SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 51
Descargar para leer sin conexión
Pbro. Andrés Mauricio Solano
A a alfa / alfa a
B b beta / beta b
G g gamma / gamma ga, go, gu, gue, gui
D d delta / delta d
E e epsilon / epsilon E breve
Z z zhta / dseta Ds, z italiana
H h hta / eta E larga
Q q qeta / zeta Z, th aspirada
antiguamente
I i iota / iota i
K k kappa / cappa Ca, co, cu que, qui
L l lambda / lambda l
M m mu / mi m
N n nu / ni n
X x xi / xi x
O o omikron / ómicron O breve
P p Pi / pi p
R r ro / rho r
S s, V sigma / sigma s
T t tau / tau t
U u uyilon / ypsilon I /u (+dipt. -ou)
F f fi / fi Ph = f
C c ci / ji j
Y y yi / psi ps
W w wmega / omega O larga
•Espíritus
Suave : no se pronuncia
Áspero : se pronuncia con una aspiración
Aparece cuando la palabra comience por vocal, diptongo o r.
Si empieza por diptongo el espíritu se coloca sobre la segunda vocal del diptongo, pero se
pronunciaría al principio de la palabra.
•Acentos
Agudo
Como máximo puede estar en la antepenúltima sílaba. Pueden ser agudas, llanas o esdrújulas.
No existen las palabras sobresdrújulas.
Puede colocarse en la última sílaba si la palabra está fuera de contexto, si le sigue una pausa o si le
sigue una palabra enclítica ( son palabras que no tienen por si mismas acento y se tienen que
pronunciar apoyándose en el acento de la palabra anterior).
Puede ir en la penúltima sílaba siempre y cuando la estructura final de las dos últimas sílabas de la
palabra no sea larga-breve.
Puede ir en la antepenúltima sílaba si la última sílaba tiene una vocal breve.
Grave
Solo puede ir colocado en la última sílaba y aparecerá cuando a la palabra no le siga una pausa,
una enclítica o cuando no esté fuera de contexto.
Circunflejo
Puede aparecer en dos situaciones: en palabras agudas y llanas.
Aparece en la penúltima sílaba si la estructura de la palabra en su secuencia final es larga-breve.
Aparece en la última sílaba cuando ésta es larga, porque contenga una vocal larga o un diptongo.
El acento en griego se puede retrotraer si por alguna circunstancia la palabra en la sílaba en
la que queremos acentuarla no cumple las reglas previstas.
PREFIJOS
a-, an-
ana-
anfi-
anti-
cata-
deca-
dia-
Dis-
endo-
epi-
a-, an-
ana, anw
amJi
anti
kata
deka
dia
dus-
endo-
epi
Privación, negación.
Sobre, contra, según, hacia arriba
Alrededor, doble.
Opuesto
Hacia abajo
Diez
A través de, separación
Dificultad, anomalía
Dentro, en el interior
Sobre
eu-
hemi-
hiper-
hipo-
meta-
para-
peri-
prot(o)-
sin-
tele-
eu
hmi-
uper
upo
meta
para
peri
prwtoV
sun
thle-
Bien, bueno
Semi-, medio
Superioridad, exceso
Debajo de, escasez de
Junto a, después de, entre,
con
Junto a, al margen de,
contra
Alrededor de
Prioridad, superioridad
Unión
A distancia, lejos
Kai. Conjunción “Y”, “también”
avlla. Conjunción “pero”
o[ti Conjunción Porque, Por que, que
ga.r conjunción Porque, por tanto, de
hecho
ou=n Conjunción Así que, por consiguiente,
entonces
de. conjunción Pero, y
pa,lin Adverbio tiempo De nuevo, todavía
euvqu.j Adverbio de tiempo De inmediato
evkei/, evkei/qen Adverbio de lugar allí
nu/n Adverbio de tiempo “ahora…”
ou[twj Adverbio de modo “así”
h;dh Adverbio de tiempo “ya”
w[ste conjunción “así que”, “por tanto”
Mc 1,9: Kai. evge,neto evn evkei,naij tai/j h`me,raij
h=lqen VIhsou/j avpo. Nazare.t th/j Galilai,aj kai.
evbapti,sqh eivj to.n VIorda,nhn u`po. VIwa,nnouÅ
En griego, las palabras están constituidas por
Una raíz y una desinencia:
VIhsou/j
VIhsou/ de la palabra dentro de la frase
VIhsou/n un sustantivo puede ser masculino,
VIhsou/ femenino o neutro. Plural o singular.
VIhsou/
• El sustantivo es sujeto de la fraseNominativo
• Cuando se dirige a una persona o a una
cosaVocativo
• Cuando el sustantivo es el objeto directo
del verboAcusativo
• Indica una relación de posesiónGenitivo
• Cuando el sustantivo es el objeto indirecto
del verboDativo
CASO TRADUCCIÓN
N •ui` o.j”
V •ui` e,”
A •ui` o,n”
G •ui` ou/”
D •ui` w/|”
 hijo (Mc 10,45)
 hijo ( Mc 10, 47)
 al hijo (Mc 13, 26)
 del hijo (Jn 5,25)
 al hijo (Jn 5, 22)
N
•ui` oi,
V •ui` oi,”
A •ui` ou,j”
G •ui` w/n”
D •ui`` oi/j
• hijos (Mc 2, 19)
• hijos (Act 13, 26)
•hijos (Mc 15, 11)
• de los hijos ( Mt 20. 20)
• a los hijos (Mc 3, 28)
CASO SIGNIFICADO
 Demonio (Mc 7, 29)
 Demonio
 Demonio (Mc 7, 26)
 Del demonio (Mc 4,33)
 Al demonio
N •daimo,ni on ”
V •daimo,ni on ”
A •daimo,ni on ”
G •daimo,ni ou”
D •daimoni, w|”
N
•daimo,ni a
V •daimo,ni a”
A •daimo,ni a”
G •daimoni, wn”
D •daimoni, oij
