SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 12
Descargar para leer sin conexión
RG 1192
MP 190
Chladnièka
Návod k instalaci a obsluze
2CZ
Chladnička s 2-hvězdičkovým mrazicímChladnička s 2-hvězdičkovým mrazicímChladnička s 2-hvězdičkovým mrazicímChladnička s 2-hvězdičkovým mrazicímChladnička s 2-hvězdičkovým mrazicím
prostoremprostoremprostoremprostoremprostorem
Návod k instalaci a obsluze
RG 1192 W
MP 190
CZ
Vážený zákazníku,
dìkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek spoleènosti MERLONI
Elettrodomestici, spa.
Pøi vybírání pøístroje peèlivì zvažte, jaké èinnosti a funkce od pøístroje
požadujete. To, že výrobek nevyhovuje Vašim pozdìjším nárokùm,
nemùže být dùvodem k reklamaci. Pøed prvním použitím si pozornì
pøeètìte pøiložený èeský návod, který dodává firma Merloni
Elettrodomestici spa ke svým dováženým výrobkùm, a dùslednì se jím
øiïte. Veškeré výrobky slouží pro domácí použití. Pro profesionální
použití jsou urèeny výrobky specializovaných výrobcù. Všechny
doklady o koupi a o eventuálních opravách Vašeho výrobku peèlivì
uschovejte pro poskytnutí maximálnì kvalitního záruèního i
pozáruèního servisu.
Dodržování tìchto zásad povede k Vaší spokojenosti. V pøípadì jejich
nerespektování však nemùžeme uznat pøípadnou reklamaci. Doporuèujeme
Vám po dobu záruèní lhùty uchovat pùvodní obaly k výrobku.
Než budete kontaktovat servisní støedisko, peèlivì
prostudujte návod na obsluhu a záruèní podmínky
uvedené v záruèním listì. Pokud bude pøi opravì zjištìno,
že závada nespadá do záruky, uhradí vzniklé náklady
zákazník.
Vážený zákazníku, návod, který jste obdržel k našemu výrobku, vychází z
všeobecného návodu pro celou výrobkovou øadu. Z tohoto dùvodu mùže
dojít k situaci, že nìkteré funkce, ovládací prvky a pøíslušenství nejsou
urèeny pro váš výrobek. Dìkujeme za pochopení.
Pro zajištìní trvalé ÚÈINNOSTI a BEZPEÈNOSTI tohoto zaøízení
doporuèujeme:
• Obracejte se pouze na servisní støedisko autorizované výrobcem.
• Je nutné používat pouze originální náhradní díly.
3 CZ
Bezpeènost - dobré zvyky, které byste mìli dodržovat
Instalace
UPOZORNĚNÍ
Přečtěte si tento návod pečlivě, jelikož v něm jsou uvedeny
pokyny pro bezpečnou instalaci, používání a údržbu tohoto
přístroje.
Tato chladnička s mrazničkou byla vyrobena v souladu s
mezinárodními bezpečnostními předpisy a normami (EN60)
a tudíž odpovídá i ČSN. Tomuto výrobku byla udělena
schvalovací značka (IMQ), která garantuje shodu s
bezpečnostními předpisy a normami. Tento výrobek vyhovuje
také evropským předpisům na odrušení (Direktiva 87/308 -
02.06.89).
- Výrobce si vyhrazuje právo změny modelu bez předchozího
upozornění.
- Některé modely nemají všechno uvedené příslušenství.
1.1.1.1.1. Toto zařízení je navrženo pro provoz v místnosti, v žádném
případě nesmí být instalováno ve venkovním prostředí, a
to ani je-li chráněno střechou.
2.2.2.2.2. Toto zařízení smí používat pouze dospělá osoba a je určeno
výhradně pro ukládání v souladu s tímto návodem k použití. V
žádném případě nedovolte dětem, aby toto zařízení
obsluhovaly, nebo dokonce si s ním hrály apod.
3.3.3.3.3. Z bezpečnostních důvodů neobsluhujte toto zařízení, máte-
li mokré ruce nebo nohy, nebo nejste obutí.
4.4.4.4.4. Pro připojení tohoto zařízení se nesmí používat prodlužovací
kabely a rozdvojky. Jestliže chladničku chcete umístit mezi
dvě skříňky, ujistěte se že síťový přívod není příliš ohnutý
nebo zatížený nějakým těžkým předmětem.
5.5.5.5.5. Chcete-li odpojit síťový přívod ze zásuvky, netahejte za
samotný kabel, jelikož je to nebezpečné, ale vždy uchopte
síťovou vidlici.
6.6.6.6.6. Nedotýkejte se vnitřních chladících elementů, zvláště
pokud máte vlhké ruce. Mohli byste se popálit nebo zranit.
7.7.7.7.7. Před čištěním nebo údržbou vždy odpojte přístroj od
sítě (vytažením vidlice síťového přívodu ze zásuvky nebo
vypnutím hlavního jističe v bytě). Pouhým nastavením
regulátoru teploty do polohy “OOOOO“ se přístroj od sítě neodpojí.
8.8.8.8.8. Před odvozem nebo likvidací starého zařízení nikdy
nezapomeňte rozlomit nebo odstranit případný zámek, aby
se hrající si děti nemohly náhodou do chladničky zavřít.
9.9.9.9.9. Jestliže Vaše zařízení správně nepracuje, podívejte se
předtím, než zavoláte pracovníka servisu, do kapitoly
„Odstranění různých problémů“, zda nemůžete daný
problém vyřešit sami. Nikdy se však nepokoušejte odstranit
závadu zasahováním do vnitřních komponentů.
10.10.10.10.10. Jestliže dojde k poškození síťového přívodu, smí jej
vyměňovat pouze autorizovaný servis, protože je k tomu
potřeba speciálních dílů a nářadí.
Aby byla zajištěna správná funkce přístroje a nižšíAby byla zajištěna správná funkce přístroje a nižšíAby byla zajištěna správná funkce přístroje a nižšíAby byla zajištěna správná funkce přístroje a nižšíAby byla zajištěna správná funkce přístroje a nižší
spotřeba el. energie, je důležité provést správně instalacispotřeba el. energie, je důležité provést správně instalacispotřeba el. energie, je důležité provést správně instalacispotřeba el. energie, je důležité provést správně instalacispotřeba el. energie, je důležité provést správně instalaci
přístroje.přístroje.přístroje.přístroje.přístroje.
Ventilace
Kompresor a kondenzor produkují teplo a proto je nutná
dostatečná ventilace. Zařízení je proto třeba instalovat pouze
do místnosti s dveřmi a okny, aby byla zajištěna správná
cirkulace vzduchu. Místnost by neměla být příliš vlhká.
Během instalace dbejte na to, aby nebyla zakryta mřížka,
neboť by to mohlo zhoršit ventilaci přístroje.
Aby byla zajištěna správná ventilace, musíte nechat volný:
- prostor nejméně 10 cm mezi horní stěnou a jakoukoli příp.
skříňkou
- prostor nejméně 5 cm mezi bočními stěnami přístroje a
příp. skříňkou/zdí.
Umístìte zaøízení dostateènì daleko od
zdrojù tepla
Neumísťujte zařízení na místa, kde by bylo vystaveno
přímému slunečnímu záření, nebo účinkům zdrojů tepla,
sporáku, kamen, apod.
Vodorovná poloha
Podlaha musí být perfektně rovná. Pokud tomu tak není,
můžete nastavit nožky na přední straně chladničky.
Elektrické pøipojení a zemnìní
Než připojíte zařízení k síti, zkontrolujte, zda napětí síťové
zásuvky odpovídá údajům na typovém štítku přístroje.
Typový štítek naleznete na spodní levé straně chladničky u
zásobníku na zeleninu. Trojpólová zásuvka musí být
vybavena ochranným kolíkem a řádně uzemněna podle
platných předpisů pro systémy 46/90. Pokud není zásuvka
vybavena ochranným kontaktem a přístroj řádně uzemněn,
výrobce se zříká jakékoli odpovědnosti za případné škody.
Nepoužívejte adaptéry a rozbočky zásuvek.
Kontrola dodávky proudu
Elektrická zásuvka musí umožňovat dodávku maximálního
příkonu přístroje, který je uveden na typovém štítku (na
spodní levé straně u zásobníku na zeleninu).
Pøed pøipojením pøístroje k síti
Postavte zařízení svisle a než připojíte přístroj k síti,
počkejte nejméně 3 hodiny. Tak zajistíte správný provoz
přístroje.
4CZ
Bližší pohled
AAAAA Knoflík regulátoru teploty pro chladící prostorKnoflík regulátoru teploty pro chladící prostorKnoflík regulátoru teploty pro chladící prostorKnoflík regulátoru teploty pro chladící prostorKnoflík regulátoru teploty pro chladící prostorA
