SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 2
Descargar para leer sin conexión
UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR
                                    Vicerrectorado Académico




                  Departamento: Coordinación de Formación General

Asignatura: LENGUA Y CULTURA FRANCESA

Código de la asignatura: FCG-141
No. de unidades-crédito: 3
No. de horas semanales: Teoría: 3 Práctica: --- Laboratorio: ---

Fecha de entrada en vigencia de este programa: 1990

OBJETIVOS:
      Iniciar al alumno en el uso del idioma francés
   Permitir el acceso a la Cultura Francesa a través de su historia, geografía y costumbres.


CONTENIDO PROGRAMATICO
Una manera de ampliar nuestra cultura es el acceso a otros mundos con lengua y costumbres diferentes.
La Cultura Francesa siempre presente a través de su lengua, escritores famosos, importantes hechos
históricos y su exquisito arte culinario entre otras cosas, nos presenta una gran gama de material que
podremos descubrir.
Varios de estos aspectos serán presentados a lo largo del curso partiendo de la Lengua como central de
comunicación.
Verbo Etre (presente). Noción de masculino y femenino. Datos personales: nombre, nacionalidad,
profesión, dirección. Verbos en presente. Hacer invitaciones, saludar. Expresar gustos, desacuerdos.


METODOLOGIA


Participación del alumno en la elaboración de diálogos y en diversas actividades en búsqueda de una
comunicación grata y efectiva.
Evaluación
La Evaluación será básicamente de carácter continuo, la asistencia, puntualidad y participación activa
del estudiante serán indispensables.

MATERIAL DE APOYO

   París: monumentos y lugares públicos. Diversas regiones francesas.
   Tradición y modernismo. Canciones. Poesías. Textos Literarios (extractos).



BIBLIOGRAFIA
   “Le Nouveau sans frontieres”

   Cours de Langue at Civilisation Francaise Mauger Hachette.

   Le Nouveau Bescherelle, 1 art. De Conjuguer Hatier.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Portfolio europeo de las lenguas
Portfolio europeo de las lenguasPortfolio europeo de las lenguas
Portfolio europeo de las lenguasnuriahys
 
9. presentacion (actividades)
9. presentacion (actividades)9. presentacion (actividades)
9. presentacion (actividades)Rogério Almeida
 
El portfolio europeo de las lenguas
El portfolio europeo de las lenguasEl portfolio europeo de las lenguas
El portfolio europeo de las lenguasAida March
 
Descripción del proyecto Comenius
Descripción del proyecto ComeniusDescripción del proyecto Comenius
Descripción del proyecto Comeniuspiedadpcobo
 
Proyecto mínimo viable #ABPmooc_INTEF
Proyecto mínimo viable #ABPmooc_INTEFProyecto mínimo viable #ABPmooc_INTEF
Proyecto mínimo viable #ABPmooc_INTEFmakeip
 
Sugerencias para la fase final del Proyecto
Sugerencias para la fase final del ProyectoSugerencias para la fase final del Proyecto
Sugerencias para la fase final del Proyectofina2015
 
Plantilla creación proyecto eTwinning
Plantilla creación proyecto eTwinningPlantilla creación proyecto eTwinning
Plantilla creación proyecto eTwinningMireilleTumba
 
Actividad 11 reflexion sobre el trabajo realizado en este curso
Actividad 11 reflexion sobre el trabajo realizado en este cursoActividad 11 reflexion sobre el trabajo realizado en este curso
Actividad 11 reflexion sobre el trabajo realizado en este cursoMatyalcantara
 
Secciones bilíngües_Información familias
Secciones  bilíngües_Información familiasSecciones  bilíngües_Información familias
Secciones bilíngües_Información familiasValentina Marcos
 
Valencia Impresión
Valencia ImpresiónValencia Impresión
Valencia Impresiónchicatil
 
Diapositivas ingles
Diapositivas inglesDiapositivas ingles
Diapositivas inglesLorena Acaro
 
Presentación programa bilingüe 2009 2010
Presentación programa bilingüe 2009 2010Presentación programa bilingüe 2009 2010
Presentación programa bilingüe 2009 2010Frances
 