• demonios (Lc 4, 41)
• demonios
• demonios (Mc 1, 34)
• de los demonios ( Mc 3,22)
• a los demonios
(1ª Cor 10, 20)
Vocabulario
avdelfo,j : hermano qeo,j : Dios
a`martwlo,j : pecador o`doj : camino
a;nemoj : viento ui`o,j : hijo
a;nqrwpoj : hombre daimo,nion : demonio
dida,skaloj : maestro e[rgon : obra, trabajo
e;rhmo,j : desierto, soledad euvagge,lion : evangelio
La primera declinación
Esta declinación agrupa sustantivos femeninos en su
mayor parte, aunque también masculinos. No tiene
sustantivos en neutro: Sustantivos que terminan en h
N • avrch/| avrcai,
V • avrch/ avrcai,
A • avrch/n avrca,j
G • avrch/j avrcw/n
D • avrch/| avrcai/j
Sustantivos que terminan en a
N • h`me,ra h`me,rai
V • h`me,ra h`me,rai
A • h`me,ran h`me,raj
G • h`me,raj h`me,rw/n
D • h`me,ra| h`me,raij
Como se declina h`me,ra también se declina Basilei,a = Reino
Sustantivos que terminan en a
N • do,xa do,xai
V • do,xa do,xai
A • do,xan do,xaj
G • do,xhj do,xw/n
D • do,xh| do,xaij
Como se declina do,xa también se declina qa,lassa y glossa
Sustantivos que terminan en aj
N • neani,aj neani,ai
V • neani,a neani,ai
A • neani,an neani,aj
G • neani,ou neani,w/n
D • neani,a| neani,aij
Como se declina neani,aj también se declina Andre,aj y Messi,aj
Sustantivos que terminan en hj
N • profh,thj profh/tai
V • profh/ta profh/tai
A • profh,thn profh,taj
G • profh,tou profhtw/n
D • profh,th| profh,taij
Como se declina profh,thj también se declina maqhth,j
Masculino Femenino Neutro
Singular Plural Singular Plural Singular Plural
N
o` oi` h` ai` to, ta,
A
to,n tou,j th,n ta,j to, ta,
G
tou/ tw/n th/j tw/n tou/ tw/n
D
tw| toi/j th/| tai/j tw/| toi/j
Concuerda en género, número y caso con el sustantivo al que acompaña.
Mark 1:1-3 VArch. tou/ euvaggeli,ou VIhsou/ Cristou/ Îui`ou/ qeou/ÐÅ
2 Kaqw.j ge,graptai evn tw/| VHsai<a| tw/| profh,th| ivdou.
avposte,llw to.n a;ggelo,n mou pro. prosw,pou sou( o]j
kataskeua,sei th.n o`do,n sou 3fwnh. bow/ntoj evn th/| evrh,mw|
e`toima,sate th.n o`do.n kuri,ou( euvqei,aj poiei/te ta.j tri,bouj
auvtou/(
VArch. Kaqw.j = conjunción
euvagge,lion como, justamente, según
VIhsou/j a;ggeloj profh,thj
Cristo,j pro,swpon evrh,moj
uio,j o`doj ku,rioj
Qeo,j fwnh. tri,boj = sendero, senda
Primera persona
Yo, a mí, me Nosotros, nos
Segunda persona
Tú, a ti, te ustedes, les
N
evgw. h`mei/j su, u`mei/j
V
su, u`mei/j
A
evme, me h`ma/j se,, se u`ma/j
G
evmou/
mou
h`mw/n sou/ sou u`mw/n
D
evmoi
moi
h`mi/n soi, soi u`mi/n
En griego no existe un pronombre específico para la tercera persona;
como pronombre se usan algunos adjetivos . El más frecuente es que
como adjetivo significa “lo mismo” pero usado como pronombre se
traduce como “él”, “ella”, “eso”, “esos”, “ellos”, “les”…
CASO MASCULINO FEMENINO NEUTRO
Singular Plural Singular Plural Singular Plural
N
auvto,j auvtoi, auvth, auvtai, auvto, auvta,
A
auvto,n auvtou,j auvth,n auvta,j auvto, auvta,
G
auvtou/ auvtw/n auvth/j auvtw/n auvtou/ auvtw,n
D
auvtw/| Auvtoi/j auvth/| auvtai/j auvtow/| auvtoi/j
Una forma verbal se caracteriza por MODO,
TIEMPO, VOZ, PERSONA Y NÚMERO
Ej: Indicativo, presente, activo, masculino plural
MODO: indicativo, imperativo, conjuntivo, optativo,
participio e infinitivo.
TIEMPO: presente, imperfecto, futuro, aoristo,
perfecto y plusquanperfecto.
VOZ (diátesis): Activa, pasiva y media.
PERSONA: primera, segunda o tercera.
NÚMERO: singular o plural.
le,g w Yo digo
le,g eij Tú dices
le,g ei Él dice
le,g omen Nosotros decimos
le,g ete Ustedes dicen
le,g ousin Ellos dicen
lu,w desato evsqi,w como
a;gw conduzco khru,ssw anuncio
avkou,w escucho pisteu,w creo
ba,llw tiro fe,rw llevo
ble,pw veo eu`ri,skw encuentro
ginw,skw conozco kra,zw grito
dida,skw enseño nhsteu,w ayuno
spei,rw siembro qe,lw quiero
Marcos 11,33 kai. avpokriqe,ntej tw/| VIhsou/ le,gousin ouvk
oi;damenÅ kai. o` VIhsou/j le,gei auvtoi/j ouvde. evgw. le,gw
u`mi/n evn poi,a| evxousi,a| tau/ta poiw/Å
Y respondiendo a Jesús, le dicen: "No lo sabemos". Entonces Jesús les contesta:
"Pues tampoco yo os digo con qué autoridad hago estas cosas".
avpokriqe,ntej = Responder
ouvde. = conjunción negativa, adverbio de modo
evxousi,a = autoridad
Del mismo tema del verbo en presente indicativo, sale también el imperfecto
indicativo, cuyo uso en griego es muy similar al uso del imperfecto en español.
 La característica particular del imperfecto es el AUMENTO, el cual consiste
generalmente de la presencia de una épsilon (e) precedente al tema.
 El imperfecto indicativo tiene desinencias distintas a las del presente