Použijte tento knoflík pro nastavení teploty
v prostorách chladnièky. Jsou možná následující
nastavení:
O chladnièka vypnuta
1 minimální chlad
5 maximální chlad
Knoflík můžete podle potřeby nastavit do libovolné polohy
1 - 51 - 51 - 51 - 51 - 5. Pamatujte na to, že můžete chladničku vypnout
nastavením knoflíku na OOOOO.
B
C
D
E
Dveřní polička s držákem na vejceDveřní polička s držákem na vejceDveřní polička s držákem na vejceDveřní polička s držákem na vejceDveřní polička s držákem na vejce
Dveřní polička na potravinyDveřní polička na potravinyDveřní polička na potravinyDveřní polička na potravinyDveřní polička na potraviny
G
H
I
F
Dveřní polička na láhveDveřní polička na láhveDveřní polička na láhveDveřní polička na láhveDveřní polička na láhve
Nastavitelné nožičkyNastavitelné nožičkyNastavitelné nožičkyNastavitelné nožičkyNastavitelné nožičky
Výsuvné zásobníky na ovoce a zeleninuVýsuvné zásobníky na ovoce a zeleninuVýsuvné zásobníky na ovoce a zeleninuVýsuvné zásobníky na ovoce a zeleninuVýsuvné zásobníky na ovoce a zeleninu
Vyjímatelné výškově nastavitelné poličkyVyjímatelné výškově nastavitelné poličkyVyjímatelné výškově nastavitelné poličkyVyjímatelné výškově nastavitelné poličkyVyjímatelné výškově nastavitelné poličky
Deska pro zachycování odtáté vodyDeska pro zachycování odtáté vodyDeska pro zachycování odtáté vodyDeska pro zachycování odtáté vodyDeska pro zachycování odtáté vody
Prostor pro ukládání zmrazených potravinProstor pro ukládání zmrazených potravinProstor pro ukládání zmrazených potravinProstor pro ukládání zmrazených potravinProstor pro ukládání zmrazených potravin
a výrobu ledua výrobu ledua výrobu ledua výrobu ledua výrobu ledu
B
C
E
G
F
I
H
D
A
B
C
E
G
I
F
H
D
A
B
C
E
G
F
I
H
D
D
A
B
C
E
G
F
I
H
D
D
A
5 CZ
UPOZORNĚNÍUPOZORNĚNÍUPOZORNĚNÍUPOZORNĚNÍUPOZORNĚNÍ
Poté co bylo zařízení převezeno, postavte jej svisle aPoté co bylo zařízení převezeno, postavte jej svisle aPoté co bylo zařízení převezeno, postavte jej svisle aPoté co bylo zařízení převezeno, postavte jej svisle aPoté co bylo zařízení převezeno, postavte jej svisle a
než připojíte přístroj k síti, počkejte nejméně 3 hodiny.než připojíte přístroj k síti, počkejte nejméně 3 hodiny.než připojíte přístroj k síti, počkejte nejméně 3 hodiny.než připojíte přístroj k síti, počkejte nejméně 3 hodiny.než připojíte přístroj k síti, počkejte nejméně 3 hodiny.
Tak zajistíte správný provoz přístroje.Tak zajistíte správný provoz přístroje.Tak zajistíte správný provoz přístroje.Tak zajistíte správný provoz přístroje.Tak zajistíte správný provoz přístroje.
Před uložením potravin do chladničky otřete vnitřek teplou
vodou, do které jste přidali trochu sody bikarbony (jedlá soda).
Po přípojení zařízení k síti zkontrolujte, zda osvětlení svítí.
Potom otočte knoflíkem termostatu (AAAAA) do polohy “33333“. Po
několika hodinách můžete do chladničky vložit čerstvé
potraviny a do mrazícího prostoru “IIIII“ zmrazené potraviny.
Příprava přístrojePříprava přístrojePříprava přístrojePříprava přístrojePříprava přístroje
Co by se nemìlo ukládat do chladnièky
Česnek (pro svůj zápach), cibule a pórek
Banány (zčernají)
Citrusové plody
Brambory a kořenová zelenina (uložte na tmavém, suchém
místě)
Ukládání potravin do chladnièky
Druh potravin Doba uložení Umístìní v chladnièce
Maso a vykuchané ryby (zabalené v
sáècích nebo fóliích z umìlé hmoty)
2 nebo 3 dny
Na polièce nad zásobníky na zeleninu
(nejchladnìjší místo)
Èerstvý sýr 3 nebo 4 dny
Na polièce nad zásobníky na zeleninu
(nejchladnìjší místo)
Vejce 1 mìsíc Do stojánku na vnitøní stranì dvíøek
Máslo a margarín 1 týden Na jakékoli polièce
Hotová nebo pøedvaøená jídla (ve
vzduchotìsných nádobách, do
chladnièky se ukládají až po vychladnutí)
3 nebo 4 dny Na jakékoli polièce
Párky, salám, uzeniny obecnì, tìstoviny,
puding, èokoláda, balený chléb,
mouèníky, sušenky, èerstvá rajèata
3 nebo 4 dny Na jakékoli polièce
Výrobky v lahvièkách, mléko, nápoje,
jogurty
Ve speciálních dveøních polièkách.*
Ovoce a zelenina V zásobníku na ovoce a zeleninu
Ukládání potravin - nejlepší používání chladnièky
- Vzduch v chladničce cirkuluje přirozeně, takže chladnější
vzduch má tendenci padat dolů. Proto se maso a sýry ukládají
hned nad výsuvné zásobníky.
- Dodržujte naše pokyny ohledně doby ukládání. Pokud nejsou
uloženy správně, i nejčerstvější potraviny rychle stárnou.
- Na rozdíl od rozšířeného mínění nevydrží vařené pokrmy déle
než čerstvé.
- V chladnièce neuchovávejte nápoje v otevøených obalech.
Došlo by ke zvýšení vlhkosti a vytvoøení námrazy uvnitø
chladnièky.
6CZ
Obr. 1
Rady pro úsporu energieRady pro úsporu energieRady pro úsporu energieRady pro úsporu energieRady pro úsporu energie
- Instalujte zařízení správně- Instalujte zařízení správně- Instalujte zařízení správně- Instalujte zařízení správně- Instalujte zařízení správně
To znamená, že přístroj musí být umístěn v dostatečné
vzdálenosti od tepelných zdrojů, stranou přímého slunečního
záření a dobře ventilované místnosti.
- Správně nastavujte teplotu- Správně nastavujte teplotu- Správně nastavujte teplotu- Správně nastavujte teplotu- Správně nastavujte teplotu
Nastavte knoflík termostatu chladničky do střední polohy.
Velmi nízká teplota nevede jen k velké spotřebě elektrického
proudu, ale bude se snižovat i životnost uložené potraviny.
- Nepřeplňujte chladničku s mrazničkou- Nepřeplňujte chladničku s mrazničkou- Nepřeplňujte chladničku s mrazničkou- Nepřeplňujte chladničku s mrazničkou- Nepřeplňujte chladničku s mrazničkou
Pamatujte na to, že správné uchovávání potravin vyžaduje
cirkulaci vzduchu. Přeplňování chladničky zabraňuje této
cirkulaci a přetěžuje kompresor, který musí trvale běžet.
- Zavírejte dvířka- Zavírejte dvířka- Zavírejte dvířka- Zavírejte dvířka- Zavírejte dvířka
Otvírejte dvířka co nejméně často. Pokaždé, když dvířka
otevřete, unikne většina studeného vzduchu. Aby se obnovila
správná teplota, musí se motor rozběhnout a spotřebovává
se energie.
- Kontrolujte těsnění dvířek- Kontrolujte těsnění dvířek- Kontrolujte těsnění dvířek- Kontrolujte těsnění dvířek- Kontrolujte těsnění dvířek
Udržujte těsnění dvířek v čistotě a dobrém stavu, aby pevně
doléhalo a nemohl unikat chladný vzduch.
- Nikdy neukládejte teplé potraviny- Nikdy neukládejte teplé potraviny- Nikdy neukládejte teplé potraviny- Nikdy neukládejte teplé potraviny- Nikdy neukládejte teplé potraviny
Vložená nádoba s teplým pokrmem výrazně zvýší teplotu uvnitř
chladničky. Vždy nechejte nejprve pokrm i nádoby vystydnout
na pokojovou teplotu.
Nastavení toku chladného zvukuNastavení toku chladného zvukuNastavení toku chladného zvukuNastavení toku chladného zvukuNastavení toku chladného zvuku
U tohoto zařízení je speciální polička (kterou lze nastavit do
dvou různých poloh), umístěná nad deskou pro zachytávání
odtáté vody při odmrazování přístroje (obr. 1).
Dejte ji do polohy “AAAAA“, jestliže je teplota místnosti nad 20o
C.
Dejte ji do polohy “BBBBB“, jestliže je teplota místnosti pod 20o
C.
