SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 26
Descargar para leer sin conexión
UNIDAD   5




         Juan Carlos Camporro Ayuso

EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL
    PARA TRABAJOS CON AMIANTO:
  ELECCIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
Unidad 5. Equipos de protección individual para trabajos con amianto: elección, uso y mantenimiento




            ÍNDICE

Introducción ....................................................................................................................................................     5

Objetivos ........................................................................................................................................................    5

1. Conceptos básicos sobre equipos de protección respiratoria (E.P.R.) ......................................................                                         7

2. Selección de un equipo de protección respiratoria ..................................................................................                               9

3. Tipos de equipos de proteccion respiratoria .............................................................................................. 10

    3.1.   Mascarillas autofiltrantes contra partículas ............................................................................................                 10
    3.2.   Filtros contra partículas más adaptador facial: semimáscaras ................................................................                             11
    3.3.   Filtros contra partículas más adaptador facial: máscara completa ..........................................................                               13
    3.4.   Dispositivos filtrantes contra partículas de ventilación asistida con máscara o mascarilla ......................                                         13
    3.5.   Dispositivos filtrantes contra partículas con ventilación asistida con casco o capucha ............................                                       15
    3.6.   Equipos respiratorios independientes de la atmósfera ambiente ............................................................                                16

4. Ropa especial de trabajo ............................................................................................................................ 18

5. Normativa aplicable .................................................................................................................................... 19

Anexo I. Normas para el ajuste facial de una mascarilla .............................................................................. 21

Anexo II. Etiquetado y normas de uso de la ropa de trabajo ...................................................................... 23

Prueba de autoevaluación .............................................................................................................................. 25




                                                                                                               3
Unidad 5. Equipos de protección individual para trabajos con amianto: elección, uso y mantenimiento




    INTRODUCCIÓN

    Siempre que vayamos a realizar una manipulación con amianto, el
empresario está obligado a dotar a sus trabajadores de los correspondien-
tes equipos de protección individual. Para ello, y en primer lugar, el servi-
cio de prevención de nuestra empresa debe realizar un análisis detallado
de los riesgos a los que se puede ver sometido o expuesto el trabajador en
función del tipo de trabajo que se vaya a realizar, los niveles de exposición
y los procedimientos de trabajo.

   Como ya hemos tratado en temas anteriores, el principal problema está
en la inhalación de fibras de amianto y el contacto con la piel. Para la pro-
tección, debemos de aislarnos del producto mediante la utilización de
equipos de protección respiratoria y de ropa especial de trabajo.

   A lo largo de este tema, estudiaremos los equipos de protección respi-
ratoria y la ropa especial de trabajo, su clasificación, características, fun-
cionamiento y mantenimiento.




    OBJETIVOS

   Al finalizar el estudio de este capítulo, serás capaz de:

• Reconocer los distintos equipos de protección.

• Distinguir sus características técnicas.

• Aplicar las normas para el uso de los equipos de protección individual.




                                                                                 5
Unidad 5. Equipos de protección individual para trabajos con amianto: elección, uso y mantenimiento




1. CONCEPTOS BÁSICOS SOBRE EQUIPOS DE
   PROTECCIÓN RESPIRATORIA (E.P.R.)

   Actualmente, en el mercado existe una gran variedad de aparatos y
equipos de protección respiratoria, atendiendo todos ellos a la amplia
normativa armonizada europea sobre protección respiratoria que iremos
analizando a lo largo de la unidad didáctica.

   Partiremos de la agrupación de dos grandes familias, clasificándolas en                                       El aire respirado podemos filtrarlo
función del origen del aire a respirar por el operario para ir subdividiendo                                     del lugar de trabajo o podemos
en forma de árbol, hasta llegar a los distintos tipos de equipos respiratorios.                                  tomarlo de una atmósfera exterior
                                                                                                                 de aire limpio.
    Es importante destacar que a lo largo de la unidad didáctica, sólo
vamos a referirnos a los equipos que pueden ser utilizados en la manipu-
lación del amianto, sin tener en cuenta el resto de equipos utilizados en la
Higiene Industrial.




                                                                                                                 La protección contra las fibras
                                                                                                                 debe ser de cuerpo completo,
                                                                                                                 impidiendo que el amianto tenga
                                                                                                                 contacto con cualquier parte
                                                                                                                 de nuestra superficie corporal.
      Foto cedida por DESUL, S.A.
      Tyvek-PRO.TECH ®




                                    Fig. 1. Operarios trabajando en la demolición de una nave industrial.
                                                      Residuos que contienen amianto.




                                                                                                             7
Manual para la gestión del amianto instalado




                                               Equipos de Protección Respiratoria
                                                             E.P.R.


                      Dependientes de la                                                            Independientes de la
                      atmósfera ambiente                                                             atmósfera ambiente



                                                                                                          Equipos
                                                                                                        respiratorios



                        Equipos filtrantes                                                                Equipos
                        contra partículas                                                              no autónomos



                  Mascarilla autofiltrante.                                            Equipos de                             Equipos de
                       Tipo: FFP3                                                      aire fresco                         aire comprimido



                  Filtro contra partículas                                                                                     A flujo
                                                                                       No asistido
                     + adaptador facial                                                                                       continuo

                                                                                       Asistencia                           A demanda de
                                                                                        manual                             presión positiva

   Equipos filtrantes                   Equipos filtrantes                             Asistencia
    NO ventilados                          ventilados                                   a motor




     Filtros contra               Casco               Máscara facial
      partículas.               y capucha.           y semi-máscara.
        Tipo: P3                Tipo: THP3              Tipo: TMP3


                           Cuadro 1. Esquema de clasificación de los E.P.R. para la utilización en presencia de amianto.




      La codificación alfa-numérica                     Al final de las ramas del árbol, nos encontramos con los diferentes tipos
       de los equipos es obligación                 de equipos respiratorios. Aquí te aparecen unos códigos alfa-numéricos
                 de los fabricantes.                que irás viendo a lo largo del tema y que se corresponden con la exigen-
Tienen que regirse según normativa                  cia de la normativa europea para los fabricantes de dichos equipos, es
           armonizada europea EN.                   decir, que esta codificación te servirá para distinguirlos.




                                                8
Unidad 5. Equipos de protección individual para trabajos con amianto: elección, uso y mantenimiento




2. SELECCIÓN DE UN EQUIPO DE PROTECCIÓN
   RESPIRATORIA

    Podemos comenzar este apartado planteándonos la siguiente pregun-
ta, ¿cómo determinamos el equipo de protección respiratoria que necesi-
tamos para realizar un trabajo en presencia de amianto?

    La elección de un E.P para los trabajos con amianto debemos de rea-
                          .R.
lizarlo a partir del estudio y la evaluación del riesgo existente en el lugar
de trabajo.

   Para su determinación tenemos que tener en cuenta los siguientes
factores:

•   La duración de la exposición.
•   La concentración ambiental.
•   Las condiciones de trabajo.
•   La constitución física del trabajador.

   En los siguientes puntos de este capítulo, irás observando que existen            Cuanto mayor sea el factor
muchos tipos de E.P .R., pero la eficacia de los mismos va a depender del            de protección de un equipo,
factor de protección que nos ofrece el fabricante del equipo y que están             mayor es la protección respiratoria
normalizados para unos valores mínimos.                                              que te está ofreciendo.

   Cuanto mayor sea el factor de protección de un equipo, mayor es la
protección respiratoria que nos está brindando. Esto va a depender de la
concentración ambiental de contaminante, es decir, de la cantidad de
partículas en suspensión que se encuentren en el lugar de trabajo.

   La relación que existe entre la concentración de aire contaminado pre-
sente en el ambiente y la concentración de aire contaminado que respi-
ramos, pues existen fugas de aire al interior, nos determina el Factor de
protección (F.P.).




    Con esta ecuación, podemos determinar cuál es la concentración máxi-
ma a la que puede trabajar un equipo. Para ello, multiplicamos el factor de
protección que nos da el fabricante por la concentración permitida del aire
respirado (concentración promedio permisible) que nos viene dado en la
legislación específica del amianto.




                                                                                 9
Manual para la gestión del amianto instalado




                                                                    3. TIPOS DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN
                                                                       RESPIRATORIA

                                                                        A partir de este punto vamos a ir analizando todos los equipos que
                                                                    podemos utilizar para el trabajo en ambientes con presencia de amianto,
                                                                    su funcionamiento, algunas de las características técnicas y su grado míni-
                                                                    mo de protección.


                                                                    3.1. MASCARILLAS AUTOFILTRANTES CONTRA PARTÍCULAS

    La característica P3 nos indica                                    Normalmente, estos equipos son los utilizados en situaciones de tra-
       el valor más alto en cuanto                                  bajo de corta duración y para valores de concentración ambiental del
          a la eficacia de filtración.                              contaminante bajos.
 Estas mascarillas son desechables
      y se tratan como un residuo                                       Siguiendo el código normalizado de los E.P este tipo de mascarillas
                                                                                                                  .R,
                    más de amianto.                                 son las denominadas mascarilla contra partículas de grado tres y la codi-
                                                                    ficación que se emplea es FFP3. Se trata de mascarillas de un único uso,
                                                                    que cubren la nariz, la boca y de modo general el mentón.

 Las mascarillas autofiltrantes nos                                     La mascarilla debe de garantizar un ajuste hermético en la cara del usua-
protegen frente a gases, vapores o                                  rio, independientemente de que la cara esté seca o mojada. Se trata de un
   disolventes de operaciones con                                   equipo flexible que debemos de adaptar a la cara y es por este motivo que
       sprays o en atmósferas con                                   puede sufrir deformaciones al realizar trabajos penosos o que requieran
deficiencia de oxígeno (<19,54%).                                   esfuerzos considerables, ya que por este motivo pueden generarse fugas de
                                                                    contaminante hacia el interior de la mascarilla a través de la junta facial.
                       Foto cedida por 3M.




                                                                                                        Foto cedida por 3M.




                                             Fig. 2. Detalle de codificación de una mascarilla                                Fig. 3. Mascarillas autofiltrantes de tipo FFP3
                                                              de alta eficacia.                                                        con válvula de exhalación.




                                                              10
Unidad 5. Equipos de protección individual para trabajos con amianto: elección, uso y mantenimiento




             Foto cedida por 3M.




Fig. 4. Trabajador realizando tareas de mantenimiento en un calorifugado con contenido en
     amianto y provisto de mascarilla autofiltrante tipo FFP3 con válvula de exhalación.



   Estas mascarillas, al ser desechables, deben de tratarse como un residuo
de amianto.




      RECUERDA
  • Las mascarillas autofiltrantes deben garantizar un ajuste hermético en la cara del usuario.

  • Desecha y reemplaza la mascarilla si ésta ha sufrido algún daño, si la resistencia a la respiración se hace
    excesiva o al final de cada turno.




3.2. FILTROS CONTRA PARTÍCULAS MÁS ADAPTADOR FACIAL:
     SEMIMÁSCARAS

   En este caso concreto estamos hablando de las semimáscaras, que                               La semimáscara de caucho equipada
cubren la nariz, la boca y el mentón. Están diseñadas para asegurar una                          con filtros P3, es reutilizable.
estanqueidad mucho más elevada que las mascarillas autofiltrantes.

