La narrativa medieval

5.983 visualizaciones

Publicado el

PowerPoint de presentació de les novel·les cavalleresques.

Publicado en: Educación
0 comentarios
4 recomendaciones
Estadísticas
Notas
  • Sé el primero en comentar

Sin descargas
Visualizaciones
Visualizaciones totales
5.983
En SlideShare
0
De insertados
0
Número de insertados
2.304
Acciones
Compartido
0
Descargas
76
Comentarios
0
Recomendaciones
4
Insertados 0
No insertados

No hay notas en la diapositiva.

La narrativa medieval

  1. 1. LA NARRATIVA MEDIEVAL: LA NOVEL·LA CAVALLERESCA EDUCACIÓ SECUNDÀRIA ENRIC ESTELLÉ ROS
  2. 2. <ul><li>Valorar la relació entre la societat dels segles XIV i XV i les expressions literàries de la cavalleria. </li></ul><ul><li>Distingir els llibres de cavalleries de la novel·la cavalleresca. </li></ul><ul><li>Analitzar les característiques de la novel·la Curial e Güelfa . </li></ul><ul><li>Analitzar les característiques singulars de la novel·la Tirant lo Blanc , de Joanot Martorell . </li></ul>OBJECTIUS DIDÀCTICS
  3. 3. 1. Antecedents literaris <ul><li>La novel·la cavalleresca té els seus orígens en unes narracions en vers, octosíl·labs apariats, anomenades romans courtois , de la tradició literària francesa del segle XII. </li></ul><ul><li>Aquest roman té un caràcter cortesà, es transmet per la lectura i s’incorpora a la trama cavalleresca l’element amorós, això darrer el distancia de la cançó de gesta . </li></ul><ul><li>Els protagonistes són cavallers errants vinculats a la cort del rei Artús. </li></ul>
  4. 4. <ul><li>Es desenvolupen a la Bretanya. Cavallers com Tristan, Lancelot o Perceval són els protagonistes. </li></ul><ul><li>En aquestes aventures hi intervenen una colla d’elements meravellosos i màgics, mags com Merlí o Morgana, i hi juga un paper important la dama: Isolda, Ginebra... </li></ul><ul><li>Aquestes obres són conegudes com a romans de la matèria de Bretanya, o novel·les del cicle Artúric, les composicions del Chrétien de Troyes són les més populars. </li></ul><ul><li>S’introduïren a Catalunya al final del segle XII i es feren obres originals en català com El Blandín de Cornualla . </li></ul>
  5. 5. 2. Els llibres de cavalleries <ul><li>Seguint la tradició de les novel·les artúriques trobem els llibres de cavalleries que es desenvolupen fonamentalment a la literatura castellana. </li></ul><ul><li>Obres com L’Amadís de Gaula i el Palmarín de Inglaterra són exemples ben representatius. </li></ul><ul><li>Aquestes obres narren les aventures d’un cavaller errant de gran valor i força que venç els enemics enmig d’un món ple de meravelles i éssers extraordinaris i màgics (dracs, nans, gegants, encanteris...). </li></ul>
  6. 6. <ul><li>L’acció de les obres se situa en paratges llunyans i exòtics i en un temps remot. Són novel·les de caràcter inversemblant, molt fantasioses. </li></ul><ul><li>Els llibres de cavalleries van tenir molt d’èxit, sobretot entre els cavallers del segle XV, que mitificaren la figura dels herois i els imitaren. </li></ul>
  7. 7. 3. Les novel·les cavalleresques <ul><li>En el segle XV i fruit de la interrelació entre la realitat i la ficció va sorgir un altre gènere: la novel·la cavalleresca . </li></ul><ul><li>La novel·la cavalleresca se separa de les novel·les de cavalleries per: </li></ul><ul><ul><ul><ul><li>El protagonista tot i ser un cavaller fort i valent, ho és en una mesura humana. </li></ul></ul></ul></ul><ul><ul><ul><ul><li>Les accions s’esdevenen sense la intervenció de prodigis o d’elements meravellosos i màgics. </li></ul></ul></ul></ul><ul><ul><ul><ul><li>Els llocs i paisatges són coneguts i localitzables. </li></ul></ul></ul></ul>
  8. 8. <ul><ul><ul><ul><li>El temps de l’acció és proper al de l’escriptura i alguns dels personatges són històricament documentats. </li></ul></ul></ul></ul><ul><ul><ul><ul><li>Són, per tant, novel·les versemblants que s’inspiren en la vida de cavallers reals de l’època. </li></ul></ul></ul></ul><ul><ul><li>Dins el gènere de la novel·la cavalleresca se situen </li></ul></ul><ul><ul><li>l’obra anònima Curial e Güelfa i Tirant lo Blanc , de </li></ul></ul><ul><ul><li>Joanot Martorell. </li></ul></ul>