Používání mrazicího prostoruPoužívání mrazicího prostoruPoužívání mrazicího prostoruPoužívání mrazicího prostoruPoužívání mrazicího prostoru
Symbol , uvedený na dvířkách, indikuje, že tento
prostor umožňuje ukládat hluboko zmrazené potraviny nebo
zmrazené potraviny na krátkou dobu (max. 2 týdny).
Když nakupujete zmrazené potraviny, ujistěte se, že byly
uloženy při odpovídající teplotě a že je jejich obal neporušený.
Abyste udrželi kvalitu zmrazených potravin, vložte zmrazené
potraviny během transportu do vhodných obalů a uložte je do
mrazicího prostoru co nejdříve.
Pokud nese balení stopy vlhkosti nebo je obal zdeformovaný,
byla potravina pravděpodobně uložena za nesprávné teploty
a může být znehodnocena.
7 CZ
Údržba a péèe o zaøízení
Obr.3
Obr. 2
- Pøed jakýmkoli èištìním odpojte zaøízení od sítì
(vytažením vidlice ze zásuvky nebo vypnutím jistièe v
bytì).
Odmrazování
Nepoužívejte nářadí a jiná mechanická zařízení kNepoužívejte nářadí a jiná mechanická zařízení kNepoužívejte nářadí a jiná mechanická zařízení kNepoužívejte nářadí a jiná mechanická zařízení kNepoužívejte nářadí a jiná mechanická zařízení k
urychlování procesu odmrazování, pokud to není přímourychlování procesu odmrazování, pokud to není přímourychlování procesu odmrazování, pokud to není přímourychlování procesu odmrazování, pokud to není přímourychlování procesu odmrazování, pokud to není přímo
doporučeno výrobcem.doporučeno výrobcem.doporučeno výrobcem.doporučeno výrobcem.doporučeno výrobcem.
Pravidelně odstraňujte námrazu, která se vytváří na výparníku.
Pro tyto účely nepoužívejte žádné ostré náčiní, neboť by se
tím mohl propíchnout chladicí okruh, a tak by se zařízení
neopravitelně poškodilo. Správné čištění je velmi důležité pro
efektivní činnost zařízení a nízkou spotřebu energie.
Pravidlem je odmrazovat zařízení nejméně jednou za tři
měsíce.
Pro úplné odmrazení zařízení otočte knoflík termostatu do
polohy “OOOOO“. Vyjměte zátku, která je v zadní části desky pro
zachytávání odtáté vody a umístěte pod otvor nádobu, kde se
bude shromažďovat odtátá voda (obr. 2). Pak desku osušte a
vložte ji zpět do normální polohy.
Chcete-li zařízení uvést znovu do provozu, nastavte termostat
do provozní polohy.
Èištìní a údržba
- Toto zařízení je vyrobeno z hygienického materiálu, který je
naprosto bez zápachu. Silně aromatické potraviny proto vždy
ukládejte do chladničky pouze v uzavřených nádobách, aby
nemohlo dojít ke vzniku zápachu, který se pak těžko
odstraňuje.
- Používejte pouze vodu a roztok sody bikarbony: očistěte
vnitřní a vnější povrch zařízení houbou namočenou do teplé
vody a roztoku sody bikarbony, která je také dobrým
dezinfekčním prostředkem. Pokud doma nemáte sodu
bikarbonu, použijte neutrální čistící prostředek.
- Čeho se vyvarovat: Nepoužívejte brusné čistící prostředky,
bělící prostředky a prostředky obsahující amoniak. Nikdy
nepoužívejte rozpouštědla.
- Všechny vyjímatelné části můžete ponořit do teplé vody s
mycím prostředkem. Pokud máte myčku nádobí, můžete v ní
tyto díly mýt. Než je opět vložíte do chladničky, nezapomeňte
je pečlivě osušit.
- Přerušení provozu zařízení: Jestliže zařízení nebudete delší
dobu používat, nezapomeňte vyčistit a vysušit vnitřek a nechat
dvířka otevřená, abyste předešli tvorbě zápachu a plísně.
- Výměna žárovky osvětlení: Odšroubujte spálenou žárovku
a vyměňte ji za novou, ne silnější než 15 W. (Viz obr. 3)
Než budete provádět tuto operaci, odpojte zařízení od elektrické
sítě (vypněte jistič domovního rozvodu nebo vytáhněte vidlici
síťového přívodu ze zásuvky).
.
8CZ
Odstranìní rùzných problémù
Nikdy nepoužívejte služeb neautorizovaných servisníchNikdy nepoužívejte služeb neautorizovaných servisníchNikdy nepoužívejte služeb neautorizovaných servisníchNikdy nepoužívejte služeb neautorizovaných servisníchNikdy nepoužívejte služeb neautorizovaných servisních
techniků a trvejte na použití originálních náhradních dílů.techniků a trvejte na použití originálních náhradních dílů.techniků a trvejte na použití originálních náhradních dílů.techniků a trvejte na použití originálních náhradních dílů.techniků a trvejte na použití originálních náhradních dílů.
Mod. EDF 290.3 X TK Cod. 93081 720000 S/N 7041 71 328
220 - 240 V- 50 Hz 160 W W Fuse A Max 15 w
Total
Gross
Bruto
Brut
Compr.
Kompr.
Syst.
R 134 a
kg 0,090
Gross
Bruto
Brut
287
Net
Util
Utile
Gross
Bruto
Brut
Freez. Capac
Poder de Cong
62
Made in Italy 008172
Test
P.S-I.
Pressure
HIGH-235
LOW 140
kg/24 h 4,5
Class
Clase N
Classe
ERF 382 X 47081870000
MADE IN ITALY S/N 501232065
VOL. BRUT
GROSS VOL.
VOL. BRUTO
l.
cu. fl.
350
SYSTEME A COMPRESSION
SYSTEM
SISTEMA K
REFRIGERATEUR
REFRIGERATOR
FRIGORIFICO
l.
cu. fl.
225
REFRIGERATEUR
REFRIGERATOR
FRIGORIFICO
R134 A
kg.
0,050
CONGELATEUR
FREEZER
CONGELADOR
l.
cu. fl.
125
CONGELATEUR
FREEZER
CONGELADOR
R134 A
kg
0,085
HZ W
50 210
CLASSE
CLASS
CLASEN
220-240
VA
FUSE LINK
12
POUVOIR DE CONGEL. kg/24h
FREEZING CAPACITY
PODER DE CONGELACION
Pokud však i po provedení kontroly zaøízení nepracuje správnì
a problém dál trvá, obrate se na místní servisní støedisko a
uveïte následující údaje: o jakou závadu se jedná, typ pøístroje
(Mod.) a výrobní èíslo (S/N) uvedené na typovém štítku vlevo
dole na zadní stranì pøístroje.
Chladnička nepracujeChladnička nepracujeChladnička nepracujeChladnička nepracujeChladnička nepracuje
Zkontrolujte:
••••• zda je zapnut jistič domovního rozvodu
••••• zda je síťová vidlice správně zasunuta do zásuvky
••••• zda je zásuvka funkční: ověřte to připojením přístroje k jiné
zásuvce v místnosti
Chladnička nechladí správněChladnička nechladí správněChladnička nechladí správněChladnička nechladí správněChladnička nechladí správně
Zkontrolujte:
••••• zda jsou dvířka dobře zavřená a není poškozeno těsnění
dvířek
••••• zda je správně nastaven knoflík termostatu
••••• zda není chladnička přeplněna
Potraviny v chladničce jsou příliš studenéPotraviny v chladničce jsou příliš studenéPotraviny v chladničce jsou příliš studenéPotraviny v chladničce jsou příliš studenéPotraviny v chladničce jsou příliš studené
Zkontrolujte:
••••• zda je správně nastaven knoflík termostatu
Motor trvale běžíMotor trvale běžíMotor trvale běžíMotor trvale běžíMotor trvale běží
Zkontrolujte:
••••• zda jsou správně zavřena dvířka a zda nezůstala delší dobu
otevřená
••••• zda není teplota v místnosti příliš vysoká
Zařízení je hlučnéZařízení je hlučnéZařízení je hlučnéZařízení je hlučnéZařízení je hlučné
Zkontrolujte:
••••• zda je zařízení v naprosto vodorovné poloze
••••• zda není zařízení umístěno mezi dvěma skříňkami, nebo
zařízeními, které vibrují, nebo produkují hluk
••••• Plyn v chladničce způsobuje slabý šum, i když kompresor
neběží (to není známkou poruchy).
9 CZ
10CZ
11 CZ
11/99-195021488.01GB
Via Aristide Merloni, 47 - 60044 Fabriano - tel. (0732) 6611 - Italy
Merloni Elettrodomestici s.r.o.
U nákladového nádraží 2, 130 00 Praha 3, Èeská republika
www.Merloni.com
Seznam servisních støedisek je uveden na internetových stránkách:
http://www.merloni.cz
http://www.indesit.cz
http://www.ariston.cz
Garantem servisu pro Èeskou republiku je firma
AP servis AR s.r.o.,
tel.: 02/71 74 20 67