   Están dotadas de atalajes para la correcta fijación a la cabeza y puesto
que son reutilizables, todas sus partes deben de ser fácilmente montables
y desmontables a mano, sin necesidad de herramientas, para realizar una
correcta limpieza (descontaminación del equipo) y mantenimiento.




                                                                                            11
Manual para la gestión del amianto instalado




  Después de su uso, el adaptador                                  Estos equipos deben llevar acoplado un filtro contra partículas y cum-
           facial se lava con agua                            pliendo con las normas EN serán del tipo P3 (filtro contra partículas de
           y se sustituye el filtro.                          grado tres), siendo éste el grado más elevado de protección. El elemento
                                                              filtrante, será tratado como un residuo contaminado de amianto.


                                                                                                              adaptador de nariz
                                                                                           válvula de inhalación

                                                                                       portafiltro

                                                                                            filtro
                                                                                                                                                                    arnés de cabeza
      El filtro será tratado como un
                 residuo de amianto.

                                                                                                                                                                 cuerpo de mascarilla


                                                                               prefiltro

                                                                                           válvula de exhalación



                                                                  Fig. 5. Esquema de las partes de una semimáscara con filtro sin asistencia mecánica.
                                                                                                            Foto cedida por 3M.
                    Foto cedida por 3M.




                                          Fig. 6. Filtro de tipo P3 de alta eficacia                                              Fig. 7. Detalle del filtro P3 de alta eficacia.
                                                  acoplado a semimáscara.




                                                        12
Unidad 5. Equipos de protección individual para trabajos con amianto: elección, uso y mantenimiento




3.3. FILTROS CONTRA PARTÍCULAS MÁS ADAPTADOR FACIAL:
     MÁSCARA COMPLETA

    El sistema de máscara completa es el mismo que en las semimáscaras,                                   La máscara completa equipada con
con la única salvedad que la máscara facial se adapta a la cara del traba-                                filtros P3, es reutilizable.
jador cubriendo los ojos, nariz, boca y barbilla, dotando al usuario de una
mayor hermeticidad y estanqueidad al aire ambiente contaminado. Por
supuesto, este equipo trabaja combinado con los filtros de protección del
tipo P3 al igual que en el caso anterior.

   Con estos equipos, deberemos de tomar especial precaución con el                                       Después de su uso, el adaptador
cabello, la barba y las patillas de las gafas, ya que esto no garantiza el                                facial se lava con agua
correcto aislamiento y sellado del equipo con la cara.                                                    y se sustituye el filtro.



           cuerpo de la máscara

                                                                                arnés de cabeza
                      visor


           mascarilla interior
                                                                                                          El filtro es tratado como
 válvula de aireación del visor                                                                           un residuo que contiene amianto.
 válvula de inhalación
                                                                               cinta de transporte

                                                                         membrana fónica
  pieza de conexión

           válvula de exhalación                             borde de estanqueidad


 Fig. 8. Esquema de las partes de una máscara completa con filtro sin asistencia mecánica.



3.4. DISPOSITIVOS FILTRANTES CONTRA PARTÍCULAS DE
     VENTILACIÓN ASISTIDA CON MÁSCARA O MASCARILLA

    Este es un dispositivo de protección respiratoria asistido por ventilación
mecánica que incorpora semimáscaras o máscaras faciales junto con el fil-
tro para partículas P3.

    El equipo de ventilación debe suministrar al adaptador facial aire                                    Este sistema aporta un mayor factor
ambiental del lugar de trabajo previamente filtrado a razón de un flujo                                   de protección al impulsar aire
mínimo de 120 litros/minuto, manteniendo siempre una presión constan-                                     previamente filtrado.
te positiva en el interior de la máscara. De esta forma conseguimos,
mediante una ligera sobrepresión en el interior de la máscara, que la posi-
bilidad de entrada de fibras de amianto sea mínima aumentando el factor
de protección del equipo, que en este caso está en un valor de 2.000.




                                                                                                     13
Manual para la gestión del amianto instalado




                El filtro se tratará               Según la clasificación y atendiendo a las normas armonizadas EN, el fil-
      como un residuo de amianto.              tro que debemos de utilizar en ambientes con amianto es el tipo TMP3
                                               (equipo de ventilación asistida con máscara o mascarilla y filtro de alta efi-
                                               cacia), siendo el filtro desechable y tratado como un residuo contaminado.
                                               El resto del equipo debe de ser descontaminado después de su utilización
                                               mediante un correcto lavado.

                                                                                                                                   adaptador facial
                                                                 tubo de respiración                          conector




                                                                                  acoplamiento
                                                                                                           cinturón                          cable de la batería

                                                                filtro




                                                                                                                                              batería



                                                                                                                             alojamiento de los filtros
                                               alojamiento de los filtros                  ventilador


                                                              Fig. 9. Esquema de un equipo con máscara de ventilación asistida.
                                                                     Foto cedida por 3M.




                                                                                            Fig. 10. Ejemplo de equipo asistido.




                                       14
Unidad 5. Equipos de protección individual para trabajos con amianto: elección, uso y mantenimiento




3.5. DISPOSITIVOS FILTRANTES CONTRA PARTÍCULAS CON
     VENTILACIÓN ASISTIDA CON CASCO O CAPUCHAS

    Este dispositivo consiste en un casco o capucha que cubre como míni-
mo los ojos, la cara, la nariz y el mentón. En el caso de la capucha, tam-
bién cubre los hombros. Junto con ellos, están los filtros de partículas de
tipo P3 que pueden ir incorporados en el casco o ser llevados por el ope-
rario en la cintura.


tubo de respiración             conector                                            filtro principal
                                                       conector
                                                                   arnés de cabeza                           ventilador
                             capuz

         acoplamiento         cinturón               cable de la batería
filtro

                                                               visor
                                                                                                           prefiltro
                                                     batería                                                     cinturón
                                                                  precinto de la cara
                                           alojamiento de los filtros
alojamiento de los filtros    ventilador                                cable de la batería            batería

         Fig. 11. Ejemplo de un equipo de casco o capucha asistido con ventilación mecánica.




    El ventilador motorizado que impulsa el aire, debe de aportar un cau-
dal mínimo de 120 litros/minuto y mantener una presión positiva en el
interior del casco o capucha con el fin de evitar fugas de contaminante
hacia el interior del equipo.

    Este sistema es más cómodo que el anterior y está pensado para traba-
jos más penosos y de larga duración a la exposición.

    Según la norma armonizada EN, debemos de utilizar el filtro tipo THP3
(equipo de ventilación asistida con casco o capucha y filtro de alta efica-
cia) para trabajos con amianto, siendo el factor de protección que brinda
este equipo de un valor mínimo de 500.

   Estos equipos deben de estar provistos de un dispositivo de aviso que
indique al usuario en qué momento el caudal en el casco o capucha des-
ciende por debajo del caudal mínimo previsto. Siempre será descrito por el
fabricante cuál es el método para la comprobación de dicho dispositivo.




                                                                                                                          15
Manual para la gestión del amianto instalado




                                                                           Foto cedida por 3M.
         Foto cedida por 3M.




                               Fig. 12. Detalle de capucha.                                      Fig. 13. Detalle de casco.




      RECUERDA

   • Los equipos THP3 y TMP3 toman el aire a respirar de la atmósfera contaminada y los filtros que utili-
     zamos de alta eficacia son tratados como un residuo de amianto.




                                                     3.6. EQUIPOS RESPIRATORIOS INDEPENDIENTES DE LA
                                                          ATMÓSFERA AMBIENTE

                                                        Estos equipos de protección respiratoria son independientes de la
                                                     atmósfera ambiente del lugar de trabajo ya que toman el aire de un lugar
                                                     externo donde no existe contaminación.

   El trabajador está respirando aire                   Dichos equipos también reciben el nombre de equipos aislantes. Es en
del exterior de la zona contaminada.                 atmósferas muy contaminadas de amianto donde se decide la aplicación
                                                     de estos equipos.

                                                        La aportación de aire al trabajador se realiza por distintos métodos.
                                                     Todos ellos corresponden al grupo de los respiradores no autónomos,
                                                     pues el operario siempre va a estar conectado a la aportación de aire, bien
                                                     sea aire fresco o aire comprimido.




                                                16
Unidad 5. Equipos de protección individual para trabajos con amianto: elección, uso y mantenimiento




   Vamos a realizar una clasificación de los equipos que nos podemos
encontrar en el mercado:


                                                           • Sin asistencia
                        Con manguera de aire fresco        • Manualmente asistidos
                                                           • Asistidos con ventilador
  EQUIPOS NO
  AUTÓNOMOS
                                                           • De flujo continuo
                        Con línea de aire comprimido       • A demanda
                                                           • A demanda de presión positiva

      Cuadro 2. Clasificación de equipos no autónomos para trabajo con amianto.



    Los equipos de manguera de aire fresco permiten que el trabajador res-                                 Los equipos independientes
pire aire fresco del exterior con o sin asistencia mecánica, utilizando en                                 de la atmósfera ambiente reciben
este conjunto máscara, mascarilla o boquilla.                                                              el nombre de equipos aislantes
                                                                                                           no autónomos.
    El factor de protección que pueden tener estos equipos oscila entre 50,
para los equipos no asistidos con mascarilla y 5000, para los equipos asis-
tidos con máscara o boquilla.


ADAPTADOR FACIAL           ALIMENTACIÓN AIRE RESPIRABLE                  FUENTE DE AIRE



           máscara
                                   arnés y tráquea o
                                   tubo respiratorio
                                                                       sin asistencia
           mascarilla
                                                                                         asistencia
                                                   manguera
                                                                                          manual
           boquilla                                de aire fresco
                                                   con acoplamientos        asistencia
                                                                            motorizada

            Fig. 14. Esquema de equipos con asistencia de aire del exterior.


    Los equipos de protección respiratoria aislantes con línea de aire com-
primido, se utilizan en conjunto con máscara, mascarilla o adaptadores
faciales tipo boquilla.

   En este caso, el trabajador está conectado a una manguera de aire com-                                  El factor de protección del equipo
primido. Para mantener una calidad en el aire respirable, tomamos el aire a                                es variable en función del adaptador
comprimir de una atmósfera exterior al local contaminado y filtramos el aire                               facial por el que optemos.
comprimido de las posibles nieblas de aceite generadas por el compresor.

   El factor de protección para estos equipos oscila entre 50, para los equi-
pos no asistidos con mascarilla y 10.000, para los equipos con boquilla.




                                                                                                      17
Manual para la gestión del amianto instalado




                                               4. ROPA ESPECIAL DE TRABAJO

                                                   Otro problema que se nos presenta con el amianto es la protección del
                                               cuerpo frente a las fibras. Éstas penetran hacia el interior de la ropa y lle-
                                               gan hasta la piel pudiendo quedar atrapadas en la piel o en el pelo del tra-
                                               bajador. La eliminación de estas fibras con una ducha puede resultar inefi-
                                               caz ya que después de lavarse con agua y jabón, en torno a un 65% de
                                               las fibras de amianto siguen en contacto con la piel.

  Los trajes desechables de tipo 5,                Otro problema, se presenta con la ropa que vuelve a casa después de
   «impermeable a partículas» son              la jornada de trabajo donde puede existir una exposición secundaria a las
  los más recomendables pues nos               familias de los que trabajan con amianto. Para evitar esta contaminación
              evitamos su posterior            lo más adecuado es trabajar con ropa desechable, tratándola, claro está,
                 descontaminación.             como un residuo más de amianto.

