محاسبة هزينة بازسازي وتضميني منزل در هنظر گرفته ميشود ولي‬
          ‫ت‌‬                                    ‫ت‌‬
   ‫هزينههاي اضافي مطابقت با كدها و استاهنداردهاي جديد ساختماهني )ماهنند جايگزيني‬
                                                                           ‫ت‌‬
‫چارچوب اجري با چارچوب فلزي يا چوبي( پوشش هنميدهد. بسياري از شركتهاي بيمه‬
                           ‫ت‌‬
 ‫اصرار ميكنند كه منزل را حداقل مطابق 08 درصد هزينة جايگزيني و بازسازي آن‬
                                                                ‫ت‌‬
                                                                               ‫بيمه كنيد.‬
 ‫اگر براي خريد منزل خود وام بگيريد، وام دهنده اصرار خواهد كرد كه منزل را‬
 ‫بيمة مالكيت كنيد. بسيار معقول است كه حتي پس از باز پرداخت وام مسكن هنيز منزل‬
                                                                         ‫ت‌‬
  ‫وتحت پوشش بيمه باقي بماهند. زيرا سالهنه افراد زيادي در كاهنادا منازل خود را بر اثر‬
               ‫آوتش سوزي يا حوادث طبيعي ماهنند سيل يا ريزش كوه از دست ميدهند.‬
                    ‫ت‌‬
 ‫وتمامي هنمايندگيها و شركتهاي بيمه اطلمعات و مشاورههاي رايگاهني را در اختيار‬
                          ‫ت‌‬
   ‫مشتريان احتمالي خود قرار ميدهند و معمول منازل را براي برآورد هنيازهاي بيمه‬
                                      ‫ ً‬          ‫ت‌‬
     ‫بازرسي ميكنند )اگر شركت بيمهاي اين كار را اهنجام هنميدهند، ميوتواهنيد به جاي‬
                    ‫ت‌‬      ‫ت‌‬                       ‫ت‌‬                 ‫ت‌‬




                                          ‫41‬
‫ديگري مراجعه كنيد(. البته ارزشيابي جامع و كامل وتوسط ارزشياب حرفهاي اهنجام‬
             ‫ت‌‬
                                         ‫ميگيرد كه لزم است هزينة آن را بپردازيد.‬
                                                                              ‫ت‌‬
  ‫انواع بيمههاي منزل كه وتوسط اكثر شركتهاي بيمه معرضه ميشود به شرح زير‬
                ‫ت‌‬                                          ‫ت‌‬
           ‫است )البته برخي شركتهاي بيمه از كدگذاري ـ »1-‪ «HO‬استفاده هنميكنند(:‬
                 ‫ت‌‬                          ‫ُ‬
                                                       ‫بيمه نامة پايه )1-‪(HO‬‬
                                                                        ‫‌‬
‫در اين هنوع بيمه هنامه منزل در مقابل خسارات هناشي از يازده هنوع خطر شامل آوتش‬
     ‫سوزي، رمعد و برق، طوفان و وتگرگ، اهنفجار، آشوب يا شورشهاي غير هنظامي،‬
  ‫هواپيما، وسائط، هنقليه، دود، خرابكاري يا شراروتهاي از روي معناد، شكستن شيشه، و‬
                                                        ‫اهنفجار آوتشفشان بيمه ميشود.‬
                                                            ‫ت‌‬
                                                 ‫بيمه نامة گسترده )2-‪(HO‬‬
                                                                    ‫‌‬
‫اين هنوع بيمه هنامه معلوه بر اينكه خسارات هناشي از يازده خطر قيد شده در بال را‬
‫پوشش ميدهد، منزل را در مقابل خسارات هناشي از شش خطر ديگر شامل افتادن اشيا،‬
                                                                   ‫ت‌‬
  ‫سنگيني يخ، برف و بوران، خرابي سيستم وتهويه مطبوع و سرريزي آب گرم يا سرد‬
       ‫اين سيستم، سيستم خودكار اطفاي حريق، وتركيدي اوتفاقي، و خسارات هناگهاهني و‬
       ‫وتصادفي هناشي از جريان الكتريسيتهاي كه به صورت مصنومعي وتوسط وسايل و‬
                                          ‫‌‬
                            ‫وتجهيزات برقي يا سيمكشي ايجاد ميشود، هنيز بيمه ميكند.‬
                                ‫ت‌‬               ‫ت‌‬          ‫ت‌‬
                                          ‫بيمه نامة تمام خطرها )3-‪(HO‬‬
                                                                 ‫‌‬
 ‫اين هنوع بيمه هنامه، منزل شما را در مقابل وتمامي خطرها قيد شده در دو بيمه هنامة‬
   ‫بال ساير خطرها به استثناي مواردي كه به طور مشخص در بيمه هنامه قيد ميشود،‬
       ‫ت‌‬
    ‫بيمه ميكند. هر چند محتويات منزل و دارايي شما داراي پوششي مشابه بيمه هنامه‬
                                                                      ‫ت‌‬
    ‫2-‪ HO‬ميباشد. اين بيمه، رايجترين هنوع بيمه هنامه و داراي بيشترين حفاظت است.‬
                                                                       ‫ت‌‬
  ‫معمول خسارات هناشي از وتمامي خطرها به جز سيل، زلزله، جنگ، سلح هستهاي و‬
      ‫ت‌‬                                                           ‫ ً‬
  ‫برخي ديگر از خطرها وتوسط اين هنوع بيمه پوشش داده ميشود. ميوتواهنيد با پرداخت‬
                    ‫ت‌‬     ‫ت‌‬
‫حق بيمه اضافي كه مقدار آن خيلي زياد است منزل و دارايي خود را در مقابل خسارات‬
‫هناشي از سيل و زلزله هنيز بيمه كنيد. البته لزم به ذكر است كه فقط برخي از شركتهاي‬
‫بيمه اين هنوع بيمه را معرضه ميكنند. اگر منزل پس از وارد آمدن خسارت قابل سكوهنت‬
                                                ‫ت‌‬
  ‫هنباشد اين هنوع بيمه هزينة سكوهنت در مكان ديگر وتا بازسازي منزل را وتا سقف معيني‬
                                                        ‫ت‌‬
                                                                          ‫ميپردازد.‬
                                                                                 ‫ت‌‬




                                        ‫51‬
‫بيمه نامة مستأجران )4-‪(HO‬‬
                                                                   ‫‌‬
   ‫موارد وتحت پوشش خسارات هناشي از وتمامي خطرهاي قيد شده در بيمة 3-‪،HO‬‬
  ‫خسارات هناشي از خطرهاي ديگر كه در بيمه هنامه قيد ميگردد را هنيز پوشش ميدهد.‬
      ‫ت‌‬                  ‫ت‌‬
  ‫به معنوان مثال ممكن است خسارات وارده به شيشهها )شيشه پنجرهها، پاسيو، درها و‬
                   ‫ت‌‬            ‫ت‌‬
‫ساير موارد( را وتحت پوشش اين بيمه قرار گيرد. اين هنوع بيمه از گراهنترين بيمهها بوده‬
       ‫ت‌‬
                                                    ‫و معمول مقرون به صرفه هنيستند.‬
                                                                           ‫ ً‬
                   ‫بيمة‌ كاندومينيوم و آپارتمانهاي )‪HO-6) CO-OP‬‬
  ‫اين هنوع بيمه براي مالكان كاهندومينيوم يا منازل ‪ CO-OP‬مناسب است. دارايي و‬
‫متعلقات مالكان وتحت پوشش قرار ميگيرد ولي خسارات وارده به خود ساختمان بايد به‬
                                            ‫ت‌‬
                      ‫صورت جداگاهنه وتوسط شركت كاهندومينيوم يا ‪ CO-OP‬بيمه شود.‬
                                                                         ‫حق بيمه‬
 ‫حق بيمههاي منازل بسيار متفاوت است و به ارزش ملك و محل آن بستگي دارد.‬
                                                              ‫ت‌‬
  ‫حق بيمة منازلي كه احتمال هنشست در آهنها وجود دارد )مثل منازلي كه بر روي خاك‬
                       ‫ ً‬
‫رس ساخته شدهاهند( و يا منازلي كه در مناطق زلزله خيز يا سيل خيز واقع شدهاهند بيشتر‬
          ‫ت‌‬                                                         ‫ت‌‬
  ‫است. حق بيمه ممكن است به معوامل ديگري از جمله هنوع مصالح به كار رفته )اينكه‬
       ‫منزل آجري، بتوهني، يا چوبي است(، ميزان فاصله منزل از فلكه آوتش هنشاهني، و‬
        ‫سيگاري يا غير سيگاري بودن ساكنان بستگي داشته باشد. معمول اگر درها و‬
                   ‫ ً‬
‫پنجرههاي منزل داراي قفلهاي ايمني بسيار خوب بوده و منزل مجهز به سيستم دزدگير،‬
                                                                       ‫ت‌‬
       ‫وتجهيزات اطفاي حريق، و حسگرهاي وتشخيص دهنده و امعلن كننده دود باشد،‬
                                                 ‫‌‬
   ‫وتخفيفهاي خوبي در حق بيمه در هنظر گرفته ميشود. با افزايش مبلغ كسر پذير، مبلغ‬
                                     ‫ت‌‬
  ‫اوليهاي كه در صورت وقوع خسارت بيمه شوهنده ميپردازد، حق بيمه كاهش مييابد.‬
       ‫ت‌‬                     ‫ت‌‬                                     ‫ت‌‬
‫راه ديگر كم كردن حق بيمه، به معهده گرفتن خسارات مالي هناشي از برخي خطرها‬
     ‫وتوسط بيمه شوهنده است، بدين معني كه شركت بيمه فقط خسارات هناشي از وتعداد‬
‫معيني از مخاطرات )مثل آوتش سوزي( را پوشش ميدهد. اگر بيمة جامع برايتان خيلي‬
                               ‫ت‌‬                    ‫ ً‬
     ‫گران است و به بيمه هنامهاي كه فقط خسارات هناشي از مخاطرات معيني را پوشش‬
                                                    ‫ت‌‬
    ‫ميدهد هنيز مطمئن هنيست، ميوتواهنيد از بيمة ‪ Broad‬استفاده كنيد )اين بيمه را با بيمة‬
                                                            ‫ت‌‬                      ‫ت‌‬
‫2-‪ HO‬كه ‪ Broad Policy‬هنيز هناميده ميشود، اشتباه هنگيريد(. بيمة ‪ Broad‬ساختمان را به‬
                                              ‫ت‌‬
     ‫صورت جامع و محتويات را در مقابل و محتويات را در مقابل خسارات هناشي از‬
                                        ‫خطرهاي قيد شده در بيمه هنامه پوشش ميدهد.‬
                                            ‫ت‌‬