Más contenido relacionado

Destacado

Installation instructions for retrofitting a cruise control regulator in the ...
Installation instructions for retrofitting a cruise control regulator in the ...Installation instructions for retrofitting a cruise control regulator in the ...
Installation instructions for retrofitting a cruise control regulator in the ...degarden
 
Coolbox catálogo 2015
Coolbox catálogo 2015Coolbox catálogo 2015
Coolbox catálogo 2015degarden
 
Installation instructions for retrofitting a cruise control regulator in the ...
Installation instructions for retrofitting a cruise control regulator in the ...Installation instructions for retrofitting a cruise control regulator in the ...
Installation instructions for retrofitting a cruise control regulator in the ...degarden
 
Paragon alignment tool - white paper
Paragon alignment tool - white paperParagon alignment tool - white paper
Paragon alignment tool - white paperdegarden
 
Amazings 1 - Enero Febrero Marzo - 2011
Amazings 1 - Enero Febrero Marzo - 2011Amazings 1 - Enero Febrero Marzo - 2011
Amazings 1 - Enero Febrero Marzo - 2011degarden
 
Introduction to PhoneGap
Introduction to PhoneGapIntroduction to PhoneGap
Introduction to PhoneGapdegarden
 
The Keeling Lab: Van Leeuwenhoek Microscope
The Keeling Lab: Van Leeuwenhoek MicroscopeThe Keeling Lab: Van Leeuwenhoek Microscope
The Keeling Lab: Van Leeuwenhoek Microscopedegarden
 
Acronis Universal Restore - Guía de usuario
Acronis Universal Restore - Guía de usuarioAcronis Universal Restore - Guía de usuario
Acronis Universal Restore - Guía de usuariodegarden
 
Brymen BM157 BM357 User's Manual
Brymen BM157 BM357 User's ManualBrymen BM157 BM357 User's Manual
Brymen BM157 BM357 User's Manualdegarden
 
DigiSound FE36100PC/W FR3/MG3-HT
DigiSound FE36100PC/W FR3/MG3-HTDigiSound FE36100PC/W FR3/MG3-HT
DigiSound FE36100PC/W FR3/MG3-HTdegarden
 
Manual CERM 1 - Contador monofásico de telegestión
Manual CERM 1 - Contador monofásico de telegestiónManual CERM 1 - Contador monofásico de telegestión
Manual CERM 1 - Contador monofásico de telegestióndegarden
 
Intel Core second generation Sandy Bridge new models and specifications
Intel Core second generation Sandy Bridge new models and specificationsIntel Core second generation Sandy Bridge new models and specifications
Intel Core second generation Sandy Bridge new models and specificationsdegarden
 

Destacado (12)

Installation instructions for retrofitting a cruise control regulator in the ...
Installation instructions for retrofitting a cruise control regulator in the ...Installation instructions for retrofitting a cruise control regulator in the ...
Installation instructions for retrofitting a cruise control regulator in the ...
 
Coolbox catálogo 2015
Coolbox catálogo 2015Coolbox catálogo 2015
Coolbox catálogo 2015
 
Installation instructions for retrofitting a cruise control regulator in the ...
Installation instructions for retrofitting a cruise control regulator in the ...Installation instructions for retrofitting a cruise control regulator in the ...
Installation instructions for retrofitting a cruise control regulator in the ...
 
Paragon alignment tool - white paper
Paragon alignment tool - white paperParagon alignment tool - white paper
Paragon alignment tool - white paper
 
Amazings 1 - Enero Febrero Marzo - 2011
Amazings 1 - Enero Febrero Marzo - 2011Amazings 1 - Enero Febrero Marzo - 2011
Amazings 1 - Enero Febrero Marzo - 2011
 
Introduction to PhoneGap
Introduction to PhoneGapIntroduction to PhoneGap
Introduction to PhoneGap
 
The Keeling Lab: Van Leeuwenhoek Microscope
The Keeling Lab: Van Leeuwenhoek MicroscopeThe Keeling Lab: Van Leeuwenhoek Microscope
The Keeling Lab: Van Leeuwenhoek Microscope
 
Acronis Universal Restore - Guía de usuario
Acronis Universal Restore - Guía de usuarioAcronis Universal Restore - Guía de usuario
Acronis Universal Restore - Guía de usuario
 
Brymen BM157 BM357 User's Manual
Brymen BM157 BM357 User's ManualBrymen BM157 BM357 User's Manual
Brymen BM157 BM357 User's Manual
 
DigiSound FE36100PC/W FR3/MG3-HT
DigiSound FE36100PC/W FR3/MG3-HTDigiSound FE36100PC/W FR3/MG3-HT
DigiSound FE36100PC/W FR3/MG3-HT
 
Manual CERM 1 - Contador monofásico de telegestión
Manual CERM 1 - Contador monofásico de telegestiónManual CERM 1 - Contador monofásico de telegestión
Manual CERM 1 - Contador monofásico de telegestión
 
Intel Core second generation Sandy Bridge new models and specifications
Intel Core second generation Sandy Bridge new models and specificationsIntel Core second generation Sandy Bridge new models and specifications
Intel Core second generation Sandy Bridge new models and specifications
 

Similar a Indesit RG 1192 W Czech (12)

Nevera Aeg S83520CMX2
Nevera Aeg S83520CMX2Nevera Aeg S83520CMX2
Nevera Aeg S83520CMX2
 
Nevera Aeg S83920CMX2
Nevera Aeg S83920CMX2Nevera Aeg S83920CMX2
Nevera Aeg S83920CMX2
 
Nevera Aeg S83920CMW2
Nevera Aeg S83920CMW2Nevera Aeg S83920CMW2
Nevera Aeg S83920CMW2
 
Nevera Aeg S83520CMW2
Nevera Aeg S83520CMW2Nevera Aeg S83520CMW2
Nevera Aeg S83520CMW2
 
Nevera Aeg S83520CMW2
Nevera Aeg S83520CMW2Nevera Aeg S83520CMW2
Nevera Aeg S83520CMW2
 
Congelador ZANUSSI ZFC1040WA
Congelador ZANUSSI ZFC1040WACongelador ZANUSSI ZFC1040WA
Congelador ZANUSSI ZFC1040WA
 
Katalog klimatizací Samsung - novinky
Katalog klimatizací Samsung - novinkyKatalog klimatizací Samsung - novinky
Katalog klimatizací Samsung - novinky
 
Tepelné čerpadlo IVT GEO 600
Tepelné čerpadlo IVT GEO 600Tepelné čerpadlo IVT GEO 600
Tepelné čerpadlo IVT GEO 600
 
1188918212
11889182121188918212
1188918212
 
1188918212
11889182121188918212
1188918212
 
1188918212
11889182121188918212
1188918212
 
Um a219 avertv mediaport_300_aa219-dbr_enczgkhrrosk_20100223
Um a219 avertv mediaport_300_aa219-dbr_enczgkhrrosk_20100223 Um a219 avertv mediaport_300_aa219-dbr_enczgkhrrosk_20100223
Um a219 avertv mediaport_300_aa219-dbr_enczgkhrrosk_20100223
 

Más de degarden

MICHELIN_-AGILIS-CrossClimate_GB
MICHELIN_-AGILIS-CrossClimate_GBMICHELIN_-AGILIS-CrossClimate_GB
MICHELIN_-AGILIS-CrossClimate_GBdegarden
 