                                                  Existen en el mercado trajes especiales para trabajo con amianto y
                                               cubrebotas. Éstos se caracterizan por proporcionar una resistencia a la
                                               penetración de partículas o fibras de tamaño superior a 3 micras. Dentro
                                               de la clasificación de indumentaria de protección contra contaminantes
                                               químicos de tipo EN, para el amianto son los de TIPO 5 «Impermeable
                                               a partículas».

                                                  Las características generales de la ropa de trabajo son:

                                               • El buzo debe de ser desechable o reutilizable, siendo preferible el
                                                 primer tipo.

                                               • Deben de proporcionar una buena resistencia al desgarro dependiendo
                                                 del proceso de trabajo que se vaya a realizar.

                                               • Los trajes tienen que ir cerrados en los tobillos y en los puños e ir pro-
                                                 vistos de capucha.

                                               • Algunos trajes llevan incorporados los pies y manos.

                                               • Se pueden utilizar guantes de goma de nitrilo y botas de goma como
                                                 material reutilizable que deben de ser descontaminados por lavado al
                                                 finalizar la jornada.

                                               • El equipo debe de ser ligero y transpirable para mayor comodidad
                                                 del operario.

                                               • Puede llevar costuras selladas para impedir que las fibras penetren por
                                                 las perforaciones del cosido.

                                               • Puede llevar solapa autoadhesiva cubre cremallera para mayor protec-
                                                 ción de esta zona a la entrada de fibras.




                                       18
Unidad 5. Equipos de protección individual para trabajos con amianto: elección, uso y mantenimiento




• Puede llevar un tratamiento antiestático y tener una superficie lisa, de
  forma que las fibras que se encuentren en el ambiente no sean atraídas
  o se depositen sobre la superficie del mono.
 Foto cedida por DESUL, S.A.




                                                                                         Foto cedida por DESUL, S.A.
 Tyvek-PRO.TECH ®




                                                                                         Tyvek-PRO.TECH ®




                                      Fig. 15. Ropa de trabajo elaborada con el no tejido Tyvek-PRO.TECHT, un producto de Du Pont.




                               RECUERDA
     • La ropa de trabajo debe de protegerte por completo del contacto de la piel con el amianto.

     • Utiliza ropa desechable y nunca lleves tu ropa de trabajo a casa.




6. NORMATIVA APLICABLE
    A continuación, pasamos a enumerar la norma nacional que transpone
la Directiva Comunitaria relativa a la utilización de equipos de protección
individual y las normas armonizadas.

    Una norma armonizada es un conjunto de especificaciones técnicas                                                        AENOR es el organismo
necesarias o recomendables para asegurar el cumplimiento de los requisi-                                                    que desarrolla la actividad
tos esenciales establecidos en las Directivas comunitarias de seguridad en                                                  de normalización en España.
los productos, que debe ser elaborada, bajo mandato de la Comisión de la
Unión Europea, por un Organismo Europeo de Normalización.




                                                                                                                       19
Manual para la gestión del amianto instalado




                                                    El Organismo reconocido por la Administración Pública española para
                                                desarrollar las actividades de normalización en nuestro país, es AENOR
                                                (Asociación Española de Normalización y Certificación). AENOR desarrolla su
                                                actividad de normalización a través de Comités Técnicos de Normalización
                                                (CTN) y Las normas aprobadas por AENOR se denominan normas UNE.

                                                • R.D. 773/1997, de 30 de mayo, sobre disposiciones mínimas de segu-
                                                  ridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de
                                                  protección individual. B.O.E. de 12 de junio de 1997.

                                                • Norma UNE-EN 136:1998 Equipos de Protección Respiratoria. Máscaras
                                                  completas: Requisitos, ensayos y marcado.
Las normas UNE no son de obligado
        cumplimiento a no ser que la            • Norma UNE-EN 138:1995 Equipos de Protección Respiratoria con man-
    Administración las incluya en un              guera de aire fresco provistos de máscara, mascarilla o boquilla.
reglamento o instrucción técnica. En              Requisitos, ensayos y marcado.
  este caso, pasan a ser obligatorias.
                                                • Norma UNE-EN 139:1995 Equipos de Protección Respiratoria con man-
                                                  guera de aire comprimido provistos de máscara, mascarilla o boquilla.
                                                  Requisitos, ensayos y marcado.

                                                • Norma UNE-EN 140:1999 Equipos de Protección Respiratoria. Medias
                                                  máscaras y cuartos de máscaras: Requisitos, ensayos y marcado.

                                                • Norma UNE-EN 143:2001 Equipos de Protección Respiratoria. Filtros
                                                  contra partículas: Requisitos, ensayos y marcado.

                                                • Norma UNE-EN 146:1992 Equipos de Protección Respiratoria.
                                                  Dispositivos filtrantes contra partículas de ventilación asistida que incor-
                                                  poran cascos o capuchas. Requisitos, ensayos y marcado.

                                                • Norma UNE-EN 147:1992 Dispositivos de Protección Respiratoria.
                                                  Dispositivos filtrantes contra partículas de ventilación asistida que incor-
                                                  poran máscara, semimáscara o mascarilla. Requisitos, ensayos y marcado.

                                                • Norma UNE-EN 149:1992 Dispositivos de protección respiratoria.
                                                  Semimáscaras filtrantes de protección contra partículas. Requisitos,
                                                  ensayos y marcado.




                                         20
Unidad 5. Equipos de protección individual para trabajos con amianto: elección, uso y mantenimiento




ANEXO I

NORMAS PARA EL AJUSTE FACIAL DE UNA MASCARILLA



     INSTRUCCIONES DE AJUSTE. Deben seguirse estas instrucciones cada vez que se utilice la mascarilla:

                             1. La pinza para la nariz                                       2. De la vuelta a la mascarilla para
                             está situada en el panel                                        dejar al descubierto las bandas para la
                             superior. Dele una forma                                        cabeza.
                             previa doblándola suave-
                             mente por el centro.
                             Sujete la mascarilla con
                             la mano y tire del extre-
                             mo del panel inferior para
                             abrirla.



                             3. Coloque la mascarilla                                       4. Ponga la banda inferior por debajo
                             por debajo de la barbilla                                      de las orejas y la superior por la coroni-
                             y pase la mano por enci-                                       lla. Ajuste los paneles superior e inferior
                             ma de la cabeza.                                               para mayor comodidad.




                             5. Con las dos manos,                                          6. Antes de entrar en el área contami-
                             moldee la pinza para que                                       nada, hay que comprobar que el ajuste
                             se adapte a la forma de                                        facial de la mascarilla es el correcto.
                             la parte inferior de la                                        Para ello, realice las siguientes pruebas:
                             nariz.
                                                                                            a) Mascarillas sin válvula de exhalación:
                                                                                            cubra la totalidad de la mascarilla con
                                                                                            ambas manos y exhale con fuerza. Si
                                                                                            nota fugas de aire por sus bordes, ajús-
                                                                                            telo de nuevo y vuelva a moldear el clip
                                                                                            nasal. Repita la prueba hasta conseguir
                                                                                            un perfecto ajuste.

                                                              b) Mascarillas con válvula de exhalación: cubra el respirador con
                                                              ambas manos e inhale con energía. Deberá sentir una presión negati-
                                                              va dentro de la mascarilla. Si detecta alguna pérdida de presión o
                                                              entrada de aire, reajuste la posición del respirador y vuelva a moldear
                                                              el clip nasal. Repita la prueba hasta conseguir un ajuste perfecto.

     Nota: no utilizar con barba u otro vello facial que pueda impedir el contacto entre los bordes del respirador y la cara.




                                                                                      21
Unidad 5. Equipos de protección individual para trabajos con amianto: elección, uso y mantenimiento




ANEXO II

ETIQUETADO Y NORMAS DE USO DE LA ROPA DE TRABAJO




                                                                   23
Manual para la gestión del amianto instalado




                                       24
Unidad 5. Equipos de protección individual para trabajos con amianto: elección, uso y mantenimiento




PRUEBA DE AUTOEVALUACION
Comprueba los conocimientos que has adquirido realizando los siguientes ejercicios. Las respuestas correctas
las encontrarás al final del libro.

1. Cuando trabajamos en presencia de amianto y es preciso utilizar mascarillas autofiltrantes, el tipo que nece-
   sitamos es:
      a) FFP1.
      b) FFP2.
      c) FFP3.


2. Las mascarillas autofiltrantes desechables deben de:

      a) Tratarse como material reutilizable.
      b) Tratarse como un residuo que contiene amianto.
      c) Lavarse para volver a utilizarlas.


3. ¿Qué nos indica la codificación P3 en un filtro de una máscara?

      a) El grado de protección que nos ofrece el filtro.
      b) Que sólo filtra partículas de un tamaño de 3 micras.
      c) Que la capacidad de filtrado es de 3 fibras por minuto.


4. Los trajes desechables de protección deben de:

      a) Tratarse como material reutilizable.
      b) Tratarse como un residuo que contiene amianto.
      c) Lavarse para volver a utilizarlos.


5. Los equipos respiratorios de tipo THP3 están en el grupo de los:

      a) Semiautónomos.
      b) No autónomos.
      c) Filtrantes.


6. Los equipos respiratorios no autónomos:

      a) Toman el aire del lugar de trabajo.
      b) Toman el aire del exterior al lugar de trabajo.
      c) El trabajador lleva botellas a la espalda con aire comprimido.




                                                                           25
Manual para la gestión del amianto instalado




   7. Las mascarillas autofiltrantes:
          a) Toman el aire del lugar de trabajo.
          b) Toman el aire del exterior al lugar de trabajo.
          c) El trabajador lleva botellas a la espalda con aire comprimido.


   8. Los equipos respiratorios de tipo TMP3 se caracterizan por ser equipos:

          a) Con ventilador que impulsa aire del lugar de trabajo.
          b) Con aire comprimido del exterior.
          c) Con manguera de aire desde el exterior.


   9. Los equipos respiratorios de tipo THP3 se caracterizan por ser equipos:

          a) Con ventilador que impulsa aire del lugar de trabajo.
          b) Con aire comprimido del exterior.
          c) Con manguera de aire desde el exterior.