                                         ‫61‬
‫حق بيمة مشابه هنيز ممكن است 001 درصد متفاوت باشد. بنابراين حداقل از سه‬
  ‫شركت بيمة مختلف قيمت بگيريد و با دقت بيمه هنامههاي مشابه را با هم مقايسه كنيد.‬
                                 ‫ت‌‬                                    ‫ت‌‬
  ‫هميشه از بيمه كنندة خود بپرسيد كه چه چيزهايي وتحت پوشش بيمه هنامه هنيست و اگر‬
  ‫بخواهيد آهنها را هنيز پوشش دهيد حق بيمه چقدر افزايش مييابد. بسياري از شركتهاي‬
                         ‫ت‌‬
                      ‫بيمه به شما اجازه ميدهند كه حق بيمة خود را ماهياهنه بپردازيد.‬
                                                               ‫ت‌‬
‫بيمة منزل معمول بايد سالهنه وتجديد شود و شركتهاي بيمه دائما بيمه هنامههاي خود‬
       ‫ت‌‬         ‫ ً‬                                          ‫ ً‬
‫را به روز ميكنند. بنابراين وقتي كه شركت بيمه شما را از وتجديد منزلتان مطلع ميكند‬
   ‫ت‌‬                                                               ‫ت‌‬
      ‫دقت كنيد و اطمينان حاصل هنماييد كه بيمه هنامه حاوي موارد مورد هنياز باشد. بايد‬
  ‫مطمئن شويد كه بيمة كافي در اختيار داريد، به خصوص اگر وتعميرات يا هنوسازيهاي‬
  ‫گران قيمتي در منزل اهنجام داده باشيد كه بر قيمت آن افزوده باشد. اگر به منزل جديد‬
  ‫هنقل مكان ميكنيد از شركت بيمه سؤال كنيد كه آيا بيمة فعلي محتويات هر دو منزل و‬
                                                                   ‫ت‌‬
                    ‫هنيز اسباب و اثاثيه را در هنگام حمل و هنقل پوشش ميدهد يا خير.‬
                               ‫ت‌‬
 ‫هنگامي كه به اموال بيمه شده خساروتي وارد ميشود هر چه زودوتر هنمايندگي يا‬
                              ‫ت‌‬
  ‫دلل بيمه خود را مطلع كنيد. در صورت وقوع سرقت به پليس هنيز اطلع دهيد. لزم‬
 ‫است جزئيات مربوط به خسارت وارده و مدارك مستدلي براي مطالبةخود ارائه كنيد.‬
                ‫ت‌‬
   ‫ميخواهد بداهند كه دقيقا چه چيزي دزديده شده يا خسارت ديده است و آهنها را در چه‬
                                                         ‫ ً‬                   ‫ت‌‬
 ‫زماهني و به چه قيمتي خريدهايد. ممكن است بازرسي از طرف شركت بيمه وتعيين شود‬
                                                 ‫ت‌‬
 ‫وتا به مطالبة شما رسيدگي كرده و وتحقيقاوتي در اين زمينه اهنجام دهد. براي جلوگيري از‬
  ‫وارد آمدن خسارات بيشتر بايد اقدامات لزم و منطقي را اهنجام دهيد. به معنوان مثال،‬
   ‫اگر آبي وتركيده است بايد فلكه اصلي آب را ببنديد. قبل از وتأييد شركت بيمه، كالهاي‬
                        ‫ت‌‬
     ‫خسارت ديده را وتعمير و مروتب هنكنيد. در بعضي از مواقع ممكن است شركت بيمه‬
   ‫ت‌‬ ‫وتروتيب وتعميرات فوري ماهنند پوشاهندن سقف آسيب ديده يا معوض كردن شيشه شكستة‬
     ‫پنجره را بدهد. در بيمه هنامههايي كه هزينة وتعويض پوشش داده ميشود، برخي از‬
                 ‫ت‌‬                               ‫ت‌‬
‫شركتهاي بيمه با ارائه فاكتور خريد جنس خسارت ديده وتوسط بيمه شوهنده، هزينة آن را‬
                                             ‫بلفاصله و به صورت هنقدي ميپردازهند.‬
                                                      ‫ت‌‬
    ‫در هنظر داشته باشيد كه وقتي از شركت بيمه خساروتي را مطالبه ميكنيد ممكن‬
             ‫ت‌‬
 ‫است مجبور شويد ماهها منتظر بماهنيد وتا شركت بيمه با شما وتسويه كند. معمول هر چه‬
       ‫ ً‬
    ‫مطالبه بيشتر باشد بايد مدت زمان بيشتري منتظر شويد. البته در مواقع اضطراري‬
     ‫ممكن است شركت بيمه مبلغي به طور موقت به بيمه شوهنده بپردازهند. اگر از مبلغ‬




                                        ‫71‬
‫پرداختي شركت بيمه راضي هنيستيد از پذيرفتن آن خودداري كرده و سعي كنيد كه با‬
‫آهنها وارد مذاكره شويد و يا با متخصصان حقوقي مشورت كرده و راهنماييهاي قاهنوهني‬
            ‫ت‌‬
                                                     ‫لزم در اين زمينه را كسب كنيد.‬
    ‫در صورت ورشكستگي يك شركت بيمه، ‪Property and Casualty Insurance‬‬
‫‪) (PACICC) Compensation Corporation‬با وتلفن 7768-463-614 و آدرس اينترهنتي‬
      ‫‪ ( WWW.Pacicc.com‬به مطالبات بيمه هنامههاي شركت بيمه ورشكسته رسيدگي‬
                                  ‫ت‌‬
‫ميكند. حداكثر ميزاهني كه ‪ PACICC‬جبران ميكند 52/000 دلر براي خسارات وارده‬
                                ‫ت‌‬                                    ‫ت‌‬
       ‫در هر اوتفاق است. همچنين 07 ‪ PACICC‬درصد حق بيمة مصرف هنشدة مشتري‬
 ‫)حداكثر 007 دلر( از زمان ورشكستگي شركت بيمه وتا زمان اهنقضاي بيمههنامه را به‬
            ‫ت‌‬
                                                               ‫مشتري باز ميگرداهند.‬
                                                                       ‫ت‌‬
                                                         ‫بيمة محتويات منزل‬
  ‫معموال ب ً بيمة محتويات منزل بخشي از بيمه هنامة منزل است كه مبلمان و اثاثيه،‬
                                                               ‫ت‌‬
       ‫لباس، وتجهيزات برقي و الكتروهنيكي، و وسايل خاهنگي را پوشش ميدهد. ساكنان‬
                  ‫ت‌‬
   ‫كاهندومينيومها و يا كساهني كه منزلي را اجاره كردهاهند هنيازي به بيمه كردن ساختمان‬
                                   ‫ت‌‬                                   ‫ت‌‬
  ‫كاهندومينيوم يا منزل استيجاري خود هندارهند و فقط بايد محتويات داخل آن را بيمه كنند.‬
  ‫در صورت بروز خسارت معمول محتويات جايگزين هنميشوهند بلكه شركت بيمه‬
                      ‫ت‌‬                   ‫ ً‬
‫ارزش واقعي آهنها )قيمت خريد منهاي استهلك( را پرداخت ميكند. البته ميوتواهنيد بيمه‬
             ‫ت‌‬           ‫ت‌‬
 ‫جايگزيني يا وتعويض را بخريد، اگر چه اين هنوع بيمهها غالبا داراي محدوديتهايي بوده‬
                        ‫ ً‬      ‫ت‌‬
     ‫و گران هستند. وقتي بيمه محتويات بخشي از بيمة منزل باشد، معمول قيمت كال‬
              ‫ ً‬
 ‫منهاي استهلك آن مبناي پرداخت غرامت است و هنميوتواهنيد بيمةجايگزيني را اهنتخاب‬
                    ‫ت‌‬           ‫ت‌‬
         ‫كرد. وتوجه داشته باشيد كه بيمه هنامة پايه براي محتويات منزل، كالهايي ماهنند‬
                                                      ‫ت‌‬
         ‫كارتهاي امعتباري )و سوء استفاده از آهنها(، پول هنقد، ادوات موسيقي، طل و‬
                                                                            ‫ت‌‬
 ‫جواهرات، اشياي هنفيس و قيمتي، ورزشي، و دوچرخه را بيمه هنميكند و براي پوشش‬
                ‫ت‌‬
‫اين وسايل بايد بيمة اضافي بگيريد. معمول بيمةپايه خسارات وارده وتوسط بيمه شوهنده و‬
                                     ‫ت‌‬   ‫ ً‬
 ‫خاهنواده وي و يا خراب شدن محتويات موجود در فريزر منزل ) بر اثر خرابي يا قطع‬
                                                         ‫برق( را هنيز پوشش هنميدهد.‬
                                                             ‫ت‌‬
 ‫هنگام بيمه كردن خود، بيش از حد هنياز بيمه هنخريد مگر اينكه اموال با ارزش و‬
     ‫هنفيسي داشته باشيد. زيرا ممكن است حق بيمة پرداختي از هزينة جايگزيني اشياي‬
  ‫خسارت ديده بيشتر باشد. شايد بهتر باشد به جاي بيمه كردن وتمامي دارايي و متعلقات‬




                                        ‫81‬
‫منزل، فقط اشياي هنفيس و بار ارزش را بيمه كرد. براي محاسبة ميزان بيمة مورد هنياز،‬
            ‫ت‌‬
  ‫فهرستي از دارايي و اموال خود شامل وتوصيف كاملي از آهنها، قيمت خريداري شده و‬
    ‫محل قرار گرفتن آهنها در منزل وتهيه كنيد. اين فهرست و وتمامي رسيدهاي مربوط به‬
 ‫اشياي قيد شده در آن را در جاي امني )ماهنند گاوصندوقي يا صندوق اماهنات باهنك( هنگه‬
    ‫داريد. در صورت خريد هر چيز با ارزشي آن را به اين فهرست اضافه كرده و در‬
   ‫صورت لزوم بيمه هنامة خود را به روز كنيد وتا جنس خريداري شده هنيز وتحت پوشش‬
  ‫قرار گيرد. در بيمه هنامههاي منزل، سقفي براي پوشش اموال شخصي وجود دارد كه‬
                                                  ‫ت‌‬
                                                       ‫معمول در قرار داد قيد ميشود.‬
                                                           ‫ت‌‬                 ‫ ً‬
‫داراييهاي هنفيس و بسيار بار ارزش )ماهنند كارهاي هنري گراهنقيمت و هنفيس، خز‬
                                                                    ‫‌‬
   ‫و جواهرات( را هنميوتوان با بيمه هنامة استاهندارد بابت ارزش كامل آهنها بيمه كرد. بايد‬
                                                                     ‫ت‌‬
‫بيمة جداگاهنهاي براي اين اجناس هنفيس وتهيه هنمود يا بندي به بيمه هنامة اصلي اضافه كرد‬
                                                                        ‫ت‌‬       ‫ت‌‬
‫وتا كل ارزش آهنها را پوشش دهد، معمول شركت بيمه در ابتدا آهنها را ارزشيابي ميكند.‬
    ‫ت‌‬                                      ‫ ً‬
‫وتوصيه ميشود كه از اشياي قيمتي و با ارزش خود معكس بگيريد وتا در صورت دزديده‬
                                                                  ‫ت‌‬
 ‫شدن شناسايي آهنها راحتوتر باشد. هزينة بيمة اجناس و اشياي ارزشمند و گراهنقيمت در‬
                                      ‫ت‌‬                  ‫ت‌‬
  ‫مناطق مختلف و براساس ميزان دزدي و سرقت محلي متفاوت است. اگر اين اقلم از‬
 ‫جاي ديگري مثل ماشين يا اوتاق هتل دزديده شوهند هنيز ممكن است شركت بيمه خسارت‬
                                                                 ‫وارده را پوشش دهد.‬
                                                                  ‫بيمة مسئوليت‬
       ‫اين بيمه در بيمة منزل هماهنند بيمة شخص ثالث اوتومبيل است. اين هنوع بيمه‬
  ‫خساراوتي كه در منزل يا جاي ديگري به ساير افراد ماهنند ملقات كنندگان، كاركنان يا‬
  ‫همسايگان وارد شود را پوشش ميدهد. به معنوان مثال، وقتي پسروتان وتوپ فووتبالي را‬
                                                    ‫ت‌‬
‫پروتاب ميكند و اين وتوپ به شيشة پنجره همسايه اصابت كرده و پس از گذشتن از آن با‬
                                                                     ‫ت‌‬
   ‫كلكسيون هنادر و هنفيس همسايه برخورد ميكند، خسارت وارده پرداخت ميشود. اين‬
           ‫ت‌‬                        ‫ت‌‬
‫بيمه، هزينة خدماوتي كه به شما يا امعضاي خاهنواده وارد ميشود را پوشش هنميدهد. اگر‬
        ‫ت‌‬              ‫ت‌‬
      ‫در منزل كار ميكنيد هزينة صدماوتي وارده به كاركنان يا كساهني كه براي ملقات‬
                                                                 ‫ت‌‬
                    ‫كاري به شما مراجعه ميكنند وتحت پوشش اين بيمه قرار هنميگيرد.‬
                         ‫ت‌‬                               ‫ت‌‬
  ‫در صورت مفقود شدن يا دزديده شدن كارت امعتباري بلفاصله به پليس و صادر‬
         ‫كننده كارت )مثل باهنك يا فروشگاه( اطلع دهيد. معمول شركتهاي صادركنندة‬
                           ‫ ً‬                                 ‫ ً‬
 ‫كارتهاي امعتباري وتلفن رايگان و 42 سامعتهاي براي پاسخگويي به هنيازهاي مشتريان‬
                                     ‫ت‌‬                                   ‫ت‌‬




                                         ‫91‬
راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا
راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا
راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا
راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا
راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا
راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا
راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا
راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا
راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا
راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا
راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا
راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا
راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا
راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا
راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا
راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا
راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا
راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا
راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا
راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا
راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا
راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا
راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا
راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا
راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا
راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا

Más contenido relacionado

Más de Daya Dayarayan Canada (20)

Income tax regulation
Income tax regulationIncome tax regulation
Income tax regulation
 
Hst new
Hst newHst new
Hst new
 
Hst firsyt nation
Hst firsyt nationHst firsyt nation
Hst firsyt nation
 
Hst bc & ontario
Hst bc & ontarioHst bc & ontario
Hst bc & ontario
 
Hst 2010
Hst 2010Hst 2010
Hst 2010
 
Dayacanada 002
Dayacanada 002Dayacanada 002
Dayacanada 002
 
Canada taxation 2012
Canada taxation 2012Canada taxation 2012
Canada taxation 2012
 
Canada taxation 2009
Canada taxation 2009Canada taxation 2009
Canada taxation 2009
 