Diseño de un boceto de proyecto Intelimooc
Diseño de un boceto de proyecto IntelimoocDiseño de un boceto de proyecto Intelimooc
Diseño de un boceto de proyecto IntelimoocCarmen Cabrera Alvarez
 

La actualidad más candente (20)

Portfolio europeo de las lenguas
Portfolio europeo de las lenguasPortfolio europeo de las lenguas
Portfolio europeo de las lenguas
 
9. presentacion (actividades)
9. presentacion (actividades)9. presentacion (actividades)
9. presentacion (actividades)
 
El portfolio europeo de las lenguas
El portfolio europeo de las lenguasEl portfolio europeo de las lenguas
El portfolio europeo de las lenguas
 
Descripción del proyecto Comenius
Descripción del proyecto ComeniusDescripción del proyecto Comenius
Descripción del proyecto Comenius
 
Proyecto mínimo viable #ABPmooc_INTEF
Proyecto mínimo viable #ABPmooc_INTEFProyecto mínimo viable #ABPmooc_INTEF
Proyecto mínimo viable #ABPmooc_INTEF
 
Sugerencias para la fase final del Proyecto
Sugerencias para la fase final del ProyectoSugerencias para la fase final del Proyecto
Sugerencias para la fase final del Proyecto
 
Plantilla creación proyecto eTwinning
Plantilla creación proyecto eTwinningPlantilla creación proyecto eTwinning
Plantilla creación proyecto eTwinning
 
Actividad 11 reflexion sobre el trabajo realizado en este curso
Actividad 11 reflexion sobre el trabajo realizado en este cursoActividad 11 reflexion sobre el trabajo realizado en este curso
Actividad 11 reflexion sobre el trabajo realizado en este curso
 
Secciones bilíngües_Información familias
Secciones  bilíngües_Información familiasSecciones  bilíngües_Información familias
Secciones bilíngües_Información familias
 
La dieta televisiva
La dieta televisivaLa dieta televisiva
La dieta televisiva
 
Arnal soriano, herminda 3 m1.ppt
Arnal soriano, herminda 3 m1.pptArnal soriano, herminda 3 m1.ppt
Arnal soriano, herminda 3 m1.ppt
 
Valencia Impresión
Valencia ImpresiónValencia Impresión
Valencia Impresión
 
Sociales
SocialesSociales
Sociales
 
Instituto cervantes
Instituto cervantesInstituto cervantes
Instituto cervantes
 
Blog 7
Blog 7Blog 7
Blog 7
 
Diapositivas ingles
Diapositivas inglesDiapositivas ingles
Diapositivas ingles
 
Presentación programa bilingüe 2009 2010
Presentación programa bilingüe 2009 2010Presentación programa bilingüe 2009 2010
Presentación programa bilingüe 2009 2010
 
Diaposit de liz
Diaposit de lizDiaposit de liz
Diaposit de liz
 
Diseño de un boceto de proyecto Intelimooc
Diseño de un boceto de proyecto IntelimoocDiseño de un boceto de proyecto Intelimooc
Diseño de un boceto de proyecto Intelimooc
 
Planeacion español secuencia 7
Planeacion español secuencia 7Planeacion español secuencia 7
Planeacion español secuencia 7
 

Similar a Fcg 141 Lengua y cultura francesa

Proyecto Bilingüe del Ies Ulia Fidentia
Proyecto Bilingüe del Ies Ulia FidentiaProyecto Bilingüe del Ies Ulia Fidentia
Proyecto Bilingüe del Ies Ulia FidentiaJoaquín Sánchez
 
Seccion Bilingüe IES Salas
Seccion Bilingüe IES SalasSeccion Bilingüe IES Salas
Seccion Bilingüe IES Salasvaldessalas
 
La educación bilingüe en Andalucía.
La educación bilingüe en Andalucía.La educación bilingüe en Andalucía.
La educación bilingüe en Andalucía.FranciscoJPonceCapitan
 
La educación bilingüe en Andalucía_Charla CIEE_03052012
La educación bilingüe en Andalucía_Charla CIEE_03052012La educación bilingüe en Andalucía_Charla CIEE_03052012
La educación bilingüe en Andalucía_Charla CIEE_03052012FranciscoJPonceCapitan
 