                                        26

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

EPP de Bomberos Actualización 2016
EPP de Bomberos Actualización 2016EPP de Bomberos Actualización 2016
EPP de Bomberos Actualización 2016Arnaldo Brito
 
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONALEQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONALDavidCeballosg
 
Manual guía para selección de respiradores
Manual guía para selección de respiradoresManual guía para selección de respiradores
Manual guía para selección de respiradoresCarlos Alberto
 
Power de seguridad vias respiratorias
Power de seguridad vias respiratoriasPower de seguridad vias respiratorias
Power de seguridad vias respiratoriasLorena Olivares
 
Guia equipos de protección persona 2014l
Guia equipos de protección persona 2014lGuia equipos de protección persona 2014l
Guia equipos de protección persona 2014lGustavo Specht
 
Riesgos metalmecanica
Riesgos metalmecanicaRiesgos metalmecanica
Riesgos metalmecanicaFabian Aliste
 
Elementos de proteccion personal
Elementos de proteccion personalElementos de proteccion personal
Elementos de proteccion personalDaladierg
 
Precesos Constructivos
Precesos ConstructivosPrecesos Constructivos
Precesos Constructivoskattyxhiita
 
Nom027 stps-2008-141113172340-conversion-gate02
Nom027 stps-2008-141113172340-conversion-gate02Nom027 stps-2008-141113172340-conversion-gate02
Nom027 stps-2008-141113172340-conversion-gate02Hugo Gómez
 
Da proceso 13-1-89492_208634011_6907919
Da proceso 13-1-89492_208634011_6907919Da proceso 13-1-89492_208634011_6907919
Da proceso 13-1-89492_208634011_6907919Diana Ruiz
 
Equipos de proteccion respiratoria CSS
Equipos de proteccion respiratoria CSSEquipos de proteccion respiratoria CSS
Equipos de proteccion respiratoria CSSMichael Castillo
 
Equipo de proteccion civil
Equipo de proteccion civilEquipo de proteccion civil
Equipo de proteccion civilIsabel Mendoza
 
Clase equipo de proteccion personal
Clase   equipo de proteccion personalClase   equipo de proteccion personal
Clase equipo de proteccion personalEden Rodríguez
 

La actualidad más candente (20)

Matriz EPP
Matriz EPP Matriz EPP
Matriz EPP
 
Equipo de proteccion personal -SMS
Equipo de proteccion personal -SMSEquipo de proteccion personal -SMS
Equipo de proteccion personal -SMS
 
EPP de Bomberos Actualización 2016
EPP de Bomberos Actualización 2016EPP de Bomberos Actualización 2016
EPP de Bomberos Actualización 2016
 
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONALEQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
 
Manual guía para selección de respiradores
Manual guía para selección de respiradoresManual guía para selección de respiradores
Manual guía para selección de respiradores
 
Epp
EppEpp
Epp
 
Power de seguridad vias respiratorias
Power de seguridad vias respiratoriasPower de seguridad vias respiratorias
Power de seguridad vias respiratorias
 
Guia equipos de protección persona 2014l
Guia equipos de protección persona 2014lGuia equipos de protección persona 2014l
Guia equipos de protección persona 2014l
 
Riesgos metalmecanica
Riesgos metalmecanicaRiesgos metalmecanica
Riesgos metalmecanica
 
Elementos de proteccion personal
Elementos de proteccion personalElementos de proteccion personal
Elementos de proteccion personal
 
Precesos Constructivos
Precesos ConstructivosPrecesos Constructivos
Precesos Constructivos
 
Nom027 stps-2008-141113172340-conversion-gate02
Nom027 stps-2008-141113172340-conversion-gate02Nom027 stps-2008-141113172340-conversion-gate02
Nom027 stps-2008-141113172340-conversion-gate02
 
Da proceso 13-1-89492_208634011_6907919
Da proceso 13-1-89492_208634011_6907919Da proceso 13-1-89492_208634011_6907919
Da proceso 13-1-89492_208634011_6907919
 
Epi´s
Epi´sEpi´s
Epi´s
 
Equipos de proteccion respiratoria CSS
Equipos de proteccion respiratoria CSSEquipos de proteccion respiratoria CSS
Equipos de proteccion respiratoria CSS
 
Odi
OdiOdi
Odi
 
Respiratorio
RespiratorioRespiratorio
Respiratorio
 
Equipo de proteccion civil
Equipo de proteccion civilEquipo de proteccion civil
Equipo de proteccion civil
 
Traduccion 1
Traduccion 1Traduccion 1
Traduccion 1
 
Clase equipo de proteccion personal
Clase   equipo de proteccion personalClase   equipo de proteccion personal
Clase equipo de proteccion personal
 

Similar a Equipos protección amianto: elección, uso y mantenimiento

Proteccion respiratoria final
Proteccion respiratoria finalProteccion respiratoria final
Proteccion respiratoria finalBasttian Rodrigo
 
Trabajo epis vias respiratorias
Trabajo epis vias respiratoriasTrabajo epis vias respiratorias
Trabajo epis vias respiratoriasantoniopallares
 
Equipos de proteccion personal2
Equipos de proteccion personal2Equipos de proteccion personal2
Equipos de proteccion personal2OlagerGarcia1
 
Guia para la selección y utilización de protectores respiratorios
Guia para la selección y utilización de protectores respiratoriosGuia para la selección y utilización de protectores respiratorios
Guia para la selección y utilización de protectores respiratoriosegrandam
 
Equipo de protección personal
Equipo de protección personalEquipo de protección personal
Equipo de protección personalSTOP-FIRE
 
Campañas de Email Marketing y Generación de contenidos
Campañas de Email Marketing y Generación de contenidosCampañas de Email Marketing y Generación de contenidos
Campañas de Email Marketing y Generación de contenidosJosé Ramón Valle
 
Equipo de proteccion personal
Equipo de proteccion personalEquipo de proteccion personal
Equipo de proteccion personalcecymedinagcia
 
EXPOSICION GRUPO 5 ANA_GIOVANNA.docx
EXPOSICION GRUPO 5 ANA_GIOVANNA.docxEXPOSICION GRUPO 5 ANA_GIOVANNA.docx
EXPOSICION GRUPO 5 ANA_GIOVANNA.docx365EngineeringConsul
 
usos de epps en la industriaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
usos de epps en la industriaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaausos de epps en la industriaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
usos de epps en la industriaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaCristhian Stiven Hernandez Casana
 
Epp Equipos de protección Personal
Epp Equipos de protección PersonalEpp Equipos de protección Personal
Epp Equipos de protección PersonalPedro Gonzalez
 

Similar a Equipos protección amianto: elección, uso y mantenimiento (20)

Proteccion respiratoria final
Proteccion respiratoria finalProteccion respiratoria final
Proteccion respiratoria final
 
Trabajo epis vias respiratorias
Trabajo epis vias respiratoriasTrabajo epis vias respiratorias
Trabajo epis vias respiratorias
 
Equipos de proteccion personal2
Equipos de proteccion personal2Equipos de proteccion personal2
Equipos de proteccion personal2
 
EPP.pptx
EPP.pptxEPP.pptx
EPP.pptx
 
Proteccion Respiratoria
Proteccion  RespiratoriaProteccion  Respiratoria
Proteccion Respiratoria
 
Proteccion Respiratoria
Proteccion RespiratoriaProteccion Respiratoria
Proteccion Respiratoria
 
Guia para la selección y utilización de protectores respiratorios
Guia para la selección y utilización de protectores respiratoriosGuia para la selección y utilización de protectores respiratorios
Guia para la selección y utilización de protectores respiratorios
 
Equipo de protección personal
Equipo de protección personalEquipo de protección personal
Equipo de protección personal
 
Beltrán Taurá, Paula: Correcto uso y comprobacion de los EPI's
Beltrán Taurá, Paula: Correcto uso y comprobacion de los EPI'sBeltrán Taurá, Paula: Correcto uso y comprobacion de los EPI's
Beltrán Taurá, Paula: Correcto uso y comprobacion de los EPI's
 
Campañas de Email Marketing y Generación de contenidos
Campañas de Email Marketing y Generación de contenidosCampañas de Email Marketing y Generación de contenidos
Campañas de Email Marketing y Generación de contenidos
 
3877 epp
3877 epp3877 epp
3877 epp
 
Equipo de proteccion personal
Equipo de proteccion personalEquipo de proteccion personal
Equipo de proteccion personal
 
EXPOSICION GRUPO 5 ANA_GIOVANNA.docx
EXPOSICION GRUPO 5 ANA_GIOVANNA.docxEXPOSICION GRUPO 5 ANA_GIOVANNA.docx
EXPOSICION GRUPO 5 ANA_GIOVANNA.docx
 
Instructivi lab epp
Instructivi lab eppInstructivi lab epp
Instructivi lab epp
 
usos de epps en la industriaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
usos de epps en la industriaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaausos de epps en la industriaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
usos de epps en la industriaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
 
Equipos De Proteccion
Equipos De ProteccionEquipos De Proteccion
Equipos De Proteccion
 
Osha EPP
Osha EPPOsha EPP
Osha EPP
 
Epp Equipos de protección Personal
Epp Equipos de protección PersonalEpp Equipos de protección Personal
Epp Equipos de protección Personal
 
Equipos De Proteccion
Equipos De ProteccionEquipos De Proteccion
Equipos De Proteccion
 
M10 n95 sin válvula
M10 n95 sin válvulaM10 n95 sin válvula
M10 n95 sin válvula
 

Más de degarden

MICHELIN_-AGILIS-CrossClimate_GB
MICHELIN_-AGILIS-CrossClimate_GBMICHELIN_-AGILIS-CrossClimate_GB
MICHELIN_-AGILIS-CrossClimate_GBdegarden
 
ABC 2021 Guia del vino
ABC 2021 Guia del vinoABC 2021 Guia del vino
ABC 2021 Guia del vinodegarden
 
Audi-A3-Sportback-catalogo-es-1146
Audi-A3-Sportback-catalogo-es-1146Audi-A3-Sportback-catalogo-es-1146
Audi-A3-Sportback-catalogo-es-1146degarden
 
Why btrfs is the Bread and Butter of Filesystems
Why btrfs is the Bread and Butter of FilesystemsWhy btrfs is the Bread and Butter of Filesystems
Why btrfs is the Bread and Butter of Filesystemsdegarden
 
Toshiba X300 salessheet english-web_r2
Toshiba X300 salessheet english-web_r2Toshiba X300 salessheet english-web_r2
Toshiba X300 salessheet english-web_r2degarden
 
Toshiba N300 salessheet english-web_r2
Toshiba N300 salessheet english-web_r2Toshiba N300 salessheet english-web_r2
Toshiba N300 salessheet english-web_r2degarden
 
The 20 maps that will help you understand Spain - The Local
The 20 maps that will help you understand Spain - The LocalThe 20 maps that will help you understand Spain - The Local
The 20 maps that will help you understand Spain - The Localdegarden
 
Toshiba X300 Performance Internal Hard Drive
Toshiba X300 Performance Internal Hard DriveToshiba X300 Performance Internal Hard Drive
Toshiba X300 Performance Internal Hard Drivedegarden
 
Sper Food Safety Thermometer with IR
Sper Food Safety Thermometer with IRSper Food Safety Thermometer with IR
Sper Food Safety Thermometer with IRdegarden
 
Plarad Torque and tension systems
Plarad Torque and tension systemsPlarad Torque and tension systems
Plarad Torque and tension systemsdegarden
 
Plarad Hydraulikaggregate Hydraulic Power Packs
Plarad Hydraulikaggregate Hydraulic Power PacksPlarad Hydraulikaggregate Hydraulic Power Packs
Plarad Hydraulikaggregate Hydraulic Power Packsdegarden
 
Hands-Free Profile 1.7
Hands-Free Profile 1.7Hands-Free Profile 1.7
Hands-Free Profile 1.7degarden
 
Fingerprinting Bluetooth-Low-Energy Devices Based on the Generic Attribute Pr...
Fingerprinting Bluetooth-Low-Energy Devices Based on the Generic Attribute Pr...Fingerprinting Bluetooth-Low-Energy Devices Based on the Generic Attribute Pr...
Fingerprinting Bluetooth-Low-Energy Devices Based on the Generic Attribute Pr...degarden
 