Canada tax sumury 2012
Canada tax sumury 2012Canada tax sumury 2012
Canada tax sumury 2012
 
Canada tax regim review 2010
Canada tax regim review 2010Canada tax regim review 2010
Canada tax regim review 2010
 
Canada tax memo 2012
Canada tax memo 2012Canada tax memo 2012
Canada tax memo 2012
 
Canada tax guide 2009 en final
Canada tax guide 2009  en finalCanada tax guide 2009  en final
Canada tax guide 2009 en final
 
Canada tax act amended
Canada tax act amendedCanada tax act amended
Canada tax act amended
 
Canada tax 2008
Canada tax 2008Canada tax 2008
Canada tax 2008
 
Canad aincome tax pdf
Canad aincome tax pdfCanad aincome tax pdf
Canad aincome tax pdf
 
Cabnada taxation 2010
Cabnada taxation 2010Cabnada taxation 2010
Cabnada taxation 2010
 
British columbia
British columbiaBritish columbia
British columbia
 
Benefits andservicesforseniors far
Benefits andservicesforseniors farBenefits andservicesforseniors far
Benefits andservicesforseniors far
 
Bc hst home buyer 2010
Bc hst home buyer 2010Bc hst home buyer 2010
Bc hst home buyer 2010
 
Fraud & corruption
Fraud & corruptionFraud & corruption
Fraud & corruption
 

راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا

  • 1. ‫راهنماي جامع زندگي و كار در كانادا‬ ‫كاناداييها سالهنه حدود 02 ميليارد دلر صرف بيمة منازل، ماشين، درمان و‬ ‫‌‬ ‫بيمةمعمر خود ميكنند. بعضي بيمهها اجباري است كه از جملة آنها ميوتوان از‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫بيمةشخص ثالث در اوتومبيل، بيمة آوتش سوزي منزل، و بيمة وام مسكن هنام برد. اگر در‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫كاهنادا اوتومبيل ليز كنيد يا بابت خريد آن وام بگيريد، وام دهنده از شما ميخواهد كه‬ ‫ت‌‬ ‫اوتومبيل را در برابر صدماوتي كه به بدهنة آن وارد ميشود )بدون در هنظر گرفتن‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫مقصر(، دزدي، و ساير خسارات بيمه كنيد. سيستم بيمة اجتمامعي كاهنادا حقوق و‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫مزايايي اختياري شامل بيمة بازهنشستگي خصوصي، معلوليت و از كار افتادگي، بيمة‬ ‫ت‌‬ ‫درماهني وتكميلي، بيمة منزل، بيمة حقوقي، بيمة دهنداهنپزشكي، بيمة سفر، خرابي اوتومبيل‬ ‫ت‌‬ ‫و بيمة معمر است.‬ ‫ت‌‬ ‫لزم هنيست خود را مقابل هر اوتفاقي بيمه كنيد و هنيمي از درآمدوتان را بابت آن‬ ‫بپردازيد، ولي بسيار مهم است كه در مقابل حوادثي كه وقوع آن ميوتواهند فاجعة مالي‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫بيافريند )ماهنند بيماريهاي سخت و طولهني مدت( بيمه باشيد. ماهنند هر چيز ديگري كه‬ ‫ميخواهيد بخريد و يا هزينهاي صرف كنيد، براي خريد بيمه هنيز با جاهاي مختلف‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫صحبت كرده و از آهنها قيمت بگيريد. حتي با مطالعة بروشور چند شركت بيمه و يا‬ ‫وتماس وتلفني با آنها ميوتواهنيد مقدار زيادي در هزينة بيمه خود صرفهجويي كنيد.‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫متأسفاهنه هنميوتواهنيد از شركتهاي بيمه براي ارائه وتوصيههاي هنامناسب شكايت كنيد.‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫بنابراين بهتر است وتا جايي كه ميوتواهنيد ابتدا وتحقيق كنيد و بعد وتصميم بگيريد.‬ ‫ت‌‬ ‫اگر ميخواهيد از بيمة شخص ثالثي مطالبة خسارت كنيد و يا هنگامي كه كسي از‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫بيمة شما مطالبهاي ميكند، ابتدا اطلمعات لزم حقوقي و قاهنون را كسب كنيد زيرا به‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫احتمال زياد قواهنين مربوط در كاهنادا با قواهنين كشور محل زهندگي قبليوتان متفاوت است.‬ ‫ت‌‬ ‫براي كسب اطلمعات بيشتر در زمينة بيمة اوتومبيل ميوتواهنيد به فصل قبل مراجعه كنيد.‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫شركتها و نمايندگي هاي بيمه‬ ‫‌‬ ‫‌‬ ‫شركتهاي بيمه در كاهنادا طيف وسيعي از بيمههاي مختلف را معرضه ميكنند و‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫بسياري از آهنها خدمات مالي ديگري را هنيز به مشتريان خود ارائه ميكنند، رأسا اجازه‬ ‫ ً‬ ‫ت‌‬ ‫هندارهند بيمه بفروشد )به جز در ايالت بريتيش كلمبيا(. برخي از شركتهاي بيمه‬ ‫خصوصي هستند ولي اكثر آهنها متعلق به سهامداران شركتهاي بورس و يا دولت‬ ‫ميباشند. بيش از 054 شركت بيمة كاهنادايي و حدود 002 شركت بيمة خارجي )كه‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫1‬
  • 2. ‫حدود 06 درصد بازار را در دست دارهند( وجود دارد كه داراي مجوز فعاليت در‬ ‫شعبات مختلف هستند.‬ ‫بسياري از شركتهاي بيمه در زمينههاي و برخي از آنها فقط در زمينة معيني به‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫مشتريان خود خدمات ارائه ميدهند. از جمله شركتهاي بزرگ بيمه كه بيشتر شهرهاي‬ ‫ت‌‬ ‫كاهنادا داراي شعبات يا هنمايندگيهايي هستند ميوتوان از ‪Great-West Life Assurance‬‬ ‫ت‌‬ ‫،‪Co. of Canada‬‬ ‫‪Assurance Co of Canada Life Sun ، Manufacturers Life‬‬ ‫‪ .Insurance Co‬و ‪ Life Insurance Group Inc. London‬هنام برد. از مهمترين و‬ ‫بزرگترين شركتهاي بيمةملك و وتصادفات )بيمه ملك و وتصادفات ميوتواهند وتمامي اهنواع‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫بيمه بجز بيمة درماهني و بيمة معمر را در بر بگيرد( ميوتوان ‪General Insurance‬‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫‪ Company Zurich Canada‬و ‪ Royal and Sun Alliance‬را هنام برد.‬ ‫بيشتر كانادايي‌ها بيمههاي خود را از طريق دللن يا هنمايندگيهاي بيمه‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫خريداري ميكنند. معمول بهتر است دلل بيمة مستقلي را اهنتخاب كنيد كه با پند شركت‬ ‫ ً‬ ‫ت‌‬ ‫بيمه )هنه فقط يك شركت بيمة معين( كار ميكند، زيرا در اين صورت ميوتواهند راحتوتر‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫منافع شما را در هنظر گرفته و متناسب با هنياز شما از يكي از شركتهاي بيمه طرف‬ ‫معامله خود برايتان بيمه بخرد. اكثر هنمايندگيهاي بيمه هنيازهاي بيمه را به صورت‬ ‫ت‌‬ ‫رايگان ارزيابي ميكنند ولي مطمئن شويد كه اين ارزيابيها وتحت وتأثير پورسانتي كه‬ ‫ت‌‬ ‫از شركت بيمه دريافت ميكنند، هنباشد. هنمايندگيها يا شركتهاي بيمهاي كه بابت ارزيابي‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫يا مشاورههاي خود مبلغ ثابتي را از مشتري دريافت ميكنند هنسبت به هنمايندگيها يا‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫شركتهاي بيمهاي كه بابت فروش بيمه هنامهها پورساهنت ميگيرهند، مناسبتر هستند.‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫بسياري معتقدهند كه اكثر هنمايندگيهاي اهنحصاري شركتهاي بيمه وتنها معلقهمند به فروش‬ ‫ت‌‬ ‫بيمه هنامة شركت مربوط هستند و وتوصيههاي بسيار بد و منفعت طلباهنهاي به خصوص‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫در زمينه بيمة معمر به مشتريان خود ارائه ميكنند. هميشه حداقل با سه هنمايندگي‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫مختلف مشاوره كرده و قيمت بگيريد. وقتي كه هنمايندة بيمة قابل اطميناهني پيدا كرديد،‬ ‫ت‌‬ ‫غالبا بهتر است كه وتمامي بيمههاي خود را از طريق او وتهيه كنيد. البته باز هم وتوصيه‬ ‫ت‌‬ ‫ ً‬ ‫ميشود از ساير هنمايندگيها يا شركتهاي بيمه قيمت بگيريد. هرگز براي خريد بيمه‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫معجله هنكنيد )كارشناسان وتوصيه ميكنند هنگام خريد بيمه آهنقدر بگرديد وتا مورد مناسبي‬ ‫ت‌‬ ‫بيابيد(.‬ ‫ ً‬ ‫هنگام مقايسة بيمه هنامهها به خاطر داشته باشيد كه ارزاهنترين بيمه هنامهها حتما‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫بهترين آنها نيستند و شركتهاي بيمة ارزاهنتر ممكن است مطالبات مشتريان خود را‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫2‬
