Mapa de Afro-Latinoamérica: del deseo a la realidad y viceversa. Invenciones artísticas de una tradición. Afro-Latin Ameri...
Objetivos <ul><li>Presentar una propuesta para entender la dinámica de lo afro-descendiente en Latinoamérica </li></ul><ul...
Un poeta hispano, afro-cubano y revolucionario.  <ul><li>Camagüey 1902- La Habana 1989 </li></ul><ul><li>En 1930, tras est...
Una poética hispano-afro-cubana <ul><li>Primera expresión de la subjetividad y sensibilidad de los negros urbanos marginal...
<ul><li>Reutilización del son y de la rumba como musicalidad representativa de lo afro-cubano, así como del romance hispán...
Tu no sabe inglé… <ul><li>Con tanto inglé que tú sabía, Bito Manué, con tanto inglé, no sabe ahora desí ye. La mericana te...
La dinámica de Guillén… <ul><li>Logra establecer relaciones con intelectuales tanto en Latinoamérica como en Europa y Esta...
Hacia la construcción de un mapa de lo afro
Nuestros amigos nos hacen grandes…
Así, en la dinámica… <ul><li>Cuba adquiere centralidad en el mapa de lo afro en Latinoamérica por la difusión de sus artis...
<ul><li>Espacios pequeños como Cuba, Haití o Martinica hacen grandes aportes por su vinculación con espacios metropolitano...
Conclusiones <ul><li>Latinoamérica, Norte América y el Caribe han conformado un mapa de lo afro que se ha transformado y s...
<ul><li>La obra de Nicolás Guillén, uno de los artistas canónicos de esa circulación simbólica, llega a constituirse en el...
Próxima SlideShare
Cargando en…5
×

Clase 5

372 visualizaciones

Publicado el

Publicado en: Educación
0 comentarios
0 recomendaciones
Estadísticas
Notas
  • Sé el primero en comentar

  • Sé el primero en recomendar esto

Sin descargas
Visualizaciones
Visualizaciones totales
372
En SlideShare
0
De insertados
0
Número de insertados
2
Acciones
Compartido
0
Descargas
1
Comentarios
0
Recomendaciones
0
Insertados 0
No insertados

No hay notas en la diapositiva.

Clase 5

  1. 1. Mapa de Afro-Latinoamérica: del deseo a la realidad y viceversa. Invenciones artísticas de una tradición. Afro-Latin American and Hispanic Artistic Representations in the Globalization Clase 5
  2. 2. Objetivos <ul><li>Presentar una propuesta para entender la dinámica de lo afro-descendiente en Latinoamérica </li></ul><ul><li>Revisar la propuesta poética de Nicolás Guillén como propuesta canónica en la representación de lo negro en la literatura y el arte latinoamericanos </li></ul><ul><li>Determinar los elementos fundamentales de su propuesta estética y las características que se convertirán en universales representacionales que serán reevaluados </li></ul>
  3. 3. Un poeta hispano, afro-cubano y revolucionario. <ul><li>Camagüey 1902- La Habana 1989 </li></ul><ul><li>En 1930, tras establecer una amistad con Langostón Hughes, publica Motivos de Son. </li></ul><ul><li>En 1931 publica Sóngoro cosongo . </li></ul><ul><li>En 1934 publica West Indies. </li></ul><ul><li>En 1947 publica El son entero . </li></ul>
  4. 4. Una poética hispano-afro-cubana <ul><li>Primera expresión de la subjetividad y sensibilidad de los negros urbanos marginalizados. </li></ul><ul><li>Presentación de dicha subjetividad mediante reproducción del español deformado de los negros (bozales). </li></ul>
  5. 5. <ul><li>Reutilización del son y de la rumba como musicalidad representativa de lo afro-cubano, así como del romance hispánico. </li></ul><ul><li>Construcción de un espíritu nacionalista mestizo (cubano) </li></ul>
  6. 6. Tu no sabe inglé… <ul><li>Con tanto inglé que tú sabía, Bito Manué, con tanto inglé, no sabe ahora desí ye. La mericana te buca, y tú le tiene que huí: tu inglé era de etrái guan, de etrái guan y guan tu tri. Bito Manué, tú no sabe inglé, tú no sabe inglé, tú no sabe inglé. </li></ul><ul><li>No te namore ma nunca . Bito Manué, si no sabe inglé, si no sabe inglé. </li></ul><ul><li>Bito Manué, tú no sabe inglé, tú no sabe inglé, tú no sabe inglé. No te namore ma nunca. Bito Manué, si no sabe inglé, si no sabe inglé. </li></ul>
  7. 7. La dinámica de Guillén… <ul><li>Logra establecer relaciones con intelectuales tanto en Latinoamérica como en Europa y Estados Unidos. </li></ul><ul><li>Construye y es asignado con un lugar llamado afro, de acuerdo con su mirada personal y con las miradas exteriores. </li></ul>
  8. 8. Hacia la construcción de un mapa de lo afro
  9. 9. Nuestros amigos nos hacen grandes…
  10. 10. Así, en la dinámica… <ul><li>Cuba adquiere centralidad en el mapa de lo afro en Latinoamérica por la difusión de sus artistas. </li></ul><ul><li>Otros países como Estados Unidos serán determinantes para la consolidación de dicho mapa. </li></ul><ul><li>Países latinoamericanos con mayores poblaciones negras (Brasil, Colombia, Ecuador, etc.) serán relativamente marginados del mapa, dado el peso de los mencionados . </li></ul>
  11. 11. <ul><li>Espacios pequeños como Cuba, Haití o Martinica hacen grandes aportes por su vinculación con espacios metropolitanos. </li></ul><ul><li>El mapa se sigue transformando… </li></ul>
  12. 12. Conclusiones <ul><li>Latinoamérica, Norte América y el Caribe han conformado un mapa de lo afro que se ha transformado y se sigue transformando de acuerdo a la circulación, organización y surgimiento de nuevas formas simbólicas y de representación de lo afro. </li></ul><ul><li>Dentro de ese mapa de producciones simbólicas, las propuestas caribeñas de los años 20 llegan a consolidarse como el centro de la representación de lo afro en la región. </li></ul>
  13. 13. <ul><li>La obra de Nicolás Guillén, uno de los artistas canónicos de esa circulación simbólica, llega a constituirse en el canon de la representación de lo afro, por lo menos en el campo literario latinoamericano. </li></ul><ul><li>La consagración del escritor de Camagüey se desarrolla en un complejo de influencias históricas así como de redes de intelectuales y de difusores culturales que se extienden en su presente y se proyectan a su futuro. </li></ul>

×