indicativo. Este es el ejemplo del verbo le,gw:
Persona singular plural
1ª persona
e;legon evle,gomen
2ª persona
e;legej evle,gete
3ª persona
e;legen e;legon
Marcos 2,24: kai. oi` Farisai/oi e;legon auvtw/| i;de ti,
poiou/sin toi/j sa,bbasin o] ouvk e;xestinÈ
Marcos 2,27: kai. e;legen auvtoi/j to. sa,bbaton dia. to.n
a;nqrwpon evge,neto kai. ouvc o` a;nqrwpoj dia. to.
sa,bbaton
Una nota importante es que para los verbos que comienzan con
vocal, el aumento se realiza con cambiar la vocal breve por una larga.
a y e se alargan en h
O se alarga en w
Se llaman “pronombres reflexivos” porque se reflejan sobre el sujeto de la frase; por
su propia naturaleza no tienen caso nominativo ni vocativo:
CASO 1ª Persona singular 2ª persona singular 3ª persona singular
Masculino femenino masculino femenino masculin
o
femenino
A evmauto,n evmauth,n seauto,n e`auth,n e`auto,n e`auth,n
G evmautou/ evmauvth/j seautou/ e`auth/j e`autou/ e`auth/j
D
evmautw/| evmauth/| seautw/| e`auth/| e`autw|/ e`auth/|
N
o,
ou/
w/|
Juan 1,22 ei=pan ou=n auvtw/| ti,j ei=È i[na avpo,krisin dw/men toi/j
pe,myasin h`ma/j ti, le,geij peri. seautou/È
Ellos le insistieron entonces: "Pues, ¿quién eres? Porque tenemos que llevar alguna
respuesta a los que nos han enviado: ¿Qué dices de ti mismo?".
Juan 5,18 dia. tou/to ou=n ma/llon evzh,toun auvto.n oi` VIoudai/oi
avpoktei/nai( o[ti ouv mo,non e;luen to. sa,bbaton( avlla.
kai. pate,ra i;dion e;legen to.n qeo.n i;son e`auto.n poiw/n
tw/| qew/|Å
Por esto, precisamente, los judíos ponían aún más empeño en matarlo:
porque no sólo quebrantaba el sábado, sino que, además, decía que Dios era
su propio Padre, haciéndose igual a Dios.
Juan 5,30 Ouv du,namai evgw. poiei/n avpV evmautou/ ouvde,n kaqw.j
avkou,w kri,nw( kai. h` kri,sij h` evmh. dikai,a evsti,n( o[ti ouv
zhtw/ to. qe,lhma to. evmo.n avlla. to. qe,lhma tou/
pe,myanto,j meÅ
Yo no puedo hacer nada por mi propia cuenta. Juzgo conforme a lo que oigo; y mi juicio
es justo, porque no busco hacer mi voluntad, sino la voluntad del que me envió.
fu,lax Guardia, vigilante
cei,r Mano
pai/j Niño/a
po,lij Ciudad
a;rcwn Regla, ley
icqu,j Pez
poimh,n pastor
basileu,j Rey
aivw,n Eternidad, tiempo
largo
bou/j Buey, vaca
path,r Padre
gra,mma Letra
avnh,r Varón
ke,raj fuerza
swth,r salvador
ge,noj raza
La tercera declinación comprende muchos sustantivos y es más complicada que la
primera y segunda declinación porque los nombre que le pertenecen tienen diversos
temas y por lo tanto hay pequeñas diferencias entre los diversos grupos.
A este punto es inútil tratar de aprenderse a memoria todos los paradigmas, es más
importante que se aprenda a reconocer los sustantivos de la tercera declinación y a
lanzarse con el análisis.
Está claro que al principio será difícil reconocer un sustantivo de la tercera
declinación, pero con un poco de práctica las cosas se irán aclarando.
Para orientarse deben tener en cuenta las siguientes indicaciones:
 El genitivo singular termina en j(muy frecuentemente en oj y otras en ewj)
 El dativo singular termina en i.
 El nominativo y vocativo plural de los nombres masculinos y femeninos terminan
en j, muy frecuentemente en ej.
 El acusativo plural de los nombres masculinos y femeninos terminan en j y muy
frecuentemente en aj.
CASO
Tema en
gutural
fulak-
Tema en
dental
paid-
Tema en
dental
precedida de
n
avrcont-
Tema en
nasal
poimen-
Tema en
nasal
aivwn-
N singular fu,lax pai/j a;rcwn poimh,n aivw,n
V singular fu,lax pai/j a;rcwn poimh,n aivw,n
A singular fu,laka pai/da a;rconta poime,na aivw/na
G singular fu,lakoj paido,j a;rcontoj poime,noj aivw/noj
D singular fu,laki paidi, a;rconti poime,ni aivw/ni
N plural fu,lakej pai/dej a;rcontej poime,nej aivw/nej
V plural fu,lakej pai/dej a;rcontej poime,nej aivw/nej
A plural fu,lakaj pai/daj a;rcontaj poime,naj aivw/naj
G plural fula,wn pai/dwn a;rcontwn poime,nwn aivw/nwn
D plural fu,laxin paisi,n a;rcousin poime,sin aivw/sin
CASO Y
NÚMERO
Tema en
líquida
pater-
Tema en
líquida
avner-
Tema en
líquida
swthr-
Tema en
líquida
ceir-
N singular path,r avnh,r swth,r cei,r
V singular pa,ter a;ner sw/ter cei,r
A singular pate,ra a;ndra swth/ra cei/ra
G singular patro,j a;ndroj swth/roj ceiro,j
D singular patri, avndri, swth/ri ceiri,
N plural pate,rej a;ndrej swth/rej cei/rej
V plural pate,rej a;ndrej swth/rej cei/rej
A plural pate,raj a;ndraj swth/raj cei/raj
G plural pate,rwn a;ndrwn swth/wn ceirw/n
Tema en i
Poli -/ pole-
Tema en u
Icqu-
Tema en eu