  • 3. ‫كندوتر پرداخت كنند. از دلل بيمة خود در مورد مدت زماهني كه طولهني ميكشد وتا‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫شركت بيمة مورد هنظر مطالبات مشتريان را پرداخت كرده و با آهنها وتسويه حساب كند،‬ ‫سؤال كنيد. بعضي از شركتهاي بيمه از هر گريزي براي معدم پرداخت مطالبات‬ ‫مشتريان استفاده ميكنند به خصوص اگر بتواهنند قصوري را اثبات كنند. در چنين‬ ‫ت‌‬ ‫مواقعي بايد آهنها را با وتهديد به دادخواهي وادار كنيد وتا حقتان را بپردازهند. هنگام مطالبه‬ ‫از شركت بيمه از ارسال مدارك و صورت حسابها خودداري كنيد )معمول كپي مدارك‬ ‫ ً‬ ‫كافي است(. كپي وتمامي مدارك، صورت حسابها، و مكاوتبات را با پست سفارشي براي‬ ‫ُ‬ ‫شركت بيمه ارسال كنيد. اگر شركت بيمه چكي برايتان بفرستد كه از هنظر شما براي‬ ‫جبران خسارت كافي هنيست، آن را هنقد هنكنيد زيرا هنقد كردن آن ممكن است به معني‬ ‫رضايت شما از ميزان غرامت وتعبير شود.‬ ‫از امعتبار شركت بيمة منتخب خود مطمئن شويد و قبل از هر گوهنه وتصميمگيري با‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫گروههاي مصرف كنندگان، دفتر ‪ ،Better Business Bureau‬و يا اهنجمنهايي ماهنند‬ ‫ت‌‬ ‫‪) Association of Canada Consumer‬به آدرس 634 ,‪Gilmour Street, 3rd Floor‬‬ ‫8‪ ،Ottawa, ON K2P 0R‬وتلفن 3352-832-316، و آدرس اينترهنتي‬ ‫‪ ،(WWW.consumer.ca‬يا ‪) of Canada Consumers Council‬به آدرس 53 ‪Madison‬‬ ‫2‪ ،Avenue, Suite # 100m Toronto, ON M2R 2S‬وتلفن 7843-169-614، و آدرس‬ ‫اينترهنتي ‪ (WWW.consumerscouncil.com‬وتماس بگيريد. بهتر است هنمايندة بيمهاي را‬ ‫ت‌‬ ‫اهنتخاب كنيد كه معضو ‪) Insurance Bureau of Canada‬به آدرس ‪Young Street, suite‬‬ ‫7‪ ،# 1800, Toronto, ON, M5C 2W‬وتلفن 1302-263-614، و آدرس اينترهنتي‬ ‫‪ (WWW.ibc.ca‬باشد زيرا اين اهنجمن امعضاي خود را ملزم به رمعايت استاهنداردها‬ ‫اخلقي و حرفهاي ميكند.‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫قراردادهاي بيمه‬ ‫قبل از امضاي قرارداد بيمه، وتمامي مفاد مندرج در آن را به دقت مطالعه كنيد.‬ ‫اگر هنكتة نامفهومي وجود دارد، از دوستان، همكاران، و يا مشاوران حقوقي بخواهيد‬ ‫آن را برايتان وتوضيح دهند. اگر بيمه هنامهاي داراي اصلحات خاص و معبارات هنامفهوم‬ ‫ت‌‬ ‫با هنوشتههاي بسيار ريز باشد، بايد به آن شك كنيد به خصوص كه امروزه استفاده از‬ ‫ت‌‬ ‫قراردادهاي كووتاه با زباهني ساده، سليس، و روشن بسيار رايج است. در برخي ايالتها‬ ‫ت‌‬ ‫3‬
  • 4. ‫قاهنوهنا قراردادهاي بين شركتها يا مؤسسات وتجاري و مصرف كنندگان بايد به زبان ساده‬ ‫ ً‬ ‫و روشن وتنظيم گردد.‬ ‫نسبت به استثناها، محدوديتها، و مواردي كه بيمه هنامه آنها را پوشش هنميدهد‬ ‫ت‌‬ ‫‌‬ ‫ت‌‬ ‫هوشيار باشيد زيرا ممكن است اين موارد دقيقا همان چيزهايي باشند كه شما وتصور‬ ‫ ً‬ ‫ميكنيد بابت آنها بيمه هستيد و هزينه ميپردازيد. به هنحوة پاسخگويي به سؤالت‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫مطرح شده در فرمهاي شركت بيمه هنيز كامل دقت كنيد. حتي اگر سهوا اطلمعات‬ ‫ ً‬ ‫ ً‬ ‫ُ ت‌‬ ‫هنادرستي ارائه كنيد، ممكن است شركت بيمه به استناد همين اطلمعات از پرداخت‬ ‫غرامت درخواستي خودداري كند.‬ ‫هيچ قراردادي را بلفاصله امضا هنكنيد زيرا ممكن است بعدا پشيمان شويد. قبل از‬ ‫ ً‬ ‫امضاي هر گوهنه قرارداد بيمه موارد زير را هنيز در هنظر داشته باشيد:‬ ‫● براي بيمههاي مشخصي ماهنند بيمة درماهني، بيمة بازهنشستگي، يا بيمة معمر‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ممكن است گزارش پزشكي مورد هنياز باشد.‬ ‫● بيشتر بيمه هنامهها براي يك سال از وتاريخ وتعيينشده امعتبار دارهند بنابراين بايد‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫مطمئن شويد كه وتاريخ امعتبار متناسب با هنياز شماست.‬ ‫● حق بيمه بايد به موقع پرداخت شود. معدم پرداخت به موقع آن ميوتواهند منجر به‬ ‫ت‌‬ ‫باطل شدن بيمه هنامه يا معدم پرداخت غرامت وتوسط شركت بيمه شود.‬ ‫هنظارت بر صنعت بيمه بر معهدة ادارة ‪Superintendent of Financial Institutions‬‬ ‫ت‌‬ ‫كه در هر ايالت داراي دفتر منطقهاي است، ميباشد. ممكن است ايالتها هنيز داراي‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫قواهنين و مقررات خاص خود براي هنظارت بر صنعت بيمه باشند. براي كسب اطلمعات‬ ‫در زمينة قواهنين بيمة ايلت محل زهندگي خود يا طرح شكايت )حدود 05 درصد‬ ‫ت‌‬ ‫شكايتهايي كه به ادارة ‪ Better Business Bureau‬ارسال ميشود شكايتهاي مربوط به‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫بيمه است( ميوتواهنيد با دفاوتر خدمات مالي ايالت كه فهرست آن در صفحات آبي رهنگ‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫كتاب راهنماي وتلفن وجود دارد، وتماس بگيريد. براي كسب اطلمعات معمومي در زمينة‬ ‫بيمه ميوتواهنيد با دفتر مركزي ‪) Superintendent of Financial Institutions‬به آدرس‬ ‫ت‌‬ ‫‪ ،Street, Ottawa, ON K1A 0H2 255 Albert‬وتلفن 7468-583-008-1، و آدرس‬ ‫اينترهنتي ‪ (WWW.Osfi-bsif.gc.ca‬وتماس بگيريد.‬ ‫علوه بر اينكه دولتهاي فدرال و ايالتي بر صنعت بيمه هنظارت ميكنند، چندين‬ ‫ت‌‬ ‫گروه حمايت از مصرف كننده هنيز وتوسط شركتهاي بيمه وتأسيس شده است. اهنجمن‬ ‫‪ Insurance Canadian Life and Health‬با )آدرس اينترنتي ‪(WWW.clhia.ca‬‬ ‫4‬
  • 5. ‫مشورتها و وتوصيههايي را به صورت رايگان به زبان اهنگليسي )با وتلفن 9908-862-‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫008-1( و زبان فراهنسه )0708163008-1( به مصرف كنندگان ارائه ميكند. در‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫صنعت بيمة املك و وتصادفات هنيز گروهي به هنام ‪) Insurance Bureau‬به آدرس ؟؟؟؟‬ ‫ت‌‬ ‫وتلفن 0213-263-614، و آدرس اينترهنتي ‪ (WWW.ibc.ca‬براي حمايت از مصرف‬ ‫كننده وجود دارد.‬ ‫بيمه تأمين خدمات اجتماعي‬ ‫دولتهاي فدرال و ايالتي به طور مشترك مسئول بيمة وتأمين خدمات وتأمين‬ ‫‌‬ ‫اجتمامعي هستند. اين بيمه حقوق و مزاياي در اختيار افراد بيكار، سالمندان، معلولن، و‬ ‫افراد كم درآمد قرار ميدهد. مشاركت در اين بيمه براي اكثر ساكنان كاهنادا اجباري‬ ‫ت‌‬ ‫است و سهم آهنها وتوسط كارفرما از حقوقشان كسر ميشود. 4/7 درصد از حقوق‬ ‫ت‌‬ ‫هناخالص )وتا ميزان حداكثري كه سالهنه بر اساس هنرخ وتورم وتنظيم مي‌گردد و حدود‬ ‫0081 دلر است( به معنوان سهم بيمة خدمات اجتمامعي كسر ميشود.‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ادارة ‪ (Social Development Canada (SDC‬مسئول هنظارت و اجراي برهنامههاي‬ ‫ت‌‬ ‫‌‬ ‫وتأمين و پرداخت مستمري دولت فدرال است. از جملة اين برهنامهها ميوتوان طرح‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫بازهنشستگي )‪ Pension Plan Canadian‬يا ‪ (CPP‬را هنام برد كه وتأمين كنندة بخشي از‬ ‫ت‌‬ ‫درآمد دوران بازهنشستگي يا از كار افتادگي و معلوليت جدي مشاركت كنندگان است.‬ ‫در صورت فوت مشاركت كننده هنيز حقوق و مزايايي به همسر و فرزهندان وابسته‬ ‫پرداخت ميشود. مسئوليت بيمة بيكاري بر معهدة ‪ SDC‬است. اين اداره همچنين مسئول‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫مذاكره و اجراي وتوافقات بينالمللي وتأمين خدمات اجتمامعي براي كمك به مهاجران‬ ‫ت‌‬ ‫كاهنادا )و مهاجران از كاهنادا( است. براساس اين وتوافقات حقوق و مزاياي بازهنشستگي‬ ‫وتوسط دولت كاهنادا يا ساير كشورهاي طرف قرارداد به افراد واجد شرايط پرداخت‬ ‫ميشود.‬ ‫ت‌‬ ‫از جمله ساير هنمايندگيهاي فدرال كه درگير وتأمين و پرداخت مستمري هستند‬ ‫ت‌‬ ‫ميوتوان از ‪ Canada Revenue Agency‬كه مسئول جمعآوري سهم بيمة بازهنشستگي‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫كاهنادا )‪ (CPP‬و هنيز پرداخت كمك هزينه به كودكان است و ‪Veterans Affairs Canada‬‬ ‫كه مسئول حقوق بازهنشستگي سربازان قديمي و وابستگاهنشان است، هنام برد.‬ ‫دولتهاي ايالتي مسئول برهنامههاي وتأمين اجتمامعي هستند كه حداقل سطح درآمد‬ ‫ت‌‬ ‫‌‬ ‫را براي هنيازمندان وتضمين ميكنند. دولتهاي ايالتي و منطقهاي استحقاق افراد براي‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫5‬
  • 6. ‫استفاده از اين برهنامهها و هنيز ميزان حقوق و مزاياي مربوطه را وتعيين ميكنند. وتنظيم و‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫هنظارت بر اجراي طرحهاي جبران خسار ِ‌كارگران صدمه ديده يا فوت شده در حين‬ ‫ت‬ ‫كار هنيز در حوزة قدرت آهنها است. چندين ايالت مستمري مكمل مزاياي سالمندان را هنيز‬ ‫ارائه ميكنند.‬ ‫ت‌‬ ‫در كاهنادا هنيز ماهنند اكثر كشورها از بيمة خدمات اجتمامعي سوءاستفاده گستردهاي‬ ‫ت‌‬ ‫ميشود و به همين دليل سختگيريهاي دورهاي به اجرا در ميآيد. به معنوان مثال، در‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫اواخر دهة 09 در ايالت اهنتاريو بيش از 0001 هنفر به وتقلب در اين زمينه محكوم شدهند‬ ‫ُ‬ ‫ت‌‬ ‫و رسيدگي به وتخلفات بامعث صرفهجويي 001 ميليون دلري براي اين ايالت شد.‬ ‫ت‌‬ ‫توافقات بين المللي‬ ‫‌‬ ‫توافقات بينالمللي وتأمين اجتمامعي براي كساهني است كه در كاهنادا يا كشورهاي‬ ‫ت‌‬ ‫طرف قرار داد كار يا زهندگي كرده و واجد شرايط دريافت حقوق و مزاياي سالمندي،‬ ‫بازهنشستگي، معلوليت و از كار افتادگي، و يا مستمري پرداختي به بازماهندگان متوفي‬ ‫هستند. با اين قراردادها و وتوافقات ادامة پوشش بيمة وتأمين اجتمامعي در دورههايي كه‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫فرد در خارج از كشور كار ميكند، وتضمين ميشود. اين وتوافقات احتمال دريافت‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫مضامعف حقوق و مزاياي بيمه وتأمين اجتمامعي افراد را از بين ميبرد. چنين حمايتي‬ ‫ت‌‬ ‫فقط براي مدت محدود )مثل 5 ساله( در خارج از كشور ارائه ميگردد.‬ ‫ت‌‬ ‫ ً‬ ‫مهاجران و ساكنان كاهنادا بايد حداقل چندين سال در كاهنادا زهندگي كرده باشند وتا‬ ‫واجد شرايط استفاده از مزاياي بيمة وتأمين اجتمامعي بينالمللي شوهند. به خاطر داشته‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫باشيد كه دورههاي اقامت و سهيم بودن در برهنامة بيمة وتأمين اجتمامعي كاهنادا و‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫كشورهاي طرف قرارداد ميوتواهند با هم جمع شود و به معنوان پيش هنياز استفاده از‬ ‫ت‌‬ ‫مزايا در هنظر گرفته شود. به معنوان مثال، براي استفاده از برخي مزاياي بيمة وتأمين‬ ‫ت‌‬ ‫اجتمامعي بينالمللي، فرد بايد حداقل 01 سال ساكن كاهنادا بوده باشد و براي دريافت‬ ‫ت‌‬ ‫برخي از مزاياي خارج از كاهنادا براي مدت هنامحدود، بايد 02 سال ساكن كاهنادا بوده‬ ‫باشد. يكي از مواردي كه به معنوان واجد شرايط بودن در هنظر گرفته شده است،‬ ‫پرداخت مزايا بر اساس ميزان مشاركت در برهنامةبيمة وتأمين اجتمامعي كاهنادا است.‬ ‫ت‌ ت‌‬ ‫براي كسب اطلمعات بيشتر در زمينه وتوافقات و قراردادهاي بينالمللي وتأمين‬ ‫ت‌‬ ‫اجتمامعي كاهنادا ميوتواهنيد با ‪Income Security Programs, Social Internal Operations‬‬ ‫ت‌‬ ‫6‬