ABC 2021 Guia del vino
ABC 2021 Guia del vinoABC 2021 Guia del vino
ABC 2021 Guia del vinodegarden
 
Audi-A3-Sportback-catalogo-es-1146
Audi-A3-Sportback-catalogo-es-1146Audi-A3-Sportback-catalogo-es-1146
Audi-A3-Sportback-catalogo-es-1146degarden
 
Why btrfs is the Bread and Butter of Filesystems
Why btrfs is the Bread and Butter of FilesystemsWhy btrfs is the Bread and Butter of Filesystems
Why btrfs is the Bread and Butter of Filesystemsdegarden
 
Toshiba X300 salessheet english-web_r2
Toshiba X300 salessheet english-web_r2Toshiba X300 salessheet english-web_r2
Toshiba X300 salessheet english-web_r2degarden
 
Toshiba N300 salessheet english-web_r2
Toshiba N300 salessheet english-web_r2Toshiba N300 salessheet english-web_r2
Toshiba N300 salessheet english-web_r2degarden
 
The 20 maps that will help you understand Spain - The Local
The 20 maps that will help you understand Spain - The LocalThe 20 maps that will help you understand Spain - The Local
The 20 maps that will help you understand Spain - The Localdegarden
 
Toshiba X300 Performance Internal Hard Drive
Toshiba X300 Performance Internal Hard DriveToshiba X300 Performance Internal Hard Drive
Toshiba X300 Performance Internal Hard Drivedegarden
 
Sper Food Safety Thermometer with IR
Sper Food Safety Thermometer with IRSper Food Safety Thermometer with IR
Sper Food Safety Thermometer with IRdegarden
 
Plarad Torque and tension systems
Plarad Torque and tension systemsPlarad Torque and tension systems
Plarad Torque and tension systemsdegarden
 
Plarad Hydraulikaggregate Hydraulic Power Packs
Plarad Hydraulikaggregate Hydraulic Power PacksPlarad Hydraulikaggregate Hydraulic Power Packs
Plarad Hydraulikaggregate Hydraulic Power Packsdegarden
 
Hands-Free Profile 1.7
Hands-Free Profile 1.7Hands-Free Profile 1.7
Hands-Free Profile 1.7degarden
 
Fingerprinting Bluetooth-Low-Energy Devices Based on the Generic Attribute Pr...
Fingerprinting Bluetooth-Low-Energy Devices Based on the Generic Attribute Pr...Fingerprinting Bluetooth-Low-Energy Devices Based on the Generic Attribute Pr...
Fingerprinting Bluetooth-Low-Energy Devices Based on the Generic Attribute Pr...degarden
 
Reverse Engineering BLE Devices Documentation
Reverse Engineering BLE Devices DocumentationReverse Engineering BLE Devices Documentation
Reverse Engineering BLE Devices Documentationdegarden
 
pWeb: A P2P Web Hosting Framework
pWeb: A P2P Web Hosting FrameworkpWeb: A P2P Web Hosting Framework
pWeb: A P2P Web Hosting Frameworkdegarden
 
¿Qué esconde tu teléfono? Adquisición forense de dispositivos Android
¿Qué esconde tu teléfono? Adquisición forense de dispositivos Android ¿Qué esconde tu teléfono? Adquisición forense de dispositivos Android
¿Qué esconde tu teléfono? Adquisición forense de dispositivos Android degarden
 
Bose NC 700 - User manual English
Bose NC 700 - User manual EnglishBose NC 700 - User manual English
Bose NC 700 - User manual Englishdegarden
 
MICHELIN CrossCLIMATE+
MICHELIN CrossCLIMATE+MICHELIN CrossCLIMATE+
MICHELIN CrossCLIMATE+degarden
 
Catálogo-Producto-Familia-A3-PI_MY17_Medidas-Semana-9_2017
Catálogo-Producto-Familia-A3-PI_MY17_Medidas-Semana-9_2017Catálogo-Producto-Familia-A3-PI_MY17_Medidas-Semana-9_2017
Catálogo-Producto-Familia-A3-PI_MY17_Medidas-Semana-9_2017degarden
 

Más de degarden (20)

MICHELIN_-AGILIS-CrossClimate_GB
MICHELIN_-AGILIS-CrossClimate_GBMICHELIN_-AGILIS-CrossClimate_GB
MICHELIN_-AGILIS-CrossClimate_GB
 
ABC 2021 Guia del vino
ABC 2021 Guia del vinoABC 2021 Guia del vino
ABC 2021 Guia del vino
 
Audi-A3-Sportback-catalogo-es-1146
Audi-A3-Sportback-catalogo-es-1146Audi-A3-Sportback-catalogo-es-1146
Audi-A3-Sportback-catalogo-es-1146
 
Why btrfs is the Bread and Butter of Filesystems
Why btrfs is the Bread and Butter of FilesystemsWhy btrfs is the Bread and Butter of Filesystems
Why btrfs is the Bread and Butter of Filesystems
 
Toshiba X300 salessheet english-web_r2
Toshiba X300 salessheet english-web_r2Toshiba X300 salessheet english-web_r2
Toshiba X300 salessheet english-web_r2
 
Toshiba N300 salessheet english-web_r2
Toshiba N300 salessheet english-web_r2Toshiba N300 salessheet english-web_r2
Toshiba N300 salessheet english-web_r2
 
The 20 maps that will help you understand Spain - The Local
The 20 maps that will help you understand Spain - The LocalThe 20 maps that will help you understand Spain - The Local
The 20 maps that will help you understand Spain - The Local
 
Toshiba X300 Performance Internal Hard Drive
Toshiba X300 Performance Internal Hard DriveToshiba X300 Performance Internal Hard Drive
Toshiba X300 Performance Internal Hard Drive
 
Bronces
BroncesBronces
Bronces
 
Sper Food Safety Thermometer with IR
Sper Food Safety Thermometer with IRSper Food Safety Thermometer with IR
Sper Food Safety Thermometer with IR
 
Plarad Torque and tension systems
Plarad Torque and tension systemsPlarad Torque and tension systems
Plarad Torque and tension systems
 
Plarad Hydraulikaggregate Hydraulic Power Packs
Plarad Hydraulikaggregate Hydraulic Power PacksPlarad Hydraulikaggregate Hydraulic Power Packs
Plarad Hydraulikaggregate Hydraulic Power Packs
 
Hands-Free Profile 1.7
Hands-Free Profile 1.7Hands-Free Profile 1.7
Hands-Free Profile 1.7
 
Fingerprinting Bluetooth-Low-Energy Devices Based on the Generic Attribute Pr...
Fingerprinting Bluetooth-Low-Energy Devices Based on the Generic Attribute Pr...Fingerprinting Bluetooth-Low-Energy Devices Based on the Generic Attribute Pr...
Fingerprinting Bluetooth-Low-Energy Devices Based on the Generic Attribute Pr...
 
Reverse Engineering BLE Devices Documentation
Reverse Engineering BLE Devices DocumentationReverse Engineering BLE Devices Documentation
Reverse Engineering BLE Devices Documentation
 
pWeb: A P2P Web Hosting Framework
pWeb: A P2P Web Hosting FrameworkpWeb: A P2P Web Hosting Framework
pWeb: A P2P Web Hosting Framework
 
¿Qué esconde tu teléfono? Adquisición forense de dispositivos Android
¿Qué esconde tu teléfono? Adquisición forense de dispositivos Android ¿Qué esconde tu teléfono? Adquisición forense de dispositivos Android
¿Qué esconde tu teléfono? Adquisición forense de dispositivos Android
 
Bose NC 700 - User manual English
Bose NC 700 - User manual EnglishBose NC 700 - User manual English
Bose NC 700 - User manual English
 
MICHELIN CrossCLIMATE+
MICHELIN CrossCLIMATE+MICHELIN CrossCLIMATE+
MICHELIN CrossCLIMATE+
 
Catálogo-Producto-Familia-A3-PI_MY17_Medidas-Semana-9_2017
Catálogo-Producto-Familia-A3-PI_MY17_Medidas-Semana-9_2017Catálogo-Producto-Familia-A3-PI_MY17_Medidas-Semana-9_2017
Catálogo-Producto-Familia-A3-PI_MY17_Medidas-Semana-9_2017
 