Basileu-
Tema en ou
Bou-
N po,lij ivcqu,j basileu,j bou/j
V po,li ivcqu, basileu/ bou/
A po,lin ivxqu,n basile,a bou/n
G po,lewj ivcqu,oj basile,wj boo,j
D po,lei ivcqu,i basilei/ boi/
Np po,leij ivqu,ej basilei/j bo,ej
Vp po,leij ivcqu,ej basilei/j bo,ej
Ap po,leij ivcqu,aj basilei/j bo,aj
Gp po,lewn ivcqu,wn basile,wn bow/n
Dp po,lesin ivcqu,sin basileu/sin bousi,n
NOMBRES NEUTROS
Tema en at
grammat-
Tema en at
kerat-
Tema en ej
genej-
N gra,mma ke,raj ge,noj
V gra,mma ke,raj ge,noj
A gra,mma ke,raj ge,noj
G gra,mmatoj ke,ratoj ge,neuj
D gra,mmati ke,rati ge,nei
N
plural
gra,mmata ke,rata ge,nh
V
plural
gra,mmata ke,rata ge,nh
A
plural
gra,mmata ke,rata ge,nh
G gramma,twn ke,ratwn genw/n
MASC. / FEMEN. NEUTRO
Nominativo V / nada
eV Nada
a
Vocativo Igual al N.
eV Nada
a
Acusativo
a aV Nada
a
Genitivo
oV wn oV wn
Dativo
i si (n) i si (n)
•Tercera declinación
Temas en oclusiva (k, g, c, t, d, q, p, b, f)
Temas en nt
Temas en nasal y líquida (m, n; l, r)
Temas en silbante (s, V)
Temas en semivocal y diptongo
•Desinencias generales
Nomenclatura de las consonantes
Gutural: k, g, c
Dental: t, d, q
Labial: p, b, f
Combinación de consonantes del
genitivo singular
a) Nun (n) más sigma = desaparece la nun
b) Cualquier gutural + s= x: khrux - khrukoj
c) Cualquier dental +s= desaparece la dental :
patrij - patridoj
d) Cualquier labial + s= y: fley - fleboj
Oclusiva neutros
Todas las palabras neutras de tema en oclusiva son en
dental y normalmente t.
Todos los neutros son temas en dental, pero no todos
los temas en dental son neutros.
Ej.: swmat - swmatoj= swma - swmatoj
Temas en nt
- Tipo A (temas en ant)
Todos tienen jen el nominativo y vocativo singular.
La ntseguida de jes igual a caída de nt.
Alargamiento compensatorio de la a.
Ej.: gigaj - gigantoj
Tipo B (temas en ont)
•La ont seguida de j es igual a ouV.
•Ej.: odouV- odontoV.
•Hay un grupo de palabras terminadas en ont que en el nominativo y vocativo
singular no añaden j: son palabras asigmáticas. A cambio de no añadir j
alargan en el nomin. y voc. sing. la o en w, y además la t final desaparece.
•La o puede alargar de dos maneras: en ou cuando sea un alargamiento
compensatorio, es decir, cuando haya caído algún fonema o en w cuando no
haya caído ningún fonema.
Sustantivos en n
- en, on, hn, wn ----- asigmáticos (no llevan j pero alargan la última vocal en el
nom., voc. sing. - in ---- sigmáticos
No hay neutros. Cambio fonético: n + j = caída de la n.
Ej.: limhn-limenoj, ellhn-Ellhnoj, agwn-agwnoj,
ahdwn-ahdonoj, rij-rinoj
avkri,j: langosta kwmo,polij: pueblo, aldea
alieu,j: pescador me,li: miel
a;fesij: perdón ovsfu,oj: riñón, mente, voluntad
liberación
grammateu,j:escriba pneuma: Espíritu
qrix: cabello po,lij: ciudad
iereu,j: sacerdote u]dwr: agua
ima,j: lazo, legajo cei,r: mano
avgaqo,j Bueno polu,j mucho
a[gioj Santo ponero,j Malvado
avka,qartoj Impuro prw/toj Primero
e;scatoj Último a;dikoj Injusto
kalo,j Bello, bonito Mei,zwn mayor
me,gaj Grande avlhqh,j Verdadero
o[loj Todo sw,frwn prudente
pa,j Todo, cada uno evrh/moj desértico
vocabulario
Mc 1,33 kai. h=n o[lh h` po,lij evpisunhgme,nh pro.j th.n qu,ranÅ
Mc 2,13 Kai. evxh/lqen pa,lin para. th.n qa,lassan kai. pa/j o`
o;cloj h;rceto pro.j auvto,n( kai. evdi,dasken auvtou,jÅ
Jn 10,14 VEgw, eivmi o` poimh.n o` kalo.j kai. ginw,skw ta. evma. kai.
ginw,skousi, me ta. evma,(
El uso de los adjetivos
-Posición atributiva
Mc 1,6 kai. h=n o` VIwa,nnhj evndedume,noj tri,caj kamh,lou kai.
zw,nhn dermati,nhn peri. th.n ovsfu.n auvtou/ kai. evsqi,wn
avkri,daj kai. me,li a;grionÅ
Mc 1,26 kai. spara,xan auvto.n to. pneu/ma to. avka,qarton
kai. fwnh/san fwnh/| mega,lh| evxh/lqen evx auvtou/Å
Mc 3,3 kai. le,gei tw/| avnqrw,pw| tw/| th.n xhra.n cei/ra e;conti
e;geire eivj to. me,sonÅ
-Adjetivo sustantivado
Mc 1,24 le,gwn ti, h`mi/n kai. soi,( VIhsou/ Nazarhne,È h=lqej
avpole,sai h`ma/jÈ oi=da, se ti,j ei=( o` a[gioj tou/ qeou/Å
-Adjetivo como predicado
Mc 6,35 Kai. h;dh w[raj pollh/j genome,nhj proselqo,ntej auvtw/|
oi` maqhtai. auvtou/ e;legon o[ti e;rhmo,j evstin o` to,poj kai. h;dh
w[ra pollh,
Mc 2,18 Kai. h=san oi` maqhtai. VIwa,nnou kai. oi` Farisai/oi
nhsteu,ontejÅ kai. e;rcontai kai. le,gousin auvtw/| dia. ti, oi` maqhtai.
VIwa,nnou kai. oi` maqhtai. tw/n Farisai,wn nhsteu,ousin( oi` de. soi.
maqhtai. ouv nhsteu,ousinÈ
evmo,j evmh, evmo,n se declina como agato,j = MÍO
so,j sh, so,n se declina como agato,j = TUYO
h`me,teroj h`mete,ra h`mete,ron se declina como a[gioj = NUESTRO