Reverse Engineering BLE Devices Documentation
Reverse Engineering BLE Devices DocumentationReverse Engineering BLE Devices Documentation
Reverse Engineering BLE Devices Documentationdegarden
 
pWeb: A P2P Web Hosting Framework
pWeb: A P2P Web Hosting FrameworkpWeb: A P2P Web Hosting Framework
pWeb: A P2P Web Hosting Frameworkdegarden
 
¿Qué esconde tu teléfono? Adquisición forense de dispositivos Android
¿Qué esconde tu teléfono? Adquisición forense de dispositivos Android ¿Qué esconde tu teléfono? Adquisición forense de dispositivos Android
¿Qué esconde tu teléfono? Adquisición forense de dispositivos Android degarden
 
Bose NC 700 - User manual English
Bose NC 700 - User manual EnglishBose NC 700 - User manual English
Bose NC 700 - User manual Englishdegarden
 
MICHELIN CrossCLIMATE+
MICHELIN CrossCLIMATE+MICHELIN CrossCLIMATE+
MICHELIN CrossCLIMATE+degarden
 
Catálogo-Producto-Familia-A3-PI_MY17_Medidas-Semana-9_2017
Catálogo-Producto-Familia-A3-PI_MY17_Medidas-Semana-9_2017Catálogo-Producto-Familia-A3-PI_MY17_Medidas-Semana-9_2017
Catálogo-Producto-Familia-A3-PI_MY17_Medidas-Semana-9_2017degarden
 

Más de degarden (20)

MICHELIN_-AGILIS-CrossClimate_GB
MICHELIN_-AGILIS-CrossClimate_GBMICHELIN_-AGILIS-CrossClimate_GB
MICHELIN_-AGILIS-CrossClimate_GB
 
ABC 2021 Guia del vino
ABC 2021 Guia del vinoABC 2021 Guia del vino
ABC 2021 Guia del vino
 
Audi-A3-Sportback-catalogo-es-1146
Audi-A3-Sportback-catalogo-es-1146Audi-A3-Sportback-catalogo-es-1146
Audi-A3-Sportback-catalogo-es-1146
 
Why btrfs is the Bread and Butter of Filesystems
Why btrfs is the Bread and Butter of FilesystemsWhy btrfs is the Bread and Butter of Filesystems
Why btrfs is the Bread and Butter of Filesystems
 
Toshiba X300 salessheet english-web_r2
Toshiba X300 salessheet english-web_r2Toshiba X300 salessheet english-web_r2
Toshiba X300 salessheet english-web_r2
 
Toshiba N300 salessheet english-web_r2
Toshiba N300 salessheet english-web_r2Toshiba N300 salessheet english-web_r2
Toshiba N300 salessheet english-web_r2
 
The 20 maps that will help you understand Spain - The Local
The 20 maps that will help you understand Spain - The LocalThe 20 maps that will help you understand Spain - The Local
The 20 maps that will help you understand Spain - The Local
 
Toshiba X300 Performance Internal Hard Drive
Toshiba X300 Performance Internal Hard DriveToshiba X300 Performance Internal Hard Drive
Toshiba X300 Performance Internal Hard Drive
 
Bronces
BroncesBronces
Bronces
 
Sper Food Safety Thermometer with IR
Sper Food Safety Thermometer with IRSper Food Safety Thermometer with IR
Sper Food Safety Thermometer with IR
 
Plarad Torque and tension systems
Plarad Torque and tension systemsPlarad Torque and tension systems
Plarad Torque and tension systems
 
Plarad Hydraulikaggregate Hydraulic Power Packs
Plarad Hydraulikaggregate Hydraulic Power PacksPlarad Hydraulikaggregate Hydraulic Power Packs
Plarad Hydraulikaggregate Hydraulic Power Packs
 
Hands-Free Profile 1.7
Hands-Free Profile 1.7Hands-Free Profile 1.7
Hands-Free Profile 1.7
 
Fingerprinting Bluetooth-Low-Energy Devices Based on the Generic Attribute Pr...
Fingerprinting Bluetooth-Low-Energy Devices Based on the Generic Attribute Pr...Fingerprinting Bluetooth-Low-Energy Devices Based on the Generic Attribute Pr...
Fingerprinting Bluetooth-Low-Energy Devices Based on the Generic Attribute Pr...
 
Reverse Engineering BLE Devices Documentation
Reverse Engineering BLE Devices DocumentationReverse Engineering BLE Devices Documentation
Reverse Engineering BLE Devices Documentation
 
pWeb: A P2P Web Hosting Framework
pWeb: A P2P Web Hosting FrameworkpWeb: A P2P Web Hosting Framework
pWeb: A P2P Web Hosting Framework
 
¿Qué esconde tu teléfono? Adquisición forense de dispositivos Android
¿Qué esconde tu teléfono? Adquisición forense de dispositivos Android ¿Qué esconde tu teléfono? Adquisición forense de dispositivos Android
¿Qué esconde tu teléfono? Adquisición forense de dispositivos Android
 
Bose NC 700 - User manual English
Bose NC 700 - User manual EnglishBose NC 700 - User manual English
Bose NC 700 - User manual English
 
MICHELIN CrossCLIMATE+
MICHELIN CrossCLIMATE+MICHELIN CrossCLIMATE+
MICHELIN CrossCLIMATE+
 
Catálogo-Producto-Familia-A3-PI_MY17_Medidas-Semana-9_2017
Catálogo-Producto-Familia-A3-PI_MY17_Medidas-Semana-9_2017Catálogo-Producto-Familia-A3-PI_MY17_Medidas-Semana-9_2017
Catálogo-Producto-Familia-A3-PI_MY17_Medidas-Semana-9_2017
 

Último

ABDOMEN AGUDO Quirúrgico, etiologia.pptx
ABDOMEN AGUDO Quirúrgico, etiologia.pptxABDOMEN AGUDO Quirúrgico, etiologia.pptx
ABDOMEN AGUDO Quirúrgico, etiologia.pptxNikolaiChoqueAlarcn
 
APENDICITIS AGUDA ANATOMÍA, TÉCNICA QUIRÚRGICA.pptx
APENDICITIS AGUDA ANATOMÍA, TÉCNICA QUIRÚRGICA.pptxAPENDICITIS AGUDA ANATOMÍA, TÉCNICA QUIRÚRGICA.pptx
APENDICITIS AGUDA ANATOMÍA, TÉCNICA QUIRÚRGICA.pptxMassielPrez3
 
INFECCION DE TRACTO URINARIO (ITU) EN GESTANTES
INFECCION DE TRACTO URINARIO (ITU) EN GESTANTESINFECCION DE TRACTO URINARIO (ITU) EN GESTANTES
INFECCION DE TRACTO URINARIO (ITU) EN GESTANTESangelojosue
 
Betty Neuman-YessiAlvarez. TEORISTA EN ENFERMERIA
Betty Neuman-YessiAlvarez. TEORISTA EN ENFERMERIABetty Neuman-YessiAlvarez. TEORISTA EN ENFERMERIA
Betty Neuman-YessiAlvarez. TEORISTA EN ENFERMERIAMONICATRINIDAD7
 
casos clínicos Mecanismos de defensa.pdf
casos clínicos Mecanismos de defensa.pdfcasos clínicos Mecanismos de defensa.pdf
casos clínicos Mecanismos de defensa.pdfNicolsSantanaCamacho
 
Tríptico sobre la salud, cuidados e higiene
Tríptico sobre la salud, cuidados e higieneTríptico sobre la salud, cuidados e higiene
Tríptico sobre la salud, cuidados e higieneCarlosreyesxool
 
fisiologia aparato digestivo-MEDICINA.....
fisiologia aparato digestivo-MEDICINA.....fisiologia aparato digestivo-MEDICINA.....
fisiologia aparato digestivo-MEDICINA.....kelyacerovaldez
 
Clase 9 Miembro Inferior Osteologia 2024.pdf
Clase 9 Miembro Inferior Osteologia  2024.pdfClase 9 Miembro Inferior Osteologia  2024.pdf
Clase 9 Miembro Inferior Osteologia 2024.pdfgarrotamara01
 
posiciones anatómicas del curso de enfermería
posiciones anatómicas del curso de enfermeríaposiciones anatómicas del curso de enfermería
posiciones anatómicas del curso de enfermería75665053
 
CLASE 1 MASAJE DESCONTRACTURANTE2016.pdf
CLASE 1 MASAJE DESCONTRACTURANTE2016.pdfCLASE 1 MASAJE DESCONTRACTURANTE2016.pdf
CLASE 1 MASAJE DESCONTRACTURANTE2016.pdfdanicanelomasoterapi
 
Seminario de biodescodificacion y bioneuroemocion
Seminario de biodescodificacion y bioneuroemocionSeminario de biodescodificacion y bioneuroemocion
Seminario de biodescodificacion y bioneuroemocionssuser37be31
 
Manuel para el his cancer essalud .pptx
Manuel para el his cancer essalud  .pptxManuel para el his cancer essalud  .pptx
Manuel para el his cancer essalud .pptxluciana824458
 
SEMANA 1 GENERALIDADES Y TERMINOLOGIAS EN BIOSEGURIDAD.pptx
SEMANA 1 GENERALIDADES Y TERMINOLOGIAS EN BIOSEGURIDAD.pptxSEMANA 1 GENERALIDADES Y TERMINOLOGIAS EN BIOSEGURIDAD.pptx
SEMANA 1 GENERALIDADES Y TERMINOLOGIAS EN BIOSEGURIDAD.pptxanny545237
 
CLASE IV-SIGNOS VITALES primera parte.pptx
CLASE IV-SIGNOS VITALES primera parte.pptxCLASE IV-SIGNOS VITALES primera parte.pptx
CLASE IV-SIGNOS VITALES primera parte.pptxkalumiclame
 
Clase 10 Artrologia Generalidades Anatomia 2024.pdf
Clase 10 Artrologia Generalidades Anatomia 2024.pdfClase 10 Artrologia Generalidades Anatomia 2024.pdf
Clase 10 Artrologia Generalidades Anatomia 2024.pdfgarrotamara01
 
la mitocondria caracteristicas y que es .pdf
la mitocondria  caracteristicas  y que es .pdfla mitocondria  caracteristicas  y que es .pdf
la mitocondria caracteristicas y que es .pdfSamaraJetzibeRosasVa
 
Farmacología y farmacocinética a nivel ocular
Farmacología y farmacocinética a nivel ocularFarmacología y farmacocinética a nivel ocular
Farmacología y farmacocinética a nivel ocularOmarRodrigoGuadarram
 
informe 6 metales de transición frágiles
informe 6 metales de transición frágilesinforme 6 metales de transición frágiles
informe 6 metales de transición frágilesJOHVANA1
 
Laboratorios y Estudios de Imagen _20240418_065616_0000.pdf
Laboratorios y Estudios de Imagen _20240418_065616_0000.pdfLaboratorios y Estudios de Imagen _20240418_065616_0000.pdf
Laboratorios y Estudios de Imagen _20240418_065616_0000.pdfHecmilyMendez
 
Anatomía de la Esclera y clasificación.
Anatomía de la Esclera y clasificación.Anatomía de la Esclera y clasificación.
Anatomía de la Esclera y clasificación.MaraBelnZamoraAguila
 

Último (20)