  • 7. ‫4‪ Development Canada, Ottawa, ON, K1A 0L‬وتلفن 4591-759-316، و آدرس‬ ‫اينترهنتي ‪ WWW.sdc.gc.c‬وتماس بگيريد.‬ ‫مزاياي بيمة تأمين اجتماعي‬ ‫‌‬ ‫براي كار كردن، پرداخت ماليات، دريافت مزاياي بيمة وتأمين اجتمامعي، و استفاده‬ ‫ت‌‬ ‫از بيمة خدمات درماهني رايگان بايد شمارة بيمة اجتمامعي )‪ (SIN‬داشته باشيد. اين‬ ‫ت‌‬ ‫شماره يك معدد هشت رقمي است و در وتمامي مدارك رسمي به معنوان شاخص وتعيين‬ ‫هويت مورد استفاده قرار ميگيرد. لزم است در بدو ورود به كاهنادا به هنزديكترين‬ ‫ت‌‬ ‫ادارةبيمة اجتمامعي مراجعه كرده و با ارائه شناسنامه، پاسپورت، و برگه ت‌اقامت دائم يا‬ ‫ت‌ ت‌‬ ‫موقت خود درخواست شماره بيمة اجتمامعي كنيد. معمول چهار وتا شش هفته پس از‬ ‫ ً‬ ‫وتقاضا كارت بيمة اجتمامعي به آدرسوتان پست ميشود )اين كارت معكسدار هنيست(. از‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌ ُ‬ ‫ت‌‬ ‫طريق پست هنيز ميوتواهنيد وتقاضاي شمارة بيمةاجتمامعي خود را ارسال كنيد. براي اين‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ُ‬ ‫كار بايد فرم وتكميل شدةمربوطه و مدارك شناسايي خود را به ادارة ثبت بيمة اجتمامعي‬ ‫ت‌‬ ‫ُ‬ ‫)به آدرس 0007, ‪ ( Bathurst, NB E2A 4T1 PO Box‬پست كنيد. صدور كارت‬ ‫ُ‬ ‫رايگان است ولي صدور مجدد آن 01 دلر هزينه دارد. در صورت وتغيير هنام خود بايد‬ ‫مجددا براي دريافت شماره بيمة اجتمامعي اقدام كنيد )صدور مجدد آن به دليل وتغيير هنام‬ ‫ت‌‬ ‫ ً‬ ‫رايگان است(. مزاياي بيمة وتأمين اجتمامعي به قرار زير ميباشد:‬ ‫ت‌‬ ‫درآمد بازنشستگي‬ ‫سيستم درآمد بازهنشستگي در كاهنادا داراي سه سطح حقوق بازهنشستگي دولتي )‬ ‫‪ (CPP‬وتأمين سالمندان )‪ (OAS‬و حقوق بازهنشستگي خصوصي است.‬ ‫حقوق بازهنشستگي ‪ CPP‬ماهياهنه به افراد 56 ساله و مسنوتري كه در اين برهنامه‬ ‫ت‌‬ ‫مشاركت داشتهاهند پرداخت ميگردد. اين حقوق معادل 52 درصد درآمدي است كه فرد‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫بر اساس آن در برهنامة حقوق بازهنشستگي كاهنادا مشاركت داشته است. افراد 06 وتا 46‬ ‫ساله در صوروتي كه درآمدشان در حد معيني باشد)كمتر از بيشترين مقدار حقوق‬ ‫بازهنشستگي كه 828 دلر در سال 5002 بوده است( واجد شرايط دريافت حقوق‬ ‫بازهنشستگي خواهند بود. ميزان حقوق بازهنشستگي به مقدار و مدت زمان مشاركت در‬ ‫اين برهنامه و هنيز سن بازهنشستگي بستگي دارد. در سال 4002 متوسط حقوق‬ ‫بازهنشستگي ماهياهنه 754/99 دلر بود.‬ ‫7‬
  • 8. ‫پرداخت حقوق بازهنشستگي معمول پس از ورود به 56 سالگي آغاز ميشود ولي‬ ‫ت‌‬ ‫ ً‬ ‫اين كار خود به خود صورت هنميگيرد بلكه متقاضي بايد فرمهاي مربوطه را وتكميل و‬ ‫ُ ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ارسال كند )با وتلفن 4199-772-008-1 وتماس بگيريد(. هر زماهني بين 06 وتا 07‬ ‫سالگي ميوتوان شروع به استفاده از حقوق بازنشستگي كرد ولي بايد حتما از سن 07‬ ‫ ً‬ ‫ت‌‬ ‫سالگي شروع به برداشت كنيد. اگر بخواهيد قبل از 56 سالگي از حقوق بازهنشستگي‬ ‫استفاده كنيد ميزان آن كمتر از حد استاهندارد خواهد بود )به ازاي هر ماه قبل از 56‬ ‫سالگي هنيم ‌درصد( و اگر ديروتر از 56 سالگي شروع به دريافت كنيد ميزان آن هنيم‬ ‫درصد به ازاي هر ماه ديروتر تا 07 سالگي بيشتر ميشود. به معنوان مثال، اگر در سن‬ ‫ت‌‬ ‫06 سالگي شروع به دريافت حقوق بازهنشستگي كنيد ميزان اين حقوق، ماهياهنه حدود‬ ‫03 درصد كمتر از مبلغي است كه با شروع برداشت در سن 56 سالگي دريافت‬ ‫ميكنيد و اگر وتا سن 07 سالگي براي دريافت حقوق بازهنشستگي خود صبر كنيد، مبلغ‬ ‫ت‌‬ ‫دريافتي، ماهياهنه 03 درصد بيشتر از حقوق بازهنشستگي در سن 56 سالگي است‬ ‫) البته وقتي كه زودوتر شروع به برداشت از حقوق بازهنشستگي ميكنيد مدت‬ ‫ت‌‬ ‫طولهنيتري آن را دريافت خواهيد كرد(. برهنامة ‪ CPP‬مستمري بازماهندگان متوفي،‬ ‫حقوق از كار افتادگي يا معلوليت، و حقوق بازهنشستگي را شامل ميشود.‬ ‫ت‌‬ ‫● مستمري بازماندگان: پس از فوت فرد مشاركت كننده در برهنامة حقوق‬ ‫بازهنشستگي حقوق و مزاياي اين برهنامه به همسر و فرزندان وابسته به او پرداخت‬ ‫ميشود. بدين منظور بايد فرد حداقل 3 سال حقوق بازهنشستگي خود را پرداخت كرده‬ ‫ت‌‬ ‫باشد. مستمري بازماهندگان موارد زير را شامل ميگردد:‬ ‫ت‌‬ ‫● كمك هزينة پس از مرگ: كمك هزينهاي به بازماهندگان متوفي پرداخت ميشود‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫و ميزان آن به مدت زمان و ميزان مشاركت متوفي در برهنامة بازنشستگي بستگي‬ ‫دارد. كه اگر فرد متوفي وتا سن 56 سالگي زهنده ميماهند حقوق بازهنشستگي او چه ميزان‬ ‫ت‌‬ ‫ميشده است. مبلغ كلي قابل پرداخت معادل 6 ماه حقوق بازهنشستگي )وتا سقف حداكثر‬ ‫ت‌‬ ‫0052 دلر( است و ميزان آن وتوسط ادارة ‪ HRDC‬ميشود.‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫● مستمري ماهيانه همسر: مبلغ پرداختي به ميزان و مدت زمان مشاركت‬ ‫متوفي در برهنامه حقوق بازهنشستگي، سن همسر متوفي، و اينكه همسر شخصا حقوق‬ ‫ ً‬ ‫بازهنشستگي يا حقوق معلوليت دريافت ميكند يا خير بستگي دارد. در سال 5002‬ ‫ت‌‬ ‫مستمري بازماهندة زير 56 سال، 454/24/ دلر و 56 ساله و بالوتر، 488/05 دلر‬ ‫ت‌‬ ‫بود.‬ ‫8‬
  • 9. ‫● مستمري فرزندا ن وابسته: حقوق ماهياهنهاي است كه به فرزهند خواهنده‬ ‫ت‌‬ ‫متوفي يا كودكي كه وتحت مراقبت و كنترل وي بوده است، پرداخت ميگردد. اين حقوق‬ ‫ت‌‬ ‫معمول به فردي كه هنگهداري بچه به معهده اوست )ماهنند والد، والده، يا قيم( پرداخت‬ ‫ ً‬ ‫ميشود. ميزان اين مستمري در سال 5002 ماهياهنه 291/56 دلر بود. در صوروتي كه‬ ‫ت‌‬ ‫هم پدر و هم مادر در برهنامة حقوق بازهنشستگي سهيم بوده باشند و هر دو از كار افتاده‬ ‫شوهند يا فوت كنند ممكن است به فرزهند آنها معادل دو حقوق پرداخت شود.‬ ‫ت‌‬ ‫● مستمري معلوليت و از كار افتادگي: اين مستمري به كساهني پرداخت‬ ‫ميشود كه حداقل چندين سال سهم خود را براي حقوق بازهنشستگي پرداخت كرده باشند‬ ‫ت‌‬ ‫و بين سنين 81 وتا 56 سالگي از كار افتاده شوهند. از كار افتادگي جسماهني يا رواهني بايد‬ ‫به حدي جدي و طولهني باشد كه فرد هنتواهند به صورت مروتب كار كند و يا كار كردن‬ ‫او منجر به مرگ وي شود. فرد از كار افتاده بايد در طي 6 سال گذشته 4 سال سهم‬ ‫بازهنشستگي خود را پرداخت كرده باشد و در طي اين مدت بايد درآمدي معادل حداقل‬ ‫01 درصد حداكثر حقوق بازهنشستگي سالهنهاي كه به او وتعلق ميگيرد، داشته باشد. در‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫سال 5002 حداكثر حقوق بازهنشستگي به آن وتعلق ميگرفت 14/001 دلر بود.‬ ‫ت‌‬ ‫مستمري معلوليت و از كار افتادگي از دو بخش ثابت و مقداري كه بر اساس‬ ‫ميزان و مدت مشاركت فرد در برهنامة حقوق بازهنشستگي محاسبه ميشود، وتشكيل‬ ‫ت‌‬ ‫ميگردد. حداكثر مبلغ قابل پرداخت در ابتداي هر سال بر اساس ميزان وتورم وتنظيم‬ ‫ت‌‬ ‫ميشود و در سال 5002 اين مقدار ماهياهنه 1/010 دلر و 32 سنت بود.‬ ‫ت‌‬ ‫وضعيت از كار افتادگي فرد مروتبا وتوسط مأموران ‪ CPP‬بررسي ميشود و آهنها به‬ ‫ت‌‬ ‫ ً‬ ‫فرد از كار افتاده كمك ميكنند وتا در صورت امكان مجددا مشغول به كار شود. افراد از‬ ‫ ً‬ ‫ت‌‬ ‫كار افتاده ميوتواهنند در حين دريافت مستمري در كلسهاي آموزشي حضور يابند يا‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫كارهاي داوطلباهنة پاره وقت اهنجام دهند. حقوق و مزاياي از كار افتادگي وتا سه ماه پس‬ ‫از بازگشت فرد به سر كار خود ادامه مييابد. اگر هناوتواهني مشابه فرد را از ادامه كار‬ ‫ت‌‬ ‫باز دارد بايد دوباره درخواست حقوق و مزاياي از كار افتادگي كرده و اين درخواست‬ ‫داراي خواهد بود.‬ ‫براي دريافت مستمري از كار افتادگي بايد وتقاضاي مكتوب ارائه شود. اطلمعات‬ ‫لزم در اين زمينه را ميوتواهنيد با وتماس با شماره وتلفن 4199-772-008-1 كسب كنيد‬ ‫ت‌‬ ‫و درخواست كنيد وتا فرمهاي لزم را برايتان بفرستند. در صوروتي كه مشكل شنوايي يا‬ ‫ُ ت‌‬ ‫گفتاري داريد ميوتواهنيد با شماره وتلفن 6874-552-008-1 وتماس بگيريد. متقاضي بايد‬ ‫ت‌‬ ‫9‬