Más contenido relacionado

La actualidad más candente (19)

El adverbio
El adverbioEl adverbio
El adverbio
 
Curso de griego
Curso de griegoCurso de griego
Curso de griego
 
Adaptación de un material educativo
Adaptación de un material educativoAdaptación de un material educativo
Adaptación de un material educativo
 
Repaso unidad 8
Repaso unidad 8Repaso unidad 8
Repaso unidad 8
 
Conjugando el verbo
Conjugando el verboConjugando el verbo
Conjugando el verbo
 
El adverbio
El adverbioEl adverbio
El adverbio
 
Repaso temas 9 y 10
Repaso temas 9 y 10Repaso temas 9 y 10
Repaso temas 9 y 10
 
Palabras y sintagmas de escritura dudosa
Palabras y sintagmas de escritura dudosaPalabras y sintagmas de escritura dudosa
Palabras y sintagmas de escritura dudosa
 
Uso de los verbos
Uso de los verbosUso de los verbos
Uso de los verbos
 
Otros errores gramaticales
Otros errores gramaticalesOtros errores gramaticales
Otros errores gramaticales
 
Principales reglas ortográficas
Principales reglas ortográficasPrincipales reglas ortográficas
Principales reglas ortográficas
 
Palabras dudosas
Palabras dudosasPalabras dudosas
Palabras dudosas
 
Ortografía general
Ortografía generalOrtografía general
Ortografía general
 
05 adverbios
05 adverbios05 adverbios
05 adverbios
 
IRREGULARIDADES VERBALES
IRREGULARIDADES VERBALESIRREGULARIDADES VERBALES
IRREGULARIDADES VERBALES
 
El Modo Subjuntivo
El Modo SubjuntivoEl Modo Subjuntivo
El Modo Subjuntivo
 
Repaso unidad 2
Repaso unidad 2Repaso unidad 2
Repaso unidad 2
 
Pretérito perfecto simples y pretérito perfecto compuesto
Pretérito perfecto simples y pretérito perfecto compuestoPretérito perfecto simples y pretérito perfecto compuesto
Pretérito perfecto simples y pretérito perfecto compuesto
 
Casos especiales de escritura i
Casos especiales de escritura iCasos especiales de escritura i
Casos especiales de escritura i
 

Destacado

Chiron en Alcañiz
Chiron en AlcañizChiron en Alcañiz
Chiron en AlcañizLuis Inclán
 
LATÍN HOY- JOSÉ JUAN DEL COL
LATÍN HOY- JOSÉ JUAN DEL COLLATÍN HOY- JOSÉ JUAN DEL COL
LATÍN HOY- JOSÉ JUAN DEL COLBRIAN MOORE
 
Estrategia: pasar del “que” al “como” gracias a la Negociática
Estrategia: pasar del “que” al “como” gracias a la NegociáticaEstrategia: pasar del “que” al “como” gracias a la Negociática
Estrategia: pasar del “que” al “como” gracias a la NegociáticaSynergo!
 