Indesit RG 1192 W Czech

  • 1. RG 1192 MP 190 Chladnièka Návod k instalaci a obsluze
  • 2. 2CZ Chladnička s 2-hvězdičkovým mrazicímChladnička s 2-hvězdičkovým mrazicímChladnička s 2-hvězdičkovým mrazicímChladnička s 2-hvězdičkovým mrazicímChladnička s 2-hvězdičkovým mrazicím prostoremprostoremprostoremprostoremprostorem Návod k instalaci a obsluze RG 1192 W MP 190 CZ Vážený zákazníku, dìkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek spoleènosti MERLONI Elettrodomestici, spa. Pøi vybírání pøístroje peèlivì zvažte, jaké èinnosti a funkce od pøístroje požadujete. To, že výrobek nevyhovuje Vašim pozdìjším nárokùm, nemùže být dùvodem k reklamaci. Pøed prvním použitím si pozornì pøeètìte pøiložený èeský návod, který dodává firma Merloni Elettrodomestici spa ke svým dováženým výrobkùm, a dùslednì se jím øiïte. Veškeré výrobky slouží pro domácí použití. Pro profesionální použití jsou urèeny výrobky specializovaných výrobcù. Všechny doklady o koupi a o eventuálních opravách Vašeho výrobku peèlivì uschovejte pro poskytnutí maximálnì kvalitního záruèního i pozáruèního servisu. Dodržování tìchto zásad povede k Vaší spokojenosti. V pøípadì jejich nerespektování však nemùžeme uznat pøípadnou reklamaci. Doporuèujeme Vám po dobu záruèní lhùty uchovat pùvodní obaly k výrobku. Než budete kontaktovat servisní støedisko, peèlivì prostudujte návod na obsluhu a záruèní podmínky uvedené v záruèním listì. Pokud bude pøi opravì zjištìno, že závada nespadá do záruky, uhradí vzniklé náklady zákazník. Vážený zákazníku, návod, který jste obdržel k našemu výrobku, vychází z všeobecného návodu pro celou výrobkovou øadu. Z tohoto dùvodu mùže dojít k situaci, že nìkteré funkce, ovládací prvky a pøíslušenství nejsou urèeny pro váš výrobek. Dìkujeme za pochopení. Pro zajištìní trvalé ÚÈINNOSTI a BEZPEÈNOSTI tohoto zaøízení doporuèujeme: • Obracejte se pouze na servisní støedisko autorizované výrobcem. • Je nutné používat pouze originální náhradní díly.
  • 3. 3 CZ Bezpeènost - dobré zvyky, které byste mìli dodržovat Instalace UPOZORNĚNÍ Přečtěte si tento návod pečlivě, jelikož v něm jsou uvedeny pokyny pro bezpečnou instalaci, používání a údržbu tohoto přístroje. Tato chladnička s mrazničkou byla vyrobena v souladu s mezinárodními bezpečnostními předpisy a normami (EN60) a tudíž odpovídá i ČSN. Tomuto výrobku byla udělena schvalovací značka (IMQ), která garantuje shodu s bezpečnostními předpisy a normami. Tento výrobek vyhovuje také evropským předpisům na odrušení (Direktiva 87/308 - 02.06.89). - Výrobce si vyhrazuje právo změny modelu bez předchozího upozornění. - Některé modely nemají všechno uvedené příslušenství. 1.1.1.1.1. Toto zařízení je navrženo pro provoz v místnosti, v žádném případě nesmí být instalováno ve venkovním prostředí, a to ani je-li chráněno střechou. 2.2.2.2.2. Toto zařízení smí používat pouze dospělá osoba a je určeno výhradně pro ukládání v souladu s tímto návodem k použití. V žádném případě nedovolte dětem, aby toto zařízení obsluhovaly, nebo dokonce si s ním hrály apod. 3.3.3.3.3. Z bezpečnostních důvodů neobsluhujte toto zařízení, máte- li mokré ruce nebo nohy, nebo nejste obutí. 4.4.4.4.4. Pro připojení tohoto zařízení se nesmí používat prodlužovací kabely a rozdvojky. Jestliže chladničku chcete umístit mezi dvě skříňky, ujistěte se že síťový přívod není příliš ohnutý nebo zatížený nějakým těžkým předmětem. 5.5.5.5.5. Chcete-li odpojit síťový přívod ze zásuvky, netahejte za samotný kabel, jelikož je to nebezpečné, ale vždy uchopte síťovou vidlici. 6.6.6.6.6. Nedotýkejte se vnitřních chladících elementů, zvláště pokud máte vlhké ruce. Mohli byste se popálit nebo zranit. 7.7.7.7.7. Před čištěním nebo údržbou vždy odpojte přístroj od sítě (vytažením vidlice síťového přívodu ze zásuvky nebo vypnutím hlavního jističe v bytě). Pouhým nastavením regulátoru teploty do polohy “OOOOO“ se přístroj od sítě neodpojí. 8.8.8.8.8. Před odvozem nebo likvidací starého zařízení nikdy nezapomeňte rozlomit nebo odstranit případný zámek, aby se hrající si děti nemohly náhodou do chladničky zavřít. 9.9.9.9.9. Jestliže Vaše zařízení správně nepracuje, podívejte se předtím, než zavoláte pracovníka servisu, do kapitoly „Odstranění různých problémů“, zda nemůžete daný problém vyřešit sami. Nikdy se však nepokoušejte odstranit závadu zasahováním do vnitřních komponentů. 10.10.10.10.10. Jestliže dojde k poškození síťového přívodu, smí jej vyměňovat pouze autorizovaný servis, protože je k tomu potřeba speciálních dílů a nářadí. Aby byla zajištěna správná funkce přístroje a nižšíAby byla zajištěna správná funkce přístroje a nižšíAby byla zajištěna správná funkce přístroje a nižšíAby byla zajištěna správná funkce přístroje a nižšíAby byla zajištěna správná funkce přístroje a nižší spotřeba el. energie, je důležité provést správně instalacispotřeba el. energie, je důležité provést správně instalacispotřeba el. energie, je důležité provést správně instalacispotřeba el. energie, je důležité provést správně instalacispotřeba el. energie, je důležité provést správně instalaci přístroje.přístroje.přístroje.přístroje.přístroje. Ventilace Kompresor a kondenzor produkují teplo a proto je nutná dostatečná ventilace. Zařízení je proto třeba instalovat pouze do místnosti s dveřmi a okny, aby byla zajištěna správná cirkulace vzduchu. Místnost by neměla být příliš vlhká. Během instalace dbejte na to, aby nebyla zakryta mřížka, neboť by to mohlo zhoršit ventilaci přístroje. Aby byla zajištěna správná ventilace, musíte nechat volný: - prostor nejméně 10 cm mezi horní stěnou a jakoukoli příp. skříňkou - prostor nejméně 5 cm mezi bočními stěnami přístroje a příp. skříňkou/zdí. Umístìte zaøízení dostateènì daleko od zdrojù tepla Neumísťujte zařízení na místa, kde by bylo vystaveno přímému slunečnímu záření, nebo účinkům zdrojů tepla, sporáku, kamen, apod. Vodorovná poloha Podlaha musí být perfektně rovná. Pokud tomu tak není, můžete nastavit nožky na přední straně chladničky. Elektrické pøipojení a zemnìní Než připojíte zařízení k síti, zkontrolujte, zda napětí síťové zásuvky odpovídá údajům na typovém štítku přístroje. Typový štítek naleznete na spodní levé straně chladničky u zásobníku na zeleninu. Trojpólová zásuvka musí být vybavena ochranným kolíkem a řádně uzemněna podle platných předpisů pro systémy 46/90. Pokud není zásuvka vybavena ochranným kontaktem a přístroj řádně uzemněn, výrobce se zříká jakékoli odpovědnosti za případné škody. Nepoužívejte adaptéry a rozbočky zásuvek. Kontrola dodávky proudu Elektrická zásuvka musí umožňovat dodávku maximálního příkonu přístroje, který je uveden na typovém štítku (na spodní levé straně u zásobníku na zeleninu). Pøed pøipojením pøístroje k síti Postavte zařízení svisle a než připojíte přístroj k síti, počkejte nejméně 3 hodiny. Tak zajistíte správný provoz přístroje.