ABDOMEN AGUDO Quirúrgico, etiologia.pptx
ABDOMEN AGUDO Quirúrgico, etiologia.pptxABDOMEN AGUDO Quirúrgico, etiologia.pptx
ABDOMEN AGUDO Quirúrgico, etiologia.pptx
 
APENDICITIS AGUDA ANATOMÍA, TÉCNICA QUIRÚRGICA.pptx
APENDICITIS AGUDA ANATOMÍA, TÉCNICA QUIRÚRGICA.pptxAPENDICITIS AGUDA ANATOMÍA, TÉCNICA QUIRÚRGICA.pptx
APENDICITIS AGUDA ANATOMÍA, TÉCNICA QUIRÚRGICA.pptx
 
INFECCION DE TRACTO URINARIO (ITU) EN GESTANTES
INFECCION DE TRACTO URINARIO (ITU) EN GESTANTESINFECCION DE TRACTO URINARIO (ITU) EN GESTANTES
INFECCION DE TRACTO URINARIO (ITU) EN GESTANTES
 
Betty Neuman-YessiAlvarez. TEORISTA EN ENFERMERIA
Betty Neuman-YessiAlvarez. TEORISTA EN ENFERMERIABetty Neuman-YessiAlvarez. TEORISTA EN ENFERMERIA
Betty Neuman-YessiAlvarez. TEORISTA EN ENFERMERIA
 
casos clínicos Mecanismos de defensa.pdf
casos clínicos Mecanismos de defensa.pdfcasos clínicos Mecanismos de defensa.pdf
casos clínicos Mecanismos de defensa.pdf
 
Tríptico sobre la salud, cuidados e higiene
Tríptico sobre la salud, cuidados e higieneTríptico sobre la salud, cuidados e higiene
Tríptico sobre la salud, cuidados e higiene
 
fisiologia aparato digestivo-MEDICINA.....
fisiologia aparato digestivo-MEDICINA.....fisiologia aparato digestivo-MEDICINA.....
fisiologia aparato digestivo-MEDICINA.....
 
Clase 9 Miembro Inferior Osteologia 2024.pdf
Clase 9 Miembro Inferior Osteologia  2024.pdfClase 9 Miembro Inferior Osteologia  2024.pdf
Clase 9 Miembro Inferior Osteologia 2024.pdf
 
posiciones anatómicas del curso de enfermería
posiciones anatómicas del curso de enfermeríaposiciones anatómicas del curso de enfermería
posiciones anatómicas del curso de enfermería
 
CLASE 1 MASAJE DESCONTRACTURANTE2016.pdf
CLASE 1 MASAJE DESCONTRACTURANTE2016.pdfCLASE 1 MASAJE DESCONTRACTURANTE2016.pdf
CLASE 1 MASAJE DESCONTRACTURANTE2016.pdf
 
Seminario de biodescodificacion y bioneuroemocion
Seminario de biodescodificacion y bioneuroemocionSeminario de biodescodificacion y bioneuroemocion
Seminario de biodescodificacion y bioneuroemocion
 
Manuel para el his cancer essalud .pptx
Manuel para el his cancer essalud  .pptxManuel para el his cancer essalud  .pptx
Manuel para el his cancer essalud .pptx
 
SEMANA 1 GENERALIDADES Y TERMINOLOGIAS EN BIOSEGURIDAD.pptx
SEMANA 1 GENERALIDADES Y TERMINOLOGIAS EN BIOSEGURIDAD.pptxSEMANA 1 GENERALIDADES Y TERMINOLOGIAS EN BIOSEGURIDAD.pptx
SEMANA 1 GENERALIDADES Y TERMINOLOGIAS EN BIOSEGURIDAD.pptx
 
CLASE IV-SIGNOS VITALES primera parte.pptx
CLASE IV-SIGNOS VITALES primera parte.pptxCLASE IV-SIGNOS VITALES primera parte.pptx
CLASE IV-SIGNOS VITALES primera parte.pptx
 
Clase 10 Artrologia Generalidades Anatomia 2024.pdf
Clase 10 Artrologia Generalidades Anatomia 2024.pdfClase 10 Artrologia Generalidades Anatomia 2024.pdf
Clase 10 Artrologia Generalidades Anatomia 2024.pdf
 
la mitocondria caracteristicas y que es .pdf
la mitocondria  caracteristicas  y que es .pdfla mitocondria  caracteristicas  y que es .pdf
la mitocondria caracteristicas y que es .pdf
 
Farmacología y farmacocinética a nivel ocular
Farmacología y farmacocinética a nivel ocularFarmacología y farmacocinética a nivel ocular
Farmacología y farmacocinética a nivel ocular
 
informe 6 metales de transición frágiles
informe 6 metales de transición frágilesinforme 6 metales de transición frágiles
informe 6 metales de transición frágiles
 
Laboratorios y Estudios de Imagen _20240418_065616_0000.pdf
Laboratorios y Estudios de Imagen _20240418_065616_0000.pdfLaboratorios y Estudios de Imagen _20240418_065616_0000.pdf
Laboratorios y Estudios de Imagen _20240418_065616_0000.pdf
 
Anatomía de la Esclera y clasificación.
Anatomía de la Esclera y clasificación.Anatomía de la Esclera y clasificación.
Anatomía de la Esclera y clasificación.
 