Domótica que ahorra un 50% de energía - Giovanna conhi torres
Domótica que ahorra un 50% de energía - Giovanna conhi torresDomótica que ahorra un 50% de energía - Giovanna conhi torres
Domótica que ahorra un 50% de energía - Giovanna conhi torrescmcsabiduria
 
Los eslabones de las necesidades
Los eslabones de las necesidadesLos eslabones de las necesidades
Los eslabones de las necesidadeskpinedo
 
La acentuación en la pronunciación latina. Accentuation of Latin
La acentuación en la pronunciación latina. Accentuation of LatinLa acentuación en la pronunciación latina. Accentuation of Latin
La acentuación en la pronunciación latina. Accentuation of Latinalebayer
 
Pronunciación del Latín - Latin pronounciation - Aves y plantas - Birds and p...
Pronunciación del Latín - Latin pronounciation - Aves y plantas - Birds and p...Pronunciación del Latín - Latin pronounciation - Aves y plantas - Birds and p...
Pronunciación del Latín - Latin pronounciation - Aves y plantas - Birds and p...alebayer
 
DINAMICAS GRUPALES
DINAMICAS GRUPALESDINAMICAS GRUPALES
DINAMICAS GRUPALESOfelia Cruz
 
Dinámicas de integración
Dinámicas de integraciónDinámicas de integración
Dinámicas de integraciónFilosamtes VM
 
Diccionario Del Latin N Jururico
Diccionario Del Latin N JururicoDiccionario Del Latin N Jururico
Diccionario Del Latin N JururicoAxel Villar
 
001 manual de activación física y dinámicas de integración
001 manual de activación física y dinámicas de integración 001 manual de activación física y dinámicas de integración
001 manual de activación física y dinámicas de integración ISEP
 

Destacado (20)

Chiron en Alcañiz
Chiron en AlcañizChiron en Alcañiz
Chiron en Alcañiz
 
LATÍN HOY- JOSÉ JUAN DEL COL
LATÍN HOY- JOSÉ JUAN DEL COLLATÍN HOY- JOSÉ JUAN DEL COL
LATÍN HOY- JOSÉ JUAN DEL COL
 
Estrategia: pasar del “que” al “como” gracias a la Negociática
Estrategia: pasar del “que” al “como” gracias a la NegociáticaEstrategia: pasar del “que” al “como” gracias a la Negociática
Estrategia: pasar del “que” al “como” gracias a la Negociática
 
Domótica que ahorra un 50% de energía - Giovanna conhi torres
Domótica que ahorra un 50% de energía - Giovanna conhi torresDomótica que ahorra un 50% de energía - Giovanna conhi torres
Domótica que ahorra un 50% de energía - Giovanna conhi torres
 
Curso completo de_italiano
Curso completo de_italianoCurso completo de_italiano
Curso completo de_italiano
 
Los eslabones de las necesidades
Los eslabones de las necesidadesLos eslabones de las necesidades
Los eslabones de las necesidades
 
Clases de las Teorías de la Motivación
Clases de las Teorías de la Motivación Clases de las Teorías de la Motivación
Clases de las Teorías de la Motivación
 
La acentuación en la pronunciación latina. Accentuation of Latin
La acentuación en la pronunciación latina. Accentuation of LatinLa acentuación en la pronunciación latina. Accentuation of Latin
La acentuación en la pronunciación latina. Accentuation of Latin
 
El orden de palabras en latín
El orden de palabras en latínEl orden de palabras en latín
El orden de palabras en latín
 
Iniciación al Latín
Iniciación al LatínIniciación al Latín
Iniciación al Latín
 
Curso de Latin
Curso de LatinCurso de Latin
Curso de Latin
 
Pronunciación del Latín - Latin pronounciation - Aves y plantas - Birds and p...
Pronunciación del Latín - Latin pronounciation - Aves y plantas - Birds and p...Pronunciación del Latín - Latin pronounciation - Aves y plantas - Birds and p...
Pronunciación del Latín - Latin pronounciation - Aves y plantas - Birds and p...
 
Microtaller
MicrotallerMicrotaller
Microtaller
 
DINAMICAS GRUPALES
DINAMICAS GRUPALESDINAMICAS GRUPALES
DINAMICAS GRUPALES
 
Dinámicas de integración
Dinámicas de integraciónDinámicas de integración
Dinámicas de integración
 
Liderazgo situacional
Liderazgo situacionalLiderazgo situacional
Liderazgo situacional
 
Liderazgo
Liderazgo Liderazgo
Liderazgo
 
Diccionario Del Latin N Jururico
Diccionario Del Latin N JururicoDiccionario Del Latin N Jururico
Diccionario Del Latin N Jururico
 
001 manual de activación física y dinámicas de integración
001 manual de activación física y dinámicas de integración 001 manual de activación física y dinámicas de integración
001 manual de activación física y dinámicas de integración
 
El ejército
El ejércitoEl ejército
El ejército
 

Similar a Curso+de+griego+catolico (20)

Libro de los elementos gramaticales
Libro de  los elementos gramaticalesLibro de  los elementos gramaticales
Libro de los elementos gramaticales
 
Acento y tildacion
Acento y tildacionAcento y tildacion
Acento y tildacion
 
Verbos
Verbos Verbos
Verbos
 
UNIT I: Part of speech
UNIT I: Part of speechUNIT I: Part of speech
UNIT I: Part of speech
 
ENGLISH BASIC POR Jacqueline Oña
ENGLISH BASIC POR Jacqueline OñaENGLISH BASIC POR Jacqueline Oña
ENGLISH BASIC POR Jacqueline Oña
 
Apuntes clase sustantivo
Apuntes clase sustantivoApuntes clase sustantivo
Apuntes clase sustantivo
 
Generalidades de Morfología española.pptx
Generalidades de Morfología española.pptxGeneralidades de Morfología española.pptx
Generalidades de Morfología española.pptx
 
Gr swetnam sumario 260411
Gr swetnam sumario 260411Gr swetnam sumario 260411
Gr swetnam sumario 260411
 
