Rafael Pombo

12.833 visualizaciones

Publicado el

Publicado en: Educación, Viajes
0 comentarios
1 recomendación
Estadísticas
Notas
  • Sé el primero en comentar

Sin descargas
Visualizaciones
Visualizaciones totales
12.833
En SlideShare
0
De insertados
0
Número de insertados
24
Acciones
Compartido
0
Descargas
74
Comentarios
0
Recomendaciones
1
Insertados 0
No insertados

No hay notas en la diapositiva.

Rafael Pombo

  1. 1. 1. Presentación 2. Su Nacimiento & Su Niñez 3. Producción Literaria 4. Homenaje y muerte 5. Otras obras conocidas 6. Principales obras infantiles 7. FIN
  2. 2. Presentado Por: Tatiana Alejandra Cruz, Juliana Alejandra Salazar & Ana María Buitrago Presentado A: Edwin Adolfo Garavito Muños
  3. 3. 1. (Bogotá, 1833 – 1912) Poeta colombiano al que se considera uno de los nombres fundamentales del romanticismo sudamericano y que fue coronado poeta nacional en 1905. 3. Como era costumbre, doña Ana enseñó a 2. Su familia formaba parte de la aristocracia Rafael las primeras letras. A los once años, criolla: su padre, Lio de Pombo O'Donnel, en 1844, ingresó en el seminario. El latín fue un destacado político, militar y allí estudiado haría de él un diestro diplomático cartagenero, que entre otras traductor de los clásicos; Marcelino cosas firmó el tratado Pombo-Michelena Menéndez y Pelayo comentó acerca de sus de límites con Venezuela y se casó en traducciones: "No las hay más valientes y Popayán con Ana Rebolledo, también de atrevidas en nuestra lengua". De los alta alcurnia. Rafael fue el hijo poetas grecolatinos tradujo el episodio de primogénito. Su tía paterna, Matilde, fue Lao conté de Virgilio y a Horacio. También la madre de los hermanos Julio y Sergio vertió al castellano El poeta moribundo, de Arboleda, también literatos y periodistas. Alphonse de Lamartine, y el soliloquio de Hamlet de Shakespeare.
  4. 4. 1. Es considerado uno de los más grandes del romanticismo hispanoamericano y el más grande del romanticismo colombiano. Si bien, a diferencia de los románticos del Río de la Plata, y debido a sus 17 años de permanencia en los Estados Unidos (Pombo trabajó como diplomático en Nueva York y allí tradujo obras infantiles de la tradición oral anglosajona), tomó la influencia del romanticismo anglosajón en lugar de la influencia francesa que había penetrado con sus posturas estéticas y sus ideas liberales en Latinoamérica. En sus fábulas, crea y recrea historias en verso que sobresalen dentro de la literatura infantil hispanoamericana del siglo XIX por su humorismo, desenfado e imaginación. Pombo es no sólo el mejor fabulista de las letras colombianas para la niñez, sino uno de los grandes iniciadores de esta modalidad literaria en la región. Se conocen 222 fábulas que pasan por ser de su autoría siendo en realidad traducciones del inglés al español, y por ende más que fabulista como se le ha creído no pasa de ser mas que un muy buen traductor al español de Colombia. 2. Célebres siguen siendo también sus traducciones "El poeta moribundo" de Lamartine, "El Soliloquio de Hamlet" de Shakespeare y "El episodio de Laocoonte" de Virgilio. Pombo fundó los periódicos El Cartucho y El Centro; dirigió El Tomista; y fue colaborador de La Siesta, El Día, El Filotémico, El Heraldo, El Obrero, La Escuela Normal, La América, La Nueva Era y Las Crónicas. En estos periódicos quedó gran parte de su obra, recopilada luego por varios autores.
  5. 5. 1. Fue coronado con laureles como Poeta Nacional de Colombia en un conmovedor homenaje que se le tributó en el Teatro Colón de la capital el 20 de agosto de 1905. Pombo falleció en Bogotá el 15 de mayo de 1912, cubierto de gloria.
  6. 6. 1. La pobre viejecita. 2. El renacuajo paseador (también conocida como rinrin renacuajo). 3. Mirringa mirronga. 4. Simón el bobito.
  7. 7. 1. Juan matachín 2. Cutufato y su gato 3. El gato bandido 4. El niño y la mariposa 5. Las siete vidas de gato 6. Las flores 7. mosca grande 8. La Paloma y el Niño 9. La Hormiga y la Mosca 10. Pastorcita