Equipos protección amianto: elección, uso y mantenimiento

  • 1. UNIDAD 5 Juan Carlos Camporro Ayuso EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL PARA TRABAJOS CON AMIANTO: ELECCIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
  • 2.
  • 3. Unidad 5. Equipos de protección individual para trabajos con amianto: elección, uso y mantenimiento ÍNDICE Introducción .................................................................................................................................................... 5 Objetivos ........................................................................................................................................................ 5 1. Conceptos básicos sobre equipos de protección respiratoria (E.P.R.) ...................................................... 7 2. Selección de un equipo de protección respiratoria .................................................................................. 9 3. Tipos de equipos de proteccion respiratoria .............................................................................................. 10 3.1. Mascarillas autofiltrantes contra partículas ............................................................................................ 10 3.2. Filtros contra partículas más adaptador facial: semimáscaras ................................................................ 11 3.3. Filtros contra partículas más adaptador facial: máscara completa .......................................................... 13 3.4. Dispositivos filtrantes contra partículas de ventilación asistida con máscara o mascarilla ...................... 13 3.5. Dispositivos filtrantes contra partículas con ventilación asistida con casco o capucha ............................ 15 3.6. Equipos respiratorios independientes de la atmósfera ambiente ............................................................ 16 4. Ropa especial de trabajo ............................................................................................................................ 18 5. Normativa aplicable .................................................................................................................................... 19 Anexo I. Normas para el ajuste facial de una mascarilla .............................................................................. 21 Anexo II. Etiquetado y normas de uso de la ropa de trabajo ...................................................................... 23 Prueba de autoevaluación .............................................................................................................................. 25 3
  • 4.
  • 5. Unidad 5. Equipos de protección individual para trabajos con amianto: elección, uso y mantenimiento INTRODUCCIÓN Siempre que vayamos a realizar una manipulación con amianto, el empresario está obligado a dotar a sus trabajadores de los correspondien- tes equipos de protección individual. Para ello, y en primer lugar, el servi- cio de prevención de nuestra empresa debe realizar un análisis detallado de los riesgos a los que se puede ver sometido o expuesto el trabajador en función del tipo de trabajo que se vaya a realizar, los niveles de exposición y los procedimientos de trabajo. Como ya hemos tratado en temas anteriores, el principal problema está en la inhalación de fibras de amianto y el contacto con la piel. Para la pro- tección, debemos de aislarnos del producto mediante la utilización de equipos de protección respiratoria y de ropa especial de trabajo. A lo largo de este tema, estudiaremos los equipos de protección respi- ratoria y la ropa especial de trabajo, su clasificación, características, fun- cionamiento y mantenimiento. OBJETIVOS Al finalizar el estudio de este capítulo, serás capaz de: • Reconocer los distintos equipos de protección. • Distinguir sus características técnicas. • Aplicar las normas para el uso de los equipos de protección individual. 5
  • 6.
  • 7. Unidad 5. Equipos de protección individual para trabajos con amianto: elección, uso y mantenimiento 1. CONCEPTOS BÁSICOS SOBRE EQUIPOS DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA (E.P.R.) Actualmente, en el mercado existe una gran variedad de aparatos y equipos de protección respiratoria, atendiendo todos ellos a la amplia normativa armonizada europea sobre protección respiratoria que iremos analizando a lo largo de la unidad didáctica. Partiremos de la agrupación de dos grandes familias, clasificándolas en El aire respirado podemos filtrarlo función del origen del aire a respirar por el operario para ir subdividiendo del lugar de trabajo o podemos en forma de árbol, hasta llegar a los distintos tipos de equipos respiratorios. tomarlo de una atmósfera exterior de aire limpio. Es importante destacar que a lo largo de la unidad didáctica, sólo vamos a referirnos a los equipos que pueden ser utilizados en la manipu- lación del amianto, sin tener en cuenta el resto de equipos utilizados en la Higiene Industrial. La protección contra las fibras debe ser de cuerpo completo, impidiendo que el amianto tenga contacto con cualquier parte de nuestra superficie corporal. Foto cedida por DESUL, S.A. Tyvek-PRO.TECH ® Fig. 1. Operarios trabajando en la demolición de una nave industrial. Residuos que contienen amianto. 7
  • 8. Manual para la gestión del amianto instalado Equipos de Protección Respiratoria E.P.R. Dependientes de la Independientes de la atmósfera ambiente atmósfera ambiente Equipos respiratorios Equipos filtrantes Equipos contra partículas no autónomos Mascarilla autofiltrante. Equipos de Equipos de Tipo: FFP3 aire fresco aire comprimido Filtro contra partículas A flujo No asistido + adaptador facial continuo Asistencia A demanda de manual presión positiva Equipos filtrantes Equipos filtrantes Asistencia NO ventilados ventilados a motor Filtros contra Casco Máscara facial partículas. y capucha. y semi-máscara. Tipo: P3 Tipo: THP3 Tipo: TMP3 Cuadro 1. Esquema de clasificación de los E.P.R. para la utilización en presencia de amianto. La codificación alfa-numérica Al final de las ramas del árbol, nos encontramos con los diferentes tipos de los equipos es obligación de equipos respiratorios. Aquí te aparecen unos códigos alfa-numéricos de los fabricantes. que irás viendo a lo largo del tema y que se corresponden con la exigen- Tienen que regirse según normativa cia de la normativa europea para los fabricantes de dichos equipos, es armonizada europea EN. decir, que esta codificación te servirá para distinguirlos. 8
  • 9. Unidad 5. Equipos de protección individual para trabajos con amianto: elección, uso y mantenimiento 2. SELECCIÓN DE UN EQUIPO DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA Podemos comenzar este apartado planteándonos la siguiente pregun- ta, ¿cómo determinamos el equipo de protección respiratoria que necesi- tamos para realizar un trabajo en presencia de amianto? La elección de un E.P para los trabajos con amianto debemos de rea- .R. lizarlo a partir del estudio y la evaluación del riesgo existente en el lugar de trabajo. Para su determinación tenemos que tener en cuenta los siguientes factores: • La duración de la exposición. • La concentración ambiental. • Las condiciones de trabajo. • La constitución física del trabajador. En los siguientes puntos de este capítulo, irás observando que existen Cuanto mayor sea el factor muchos tipos de E.P .R., pero la eficacia de los mismos va a depender del de protección de un equipo, factor de protección que nos ofrece el fabricante del equipo y que están mayor es la protección respiratoria normalizados para unos valores mínimos. que te está ofreciendo. Cuanto mayor sea el factor de protección de un equipo, mayor es la protección respiratoria que nos está brindando. Esto va a depender de la concentración ambiental de contaminante, es decir, de la cantidad de partículas en suspensión que se encuentren en el lugar de trabajo. La relación que existe entre la concentración de aire contaminado pre- sente en el ambiente y la concentración de aire contaminado que respi- ramos, pues existen fugas de aire al interior, nos determina el Factor de protección (F.P.). Con esta ecuación, podemos determinar cuál es la concentración máxi- ma a la que puede trabajar un equipo. Para ello, multiplicamos el factor de protección que nos da el fabricante por la concentración permitida del aire respirado (concentración promedio permisible) que nos viene dado en la legislación específica del amianto. 9
  • 10. Manual para la gestión del amianto instalado 3. TIPOS DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA A partir de este punto vamos a ir analizando todos los equipos que podemos utilizar para el trabajo en ambientes con presencia de amianto, su funcionamiento, algunas de las características técnicas y su grado míni- mo de protección. 3.1. MASCARILLAS AUTOFILTRANTES CONTRA PARTÍCULAS La característica P3 nos indica Normalmente, estos equipos son los utilizados en situaciones de tra- el valor más alto en cuanto bajo de corta duración y para valores de concentración ambiental del a la eficacia de filtración. contaminante bajos. Estas mascarillas son desechables y se tratan como un residuo Siguiendo el código normalizado de los E.P este tipo de mascarillas .R, más de amianto. son las denominadas mascarilla contra partículas de grado tres y la codi- ficación que se emplea es FFP3. Se trata de mascarillas de un único uso, que cubren la nariz, la boca y de modo general el mentón. Las mascarillas autofiltrantes nos La mascarilla debe de garantizar un ajuste hermético en la cara del usua- protegen frente a gases, vapores o rio, independientemente de que la cara esté seca o mojada. Se trata de un disolventes de operaciones con equipo flexible que debemos de adaptar a la cara y es por este motivo que sprays o en atmósferas con puede sufrir deformaciones al realizar trabajos penosos o que requieran deficiencia de oxígeno (<19,54%). esfuerzos considerables, ya que por este motivo pueden generarse fugas de contaminante hacia el interior de la mascarilla a través de la junta facial. Foto cedida por 3M. Foto cedida por 3M. Fig. 2. Detalle de codificación de una mascarilla Fig. 3. Mascarillas autofiltrantes de tipo FFP3 de alta eficacia. con válvula de exhalación. 10
  • 11. Unidad 5. Equipos de protección individual para trabajos con amianto: elección, uso y mantenimiento Foto cedida por 3M. Fig. 4. Trabajador realizando tareas de mantenimiento en un calorifugado con contenido en amianto y provisto de mascarilla autofiltrante tipo FFP3 con válvula de exhalación. Estas mascarillas, al ser desechables, deben de tratarse como un residuo de amianto. RECUERDA • Las mascarillas autofiltrantes deben garantizar un ajuste hermético en la cara del usuario. • Desecha y reemplaza la mascarilla si ésta ha sufrido algún daño, si la resistencia a la respiración se hace excesiva o al final de cada turno. 3.2. FILTROS CONTRA PARTÍCULAS MÁS ADAPTADOR FACIAL: SEMIMÁSCARAS En este caso concreto estamos hablando de las semimáscaras, que La semimáscara de caucho equipada cubren la nariz, la boca y el mentón. Están diseñadas para asegurar una con filtros P3, es reutilizable. estanqueidad mucho más elevada que las mascarillas autofiltrantes. Están dotadas de atalajes para la correcta fijación a la cabeza y puesto que son reutilizables, todas sus partes deben de ser fácilmente montables y desmontables a mano, sin necesidad de herramientas, para realizar una correcta limpieza (descontaminación del equipo) y mantenimiento. 11
  • 12. Manual para la gestión del amianto instalado Después de su uso, el adaptador Estos equipos deben llevar acoplado un filtro contra partículas y cum- facial se lava con agua pliendo con las normas EN serán del tipo P3 (filtro contra partículas de y se sustituye el filtro. grado tres), siendo éste el grado más elevado de protección. El elemento filtrante, será tratado como un residuo contaminado de amianto. adaptador de nariz válvula de inhalación portafiltro filtro arnés de cabeza El filtro será tratado como un residuo de amianto. cuerpo de mascarilla prefiltro válvula de exhalación Fig. 5. Esquema de las partes de una semimáscara con filtro sin asistencia mecánica. Foto cedida por 3M. Foto cedida por 3M. Fig. 6. Filtro de tipo P3 de alta eficacia Fig. 7. Detalle del filtro P3 de alta eficacia. acoplado a semimáscara. 12
  • 13. Unidad 5. Equipos de protección individual para trabajos con amianto: elección, uso y mantenimiento 3.3. FILTROS CONTRA PARTÍCULAS MÁS ADAPTADOR FACIAL: MÁSCARA COMPLETA El sistema de máscara completa es el mismo que en las semimáscaras, La máscara completa equipada con con la única salvedad que la máscara facial se adapta a la cara del traba- filtros P3, es reutilizable. jador cubriendo los ojos, nariz, boca y barbilla, dotando al usuario de una mayor hermeticidad y estanqueidad al aire ambiente contaminado. Por supuesto, este equipo trabaja combinado con los filtros de protección del tipo P3 al igual que en el caso anterior. Con estos equipos, deberemos de tomar especial precaución con el Después de su uso, el adaptador cabello, la barba y las patillas de las gafas, ya que esto no garantiza el facial se lava con agua correcto aislamiento y sellado del equipo con la cara. y se sustituye el filtro. cuerpo de la máscara arnés de cabeza visor mascarilla interior El filtro es tratado como válvula de aireación del visor un residuo que contiene amianto. válvula de inhalación cinta de transporte membrana fónica pieza de conexión válvula de exhalación borde de estanqueidad Fig. 8. Esquema de las partes de una máscara completa con filtro sin asistencia mecánica. 3.4. DISPOSITIVOS FILTRANTES CONTRA PARTÍCULAS DE VENTILACIÓN ASISTIDA CON MÁSCARA O MASCARILLA Este es un dispositivo de protección respiratoria asistido por ventilación mecánica que incorpora semimáscaras o máscaras faciales junto con el fil- tro para partículas P3. El equipo de ventilación debe suministrar al adaptador facial aire Este sistema aporta un mayor factor ambiental del lugar de trabajo previamente filtrado a razón de un flujo de protección al impulsar aire mínimo de 120 litros/minuto, manteniendo siempre una presión constan- previamente filtrado. te positiva en el interior de la máscara. De esta forma conseguimos, mediante una ligera sobrepresión en el interior de la máscara, que la posi- bilidad de entrada de fibras de amianto sea mínima aumentando el factor de protección del equipo, que en este caso está en un valor de 2.000. 13
