1. Preface
FI
Localização
Brasileira
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 1
2. Copyright
Copyright 1999 SAP AG. Todos os direitos reservados.
As apostilas de treinamento da SAP Brasil são facilmente
identificáveis pela capa colorida e símbolo azul da SAP
estampados em cada folha. Este material é de propriedade
intelectual da SAP e a reprodução total ou parcial, sem
prévia autorização é terminantemente proibida.
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 2
3. O modelo de integração R/3
SD FI
Vendas e Contabilidade
Distribuição Financeira
MM CO
Compras e Controladoria
Materiais
PP AA
Planej. De Ativo
Produção
R/3 Fixo
QM
Gerenc. de
Cliente / Servidor Projetos
PS
Qualidade
PM ABAP WF
Manutenção Workflow
HR IS
Recursos Solução
Humanos Setorial
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 3
4. Objetivos e Público Alvo
Este Treinamento é direcionado aos usuários da área
Financeira, principalmente Contas a Pagar e Contas a
Receber.
O Objetivo do Curso é entender as necessidades
Brasileiras em Finanças e como o SAP R/3 poderá
atendê-las.
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 4
5. Índice
Introdução
Estrutura Organizacional
Dados Mestre (Clientes, Fornecedores e Bancos)
Processo de Pagamento Bancário
Processo de Cobrança Bancária
Impostos retidos na Fonte
Relatórios Legais Brasileiros
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 5
6. Capítulo 1
Introdução
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 6
7. Brasil: Processo de Contas a Pagar
Receb. Físico
Pedido de Fatura
Compra
Pedido de
Compra
Fatura
Tesouraria
Contas a Pagar
.
Contabilidade
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 7
8. Brasil: Processo de Contas a Receber
Remessa
Pedido de Fatura
Venda
Pedido de
Venda
Fatura
Tesouraria
Contas a Receber
.
Contabilidade
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 8
9. Capítulo 2
Estrutura Organizacional
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 9
11. Filial
CNPJ: número legal que representa
a Empresa e suas filiais
Empresa
8 primeiros números do CNPJ
Local de 4 últimos números do CNPJ
Negócio
exemplo: 12345678/0001-12 Dígito de controle
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 11
12. Capítulo 3
Dados Mestre (Clientes, Fornecedores e Bancos)
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 12
13. Dados Mestre
Fornecedor
Banco
Cliente
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 13
14. Dados Mestre: Fornecedor
Campos Brasileiros
Código Fiscal 1 - (CNPJ)
Código Fiscal 2 - (CPF)
Número Identificação Fiscal 3 - Inscrição Estadual
Número Identificação Fiscal 4 - Inscrição Municipal
Domicílio Fiscal
Tipo de Imposto
Categoria CFOP
Impostos Brasil: ICMS, IPI, S.T.
Naturezas do Imposto
Campos IRF
Obs: Habilitar todos os campos no Grupo de Contas do Fornecedor
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 14
15. Dados Mestre Fornecedor: Dados Brasileiros
Fornecedor
visão Os dados Bancários do
Chave do Banco Fornecedores são
Dados obrigatórios quando as
Conta Bancária
Gerais: faturas são pagas via
Pagamentos Transferência Bancária.
visão O Meio de Pagamento e
Meio Pagamento o Bloqueio de Pagamento
Dados serão usados como
Bloqueio de
Empresa: default durante a entrada
Pagamento da Fatura (em MM ou em
Pagamentos
FI).
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 15
16. Dados Mestre Fornecedor: Visão Pagamentos
Número do Banco (3)
ex: 237
Chave do Banco Chave do Banco (8) Dígito do Banco (1)
Conta Bancária ex: 23721234 ex: 2
Número da Agência (4)
ex: 1234
Conta Bancária (8)
ex: 878787-9
Dígito da Agência do
Banco (2) ex: 5
Meio pagamento Meio Pagamento = CU
Bloqueio de Bloqueio Pagamento = X
Pagamento
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 16
17. Dados Mestre: Cliente
Campos Brasileiros
Código Fiscal 1 - (CNPJ)
Código Fiscal 2 - (CPF)
Número Identificação Fiscal 3 - Inscrição Estadual
Número Identificação Fiscal 4 - Inscrição Municipal
Domicílio Fiscal
Tipo de Imposto
Categoria CFOP
Impostos Brasil: ICMS, IPI, S.T.
Naturezas do Imposto
Obs: Habilitar todos os campos no Grupo de Contas do Cliente
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 17
18. Dados Mestre Cliente: Dados Brasileiros
CLIENTE
visão Os dados Bancários do
Cliente são obrigatórios
Dados Chave do Banco
quando as faturas são
Conta Bancária
Gerais: cobradas via Débito
Pagamentos Automático em Conta
Corrente.
visão O Meio de Pagamento
será usado como default
Dados Meio Pagamento durante a entrada da
Empresa: fatura (em SD ou em FI).