  9. 9. 4. CURIAL E GÜELFA <ul><li>Obra anònima de mitjans segle XV que narra en tres capítols les aventures del cavaller Curial. </li></ul><ul><li>És una història d’amor i d’armes, que explica el procés de gestació d’un heroi, des dels seus orígens humils fins que aconsegueix el reconeixement, la fama i l’honor que corresponen a un cavaller. </li></ul><ul><li>Curial és un cortesà hàbil en les armes, les lletres i la música que haurà de superar moltes dificultats i les seves febleses per aconseguir l’amor de Güelfa. </li></ul>
  10. 10. 4.1 Característiques de Curial e Güelfa <ul><li>El tret principal és el realisme que caracteritza les novel·les cavalleresques. </li></ul><ul><li>Les cavalleries de Curial se situen en llocs coneguts: Alemanya, França, Grècia i Tunísia. </li></ul><ul><li>Per accentuar el verisme els personatges de la novel·la tenen noms i cognoms coneguts de l’època i al costat de personatges de ficció n’apareixen d’històrics. </li></ul>
  11. 11. <ul><li>La novel·la inclou alguns passatges al·legòrics i elements mitològics que volen mostrar la cultura clàssica i italiana de l’autor i els seus gustos renaixentistes. </li></ul><ul><li>Un tret de modernitat i de realisme és l’ascensió social d’un jove de baixa condició per mitjà de la cavalleria, i també la descripció de la seva evolució psicològica. </li></ul><ul><li>Finalment, la novel·la s’allunya de les obres artúriques per l’humor i la inclusió d’escenes divertides. </li></ul>
  12. 12. 5. TIRANT LO BLANC <ul><li>Joanot Martorell va néixer a Gandia el 1410 i és l’autor de la novel·la Tirant lo Blanc. </li></ul><ul><li>Joanot Martorell era un cavaller que pertanyia a la noblesa valenciana i que es va caracteritzar pel seu tarannà lluitador i bregós. Estan documentats diversos litigis i desafiaments amb tot un seguit de cavallers. </li></ul><ul><li>Martorell morí el 1468 i la seva obra no va ser publicada fins el 1490 per Martí Joan de Galba qui en preparà la publicació. </li></ul>
  13. 13. <ul><li>L’obra narra les aventures del cavaller bretó Tirant , des de la seva joventut fins després de la seva mort. </li></ul><ul><li>Tirant es prepara per a ser cavaller a les noces del rei d’Anglaterra a Londres on guanya tots els tornejos. </li></ul><ul><li>Després l’acció es desplaça a França, Rodes, Sicília i, sobretot, Constantinoble (per lluitar contra els turcs), on s’esdevenen els fets més substanciosos de la novel·la, entre els quals hi ha l’amor entre Tirant i Carmesina . </li></ul><ul><li>L’acció passa al nord d’Àfrica, on una tempesta porta la nau de Tirant i després d’un llarg captiveri aconsegueix fugir. Després torna a l’imperi grec on venç finalment els turcs i es nomenat Cèsar de l’Imperi però agafa una pulmonia i després de fer testament mort. En saber la notícia moren de dolor l’emperador i Carmesina . </li></ul>
  14. 14. <ul><li>5.1 Característiques de Tirant lo Blanc </li></ul><ul><li>La versemblança, la voluntat de reflectir la realitat condiciona el tractament dels personatges i la narració. </li></ul><ul><li>L’evolució psicològica dels personatges es tractada de manera moderna. </li></ul><ul><li>Tirant és un cavaller fort i valent, inspirat en la realitat. El que és i el que fa es pot explicar per la lògica i la raó; no hi ha intervenció de la màgia o de la fantasia. </li></ul>
  15. 15. <ul><li>Un element de modernitat és el to d’ironia i l’humor presents a la novel·la, sobretot quan l’acció se centra en la vida quotidiana i en les intrigues amoroses. </li></ul><ul><li>Les relacions entre els personatges ( Tirant-Carmesina , Diafebus-Estefania , Hipòlit-Emperadriu ) es presenten amb una forta càrrega sensual i eròtica. </li></ul><ul><li>La prosa presenta dos estils diferents, al camp de batalla la llengua és grandiloqüent pròpia dels nobles; en els fragments més humorístics sentim parlar els burgesos de l’època. </li></ul>

×