SECCIÓN LINGÜÍSTICA DE FRANCÉS - IES ALFONSO MORENO (BRUNETE, MADRID
SECCIÓN LINGÜÍSTICA DE FRANCÉS - IES ALFONSO MORENO (BRUNETE, MADRIDSECCIÓN LINGÜÍSTICA DE FRANCÉS - IES ALFONSO MORENO (BRUNETE, MADRID
SECCIÓN LINGÜÍSTICA DE FRANCÉS - IES ALFONSO MORENO (BRUNETE, MADRIDMaría Díaz-Oliver
 
Silabo -_phono_phonetics_i
Silabo  -_phono_phonetics_iSilabo  -_phono_phonetics_i
Silabo -_phono_phonetics_ihasv31
 
La educación bilingüe en andalucía upo 13112015
La educación bilingüe en andalucía upo 13112015La educación bilingüe en andalucía upo 13112015
La educación bilingüe en andalucía upo 13112015FranciscoJPonceCapitan
 
Pp.Ee Jornada Comenius (2)
Pp.Ee Jornada Comenius (2)Pp.Ee Jornada Comenius (2)
Pp.Ee Jornada Comenius (2)skippy
 
Pp.Ee Jornada Comenius
Pp.Ee Jornada ComeniusPp.Ee Jornada Comenius
Pp.Ee Jornada Comeniusskippy
 
Proyecto bilingüe 22 23.pdf
Proyecto bilingüe 22 23.pdfProyecto bilingüe 22 23.pdf
Proyecto bilingüe 22 23.pdfAlfaresbilingual
 
Secciones bilingües. 2
Secciones bilingües. 2Secciones bilingües. 2
Secciones bilingües. 2paconieto
 

Similar a Fcg 141 Lengua y cultura francesa (20)

Programas Frances
Programas FrancesProgramas Frances
Programas Frances
 
Pdf Prueba
Pdf PruebaPdf Prueba
Pdf Prueba
 
Brochure Grand Lebrun International
Brochure Grand Lebrun InternationalBrochure Grand Lebrun International
Brochure Grand Lebrun International
 
Proyecto Bilingüe del Ies Ulia Fidentia
Proyecto Bilingüe del Ies Ulia FidentiaProyecto Bilingüe del Ies Ulia Fidentia
Proyecto Bilingüe del Ies Ulia Fidentia
 
Seccion Bilingüe IES Salas
Seccion Bilingüe IES SalasSeccion Bilingüe IES Salas
Seccion Bilingüe IES Salas
 
La educación bilingüe en Andalucía.
La educación bilingüe en Andalucía.La educación bilingüe en Andalucía.
La educación bilingüe en Andalucía.
 
La educación bilingüe en Andalucía_Charla CIEE_03052012
La educación bilingüe en Andalucía_Charla CIEE_03052012La educación bilingüe en Andalucía_Charla CIEE_03052012
La educación bilingüe en Andalucía_Charla CIEE_03052012
 
SECCIÓN LINGÜÍSTICA DE FRANCÉS - IES ALFONSO MORENO (BRUNETE, MADRID
SECCIÓN LINGÜÍSTICA DE FRANCÉS - IES ALFONSO MORENO (BRUNETE, MADRIDSECCIÓN LINGÜÍSTICA DE FRANCÉS - IES ALFONSO MORENO (BRUNETE, MADRID
SECCIÓN LINGÜÍSTICA DE FRANCÉS - IES ALFONSO MORENO (BRUNETE, MADRID
 
Silabo -_phono_phonetics_i
Silabo  -_phono_phonetics_iSilabo  -_phono_phonetics_i
Silabo -_phono_phonetics_i
 
La educación bilingüe en andalucía upo 13112015
La educación bilingüe en andalucía upo 13112015La educación bilingüe en andalucía upo 13112015
La educación bilingüe en andalucía upo 13112015
 
Pcic
PcicPcic
Pcic
 
misiones linguisticas instituto de idiomas Universidad del norte
misiones linguisticas instituto de idiomas Universidad del nortemisiones linguisticas instituto de idiomas Universidad del norte
misiones linguisticas instituto de idiomas Universidad del norte
 