  8. 8. Y esta vieja no tenía Erase una viejecita Sin Ni un ranchito en que vivir nadita que comer Sino Fuera de una casa grande carnes, frutas, dulces, Con su huerta y su jardín Tortas, huevos, pan y pez Bebía caldo, chocolate, Leche, vino, té y café, Y la pobre no encontraba Qué comer ni qué beber. Nadie, nadie la cuidaba Sino Andrés y Juan Gil Y ocho criados y dos pajes De librea y corbatín
  9. 9. Ni otra cama que una grande Más dorada que un altar, Con colchón de blanda pluma, Mucha seda y mucho olán. Y esta pobre viejecita Nunca tuvo en qué Cada año, hasta su fin, sentarse Tuvo un año más de vieja Sino sillas y sofás Y uno menos que vivir Con banquitos y cojines Y al mirarse en el espejo Y resorte al espaldar La espantaba siempre allí Otra vieja de antiparras, Papalina y peluquín.
  10. 10. Apetito nunca tuvo Acabando de comer, Ni gozó salud completa Cuando no se hallaba bien Y esta pobre viejecita No tenía que vestir Se murió del mal de Sino trajes de mil cortes arrugas, Y de telas mil y mil. Ya encorvada como un tres, Y a no ser por sus zapatos, Y jamás volvió a quejarse Chanclas, botas y escarpín, Ni de hambre ni de sed. Descalcita por el suelo Anduviera la infeliz
  11. 11. Duerma en paz, y Dios permita Que logremos disfrutar Las pobrezas de esa pobre Y morir del mismo mal Y esta pobre viejecita Al morir no dejó más Que onzas, joyas, tierras, casas, Ocho gatos y un turpial
  12. 12. El hijo de Rana, Rinrin Renacuajo, salió esta mañana, muy tieso y muy majo. Con pantalón corto, corbata a la moda, sombrero encintado y chupa de boda."¡Muchacho, no salgas!" Le grita mamá. Pero él hace un gesto y orondo se va. Halló en el camino a un ratón vecino. Y le dijo: "¡Amigo! venga, usted conmigo. Visitemos juntos a doña Ratona y habrá francachela y habrá comilona". A poco llegaron, y avanza Ratón. Estirase el cuello, coge el aldabón. Da dos o tres golpes, preguntan: "¿Quién es?""–Yo, doña Ratona, beso a usted los pies". "¿Está usted en casa?" –"Sí, señor, sí estoy: y celebro mucho ver a ustedes hoy; estaba en mi oficio, hilando algodón.“Pero eso no importante; bienvenidos son". Se hicieron la venia, se dieron la mano, y dice Ratico, que es más veterano:"Mi amigo el de verde rabia de calor, démele cerveza, hágame el favor". Y en tanto que el pillo consume la jarra mandó la señora traer la guitarra y a Renacuajito le pide que cante versitos alegres, tonada elegante.
  13. 13. Mirringa Mirronga, la gata candonga va a dar un convite jugando escondite, y quiere que todos los gatos y gatas no almuercen ratones ni cenen con ratas."A ver mis anteojos, y pluma y tintero, y vamos poniendo las cartas primero. Que vengan las Fuñas y las Fanfarriñas, y Ñoño y Morroño y Tompo y sus niñas."Ahora veamos qué tal la alacena. Hay pollo y pescado, ¡la cosa está buena! Y hay tortas y pollos y carnes sin grasa. ¡Qué amable señora la dueña de casa!"Venid mis michitos Mirrín y Mirrón. Id volando al cuarto de mamá Fogón por ocho escudillas y cuatro bandejas que no estén rajadas, ni rotas ni viejas."Venid mis michitos Mirrón y Mirrín, traed la canasta y el dindirindín, y zape, al mercado! que faltan lechugas y nabos y coles y arroz y tortuga."Decid a mi amita que tengo visita, que no venga a verme, no sea que enferme, que mañana mismo devuelvo sus platos, que agradezco mucho y están muy baratos."¡Cuidado, patitas, si el suelo me embarranque quiten el polvo, que frieguen, que barran ¡Las flores, la mesa, la sopa!... ¡Tilín! Ya llega la gente. ¡Jesús, qué trajín!".Llegaron en coche ya entrada la noche señores y damas, con muchas zalemas, en grande uniforme, de cola y de guante, con cuellos muy tiesos y trage elegante.
  14. 14. Simón el bobito llamó al pastelero: Hizo Simoncito un pastel de nieve ¡a ver los pasteles, los quiero probar! Y a asar en las brasas hambriento -Sí, repuso el otro, pero antes yo lo echó, quiero Pero el pastelito se deshizo en ver ese cuartillo con que has de pagar. breve, Buscó en los bolsillos el buen Y apagó las brasas y nada comió. Simoncito y dijo: ¡de veras! no tengo ni unito. Simón vio unos cardos cargando viruelas A Simón el bobito le gusta el pescado Y dijo: -¡qué bueno! las voy a Y quiere volverse también pescador, coger. Y pasa las horas sentado, sentado, Pero peor que agujas y puntas de Pescando en el balde de mamá Leonor. espuelas Le hicieron brincar y silbar y morder.

×