  • 10. ‫معلوه بر فرمهاي وتكميل شدة خود و فرزهندان وابسته، پرسشنامة مربوط به اطلمعات‬ ‫ُ ت‌‬ ‫كامل سوابق كاري و وضعيت پزشكي، گزارش كامل پزشك، و فرم وتكميل شدهاي كه از‬ ‫ت‌‬ ‫ُ‬ ‫طريق آن ‪ CPP‬اجازه مييابد وتا در صورت لزوم اطلمعات بيشتري در اين زمينه كسب‬ ‫ت‌‬ ‫كند، را هنيز ارسال هنمايد. در صوروتي كه براي هنگهداري از فرزهندان زير 7 سال خود‬ ‫كار هنميكنيد يا سامعات خود را كم كردهايد، بايد فرم مربوط به اين مورد را هنيز وتكميل‬ ‫ُ‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫كرده و همراه ساير مدارك ارسال هنماييد.‬ ‫در بسياري از ايالتها مشاركت در برهنامة از كار افتادگي اجباري است. بدين‬ ‫ت‌‬ ‫معني كه بودجةاين برهنامه را كارگران وتأمين ميكنند و سهم مشاركت آنها از‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫حقوقشان كسر ميشود. معمول پرداخت مستمري از كار افتادگي يك هفته پس از‬ ‫ ً‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫وتقاضا يا در اولين روز بستري شدن در بيمارستان آغاز ميگردد. ميزان مستمري بر‬ ‫ت‌‬ ‫اساس حقوقي كه فرد از كار افتاده در طي 21 ماه گذشته دريافت كرده است، محاسبه‬ ‫ميگردد.‬ ‫ت‌‬ ‫● مستمري سالمندان: اكثر افراد بالي 56 سال در كاهنادا واجد شرايط دريافت‬ ‫مستمري سالمندان )‪ (Old Age Security‬كه حدود 004 دلر در ماه است، ميباشند.‬ ‫ت‌‬ ‫اگر داراي درآمد كم يا متوسط هستيد ممكن است واجد شرايط دريافت مستمري ديگري‬ ‫به هنام ‪ Supplement Guaranteed Income‬يا ‪ GIS‬هنيز باشيد. اين مستمري به همسر 06‬ ‫وتا 46 ساله افرادي كه ‪ GIS‬دريافت ميكند يا فردي كه اين حقوق را دريافت ميكرده و‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫فوت كرده است هنيز وتعلق ميگيرد. افراد مجرد با درآمد سالياهنه كمتر از 21/618 دلر،‬ ‫ت‌‬ ‫معلوه بر مستمري سالمندان )‪ (OAD‬ممكن است واجد شرايط دريافت ‪ GIS‬هنيز باشند.‬ ‫بيمة كار‬ ‫‌‬ ‫آنچه كه قبل بيمة بيكاري هناميده ميشد، در حال حاضر رسما بيمة كار يا ‪ EI‬هناميده‬ ‫ت‌‬ ‫ ً‬ ‫ت‌‬ ‫ ً‬ ‫ميشود. بودجةاين بيمه وتوسط بيمه شوهنده، كارفرماي وي، و دولت فدرال وتأمين‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ميشود. براي اينكه فردي بتواهند از حقوق و مزاياي بيمة كار استفاده كند بايد در طي‬ ‫ت‌‬ ‫21 ماه گذشته حداقل 024 وتا 007 سامعت )بعضي اوقات وتا 019 سامعت با وتوجه به‬ ‫هنرخ بيكاري ايالت مورد هنظر( كار كرده باشد. براي استفاده از حقوق و مزاياي اين‬ ‫بيمه فرد بيكار بايد وتقاضاي كتبي خود را به مركز ‪ Human Resource‬ارسال كندو دو‬ ‫هفته پس از درخواست واجد شرايط دريافت 55 وتا 06 درصد متوسط حقوق هفتگي‬ ‫خود وتا سقف حداكثر هفتهاي 314 دلر خواهد بود. وتعداد هفتههايي كه ميوتوان از‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫01‬
  • 11. ‫حقوق و مزاياي بيمة كار استفاده كرد به مدت زماهني كه كار كردهايد، مطالبه قبلي بيمه‬ ‫ت‌‬ ‫كار، و هنرخ بيكاري كشور و منطقه بستگي دارد. اطلمعات بيشتر در اين زمينه در‬ ‫سايت اينترهنتي ‪ WWW.hrsdc.gc.ca‬موجود است.‬ ‫بيمة درماني‬ ‫كانادا داراي سيستم بيمةدرماهني ملي است كه ‪ Medicare‬هناميده ميشود و وتوسط‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫دولت فدرال و دولتهاي ايالتي اجرا ميگردد. در گذشته بيش از هنيمي از بودجة اين‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫بيمه وتوسط دولت فدرال وتأمين ميشد ولي در حال حاضر فقط يكسوم بودجة آن را‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫دولت فدرال پرداخت ميكند و دولت ايالتي مسئول وتأمين بقيه آن است. بودجة بيمة‬ ‫ت‌‬ ‫درماهني وتوسط مالياتهاي مختلف وتأمين ميشود. البته در برخي از ايالتها افراد با‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫پرداخت مستقيم در وتأمين اين بودجه مشاركت دارهند. ساكنان دائم كاهنادا واجد شرايط‬ ‫استفاده از بيمة درماهني كشور هستند و بايد كارت اين بيمه را از ايالت محل زهندگي خود‬ ‫دريافت كنند.‬ ‫بيمة درماهني كاهنادا وتقريبا وتمامي خدمات درماهني لزم ضروري را پوشش ميدهد‬ ‫ت‌‬ ‫ ً‬ ‫‌‬ ‫)البته آهنچه كه وتوسط اين بيمه پوشش داده ميشود در ايالتهاي مختلف متفاوت است(.‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫در وتمامي ايالتها هزينههاي بيمارستان و پزشكان وتوسط بيمة درماهني پرداخت‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ميشود اما خدمات پزشكي غير ضروري )ماهنند جراحيهاي زيبايي( وتحت پوشش بيمة‬ ‫ت‌‬ ‫درماهني كشور هنيست. برخي از ايالتهاي در صوروتي كه اصل قادر به كار كردن‬ ‫ ً‬ ‫ت‌‬ ‫هنباشيد حقوق و مزاياي بيمة از كار افتادگي را ميپردازهند. اگر در بيمه هنامه معبارت‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫»شغل خودوتان« قيد شده باشد بدين معني است كه اگر هنتواهنيد در شغل معمول خودوتان‬ ‫كار كنيد، حقوق و مزايا به شما پرداخت ميگردد )اين بيمه هنامه ارجحيت دارد(. از‬ ‫ت‌‬ ‫بيمههايي كه از كار افتادگي بر اثر بيماريهاي رواهني، اختللت معصبي، يا مصرف‬ ‫ت‌‬ ‫بيش از حد دخاهنيات را پوشش هنميدهد هنيز بر حذر باشيد. هماهنند ساير بيمهها، بيمة از‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫كار افتادگي هنيز بايد به طور مروتب بازبيني شده و متناسب با هنيازهاي وتغيير يافته شما‬ ‫به روز درآيد.‬ ‫در وتمامي بيمه هنامههاي از كار افتادگي، قبل از اينكه بيمه شوهنده بتواهند از حقوق و‬ ‫ت‌‬ ‫مزاياي اين بيمه هنامه استفاده كند، بايد مدت معيني )مثل وتا 6 ماه( بگذرد. هر چه بيشتر‬ ‫ ً‬ ‫بتواهنيد منتظر دريافت حقوق و مزاياي خود بشويد حق بيمة ماهياهنة شما كمتر خواهد‬ ‫بود. معمول ميوتواهنيد مدت اهنتظار را معين كنيد. به معنوان مثال اين زمان ميوتواهند 03،‬ ‫ت‌‬ ‫ ً ت‌‬ ‫11‬
  • 12. ‫06 يا 09 روز يا حتي يك سال بعد از هناوتواهني يا بيماري و يا بلفاصله بعد از شروع‬ ‫بيماري باشد. ممكن است كارفرما پرداخت حقوق وتا مدت معيني بعد از شروع بيماري‬ ‫يا از كار افتادگي را ادامه دهد؛ در اين صورت ميوتواهنيد دورة اهنتظار را متناسب با اين‬ ‫ت‌‬ ‫مدت وتعيين كنيد.‬ ‫هر چه مدت زماهني كه از حقوق و مزاياي بيمة از كار افتادگي استفاده ميكنيد‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫طولهنيتر باشد و حقوق و مزاياي بيشتري بخواهيد، حق بيمة ماهياهنهوتان هنيز بيشتر‬ ‫ت‌‬ ‫خواهد بود. بنابراين با كاهش ميزان حقوق ماهياهنة درخواستي يا پايان دريافت حقوق و‬ ‫مزايا پس از رسيدن ب سن بازهنشستگي، ميوتواهنيد حق بيمة ماهياهنة خود را كاهش‬ ‫ت‌‬ ‫دهيد. طبيعتا هر چه جواهنتر باشيد حق بيمة از كار افتادگي كمتر است. حق بيمة افراد‬ ‫ ً‬ ‫غير سيگاري هنيز كمتر از افراد سيگاري است.‬ ‫بسياري از سازمانهاي حرفهاي بيمههاي ارزاهني را ارائه ميكنند كه حق بيمه‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ ً‬ ‫بابت حقوق و مزاياي ماهياهنه 3/000 دلر، حدودا 41 وتا 02 دلر در ماه است. معمول‬ ‫ ً‬ ‫حداكثر مقداري كه ميوتواهنيد بيمه شويد بر اساس درصد )مثل 06 وتا 57 درصد( درآمد‬ ‫ ً‬ ‫ت‌‬ ‫خالص ماهياهنه ميباشد زيرا بايد فقط درآمدي كه پس از پرداخت ماليات كسب ميكنيد،‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫وتأمين شود )به حقوق و مزاياي از كار افتادگي ماليات وتعلق هنميگيرد(.‬ ‫ت‌‬ ‫بيمة بازنشستگي خصوصي‬ ‫كاناداييها ميوتواهنند از طريق دو هنوع برهنامة ‪(Registered Pension Plan (RPP‬‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫‌‬ ‫و برهنامة ‪ (Registered Retirement Saving Plan (RRSP‬براي دوران بازهنشستگي‬ ‫خود به صورت خصوصي پساهنداز كنند. در واقع فرد ميوتواهند بخش معيني درآمد‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫هناخالص خود را بدون هنياز به پرداخت ماليات در هر يك از اين برهنامهها پساهنداز كند.‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫وتوجه داشته باشيد برداشتهايي كه از اين برهنامهها ميكنيد هنومعي درآمد محسوب ميشود‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫و به آن ماليات وتعلق ميگيرد مگر اينكه در مدت زمان معيني به برهنامه ديگر منتقل‬ ‫ت‌‬ ‫شود.‬ ‫به طور كلي دو هنوع ‪ RPP‬وجود دارد كه شامل برهنامههاي حقوق و مزاياي وتعريف‬ ‫ت‌‬ ‫شده، و خريد پولي ميباشد. در برهنامة حقوق و مزاياي وتعريف شده، كارفرما يا ضامن‬ ‫ت‌‬ ‫شما، مقدار ثابت يا درصدي از درآمدوتان را سالهنه بابت حق بازهنشستگي ميپردازد.‬ ‫ت‌‬ ‫در برهنامة خريد پولي، درآمد حقوق بازهنشستگي بر اساس سهمي كه بابت آن پرداخته‬ ‫كردهايد و سودي كه به آن وتعلق ميگيرد پرداخت ميشود.‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫21‬