  • 4. 4CZ Bližší pohled AAAAA Knoflík regulátoru teploty pro chladící prostorKnoflík regulátoru teploty pro chladící prostorKnoflík regulátoru teploty pro chladící prostorKnoflík regulátoru teploty pro chladící prostorKnoflík regulátoru teploty pro chladící prostorA Použijte tento knoflík pro nastavení teploty v prostorách chladnièky. Jsou možná následující nastavení: O chladnièka vypnuta 1 minimální chlad 5 maximální chlad Knoflík můžete podle potřeby nastavit do libovolné polohy 1 - 51 - 51 - 51 - 51 - 5. Pamatujte na to, že můžete chladničku vypnout nastavením knoflíku na OOOOO. B C D E Dveřní polička s držákem na vejceDveřní polička s držákem na vejceDveřní polička s držákem na vejceDveřní polička s držákem na vejceDveřní polička s držákem na vejce Dveřní polička na potravinyDveřní polička na potravinyDveřní polička na potravinyDveřní polička na potravinyDveřní polička na potraviny G H I F Dveřní polička na láhveDveřní polička na láhveDveřní polička na láhveDveřní polička na láhveDveřní polička na láhve Nastavitelné nožičkyNastavitelné nožičkyNastavitelné nožičkyNastavitelné nožičkyNastavitelné nožičky Výsuvné zásobníky na ovoce a zeleninuVýsuvné zásobníky na ovoce a zeleninuVýsuvné zásobníky na ovoce a zeleninuVýsuvné zásobníky na ovoce a zeleninuVýsuvné zásobníky na ovoce a zeleninu Vyjímatelné výškově nastavitelné poličkyVyjímatelné výškově nastavitelné poličkyVyjímatelné výškově nastavitelné poličkyVyjímatelné výškově nastavitelné poličkyVyjímatelné výškově nastavitelné poličky Deska pro zachycování odtáté vodyDeska pro zachycování odtáté vodyDeska pro zachycování odtáté vodyDeska pro zachycování odtáté vodyDeska pro zachycování odtáté vody Prostor pro ukládání zmrazených potravinProstor pro ukládání zmrazených potravinProstor pro ukládání zmrazených potravinProstor pro ukládání zmrazených potravinProstor pro ukládání zmrazených potravin a výrobu ledua výrobu ledua výrobu ledua výrobu ledua výrobu ledu B C E G F I H D A B C E G I F H D A B C E G F I H D D A B C E G F I H D D A
  • 5. 5 CZ UPOZORNĚNÍUPOZORNĚNÍUPOZORNĚNÍUPOZORNĚNÍUPOZORNĚNÍ Poté co bylo zařízení převezeno, postavte jej svisle aPoté co bylo zařízení převezeno, postavte jej svisle aPoté co bylo zařízení převezeno, postavte jej svisle aPoté co bylo zařízení převezeno, postavte jej svisle aPoté co bylo zařízení převezeno, postavte jej svisle a než připojíte přístroj k síti, počkejte nejméně 3 hodiny.než připojíte přístroj k síti, počkejte nejméně 3 hodiny.než připojíte přístroj k síti, počkejte nejméně 3 hodiny.než připojíte přístroj k síti, počkejte nejméně 3 hodiny.než připojíte přístroj k síti, počkejte nejméně 3 hodiny. Tak zajistíte správný provoz přístroje.Tak zajistíte správný provoz přístroje.Tak zajistíte správný provoz přístroje.Tak zajistíte správný provoz přístroje.Tak zajistíte správný provoz přístroje. Před uložením potravin do chladničky otřete vnitřek teplou vodou, do které jste přidali trochu sody bikarbony (jedlá soda). Po přípojení zařízení k síti zkontrolujte, zda osvětlení svítí. Potom otočte knoflíkem termostatu (AAAAA) do polohy “33333“. Po několika hodinách můžete do chladničky vložit čerstvé potraviny a do mrazícího prostoru “IIIII“ zmrazené potraviny. Příprava přístrojePříprava přístrojePříprava přístrojePříprava přístrojePříprava přístroje Co by se nemìlo ukládat do chladnièky Česnek (pro svůj zápach), cibule a pórek Banány (zčernají) Citrusové plody Brambory a kořenová zelenina (uložte na tmavém, suchém místě) Ukládání potravin do chladnièky Druh potravin Doba uložení Umístìní v chladnièce Maso a vykuchané ryby (zabalené v sáècích nebo fóliích z umìlé hmoty) 2 nebo 3 dny Na polièce nad zásobníky na zeleninu (nejchladnìjší místo) Èerstvý sýr 3 nebo 4 dny Na polièce nad zásobníky na zeleninu (nejchladnìjší místo) Vejce 1 mìsíc Do stojánku na vnitøní stranì dvíøek Máslo a margarín 1 týden Na jakékoli polièce Hotová nebo pøedvaøená jídla (ve vzduchotìsných nádobách, do chladnièky se ukládají až po vychladnutí) 3 nebo 4 dny Na jakékoli polièce Párky, salám, uzeniny obecnì, tìstoviny, puding, èokoláda, balený chléb, mouèníky, sušenky, èerstvá rajèata 3 nebo 4 dny Na jakékoli polièce Výrobky v lahvièkách, mléko, nápoje, jogurty Ve speciálních dveøních polièkách.* Ovoce a zelenina V zásobníku na ovoce a zeleninu Ukládání potravin - nejlepší používání chladnièky - Vzduch v chladničce cirkuluje přirozeně, takže chladnější vzduch má tendenci padat dolů. Proto se maso a sýry ukládají hned nad výsuvné zásobníky. - Dodržujte naše pokyny ohledně doby ukládání. Pokud nejsou uloženy správně, i nejčerstvější potraviny rychle stárnou. - Na rozdíl od rozšířeného mínění nevydrží vařené pokrmy déle než čerstvé. - V chladnièce neuchovávejte nápoje v otevøených obalech. Došlo by ke zvýšení vlhkosti a vytvoøení námrazy uvnitø chladnièky.
  • 6. 6CZ Obr. 1 Rady pro úsporu energieRady pro úsporu energieRady pro úsporu energieRady pro úsporu energieRady pro úsporu energie - Instalujte zařízení správně- Instalujte zařízení správně- Instalujte zařízení správně- Instalujte zařízení správně- Instalujte zařízení správně To znamená, že přístroj musí být umístěn v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů, stranou přímého slunečního záření a dobře ventilované místnosti. - Správně nastavujte teplotu- Správně nastavujte teplotu- Správně nastavujte teplotu- Správně nastavujte teplotu- Správně nastavujte teplotu Nastavte knoflík termostatu chladničky do střední polohy. Velmi nízká teplota nevede jen k velké spotřebě elektrického proudu, ale bude se snižovat i životnost uložené potraviny. - Nepřeplňujte chladničku s mrazničkou- Nepřeplňujte chladničku s mrazničkou- Nepřeplňujte chladničku s mrazničkou- Nepřeplňujte chladničku s mrazničkou- Nepřeplňujte chladničku s mrazničkou Pamatujte na to, že správné uchovávání potravin vyžaduje cirkulaci vzduchu. Přeplňování chladničky zabraňuje této cirkulaci a přetěžuje kompresor, který musí trvale běžet. - Zavírejte dvířka- Zavírejte dvířka- Zavírejte dvířka- Zavírejte dvířka- Zavírejte dvířka Otvírejte dvířka co nejméně často. Pokaždé, když dvířka otevřete, unikne většina studeného vzduchu. Aby se obnovila správná teplota, musí se motor rozběhnout a spotřebovává se energie. - Kontrolujte těsnění dvířek- Kontrolujte těsnění dvířek- Kontrolujte těsnění dvířek- Kontrolujte těsnění dvířek- Kontrolujte těsnění dvířek Udržujte těsnění dvířek v čistotě a dobrém stavu, aby pevně doléhalo a nemohl unikat chladný vzduch. - Nikdy neukládejte teplé potraviny- Nikdy neukládejte teplé potraviny- Nikdy neukládejte teplé potraviny- Nikdy neukládejte teplé potraviny- Nikdy neukládejte teplé potraviny Vložená nádoba s teplým pokrmem výrazně zvýší teplotu uvnitř chladničky. Vždy nechejte nejprve pokrm i nádoby vystydnout na pokojovou teplotu. Nastavení toku chladného zvukuNastavení toku chladného zvukuNastavení toku chladného zvukuNastavení toku chladného zvukuNastavení toku chladného zvuku U tohoto zařízení je speciální polička (kterou lze nastavit do dvou různých poloh), umístěná nad deskou pro zachytávání odtáté vody při odmrazování přístroje (obr. 1). Dejte ji do polohy “AAAAA“, jestliže je teplota místnosti nad 20o C. Dejte ji do polohy “BBBBB“, jestliže je teplota místnosti pod 20o C. Používání mrazicího prostoruPoužívání mrazicího prostoruPoužívání mrazicího prostoruPoužívání mrazicího prostoruPoužívání mrazicího prostoru Symbol , uvedený na dvířkách, indikuje, že tento prostor umožňuje ukládat hluboko zmrazené potraviny nebo zmrazené potraviny na krátkou dobu (max. 2 týdny). Když nakupujete zmrazené potraviny, ujistěte se, že byly uloženy při odpovídající teplotě a že je jejich obal neporušený. Abyste udrželi kvalitu zmrazených potravin, vložte zmrazené potraviny během transportu do vhodných obalů a uložte je do mrazicího prostoru co nejdříve. Pokud nese balení stopy vlhkosti nebo je obal zdeformovaný, byla potravina pravděpodobně uložena za nesprávné teploty a může být znehodnocena.