Johaki
JohakiJohaki
Johaki
 
Pp.Ee Jornada Comenius (2)
Pp.Ee Jornada Comenius (2)Pp.Ee Jornada Comenius (2)
Pp.Ee Jornada Comenius (2)
 
Pp.Ee Jornada Comenius
Pp.Ee Jornada ComeniusPp.Ee Jornada Comenius
Pp.Ee Jornada Comenius
 
Proyecto bilingüe 22 23.pdf
Proyecto bilingüe 22 23.pdfProyecto bilingüe 22 23.pdf
Proyecto bilingüe 22 23.pdf
 
MCER
MCERMCER
MCER
 
BilingüIsmo 2010
BilingüIsmo 2010BilingüIsmo 2010
BilingüIsmo 2010
 
Tinta China Didáctica nº 3
Tinta China  Didáctica   nº 3Tinta China  Didáctica   nº 3
Tinta China Didáctica nº 3
 
Secciones bilingües. 2
Secciones bilingües. 2Secciones bilingües. 2
Secciones bilingües. 2
 

Más de Kel Naru

Diagnóstico. características del plante2011 2-1-1
Diagnóstico. características del plante2011 2-1-1Diagnóstico. características del plante2011 2-1-1
Diagnóstico. características del plante2011 2-1-1Kel Naru
 
Fci 111 Transferencia de tecnología
Fci 111 Transferencia de tecnologíaFci 111 Transferencia de tecnología
Fci 111 Transferencia de tecnologíaKel Naru
 
Fci 181 Etica y uso de las nuevas tecnologias de la informacion
Fci 181 Etica y uso de las nuevas tecnologias de la informacionFci 181 Etica y uso de las nuevas tecnologias de la informacion
Fci 181 Etica y uso de las nuevas tecnologias de la informacionKel Naru
 
Fci 171 Introducción a la programación en lenguaje c.
Fci 171 Introducción a la programación en lenguaje c.Fci 171 Introducción a la programación en lenguaje c.
Fci 171 Introducción a la programación en lenguaje c.Kel Naru
 
Fci 122 La aviación militar en la primera y segunda guerra mundial
Fci 122 La aviación militar en la primera y segunda guerra mundialFci 122 La aviación militar en la primera y segunda guerra mundial
Fci 122 La aviación militar en la primera y segunda guerra mundialKel Naru
 
Fci 111 Transferencia de tecnologia
Fci 111 Transferencia de tecnologiaFci 111 Transferencia de tecnologia
Fci 111 Transferencia de tecnologiaKel Naru
 
Fci 161 Programación en el ensamblador, c y c ++
Fci 161 Programación en el ensamblador, c y c ++Fci 161 Programación en el ensamblador, c y c ++
Fci 161 Programación en el ensamblador, c y c ++Kel Naru
 
Fci 181 etica y uso de las nuevas tecnologias de la informacion
Fci 181 etica y uso de las nuevas tecnologias de la informacionFci 181 etica y uso de las nuevas tecnologias de la informacion
Fci 181 etica y uso de las nuevas tecnologias de la informacionKel Naru
 
Fci 171 Introducción a la programación en lenguaje c.
Fci 171 Introducción a la programación en lenguaje c.Fci 171 Introducción a la programación en lenguaje c.
Fci 171 Introducción a la programación en lenguaje c.Kel Naru
 
Fci 161 Programación en el ensamblador, c y c ++
Fci 161 Programación en el ensamblador, c y c ++Fci 161 Programación en el ensamblador, c y c ++
Fci 161 Programación en el ensamblador, c y c ++Kel Naru
 
Fci 122 La aviación militar en la primera y segunda guerra mundial
Fci 122 La aviación militar en la primera y segunda guerra mundialFci 122 La aviación militar en la primera y segunda guerra mundial
Fci 122 La aviación militar en la primera y segunda guerra mundialKel Naru
 
Fci 111 Transferencia de tecnología
Fci 111 Transferencia de tecnologíaFci 111 Transferencia de tecnología
Fci 111 Transferencia de tecnologíaKel Naru
 