  • 13. ‫در اكثر برهنامههاي حقوق بازهنشستگي، كارفرما و كاركنان مشاركت داشته و سهم‬ ‫ت‌‬ ‫مربوط به خود را ميپردازهند. هر فردي مجاز است كه 81 درصد درآمد سالهنه خود‬ ‫ت‌‬ ‫)وتا سقف معيني( را در حساب ‪ PRSP‬پساهنداز كند. حداكثر سهم سالهنة برهنامة پساهنداز‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫براي دوران بازهنشستگي )‪ (RRSP‬در سال 5991، حدود 41/005 دلر بود كه در سال‬ ‫5002 به 51/005 دلر افزايش يافت و بعد از آن هر ساله بر اساس متوسط حقوق‬ ‫مشاغل صنعتي محاسبه ميشود.‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫كتابهاي مفيد زيادي در مورد هنحوة پساهنداز بازهنشستگي وجود دارد كه از جملة‬ ‫ت‌‬ ‫آهنها ميوتوان ‪ RRSPs and Other Retirement Strategies‬هنوشتة ‪Steven G. Kelman‬‬ ‫ت‌‬ ‫)از مجمومعه كتابهاي ‪ (Globe and Mail Personal Finance Library‬و ‪Make the‬‬ ‫‪Most of What‬‬ ‫‪ You`ve Got: The Canadian Guide to Managing Retirement Income‬هنوشتة ٍ‬ ‫‪) .Foster Sandra E‬از اهنتشارات ‪ (John Wiley & Sons‬هنام برد. مجلة ‪Benefits‬‬ ‫‪) Canada‬با آدرس اينترهنتي ‪ (WWW.benefitscanada.com‬هنيز به سرمايهگذاري در‬ ‫ت‌‬ ‫حقوق بازهنشستگي و حقوق و مزاياي كارمندان اختصاص دارد.‬ ‫بيمة منزل‬ ‫اگر در كاهنادا خاهنه بخريد بايد ساختمان و محتويات آن را بيمه كنيد. مالكان‬ ‫آپاروتماهنهاي كاهندومينيوم و مستأجران هنيز ميوتواهنند محتويات داخل ساختمان را بيمه‬ ‫ت‌‬ ‫كنند. محتويات ساختمان را ميوتوان در مقابل خسارات مستقيم يا صدماوتي كه وتوسط‬ ‫ت‌‬ ‫بيمه شوهنده وارد ميشود بيمه كرد. ممكن است هنام خساروتهاي وتحت پوشش در بيمه هنامه‬ ‫ت‌‬ ‫قيد شود و يا از معنوان »وتمامي خطرها« هنام برده شود. فقط ساختماهنهاي داري سكنه‬ ‫را ميوتوان در مقابل دزدي بيمه كرد و معمول ساختماهنهاي خالي از سكنه بيشتر از 03‬ ‫ ً‬ ‫ت‌‬ ‫روز بيمه هنميشوهند.‬ ‫ت‌‬ ‫بايد بلفاصله پس از مالكيت قاهنوهني يا اجازةمنزل خود، آن را بيمه كنيد، حتي اگر‬ ‫ت‌‬ ‫ملكوتان هنوز در دست ساخت باشد. بيمة مالكيت منزل مصالح ساختمان ملك شما يا‬ ‫ت‌‬ ‫ساختمان همجوار و همسايه را هنيز پوشش ميدهد. اين بيمه به صورت خود به خود‬ ‫ت‌‬ ‫ساختماهنهاي بيروهني واقع در زمين ملك ماهنند گاراژ، اهنبار، استخر، يا كارگاه را مطابق‬ ‫با 02 درصد ارزش ملك وتحت پوشش قرار ميدهد. به معنوان مثال، اگر منزل‬ ‫ت‌‬ ‫200/000 دلر بيمه شده باشد، ساختماهنهاي بيروهني 04/000 دلر بيمه ميشوهند.‬ ‫ت‌‬ ‫31‬
  • 14. ‫بيمة محتويات ساختمان 07 وتا 08 درصد ارزش بيمة منزل است. براي مثال اگر‬ ‫خاهنه شما 002/000 دلر بيمه شده باشد، بيمة محتويات آن 041/000 وتا 061/000‬ ‫دلر است. بيمه هنامة مالكان منازل معمول حدود 52/000 دلر بيمة شخص ثالث هنيز‬ ‫ت‌‬ ‫ ً‬ ‫دارد. اگر احساس ميكنيد هر يك از مقادير قيد شده در بيمه هنامه كافي هنيست ميوتواهنيد‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫بيمه بيشتري بخريد. معمول در هر مطالبهاي 005 دلر اول را بايد خودوتان بپردازيد،‬ ‫ت‌‬ ‫ ً‬ ‫اگر چه در برخي از بيمه هنامهها ممكن است اين مبلغ وتا 002 دلر هم كاهش يابد. ارگ‬ ‫ت‌‬ ‫خاهنه دومي بخريد با يا اجاره كنيد )ماهنند خاهنه ييلقي يا زمستاهني( ميوتواهنيد آن را به‬ ‫ت‌‬ ‫بيمة مالكيت منزل اصلي خود اضافه كنيد، يا براي آن بيمة جداگاهنه بخريد.‬ ‫ت‌‬ ‫بسيار مهم است كه هنگام مقايسة بيمههاي مختلف، موارد مشابه را با هم مقايسه‬ ‫ت‌‬ ‫كنيد. وتمامي بيمه هنامهها داراي سقف پرداخت ميباشند كه ممكن است در شركتهاي‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫مختلف بيمه متفاوت باشد. مقداري كه بايد ملك خود را بيمه كنيد معادل قيمت كنوهني‬ ‫بازار هنيست بلكه معدل هزينة ساخت مجدد آن است، آن هم در صوروتي كه كامل از بين‬ ‫ ً‬ ‫رفته باشد )اين مقدار از قيمت واقعي بازار كمتر است چون فقط شامل هزينة شامل‬ ‫ت‌‬ ‫هزينة ساخت مجدد آن است و قيمت زمين را در بر هنميگيرد.( معاقلهنه است كه ملك را‬ ‫ت‌‬ ‫مطابق هزينة واقعي و وتضمين شدة بازسازي آن بيمه كنيد وتا در صورت هنياز به‬ ‫بازسازي مجدد ملك دچار دردسر هنشويد. افزايش قيمت احتمالي مصالح ساختمان و‬ ‫هنيروي كار در محاسبة هزينة بازسازي وتضميني منزل در هنظر گرفته ميشود ولي‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫هزينههاي اضافي مطابقت با كدها و استاهنداردهاي جديد ساختماهني )ماهنند جايگزيني‬ ‫ت‌‬ ‫چارچوب اجري با چارچوب فلزي يا چوبي( پوشش هنميدهد. بسياري از شركتهاي بيمه‬ ‫ت‌‬ ‫اصرار ميكنند كه منزل را حداقل مطابق 08 درصد هزينة جايگزيني و بازسازي آن‬ ‫ت‌‬ ‫بيمه كنيد.‬ ‫اگر براي خريد منزل خود وام بگيريد، وام دهنده اصرار خواهد كرد كه منزل را‬ ‫بيمة مالكيت كنيد. بسيار معقول است كه حتي پس از باز پرداخت وام مسكن هنيز منزل‬ ‫ت‌‬ ‫وتحت پوشش بيمه باقي بماهند. زيرا سالهنه افراد زيادي در كاهنادا منازل خود را بر اثر‬ ‫آوتش سوزي يا حوادث طبيعي ماهنند سيل يا ريزش كوه از دست ميدهند.‬ ‫ت‌‬ ‫وتمامي هنمايندگيها و شركتهاي بيمه اطلمعات و مشاورههاي رايگاهني را در اختيار‬ ‫ت‌‬ ‫مشتريان احتمالي خود قرار ميدهند و معمول منازل را براي برآورد هنيازهاي بيمه‬ ‫ ً‬ ‫ت‌‬ ‫بازرسي ميكنند )اگر شركت بيمهاي اين كار را اهنجام هنميدهند، ميوتواهنيد به جاي‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫41‬
  • 15. ‫ديگري مراجعه كنيد(. البته ارزشيابي جامع و كامل وتوسط ارزشياب حرفهاي اهنجام‬ ‫ت‌‬ ‫ميگيرد كه لزم است هزينة آن را بپردازيد.‬ ‫ت‌‬ ‫انواع بيمههاي منزل كه وتوسط اكثر شركتهاي بيمه معرضه ميشود به شرح زير‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫است )البته برخي شركتهاي بيمه از كدگذاري ـ »1-‪ «HO‬استفاده هنميكنند(:‬ ‫ت‌‬ ‫ُ‬ ‫بيمه نامة پايه )1-‪(HO‬‬ ‫‌‬ ‫در اين هنوع بيمه هنامه منزل در مقابل خسارات هناشي از يازده هنوع خطر شامل آوتش‬ ‫سوزي، رمعد و برق، طوفان و وتگرگ، اهنفجار، آشوب يا شورشهاي غير هنظامي،‬ ‫هواپيما، وسائط، هنقليه، دود، خرابكاري يا شراروتهاي از روي معناد، شكستن شيشه، و‬ ‫اهنفجار آوتشفشان بيمه ميشود.‬ ‫ت‌‬ ‫بيمه نامة گسترده )2-‪(HO‬‬ ‫‌‬ ‫اين هنوع بيمه هنامه معلوه بر اينكه خسارات هناشي از يازده خطر قيد شده در بال را‬ ‫پوشش ميدهد، منزل را در مقابل خسارات هناشي از شش خطر ديگر شامل افتادن اشيا،‬ ‫ت‌‬ ‫سنگيني يخ، برف و بوران، خرابي سيستم وتهويه مطبوع و سرريزي آب گرم يا سرد‬ ‫اين سيستم، سيستم خودكار اطفاي حريق، وتركيدي اوتفاقي، و خسارات هناگهاهني و‬ ‫وتصادفي هناشي از جريان الكتريسيتهاي كه به صورت مصنومعي وتوسط وسايل و‬ ‫‌‬ ‫وتجهيزات برقي يا سيمكشي ايجاد ميشود، هنيز بيمه ميكند.‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫بيمه نامة تمام خطرها )3-‪(HO‬‬ ‫‌‬ ‫اين هنوع بيمه هنامه، منزل شما را در مقابل وتمامي خطرها قيد شده در دو بيمه هنامة‬ ‫بال ساير خطرها به استثناي مواردي كه به طور مشخص در بيمه هنامه قيد ميشود،‬ ‫ت‌‬ ‫بيمه ميكند. هر چند محتويات منزل و دارايي شما داراي پوششي مشابه بيمه هنامه‬ ‫ت‌‬ ‫2-‪ HO‬ميباشد. اين بيمه، رايجترين هنوع بيمه هنامه و داراي بيشترين حفاظت است.‬ ‫ت‌‬ ‫معمول خسارات هناشي از وتمامي خطرها به جز سيل، زلزله، جنگ، سلح هستهاي و‬ ‫ت‌‬ ‫ ً‬ ‫برخي ديگر از خطرها وتوسط اين هنوع بيمه پوشش داده ميشود. ميوتواهنيد با پرداخت‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫حق بيمه اضافي كه مقدار آن خيلي زياد است منزل و دارايي خود را در مقابل خسارات‬ ‫هناشي از سيل و زلزله هنيز بيمه كنيد. البته لزم به ذكر است كه فقط برخي از شركتهاي‬ ‫بيمه اين هنوع بيمه را معرضه ميكنند. اگر منزل پس از وارد آمدن خسارت قابل سكوهنت‬ ‫ت‌‬ ‫هنباشد اين هنوع بيمه هزينة سكوهنت در مكان ديگر وتا بازسازي منزل را وتا سقف معيني‬ ‫ت‌‬ ‫ميپردازد.‬ ‫ت‌‬ ‫51‬
  • 16. ‫بيمه نامة مستأجران )4-‪(HO‬‬ ‫‌‬ ‫موارد وتحت پوشش خسارات هناشي از وتمامي خطرهاي قيد شده در بيمة 3-‪،HO‬‬ ‫خسارات هناشي از خطرهاي ديگر كه در بيمه هنامه قيد ميگردد را هنيز پوشش ميدهد.‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫به معنوان مثال ممكن است خسارات وارده به شيشهها )شيشه پنجرهها، پاسيو، درها و‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ساير موارد( را وتحت پوشش اين بيمه قرار گيرد. اين هنوع بيمه از گراهنترين بيمهها بوده‬ ‫ت‌‬ ‫و معمول مقرون به صرفه هنيستند.‬ ‫ ً‬ ‫بيمة‌ كاندومينيوم و آپارتمانهاي )‪HO-6) CO-OP‬‬ ‫اين هنوع بيمه براي مالكان كاهندومينيوم يا منازل ‪ CO-OP‬مناسب است. دارايي و‬ ‫متعلقات مالكان وتحت پوشش قرار ميگيرد ولي خسارات وارده به خود ساختمان بايد به‬ ‫ت‌‬ ‫صورت جداگاهنه وتوسط شركت كاهندومينيوم يا ‪ CO-OP‬بيمه شود.‬ ‫حق بيمه‬ ‫حق بيمههاي منازل بسيار متفاوت است و به ارزش ملك و محل آن بستگي دارد.‬ ‫ت‌‬ ‫حق بيمة منازلي كه احتمال هنشست در آهنها وجود دارد )مثل منازلي كه بر روي خاك‬ ‫ ً‬ ‫رس ساخته شدهاهند( و يا منازلي كه در مناطق زلزله خيز يا سيل خيز واقع شدهاهند بيشتر‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫است. حق بيمه ممكن است به معوامل ديگري از جمله هنوع مصالح به كار رفته )اينكه‬ ‫منزل آجري، بتوهني، يا چوبي است(، ميزان فاصله منزل از فلكه آوتش هنشاهني، و‬ ‫سيگاري يا غير سيگاري بودن ساكنان بستگي داشته باشد. معمول اگر درها و‬ ‫ ً‬ ‫پنجرههاي منزل داراي قفلهاي ايمني بسيار خوب بوده و منزل مجهز به سيستم دزدگير،‬ ‫ت‌‬ ‫وتجهيزات اطفاي حريق، و حسگرهاي وتشخيص دهنده و امعلن كننده دود باشد،‬ ‫‌‬ ‫وتخفيفهاي خوبي در حق بيمه در هنظر گرفته ميشود. با افزايش مبلغ كسر پذير، مبلغ‬ ‫ت‌‬ ‫اوليهاي كه در صورت وقوع خسارت بيمه شوهنده ميپردازد، حق بيمه كاهش مييابد.‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫راه ديگر كم كردن حق بيمه، به معهده گرفتن خسارات مالي هناشي از برخي خطرها‬ ‫وتوسط بيمه شوهنده است، بدين معني كه شركت بيمه فقط خسارات هناشي از وتعداد‬ ‫معيني از مخاطرات )مثل آوتش سوزي( را پوشش ميدهد. اگر بيمة جامع برايتان خيلي‬ ‫ت‌‬ ‫ ً‬ ‫گران است و به بيمه هنامهاي كه فقط خسارات هناشي از مخاطرات معيني را پوشش‬ ‫ت‌‬ ‫ميدهد هنيز مطمئن هنيست، ميوتواهنيد از بيمة ‪ Broad‬استفاده كنيد )اين بيمه را با بيمة‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫2-‪ HO‬كه ‪ Broad Policy‬هنيز هناميده ميشود، اشتباه هنگيريد(. بيمة ‪ Broad‬ساختمان را به‬ ‫ت‌‬ ‫صورت جامع و محتويات را در مقابل و محتويات را در مقابل خسارات هناشي از‬ ‫خطرهاي قيد شده در بيمه هنامه پوشش ميدهد.‬ ‫ت‌‬ ‫61‬