Verbo griego
Verbo griegoVerbo griego
Verbo griego
 
Categorias lexicales
Categorias lexicalesCategorias lexicales
Categorias lexicales
 
Transcripción del griego
Transcripción del griegoTranscripción del griego
Transcripción del griego
 
Expo..tema...3.1 expoo
Expo..tema...3.1 expooExpo..tema...3.1 expoo
Expo..tema...3.1 expoo
 
Expo..tema...3.1 expoo
Expo..tema...3.1 expooExpo..tema...3.1 expoo
Expo..tema...3.1 expoo
 
La acentucion
La acentucionLa acentucion
La acentucion
 
Semana no. 3. la acentuación
Semana no. 3.  la acentuaciónSemana no. 3.  la acentuación
Semana no. 3. la acentuación
 
Tercera declinación-griega.-didáctica
Tercera declinación-griega.-didácticaTercera declinación-griega.-didáctica
Tercera declinación-griega.-didáctica
 
Trabajo de exposición
Trabajo de exposiciónTrabajo de exposición
Trabajo de exposición
 
SAA
SAASAA
SAA
 
Modos y tiempos verbales cont clase 6
Modos  y tiempos verbales  cont clase 6Modos  y tiempos verbales  cont clase 6
Modos y tiempos verbales cont clase 6
 
Semana nº 10 ortografía silábica y lexical
Semana nº 10 ortografía silábica  y lexicalSemana nº 10 ortografía silábica  y lexical
Semana nº 10 ortografía silábica y lexical
 

Último

SANIDAD INTERIOR. Iglesia Cristiana AYRH
SANIDAD INTERIOR. Iglesia Cristiana AYRHSANIDAD INTERIOR. Iglesia Cristiana AYRH
SANIDAD INTERIOR. Iglesia Cristiana AYRHBayronPerez17
 
como ser una HIJA DE DIOS, enseñanzas bíblicas
como ser una HIJA DE DIOS, enseñanzas bíblicascomo ser una HIJA DE DIOS, enseñanzas bíblicas
como ser una HIJA DE DIOS, enseñanzas bíblicasGuadalupeVZQUEZ40
 
El Santo Rosario para NIÑOS medita .pdf
El Santo Rosario para NIÑOS medita .pdfEl Santo Rosario para NIÑOS medita .pdf
El Santo Rosario para NIÑOS medita .pdfYndiraRocaMolina1
 
La mirada de Jesús: Una mirada que traspasa el corazón
La mirada de Jesús: Una mirada que traspasa el corazónLa mirada de Jesús: Una mirada que traspasa el corazón
La mirada de Jesús: Una mirada que traspasa el corazónjuancarlos581856
 
Discipulado cristiano para jóvenes jni!.
Discipulado cristiano para jóvenes jni!.Discipulado cristiano para jóvenes jni!.
Discipulado cristiano para jóvenes jni!.PubliCidad7
 
Lista de peticiones para orar en una vigilia.pptx
Lista de peticiones para orar en una vigilia.pptxLista de peticiones para orar en una vigilia.pptx
Lista de peticiones para orar en una vigilia.pptxMariaIsabelGonzalezM6
 
LA MISIÓN DE LA IGLESIA ADVENTISTA DEL DÉPTIMO DIA.pptx
LA MISIÓN DE LA IGLESIA ADVENTISTA DEL DÉPTIMO DIA.pptxLA MISIÓN DE LA IGLESIA ADVENTISTA DEL DÉPTIMO DIA.pptx
LA MISIÓN DE LA IGLESIA ADVENTISTA DEL DÉPTIMO DIA.pptxssuserc1e7cc
 
advertencia en mateo 24. esta profecia de jesus es importante
advertencia en mateo 24. esta profecia de jesus es importanteadvertencia en mateo 24. esta profecia de jesus es importante
advertencia en mateo 24. esta profecia de jesus es importanteLARRYPEREZ17
 
la revelacion de jesucristo, estudio del libro Apocalipsis
la revelacion de jesucristo, estudio del libro Apocalipsisla revelacion de jesucristo, estudio del libro Apocalipsis
la revelacion de jesucristo, estudio del libro ApocalipsisDANIEL387046
 
Recuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #3.pptx
Recuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #3.pptxRecuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #3.pptx
Recuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #3.pptxjenune
 
Visita Pastoral 2024, Vicaria de Winston-Salem
Visita Pastoral 2024, Vicaria de Winston-SalemVisita Pastoral 2024, Vicaria de Winston-Salem
Visita Pastoral 2024, Vicaria de Winston-SalemSergio Lopez
 
2024t203.pptx Leccion de Escuela Sabatica 20/4/24 PPT
2024t203.pptx Leccion de Escuela Sabatica 20/4/24 PPT2024t203.pptx Leccion de Escuela Sabatica 20/4/24 PPT
2024t203.pptx Leccion de Escuela Sabatica 20/4/24 PPTLuzOneidaMariaMoreno
 
Discernimiento de Pedro y pablo sobre el liderazgo clase 5.pptx
Discernimiento de Pedro y pablo sobre el liderazgo clase 5.pptxDiscernimiento de Pedro y pablo sobre el liderazgo clase 5.pptx
Discernimiento de Pedro y pablo sobre el liderazgo clase 5.pptxwindergalindez1
 

Último (14)

SANIDAD INTERIOR. Iglesia Cristiana AYRH
SANIDAD INTERIOR. Iglesia Cristiana AYRHSANIDAD INTERIOR. Iglesia Cristiana AYRH
SANIDAD INTERIOR. Iglesia Cristiana AYRH
 
como ser una HIJA DE DIOS, enseñanzas bíblicas
como ser una HIJA DE DIOS, enseñanzas bíblicascomo ser una HIJA DE DIOS, enseñanzas bíblicas
como ser una HIJA DE DIOS, enseñanzas bíblicas
 