  • 7. 7 CZ Údržba a péèe o zaøízení Obr.3 Obr. 2 - Pøed jakýmkoli èištìním odpojte zaøízení od sítì (vytažením vidlice ze zásuvky nebo vypnutím jistièe v bytì). Odmrazování Nepoužívejte nářadí a jiná mechanická zařízení kNepoužívejte nářadí a jiná mechanická zařízení kNepoužívejte nářadí a jiná mechanická zařízení kNepoužívejte nářadí a jiná mechanická zařízení kNepoužívejte nářadí a jiná mechanická zařízení k urychlování procesu odmrazování, pokud to není přímourychlování procesu odmrazování, pokud to není přímourychlování procesu odmrazování, pokud to není přímourychlování procesu odmrazování, pokud to není přímourychlování procesu odmrazování, pokud to není přímo doporučeno výrobcem.doporučeno výrobcem.doporučeno výrobcem.doporučeno výrobcem.doporučeno výrobcem. Pravidelně odstraňujte námrazu, která se vytváří na výparníku. Pro tyto účely nepoužívejte žádné ostré náčiní, neboť by se tím mohl propíchnout chladicí okruh, a tak by se zařízení neopravitelně poškodilo. Správné čištění je velmi důležité pro efektivní činnost zařízení a nízkou spotřebu energie. Pravidlem je odmrazovat zařízení nejméně jednou za tři měsíce. Pro úplné odmrazení zařízení otočte knoflík termostatu do polohy “OOOOO“. Vyjměte zátku, která je v zadní části desky pro zachytávání odtáté vody a umístěte pod otvor nádobu, kde se bude shromažďovat odtátá voda (obr. 2). Pak desku osušte a vložte ji zpět do normální polohy. Chcete-li zařízení uvést znovu do provozu, nastavte termostat do provozní polohy. Èištìní a údržba - Toto zařízení je vyrobeno z hygienického materiálu, který je naprosto bez zápachu. Silně aromatické potraviny proto vždy ukládejte do chladničky pouze v uzavřených nádobách, aby nemohlo dojít ke vzniku zápachu, který se pak těžko odstraňuje. - Používejte pouze vodu a roztok sody bikarbony: očistěte vnitřní a vnější povrch zařízení houbou namočenou do teplé vody a roztoku sody bikarbony, která je také dobrým dezinfekčním prostředkem. Pokud doma nemáte sodu bikarbonu, použijte neutrální čistící prostředek. - Čeho se vyvarovat: Nepoužívejte brusné čistící prostředky, bělící prostředky a prostředky obsahující amoniak. Nikdy nepoužívejte rozpouštědla. - Všechny vyjímatelné části můžete ponořit do teplé vody s mycím prostředkem. Pokud máte myčku nádobí, můžete v ní tyto díly mýt. Než je opět vložíte do chladničky, nezapomeňte je pečlivě osušit. - Přerušení provozu zařízení: Jestliže zařízení nebudete delší dobu používat, nezapomeňte vyčistit a vysušit vnitřek a nechat dvířka otevřená, abyste předešli tvorbě zápachu a plísně. - Výměna žárovky osvětlení: Odšroubujte spálenou žárovku a vyměňte ji za novou, ne silnější než 15 W. (Viz obr. 3) Než budete provádět tuto operaci, odpojte zařízení od elektrické sítě (vypněte jistič domovního rozvodu nebo vytáhněte vidlici síťového přívodu ze zásuvky). .
  • 8. 8CZ Odstranìní rùzných problémù Nikdy nepoužívejte služeb neautorizovaných servisníchNikdy nepoužívejte služeb neautorizovaných servisníchNikdy nepoužívejte služeb neautorizovaných servisníchNikdy nepoužívejte služeb neautorizovaných servisníchNikdy nepoužívejte služeb neautorizovaných servisních techniků a trvejte na použití originálních náhradních dílů.techniků a trvejte na použití originálních náhradních dílů.techniků a trvejte na použití originálních náhradních dílů.techniků a trvejte na použití originálních náhradních dílů.techniků a trvejte na použití originálních náhradních dílů. Mod. EDF 290.3 X TK Cod. 93081 720000 S/N 7041 71 328 220 - 240 V- 50 Hz 160 W W Fuse A Max 15 w Total Gross Bruto Brut Compr. Kompr. Syst. R 134 a kg 0,090 Gross Bruto Brut 287 Net Util Utile Gross Bruto Brut Freez. Capac Poder de Cong 62 Made in Italy 008172 Test P.S-I. Pressure HIGH-235 LOW 140 kg/24 h 4,5 Class Clase N Classe ERF 382 X 47081870000 MADE IN ITALY S/N 501232065 VOL. BRUT GROSS VOL. VOL. BRUTO l. cu. fl. 350 SYSTEME A COMPRESSION SYSTEM SISTEMA K REFRIGERATEUR REFRIGERATOR FRIGORIFICO l. cu. fl. 225 REFRIGERATEUR REFRIGERATOR FRIGORIFICO R134 A kg. 0,050 CONGELATEUR FREEZER CONGELADOR l. cu. fl. 125 CONGELATEUR FREEZER CONGELADOR R134 A kg 0,085 HZ W 50 210 CLASSE CLASS CLASEN 220-240 VA FUSE LINK 12 POUVOIR DE CONGEL. kg/24h FREEZING CAPACITY PODER DE CONGELACION Pokud však i po provedení kontroly zaøízení nepracuje správnì a problém dál trvá, obrate se na místní servisní støedisko a uveïte následující údaje: o jakou závadu se jedná, typ pøístroje (Mod.) a výrobní èíslo (S/N) uvedené na typovém štítku vlevo dole na zadní stranì pøístroje. Chladnička nepracujeChladnička nepracujeChladnička nepracujeChladnička nepracujeChladnička nepracuje Zkontrolujte: ••••• zda je zapnut jistič domovního rozvodu ••••• zda je síťová vidlice správně zasunuta do zásuvky ••••• zda je zásuvka funkční: ověřte to připojením přístroje k jiné zásuvce v místnosti Chladnička nechladí správněChladnička nechladí správněChladnička nechladí správněChladnička nechladí správněChladnička nechladí správně Zkontrolujte: ••••• zda jsou dvířka dobře zavřená a není poškozeno těsnění dvířek ••••• zda je správně nastaven knoflík termostatu ••••• zda není chladnička přeplněna Potraviny v chladničce jsou příliš studenéPotraviny v chladničce jsou příliš studenéPotraviny v chladničce jsou příliš studenéPotraviny v chladničce jsou příliš studenéPotraviny v chladničce jsou příliš studené Zkontrolujte: ••••• zda je správně nastaven knoflík termostatu Motor trvale běžíMotor trvale běžíMotor trvale běžíMotor trvale běžíMotor trvale běží Zkontrolujte: ••••• zda jsou správně zavřena dvířka a zda nezůstala delší dobu otevřená ••••• zda není teplota v místnosti příliš vysoká Zařízení je hlučnéZařízení je hlučnéZařízení je hlučnéZařízení je hlučnéZařízení je hlučné Zkontrolujte: ••••• zda je zařízení v naprosto vodorovné poloze ••••• zda není zařízení umístěno mezi dvěma skříňkami, nebo zařízeními, které vibrují, nebo produkují hluk ••••• Plyn v chladničce způsobuje slabý šum, i když kompresor neběží (to není známkou poruchy).
  • 10. 10CZ
  • 11. 11 CZ
  • 12. 11/99-195021488.01GB Via Aristide Merloni, 47 - 60044 Fabriano - tel. (0732) 6611 - Italy Merloni Elettrodomestici s.r.o. U nákladového nádraží 2, 130 00 Praha 3, Èeská republika www.Merloni.com Seznam servisních støedisek je uveden na internetových stránkách: http://www.merloni.cz http://www.indesit.cz http://www.ariston.cz Garantem servisu pro Èeskou republiku je firma AP servis AR s.r.o., tel.: 02/71 74 20 67