  • 14. Manual para la gestión del amianto instalado El filtro se tratará Según la clasificación y atendiendo a las normas armonizadas EN, el fil- como un residuo de amianto. tro que debemos de utilizar en ambientes con amianto es el tipo TMP3 (equipo de ventilación asistida con máscara o mascarilla y filtro de alta efi- cacia), siendo el filtro desechable y tratado como un residuo contaminado. El resto del equipo debe de ser descontaminado después de su utilización mediante un correcto lavado. adaptador facial tubo de respiración conector acoplamiento cinturón cable de la batería filtro batería alojamiento de los filtros alojamiento de los filtros ventilador Fig. 9. Esquema de un equipo con máscara de ventilación asistida. Foto cedida por 3M. Fig. 10. Ejemplo de equipo asistido. 14
  • 15. Unidad 5. Equipos de protección individual para trabajos con amianto: elección, uso y mantenimiento 3.5. DISPOSITIVOS FILTRANTES CONTRA PARTÍCULAS CON VENTILACIÓN ASISTIDA CON CASCO O CAPUCHAS Este dispositivo consiste en un casco o capucha que cubre como míni- mo los ojos, la cara, la nariz y el mentón. En el caso de la capucha, tam- bién cubre los hombros. Junto con ellos, están los filtros de partículas de tipo P3 que pueden ir incorporados en el casco o ser llevados por el ope- rario en la cintura. tubo de respiración conector filtro principal conector arnés de cabeza ventilador capuz acoplamiento cinturón cable de la batería filtro visor prefiltro batería cinturón precinto de la cara alojamiento de los filtros alojamiento de los filtros ventilador cable de la batería batería Fig. 11. Ejemplo de un equipo de casco o capucha asistido con ventilación mecánica. El ventilador motorizado que impulsa el aire, debe de aportar un cau- dal mínimo de 120 litros/minuto y mantener una presión positiva en el interior del casco o capucha con el fin de evitar fugas de contaminante hacia el interior del equipo. Este sistema es más cómodo que el anterior y está pensado para traba- jos más penosos y de larga duración a la exposición. Según la norma armonizada EN, debemos de utilizar el filtro tipo THP3 (equipo de ventilación asistida con casco o capucha y filtro de alta efica- cia) para trabajos con amianto, siendo el factor de protección que brinda este equipo de un valor mínimo de 500. Estos equipos deben de estar provistos de un dispositivo de aviso que indique al usuario en qué momento el caudal en el casco o capucha des- ciende por debajo del caudal mínimo previsto. Siempre será descrito por el fabricante cuál es el método para la comprobación de dicho dispositivo. 15
  • 16. Manual para la gestión del amianto instalado Foto cedida por 3M. Foto cedida por 3M. Fig. 12. Detalle de capucha. Fig. 13. Detalle de casco. RECUERDA • Los equipos THP3 y TMP3 toman el aire a respirar de la atmósfera contaminada y los filtros que utili- zamos de alta eficacia son tratados como un residuo de amianto. 3.6. EQUIPOS RESPIRATORIOS INDEPENDIENTES DE LA ATMÓSFERA AMBIENTE Estos equipos de protección respiratoria son independientes de la atmósfera ambiente del lugar de trabajo ya que toman el aire de un lugar externo donde no existe contaminación. El trabajador está respirando aire Dichos equipos también reciben el nombre de equipos aislantes. Es en del exterior de la zona contaminada. atmósferas muy contaminadas de amianto donde se decide la aplicación de estos equipos. La aportación de aire al trabajador se realiza por distintos métodos. Todos ellos corresponden al grupo de los respiradores no autónomos, pues el operario siempre va a estar conectado a la aportación de aire, bien sea aire fresco o aire comprimido. 16
  • 17. Unidad 5. Equipos de protección individual para trabajos con amianto: elección, uso y mantenimiento Vamos a realizar una clasificación de los equipos que nos podemos encontrar en el mercado: • Sin asistencia Con manguera de aire fresco • Manualmente asistidos • Asistidos con ventilador EQUIPOS NO AUTÓNOMOS • De flujo continuo Con línea de aire comprimido • A demanda • A demanda de presión positiva Cuadro 2. Clasificación de equipos no autónomos para trabajo con amianto. Los equipos de manguera de aire fresco permiten que el trabajador res- Los equipos independientes pire aire fresco del exterior con o sin asistencia mecánica, utilizando en de la atmósfera ambiente reciben este conjunto máscara, mascarilla o boquilla. el nombre de equipos aislantes no autónomos. El factor de protección que pueden tener estos equipos oscila entre 50, para los equipos no asistidos con mascarilla y 5000, para los equipos asis- tidos con máscara o boquilla. ADAPTADOR FACIAL ALIMENTACIÓN AIRE RESPIRABLE FUENTE DE AIRE máscara arnés y tráquea o tubo respiratorio sin asistencia mascarilla asistencia manguera manual boquilla de aire fresco con acoplamientos asistencia motorizada Fig. 14. Esquema de equipos con asistencia de aire del exterior. Los equipos de protección respiratoria aislantes con línea de aire com- primido, se utilizan en conjunto con máscara, mascarilla o adaptadores faciales tipo boquilla. En este caso, el trabajador está conectado a una manguera de aire com- El factor de protección del equipo primido. Para mantener una calidad en el aire respirable, tomamos el aire a es variable en función del adaptador comprimir de una atmósfera exterior al local contaminado y filtramos el aire facial por el que optemos. comprimido de las posibles nieblas de aceite generadas por el compresor. El factor de protección para estos equipos oscila entre 50, para los equi- pos no asistidos con mascarilla y 10.000, para los equipos con boquilla. 17
  • 18. Manual para la gestión del amianto instalado 4. ROPA ESPECIAL DE TRABAJO Otro problema que se nos presenta con el amianto es la protección del cuerpo frente a las fibras. Éstas penetran hacia el interior de la ropa y lle- gan hasta la piel pudiendo quedar atrapadas en la piel o en el pelo del tra- bajador. La eliminación de estas fibras con una ducha puede resultar inefi- caz ya que después de lavarse con agua y jabón, en torno a un 65% de las fibras de amianto siguen en contacto con la piel. Los trajes desechables de tipo 5, Otro problema, se presenta con la ropa que vuelve a casa después de «impermeable a partículas» son la jornada de trabajo donde puede existir una exposición secundaria a las los más recomendables pues nos familias de los que trabajan con amianto. Para evitar esta contaminación evitamos su posterior lo más adecuado es trabajar con ropa desechable, tratándola, claro está, descontaminación. como un residuo más de amianto. Existen en el mercado trajes especiales para trabajo con amianto y cubrebotas. Éstos se caracterizan por proporcionar una resistencia a la penetración de partículas o fibras de tamaño superior a 3 micras. Dentro de la clasificación de indumentaria de protección contra contaminantes químicos de tipo EN, para el amianto son los de TIPO 5 «Impermeable a partículas». Las características generales de la ropa de trabajo son: • El buzo debe de ser desechable o reutilizable, siendo preferible el primer tipo. • Deben de proporcionar una buena resistencia al desgarro dependiendo del proceso de trabajo que se vaya a realizar. • Los trajes tienen que ir cerrados en los tobillos y en los puños e ir pro- vistos de capucha. • Algunos trajes llevan incorporados los pies y manos. • Se pueden utilizar guantes de goma de nitrilo y botas de goma como material reutilizable que deben de ser descontaminados por lavado al finalizar la jornada. • El equipo debe de ser ligero y transpirable para mayor comodidad del operario. • Puede llevar costuras selladas para impedir que las fibras penetren por las perforaciones del cosido. • Puede llevar solapa autoadhesiva cubre cremallera para mayor protec- ción de esta zona a la entrada de fibras. 18
  • 19. Unidad 5. Equipos de protección individual para trabajos con amianto: elección, uso y mantenimiento • Puede llevar un tratamiento antiestático y tener una superficie lisa, de forma que las fibras que se encuentren en el ambiente no sean atraídas o se depositen sobre la superficie del mono. Foto cedida por DESUL, S.A. Foto cedida por DESUL, S.A. Tyvek-PRO.TECH ® Tyvek-PRO.TECH ® Fig. 15. Ropa de trabajo elaborada con el no tejido Tyvek-PRO.TECHT, un producto de Du Pont. RECUERDA • La ropa de trabajo debe de protegerte por completo del contacto de la piel con el amianto. • Utiliza ropa desechable y nunca lleves tu ropa de trabajo a casa. 6. NORMATIVA APLICABLE A continuación, pasamos a enumerar la norma nacional que transpone la Directiva Comunitaria relativa a la utilización de equipos de protección individual y las normas armonizadas. Una norma armonizada es un conjunto de especificaciones técnicas AENOR es el organismo necesarias o recomendables para asegurar el cumplimiento de los requisi- que desarrolla la actividad tos esenciales establecidos en las Directivas comunitarias de seguridad en de normalización en España. los productos, que debe ser elaborada, bajo mandato de la Comisión de la Unión Europea, por un Organismo Europeo de Normalización. 19
  • 20. Manual para la gestión del amianto instalado El Organismo reconocido por la Administración Pública española para desarrollar las actividades de normalización en nuestro país, es AENOR (Asociación Española de Normalización y Certificación). AENOR desarrolla su actividad de normalización a través de Comités Técnicos de Normalización (CTN) y Las normas aprobadas por AENOR se denominan normas UNE. • R.D. 773/1997, de 30 de mayo, sobre disposiciones mínimas de segu- ridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual. B.O.E. de 12 de junio de 1997. • Norma UNE-EN 136:1998 Equipos de Protección Respiratoria. Máscaras completas: Requisitos, ensayos y marcado. Las normas UNE no son de obligado cumplimiento a no ser que la • Norma UNE-EN 138:1995 Equipos de Protección Respiratoria con man- Administración las incluya en un guera de aire fresco provistos de máscara, mascarilla o boquilla. reglamento o instrucción técnica. En Requisitos, ensayos y marcado. este caso, pasan a ser obligatorias. • Norma UNE-EN 139:1995 Equipos de Protección Respiratoria con man- guera de aire comprimido provistos de máscara, mascarilla o boquilla. Requisitos, ensayos y marcado. • Norma UNE-EN 140:1999 Equipos de Protección Respiratoria. Medias máscaras y cuartos de máscaras: Requisitos, ensayos y marcado. • Norma UNE-EN 143:2001 Equipos de Protección Respiratoria. Filtros contra partículas: Requisitos, ensayos y marcado. • Norma UNE-EN 146:1992 Equipos de Protección Respiratoria. Dispositivos filtrantes contra partículas de ventilación asistida que incor- poran cascos o capuchas. Requisitos, ensayos y marcado. • Norma UNE-EN 147:1992 Dispositivos de Protección Respiratoria. Dispositivos filtrantes contra partículas de ventilación asistida que incor- poran máscara, semimáscara o mascarilla. Requisitos, ensayos y marcado. • Norma UNE-EN 149:1992 Dispositivos de protección respiratoria. Semimáscaras filtrantes de protección contra partículas. Requisitos, ensayos y marcado. 20
  • 21. Unidad 5. Equipos de protección individual para trabajos con amianto: elección, uso y mantenimiento ANEXO I NORMAS PARA EL AJUSTE FACIAL DE UNA MASCARILLA INSTRUCCIONES DE AJUSTE. Deben seguirse estas instrucciones cada vez que se utilice la mascarilla: 1. La pinza para la nariz 2. De la vuelta a la mascarilla para está situada en el panel dejar al descubierto las bandas para la superior. Dele una forma cabeza. previa doblándola suave- mente por el centro. Sujete la mascarilla con la mano y tire del extre- mo del panel inferior para abrirla. 3. Coloque la mascarilla 4. Ponga la banda inferior por debajo por debajo de la barbilla de las orejas y la superior por la coroni- y pase la mano por enci- lla. Ajuste los paneles superior e inferior ma de la cabeza. para mayor comodidad. 5. Con las dos manos, 6. Antes de entrar en el área contami- moldee la pinza para que nada, hay que comprobar que el ajuste se adapte a la forma de facial de la mascarilla es el correcto. la parte inferior de la Para ello, realice las siguientes pruebas: nariz. a) Mascarillas sin válvula de exhalación: cubra la totalidad de la mascarilla con ambas manos y exhale con fuerza. Si nota fugas de aire por sus bordes, ajús- telo de nuevo y vuelva a moldear el clip nasal. Repita la prueba hasta conseguir un perfecto ajuste. b) Mascarillas con válvula de exhalación: cubra el respirador con ambas manos e inhale con energía. Deberá sentir una presión negati- va dentro de la mascarilla. Si detecta alguna pérdida de presión o entrada de aire, reajuste la posición del respirador y vuelva a moldear el clip nasal. Repita la prueba hasta conseguir un ajuste perfecto. Nota: no utilizar con barba u otro vello facial que pueda impedir el contacto entre los bordes del respirador y la cara. 21
  • 22.
  • 23. Unidad 5. Equipos de protección individual para trabajos con amianto: elección, uso y mantenimiento ANEXO II ETIQUETADO Y NORMAS DE USO DE LA ROPA DE TRABAJO 23
  • 24. Manual para la gestión del amianto instalado 24
  • 25. Unidad 5. Equipos de protección individual para trabajos con amianto: elección, uso y mantenimiento PRUEBA DE AUTOEVALUACION Comprueba los conocimientos que has adquirido realizando los siguientes ejercicios. Las respuestas correctas las encontrarás al final del libro. 1. Cuando trabajamos en presencia de amianto y es preciso utilizar mascarillas autofiltrantes, el tipo que nece- sitamos es: a) FFP1. b) FFP2. c) FFP3. 2. Las mascarillas autofiltrantes desechables deben de: a) Tratarse como material reutilizable. b) Tratarse como un residuo que contiene amianto. c) Lavarse para volver a utilizarlas. 3. ¿Qué nos indica la codificación P3 en un filtro de una máscara? a) El grado de protección que nos ofrece el filtro. b) Que sólo filtra partículas de un tamaño de 3 micras. c) Que la capacidad de filtrado es de 3 fibras por minuto. 4. Los trajes desechables de protección deben de: a) Tratarse como material reutilizable. b) Tratarse como un residuo que contiene amianto. c) Lavarse para volver a utilizarlos. 5. Los equipos respiratorios de tipo THP3 están en el grupo de los: a) Semiautónomos. b) No autónomos. c) Filtrantes. 6. Los equipos respiratorios no autónomos: a) Toman el aire del lugar de trabajo. b) Toman el aire del exterior al lugar de trabajo. c) El trabajador lleva botellas a la espalda con aire comprimido. 25
  • 26. Manual para la gestión del amianto instalado 7. Las mascarillas autofiltrantes: a) Toman el aire del lugar de trabajo. b) Toman el aire del exterior al lugar de trabajo. c) El trabajador lleva botellas a la espalda con aire comprimido. 8. Los equipos respiratorios de tipo TMP3 se caracterizan por ser equipos: a) Con ventilador que impulsa aire del lugar de trabajo. b) Con aire comprimido del exterior. c) Con manguera de aire desde el exterior. 9. Los equipos respiratorios de tipo THP3 se caracterizan por ser equipos: a) Con ventilador que impulsa aire del lugar de trabajo. b) Con aire comprimido del exterior. c) Con manguera de aire desde el exterior. 26