Fch 112 Venezuela sociedad-nación-estado en el sigo xx
Fch 112 Venezuela sociedad-nación-estado en el sigo xxFch 112 Venezuela sociedad-nación-estado en el sigo xx
Fch 112 Venezuela sociedad-nación-estado en el sigo xxKel Naru
 
Fch 191 tradiciones afrodescendientes de latinoamérica y del caribe
Fch 191 tradiciones afrodescendientes de latinoamérica y del caribeFch 191 tradiciones afrodescendientes de latinoamérica y del caribe
Fch 191 tradiciones afrodescendientes de latinoamérica y del caribeKel Naru
 
Fch 181 Educación y trabajo
Fch 181 Educación y trabajoFch 181 Educación y trabajo
Fch 181 Educación y trabajoKel Naru
 
Fch 171 Herramientas para el aprendizaje
Fch 171 Herramientas para el aprendizajeFch 171 Herramientas para el aprendizaje
Fch 171 Herramientas para el aprendizajeKel Naru
 
Fch 141 Seminario de la investigación
Fch 141 Seminario de la investigaciónFch 141 Seminario de la investigación
Fch 141 Seminario de la investigaciónKel Naru
 
Fch 132 Caudillo, dictador y fuerza armada en venezuela
Fch 132 Caudillo, dictador y fuerza armada en venezuelaFch 132 Caudillo, dictador y fuerza armada en venezuela
Fch 132 Caudillo, dictador y fuerza armada en venezuelaKel Naru
 
Fch 131 Superaprendizaje principios y tecnicas
Fch 131 Superaprendizaje principios y tecnicasFch 131 Superaprendizaje principios y tecnicas
Fch 131 Superaprendizaje principios y tecnicasKel Naru
 
Fch 121 De una educación castas una de masa
Fch 121 De una educación castas  una de masaFch 121 De una educación castas  una de masa
Fch 121 De una educación castas una de masaKel Naru
 

Más de Kel Naru (20)

Diagnóstico. características del plante2011 2-1-1
Diagnóstico. características del plante2011 2-1-1Diagnóstico. características del plante2011 2-1-1
Diagnóstico. características del plante2011 2-1-1
 
Fci 111 Transferencia de tecnología
Fci 111 Transferencia de tecnologíaFci 111 Transferencia de tecnología
Fci 111 Transferencia de tecnología
 
Fci 181 Etica y uso de las nuevas tecnologias de la informacion
Fci 181 Etica y uso de las nuevas tecnologias de la informacionFci 181 Etica y uso de las nuevas tecnologias de la informacion
Fci 181 Etica y uso de las nuevas tecnologias de la informacion
 
Fci 171 Introducción a la programación en lenguaje c.
Fci 171 Introducción a la programación en lenguaje c.Fci 171 Introducción a la programación en lenguaje c.
Fci 171 Introducción a la programación en lenguaje c.
 
Fci 122 La aviación militar en la primera y segunda guerra mundial
Fci 122 La aviación militar en la primera y segunda guerra mundialFci 122 La aviación militar en la primera y segunda guerra mundial
Fci 122 La aviación militar en la primera y segunda guerra mundial
 
Fci 111 Transferencia de tecnologia
Fci 111 Transferencia de tecnologiaFci 111 Transferencia de tecnologia
Fci 111 Transferencia de tecnologia
 
Fci 161 Programación en el ensamblador, c y c ++
Fci 161 Programación en el ensamblador, c y c ++Fci 161 Programación en el ensamblador, c y c ++
Fci 161 Programación en el ensamblador, c y c ++
 
Fci 181 etica y uso de las nuevas tecnologias de la informacion
Fci 181 etica y uso de las nuevas tecnologias de la informacionFci 181 etica y uso de las nuevas tecnologias de la informacion
Fci 181 etica y uso de las nuevas tecnologias de la informacion
 
Fci 171 Introducción a la programación en lenguaje c.
Fci 171 Introducción a la programación en lenguaje c.Fci 171 Introducción a la programación en lenguaje c.
Fci 171 Introducción a la programación en lenguaje c.
 