Pagamentos
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 18
19. Dados Mestre Cliente: Visão de Controle
Número do Banco (3)
ex: 237
Chave do Banco Chave do Banco (8) Dígito do Banco (1)
Conta Bancária ex: 23721234 ex: 2
Número da Agência (4)
ex: 1234
Conta Bancária (8)
ex: 878787-9
Dígito da Agência do
Banco (2) ex: 5
Meio pagamento Meio Pagamento = AD
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 19
20. Dados Mestre: Bancos
BANCO
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 20
21. Dados Mestre: Banco
Banco
Banco Empresa: Br01
Chave Banco: 23721234
Id. Conta: CC
Conta Bancária: 555555-88
Chave contr.banco: 1
Conta Razão: 113100
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 21
22. Capítulo 4
Processo de Pagamento Bancário
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 22
23. Contas a Pagar: Cheque
CHEQUE: Meio de Pagamento C
Cheque
Todos os formulários
Brasileiros são configurados Fornecedor
Contas a Pagar
em SAP Script
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 23
24. Contas a Pagar: Pagamento Bancário
TRANSFERÊNCIA BANCÁRIA - Meio Pagamento U
Banco
Contas a Pagar Fornecedor
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 24
25. Contas a Pagar: Pagamento Bancário
TRANSFERÊNCIA BANCÁRIA - Meio Pagamento U
Banco
Contas a Pagar Fornecedor
Todos os layouts dos Banco
Bancos Brasileiros
estão sendo tratados
na Localização BR
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 25
26. Contas a Pagar: Meios de Pagamento
EDI
(eletronic data
Banco
interchange)
U
Borderô
(Pagamentos
enviados ao banco
através de um
relatório)
Contas a Pagar Fornecedor
C
Cheque
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 26
27. Contas a Pagar: Meios de Pagamento
Meio Pagamento:
C - Cheque
U - Transferência Boleto
Bancária Credito em Conta
DOC
Outros meios de pagamento podem ser criados para
Crédito em conta de Poupança, Ordem de Pagamento,
Cheque administrativo, etc...
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 27
28. Contas a Pagar: Boleto
Nosso Número
Meio Pagamento
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 28
29. Contas a Pagar: Código de Instrução Bancária
Código de Instrução
Existe um código de Instrução
em cada documento que vai
para o banco. Ele é usado para
informar o banco como proce-
der com o pagamento.
No Contas a Pagar ele é
determinado automaticamente
no programa de pagamento.
01 - Credito
Conta
03 - DOC
30 - Boleto
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 29
30. Contas a Pagar: Programa de Pagamento
Dados
Documento
Mestre
A Proposta seleciona todos os
Proposta Documentos a serem pagos.
Neste momento as faturas podem
ser bloqueadas ou desbloqueadas.
Pagamento O Pagamento é o momento no qual
os lançamentos e compensações
são feitas.
Impressão
Arquivo Borderô
Cheque
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 30
31. Contas a Pagar: Contabilização do Pagamento
Razão
1. Fatura Estoque / Despesa Fornecedor
2. Pagamento 1 1000,00 2 1000,00 1000,00 1
Banco Intermediário
1000,00 2
FI
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 31
32. Programa de Pagamento: Meio Pagamento País
Programa Localizado
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 32
33. Programa de Pagamento: Meio Pagamento Empresa
Meio Pagamento U deve
ter agrupamento das partidas
por Data de vencimento.
Somente o Boleto não entrará
neste agrupamento.
Formulários Localizados
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 33
34. Programa de Pagamento: Variante de Impressão
Borderô - Comando
col. Impressão
EDI - Intercâmbio
sup. magnético
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 34
35. SPB – Meios de Pagamento a partir de 22/04/02
Meios de Pagamento de Saída
C – Cheque
Caso seja necessário poderemos
Utilizar o campo “Chave em
U – Boleto Linha Codificada”
T – Crédito em Conta
INSTRUÇÕES
X – DOC BANCÁRIAS =
R – CC Forma Pagam.
Y – TED – FEB/ITAÚ ARQUIVO
03 – COMPE FEBRABAN
CIP – BRAD. 41 – TED
W – STR – BRAD. 07/08 – CIP/STR
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 35
36. Contas a Pagar: Arquivo Retorno
Retorno Entrada
automática
FI
Retorno
Entrada
Manual
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 36
37. Contas a Pagar: Contabilização do Retorno
Razão
1. Pagamento Estoque/ Despesa Fornecedor
Confirmado
1000,00 2
2. Pagamento
Rejeitado
(reabertura da
fatura) Banco Intermediário Banco
1 1000,00 1000,00 1
2 1000,00 FI
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 37
46. Capítulo 5
Processo de Cobrança Bancária
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 46
47. Contas a Receber
Duplicata - Meio de Pagamento A
Banco
Cliente
Contas a Receber
Boleto
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 47
48. Contas a Receber
Duplicata / Boleto - Meio Pagamento D
Banco
Cliente
Contas a Receber
Boleto
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 48
49. Contas a Receber: Código de Instrução Bancária
Código Instrução Bancária
No Brasil existem 3 campos
no documento fatura do
Contas a Receber que
definem a “Instrução
Bancária”. Eles devem ser
preenchidos manualmente.