  • 17. ‫حق بيمة مشابه هنيز ممكن است 001 درصد متفاوت باشد. بنابراين حداقل از سه‬ ‫شركت بيمة مختلف قيمت بگيريد و با دقت بيمه هنامههاي مشابه را با هم مقايسه كنيد.‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫هميشه از بيمه كنندة خود بپرسيد كه چه چيزهايي وتحت پوشش بيمه هنامه هنيست و اگر‬ ‫بخواهيد آهنها را هنيز پوشش دهيد حق بيمه چقدر افزايش مييابد. بسياري از شركتهاي‬ ‫ت‌‬ ‫بيمه به شما اجازه ميدهند كه حق بيمة خود را ماهياهنه بپردازيد.‬ ‫ت‌‬ ‫بيمة منزل معمول بايد سالهنه وتجديد شود و شركتهاي بيمه دائما بيمه هنامههاي خود‬ ‫ت‌‬ ‫ ً‬ ‫ ً‬ ‫را به روز ميكنند. بنابراين وقتي كه شركت بيمه شما را از وتجديد منزلتان مطلع ميكند‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫دقت كنيد و اطمينان حاصل هنماييد كه بيمه هنامه حاوي موارد مورد هنياز باشد. بايد‬ ‫مطمئن شويد كه بيمة كافي در اختيار داريد، به خصوص اگر وتعميرات يا هنوسازيهاي‬ ‫گران قيمتي در منزل اهنجام داده باشيد كه بر قيمت آن افزوده باشد. اگر به منزل جديد‬ ‫هنقل مكان ميكنيد از شركت بيمه سؤال كنيد كه آيا بيمة فعلي محتويات هر دو منزل و‬ ‫ت‌‬ ‫هنيز اسباب و اثاثيه را در هنگام حمل و هنقل پوشش ميدهد يا خير.‬ ‫ت‌‬ ‫هنگامي كه به اموال بيمه شده خساروتي وارد ميشود هر چه زودوتر هنمايندگي يا‬ ‫ت‌‬ ‫دلل بيمه خود را مطلع كنيد. در صورت وقوع سرقت به پليس هنيز اطلع دهيد. لزم‬ ‫است جزئيات مربوط به خسارت وارده و مدارك مستدلي براي مطالبةخود ارائه كنيد.‬ ‫ت‌‬ ‫ميخواهد بداهند كه دقيقا چه چيزي دزديده شده يا خسارت ديده است و آهنها را در چه‬ ‫ ً‬ ‫ت‌‬ ‫زماهني و به چه قيمتي خريدهايد. ممكن است بازرسي از طرف شركت بيمه وتعيين شود‬ ‫ت‌‬ ‫وتا به مطالبة شما رسيدگي كرده و وتحقيقاوتي در اين زمينه اهنجام دهد. براي جلوگيري از‬ ‫وارد آمدن خسارات بيشتر بايد اقدامات لزم و منطقي را اهنجام دهيد. به معنوان مثال،‬ ‫اگر آبي وتركيده است بايد فلكه اصلي آب را ببنديد. قبل از وتأييد شركت بيمه، كالهاي‬ ‫ت‌‬ ‫خسارت ديده را وتعمير و مروتب هنكنيد. در بعضي از مواقع ممكن است شركت بيمه‬ ‫ت‌‬ ‫وتروتيب وتعميرات فوري ماهنند پوشاهندن سقف آسيب ديده يا معوض كردن شيشه شكستة‬ ‫پنجره را بدهد. در بيمه هنامههايي كه هزينة وتعويض پوشش داده ميشود، برخي از‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫شركتهاي بيمه با ارائه فاكتور خريد جنس خسارت ديده وتوسط بيمه شوهنده، هزينة آن را‬ ‫بلفاصله و به صورت هنقدي ميپردازهند.‬ ‫ت‌‬ ‫در هنظر داشته باشيد كه وقتي از شركت بيمه خساروتي را مطالبه ميكنيد ممكن‬ ‫ت‌‬ ‫است مجبور شويد ماهها منتظر بماهنيد وتا شركت بيمه با شما وتسويه كند. معمول هر چه‬ ‫ ً‬ ‫مطالبه بيشتر باشد بايد مدت زمان بيشتري منتظر شويد. البته در مواقع اضطراري‬ ‫ممكن است شركت بيمه مبلغي به طور موقت به بيمه شوهنده بپردازهند. اگر از مبلغ‬ ‫71‬
  • 18. ‫پرداختي شركت بيمه راضي هنيستيد از پذيرفتن آن خودداري كرده و سعي كنيد كه با‬ ‫آهنها وارد مذاكره شويد و يا با متخصصان حقوقي مشورت كرده و راهنماييهاي قاهنوهني‬ ‫ت‌‬ ‫لزم در اين زمينه را كسب كنيد.‬ ‫در صورت ورشكستگي يك شركت بيمه، ‪Property and Casualty Insurance‬‬ ‫‪) (PACICC) Compensation Corporation‬با وتلفن 7768-463-614 و آدرس اينترهنتي‬ ‫‪ ( WWW.Pacicc.com‬به مطالبات بيمه هنامههاي شركت بيمه ورشكسته رسيدگي‬ ‫ت‌‬ ‫ميكند. حداكثر ميزاهني كه ‪ PACICC‬جبران ميكند 52/000 دلر براي خسارات وارده‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫در هر اوتفاق است. همچنين 07 ‪ PACICC‬درصد حق بيمة مصرف هنشدة مشتري‬ ‫)حداكثر 007 دلر( از زمان ورشكستگي شركت بيمه وتا زمان اهنقضاي بيمههنامه را به‬ ‫ت‌‬ ‫مشتري باز ميگرداهند.‬ ‫ت‌‬ ‫بيمة محتويات منزل‬ ‫معموال ب ً بيمة محتويات منزل بخشي از بيمه هنامة منزل است كه مبلمان و اثاثيه،‬ ‫ت‌‬ ‫لباس، وتجهيزات برقي و الكتروهنيكي، و وسايل خاهنگي را پوشش ميدهد. ساكنان‬ ‫ت‌‬ ‫كاهندومينيومها و يا كساهني كه منزلي را اجاره كردهاهند هنيازي به بيمه كردن ساختمان‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫كاهندومينيوم يا منزل استيجاري خود هندارهند و فقط بايد محتويات داخل آن را بيمه كنند.‬ ‫در صورت بروز خسارت معمول محتويات جايگزين هنميشوهند بلكه شركت بيمه‬ ‫ت‌‬ ‫ ً‬ ‫ارزش واقعي آهنها )قيمت خريد منهاي استهلك( را پرداخت ميكند. البته ميوتواهنيد بيمه‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫جايگزيني يا وتعويض را بخريد، اگر چه اين هنوع بيمهها غالبا داراي محدوديتهايي بوده‬ ‫ ً‬ ‫ت‌‬ ‫و گران هستند. وقتي بيمه محتويات بخشي از بيمة منزل باشد، معمول قيمت كال‬ ‫ ً‬ ‫منهاي استهلك آن مبناي پرداخت غرامت است و هنميوتواهنيد بيمةجايگزيني را اهنتخاب‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫كرد. وتوجه داشته باشيد كه بيمه هنامة پايه براي محتويات منزل، كالهايي ماهنند‬ ‫ت‌‬ ‫كارتهاي امعتباري )و سوء استفاده از آهنها(، پول هنقد، ادوات موسيقي، طل و‬ ‫ت‌‬ ‫جواهرات، اشياي هنفيس و قيمتي، ورزشي، و دوچرخه را بيمه هنميكند و براي پوشش‬ ‫ت‌‬ ‫اين وسايل بايد بيمة اضافي بگيريد. معمول بيمةپايه خسارات وارده وتوسط بيمه شوهنده و‬ ‫ت‌‬ ‫ ً‬ ‫خاهنواده وي و يا خراب شدن محتويات موجود در فريزر منزل ) بر اثر خرابي يا قطع‬ ‫برق( را هنيز پوشش هنميدهد.‬ ‫ت‌‬ ‫هنگام بيمه كردن خود، بيش از حد هنياز بيمه هنخريد مگر اينكه اموال با ارزش و‬ ‫هنفيسي داشته باشيد. زيرا ممكن است حق بيمة پرداختي از هزينة جايگزيني اشياي‬ ‫خسارت ديده بيشتر باشد. شايد بهتر باشد به جاي بيمه كردن وتمامي دارايي و متعلقات‬ ‫81‬
  • 19. ‫منزل، فقط اشياي هنفيس و بار ارزش را بيمه كرد. براي محاسبة ميزان بيمة مورد هنياز،‬ ‫ت‌‬ ‫فهرستي از دارايي و اموال خود شامل وتوصيف كاملي از آهنها، قيمت خريداري شده و‬ ‫محل قرار گرفتن آهنها در منزل وتهيه كنيد. اين فهرست و وتمامي رسيدهاي مربوط به‬ ‫اشياي قيد شده در آن را در جاي امني )ماهنند گاوصندوقي يا صندوق اماهنات باهنك( هنگه‬ ‫داريد. در صورت خريد هر چيز با ارزشي آن را به اين فهرست اضافه كرده و در‬ ‫صورت لزوم بيمه هنامة خود را به روز كنيد وتا جنس خريداري شده هنيز وتحت پوشش‬ ‫قرار گيرد. در بيمه هنامههاي منزل، سقفي براي پوشش اموال شخصي وجود دارد كه‬ ‫ت‌‬ ‫معمول در قرار داد قيد ميشود.‬ ‫ت‌‬ ‫ ً‬ ‫داراييهاي هنفيس و بسيار بار ارزش )ماهنند كارهاي هنري گراهنقيمت و هنفيس، خز‬ ‫‌‬ ‫و جواهرات( را هنميوتوان با بيمه هنامة استاهندارد بابت ارزش كامل آهنها بيمه كرد. بايد‬ ‫ت‌‬ ‫بيمة جداگاهنهاي براي اين اجناس هنفيس وتهيه هنمود يا بندي به بيمه هنامة اصلي اضافه كرد‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫وتا كل ارزش آهنها را پوشش دهد، معمول شركت بيمه در ابتدا آهنها را ارزشيابي ميكند.‬ ‫ت‌‬ ‫ ً‬ ‫وتوصيه ميشود كه از اشياي قيمتي و با ارزش خود معكس بگيريد وتا در صورت دزديده‬ ‫ت‌‬ ‫شدن شناسايي آهنها راحتوتر باشد. هزينة بيمة اجناس و اشياي ارزشمند و گراهنقيمت در‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫مناطق مختلف و براساس ميزان دزدي و سرقت محلي متفاوت است. اگر اين اقلم از‬ ‫جاي ديگري مثل ماشين يا اوتاق هتل دزديده شوهند هنيز ممكن است شركت بيمه خسارت‬ ‫وارده را پوشش دهد.‬ ‫بيمة مسئوليت‬ ‫اين بيمه در بيمة منزل هماهنند بيمة شخص ثالث اوتومبيل است. اين هنوع بيمه‬ ‫خساراوتي كه در منزل يا جاي ديگري به ساير افراد ماهنند ملقات كنندگان، كاركنان يا‬ ‫همسايگان وارد شود را پوشش ميدهد. به معنوان مثال، وقتي پسروتان وتوپ فووتبالي را‬ ‫ت‌‬ ‫پروتاب ميكند و اين وتوپ به شيشة پنجره همسايه اصابت كرده و پس از گذشتن از آن با‬ ‫ت‌‬ ‫كلكسيون هنادر و هنفيس همسايه برخورد ميكند، خسارت وارده پرداخت ميشود. اين‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫بيمه، هزينة خدماوتي كه به شما يا امعضاي خاهنواده وارد ميشود را پوشش هنميدهد. اگر‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫در منزل كار ميكنيد هزينة صدماوتي وارده به كاركنان يا كساهني كه براي ملقات‬ ‫ت‌‬ ‫كاري به شما مراجعه ميكنند وتحت پوشش اين بيمه قرار هنميگيرد.‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫در صورت مفقود شدن يا دزديده شدن كارت امعتباري بلفاصله به پليس و صادر‬ ‫كننده كارت )مثل باهنك يا فروشگاه( اطلع دهيد. معمول شركتهاي صادركنندة‬ ‫ ً‬ ‫ ً‬ ‫كارتهاي امعتباري وتلفن رايگان و 42 سامعتهاي براي پاسخگويي به هنيازهاي مشتريان‬ ‫ت‌‬ ‫ت‌‬ ‫91‬