Fci 161 Programación en el ensamblador, c y c ++
Fci 161 Programación en el ensamblador, c y c ++Fci 161 Programación en el ensamblador, c y c ++
Fci 161 Programación en el ensamblador, c y c ++
 
Fci 122 La aviación militar en la primera y segunda guerra mundial
Fci 122 La aviación militar en la primera y segunda guerra mundialFci 122 La aviación militar en la primera y segunda guerra mundial
Fci 122 La aviación militar en la primera y segunda guerra mundial
 
Fci 111 Transferencia de tecnología
Fci 111 Transferencia de tecnologíaFci 111 Transferencia de tecnología
Fci 111 Transferencia de tecnología
 
Fch 112 Venezuela sociedad-nación-estado en el sigo xx
Fch 112 Venezuela sociedad-nación-estado en el sigo xxFch 112 Venezuela sociedad-nación-estado en el sigo xx
Fch 112 Venezuela sociedad-nación-estado en el sigo xx
 
Fch 191 tradiciones afrodescendientes de latinoamérica y del caribe
Fch 191 tradiciones afrodescendientes de latinoamérica y del caribeFch 191 tradiciones afrodescendientes de latinoamérica y del caribe
Fch 191 tradiciones afrodescendientes de latinoamérica y del caribe
 
Fch 181 Educación y trabajo
Fch 181 Educación y trabajoFch 181 Educación y trabajo
Fch 181 Educación y trabajo
 
Fch 171 Herramientas para el aprendizaje
Fch 171 Herramientas para el aprendizajeFch 171 Herramientas para el aprendizaje
Fch 171 Herramientas para el aprendizaje
 
Fch 141 Seminario de la investigación
Fch 141 Seminario de la investigaciónFch 141 Seminario de la investigación
Fch 141 Seminario de la investigación
 
Fch 132 Caudillo, dictador y fuerza armada en venezuela
Fch 132 Caudillo, dictador y fuerza armada en venezuelaFch 132 Caudillo, dictador y fuerza armada en venezuela
Fch 132 Caudillo, dictador y fuerza armada en venezuela
 
Fch 131 Superaprendizaje principios y tecnicas
Fch 131 Superaprendizaje principios y tecnicasFch 131 Superaprendizaje principios y tecnicas
Fch 131 Superaprendizaje principios y tecnicas
 
Fch 121 De una educación castas una de masa
Fch 121 De una educación castas  una de masaFch 121 De una educación castas  una de masa
Fch 121 De una educación castas una de masa
 

Fcg 141 Lengua y cultura francesa

  • 1. UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR Vicerrectorado Académico Departamento: Coordinación de Formación General Asignatura: LENGUA Y CULTURA FRANCESA Código de la asignatura: FCG-141 No. de unidades-crédito: 3 No. de horas semanales: Teoría: 3 Práctica: --- Laboratorio: --- Fecha de entrada en vigencia de este programa: 1990 OBJETIVOS: Iniciar al alumno en el uso del idioma francés Permitir el acceso a la Cultura Francesa a través de su historia, geografía y costumbres. CONTENIDO PROGRAMATICO Una manera de ampliar nuestra cultura es el acceso a otros mundos con lengua y costumbres diferentes. La Cultura Francesa siempre presente a través de su lengua, escritores famosos, importantes hechos históricos y su exquisito arte culinario entre otras cosas, nos presenta una gran gama de material que podremos descubrir. Varios de estos aspectos serán presentados a lo largo del curso partiendo de la Lengua como central de comunicación. Verbo Etre (presente). Noción de masculino y femenino. Datos personales: nombre, nacionalidad, profesión, dirección. Verbos en presente. Hacer invitaciones, saludar. Expresar gustos, desacuerdos. METODOLOGIA Participación del alumno en la elaboración de diálogos y en diversas actividades en búsqueda de una comunicación grata y efectiva.
  • 2. Evaluación La Evaluación será básicamente de carácter continuo, la asistencia, puntualidad y participación activa del estudiante serán indispensables. MATERIAL DE APOYO París: monumentos y lugares públicos. Diversas regiones francesas. Tradición y modernismo. Canciones. Poesías. Textos Literarios (extractos). BIBLIOGRAFIA “Le Nouveau sans frontieres” Cours de Langue at Civilisation Francaise Mauger Hachette. Le Nouveau Bescherelle, 1 art. De Conjuguer Hatier.