Uma Chave de Instrução
default pode ser assinalada
nos dados mestre de banco
ou nos dados mestre do
cliente.
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 49
50. Contas a Receber: Chave de Instrução Bancária
Código de
Configuração Instrução 1
Ex. Cobrança
+
Chave de = Código de
Ex. Protesto
Instrução Instrução 2
+
Código de Ex. Após 5 dias em atraso
Instrução 3
Prioridade
Documento Fatura
Dados Mestre Cliente
Dados Mestre Banco
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 50
51. Contas a Receber: Instruções Bancárias
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 51
52. Contas a Receber: Chave de Instrução Bancária
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 52
53. Contas a Receber: Letra de Câmbio
O que é Letra de Câmbio ?
Por que a Cobrança trabalha com a Letra
de Câmbio ?
• Letra de Câmbio é a única ferramenta no
sistema que mantem a fatura em status
aberto mesmo após o processamento do
programa de pagamento. Uma vez que a
Letra de Câmbio utiliza a funcionalidade
“Razão Especial”, os lançamentos são
contabilizados apenas estatisticamente.
• No Brasil ,isto é muito importante
porque a Fatura de Contas a Receber
somente poderá ser compensada durante
a confirmação do extrato bancário.
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 53
54. Contas a Receber: Documento Fatura
Letra Câmbio
Chave Instrução
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 54
55. Contas a Receber Programa de Pagamento
Dados
Documento
Mestre
A proposta seleciona todos os
Proposta documentos a serem cobrados. O
departamento de Contas a Receber
pode bloquear ou desbloquear
faturas neste momento.
Pagamento O Pagamento é o passo onde a
Letra de Câmbio é assinalada no
documento.
Impressão
Arquivo Borderô
Boleto
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 55
56. Programa de Pagamento: Empresa Pagadora
Importante
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 56
57. Programa de Pagamento: Meio Pagamento País
Programa Localizado
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 57
58. Programa pagamento: Meio Pagamento Empresa
Formulários Localizados
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 58
59. Programa Pagamento: Variante Impressão
Meio Pagto D pode
imprimir Boletos
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 59
60. Programa Pagamento: Intervalo Numeração Boleto
Dois intervalos de
numeração por
banco
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 60
61. Contas a Receber: Arquivo Retorno
Retorno Entrada
Automática
FI
Retorno
Entrada
Manual
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 61
62. Contas a Receber: Contabilização do Retorno
FI
Cliente Banco
1000,00 1000,00
FI
• Reverter a Letra de Câmbio
1. Pagamento
• Alterar o documento
Confirmado • Informar a Instrução Bancária
• Reprocessar a Cobrança
FI
“Nosso Numero” é
2. Pagamento preenchido no campo
“Chave de Referência 1”na
Rejeitado fatura do cliente. Este é o
link entre o documento na
empresa e o documento no
banco.
3. Documento
aceito pelo
banco
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 62
63. Capítulo 6
Imposto Retido na Fonte
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 63
64. Imposto Retido na Fonte
Fornecedor
Imposto Retido na Fonte
IRRF (Pessoa Jurídica)
IRRF (Pessoa Física)
ISSF (Services)
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 64
65. Imposto de Renda Retido na Fonte: Exemplo
Visão do IRF
Pedido
Compra
Categoria código
@ $ 1000 Dados Mestre
Fornecedor IR R2
IMG IMG
Categoria IRF Código IRF
Sem acumulação 2%
IRRF = $ 20,00
Obs: O campo Variante de Tela para Entrada Documento deve ser igual a “2”
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 65
66. IRRF: Fatura
Pedido
Compra
Normalmente IRRF pessoa
Jurídica é retido na fatura
@ $ 1000
FATURA
Despesa Fornecedor
Fatura 1000 950
IRRF
50
$ 1000
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 66
67. IRRF: Pagamento
Pedido
Compra Normalmente o IRRF Pessoa
Física é retido durante o
Pagamento
@ $ 1000
FATURA
Despesa Fornecedor
1000 1000
Fatura PAGAM ENTO
Banco Fornecedor
950 1000
$ 1000 IRRF
50
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 67
68. IRF: Categoria do IRF
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 68
69. IRF: Código do IRF
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 69
70. IRF: Fórmulas de Cálculo
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 70
74. Capítulo 7
Relatórios Brasil
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 74
75. Relatórios Brasil
Este relatório contem todos os lançamentos contábeis durante o mês.
Razão A informação é classificada por Empresa, Conta e Data de Lançamento.
Este relatório contem todos os lançamentos contábeis durante o mês.
Diário A informação é classificada por Empresa, Data de Lançamento e Conta.
A primeira página (Termo de Abertura) e a última página (Termo de
Encerramento) traz informações sobre a Empresa e o Relatório.
O IN68 é um conjunto de arquivos requeridos no Brasil com todas as
informações da Empresa (Cadastro de contas, materiais, fornecedores,
IN68 clientes, ativos, etc…) e todos os documentos.
DIRF Este relatório contem todos documentos de retenção de Imposto de Renda.
SAP AG 2001, Title of Presentation, Speaker Name 75