El Santo Rosario para NIÑOS medita .pdf
El Santo Rosario para NIÑOS medita .pdfEl Santo Rosario para NIÑOS medita .pdf
El Santo Rosario para NIÑOS medita .pdf
 
La mirada de Jesús: Una mirada que traspasa el corazón
La mirada de Jesús: Una mirada que traspasa el corazónLa mirada de Jesús: Una mirada que traspasa el corazón
La mirada de Jesús: Una mirada que traspasa el corazón
 
Luisa de Marillac Animadora de las Cofradías de la Caridad
Luisa de Marillac Animadora de las Cofradías de la CaridadLuisa de Marillac Animadora de las Cofradías de la Caridad
Luisa de Marillac Animadora de las Cofradías de la Caridad
 
Discipulado cristiano para jóvenes jni!.
Discipulado cristiano para jóvenes jni!.Discipulado cristiano para jóvenes jni!.
Discipulado cristiano para jóvenes jni!.
 
Lista de peticiones para orar en una vigilia.pptx
Lista de peticiones para orar en una vigilia.pptxLista de peticiones para orar en una vigilia.pptx
Lista de peticiones para orar en una vigilia.pptx
 
LA MISIÓN DE LA IGLESIA ADVENTISTA DEL DÉPTIMO DIA.pptx
LA MISIÓN DE LA IGLESIA ADVENTISTA DEL DÉPTIMO DIA.pptxLA MISIÓN DE LA IGLESIA ADVENTISTA DEL DÉPTIMO DIA.pptx
LA MISIÓN DE LA IGLESIA ADVENTISTA DEL DÉPTIMO DIA.pptx
 
advertencia en mateo 24. esta profecia de jesus es importante
advertencia en mateo 24. esta profecia de jesus es importanteadvertencia en mateo 24. esta profecia de jesus es importante
advertencia en mateo 24. esta profecia de jesus es importante
 
la revelacion de jesucristo, estudio del libro Apocalipsis
la revelacion de jesucristo, estudio del libro Apocalipsisla revelacion de jesucristo, estudio del libro Apocalipsis
la revelacion de jesucristo, estudio del libro Apocalipsis
 
Recuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #3.pptx
Recuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #3.pptxRecuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #3.pptx
Recuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #3.pptx
 
Visita Pastoral 2024, Vicaria de Winston-Salem
Visita Pastoral 2024, Vicaria de Winston-SalemVisita Pastoral 2024, Vicaria de Winston-Salem
Visita Pastoral 2024, Vicaria de Winston-Salem
 
2024t203.pptx Leccion de Escuela Sabatica 20/4/24 PPT
2024t203.pptx Leccion de Escuela Sabatica 20/4/24 PPT2024t203.pptx Leccion de Escuela Sabatica 20/4/24 PPT
2024t203.pptx Leccion de Escuela Sabatica 20/4/24 PPT
 
Discernimiento de Pedro y pablo sobre el liderazgo clase 5.pptx
Discernimiento de Pedro y pablo sobre el liderazgo clase 5.pptxDiscernimiento de Pedro y pablo sobre el liderazgo clase 5.pptx
Discernimiento de Pedro y pablo sobre el liderazgo clase 5.pptx
 

Curso+de+griego+catolico

  • 2. A a alfa / alfa a B b beta / beta b G g gamma / gamma ga, go, gu, gue, gui D d delta / delta d E e epsilon / epsilon E breve Z z zhta / dseta Ds, z italiana H h hta / eta E larga Q q qeta / zeta Z, th aspirada antiguamente I i iota / iota i K k kappa / cappa Ca, co, cu que, qui L l lambda / lambda l M m mu / mi m N n nu / ni n X x xi / xi x O o omikron / ómicron O breve P p Pi / pi p R r ro / rho r S s, V sigma / sigma s T t tau / tau t U u uyilon / ypsilon I /u (+dipt. -ou) F f fi / fi Ph = f C c ci / ji j Y y yi / psi ps W w wmega / omega O larga
  • 3. •Espíritus Suave : no se pronuncia Áspero : se pronuncia con una aspiración Aparece cuando la palabra comience por vocal, diptongo o r. Si empieza por diptongo el espíritu se coloca sobre la segunda vocal del diptongo, pero se pronunciaría al principio de la palabra. •Acentos Agudo Como máximo puede estar en la antepenúltima sílaba. Pueden ser agudas, llanas o esdrújulas. No existen las palabras sobresdrújulas. Puede colocarse en la última sílaba si la palabra está fuera de contexto, si le sigue una pausa o si le sigue una palabra enclítica ( son palabras que no tienen por si mismas acento y se tienen que pronunciar apoyándose en el acento de la palabra anterior). Puede ir en la penúltima sílaba siempre y cuando la estructura final de las dos últimas sílabas de la palabra no sea larga-breve. Puede ir en la antepenúltima sílaba si la última sílaba tiene una vocal breve. Grave Solo puede ir colocado en la última sílaba y aparecerá cuando a la palabra no le siga una pausa, una enclítica o cuando no esté fuera de contexto. Circunflejo Puede aparecer en dos situaciones: en palabras agudas y llanas. Aparece en la penúltima sílaba si la estructura de la palabra en su secuencia final es larga-breve. Aparece en la última sílaba cuando ésta es larga, porque contenga una vocal larga o un diptongo. El acento en griego se puede retrotraer si por alguna circunstancia la palabra en la sílaba en la que queremos acentuarla no cumple las reglas previstas.
  • 4. PREFIJOS a-, an- ana- anfi- anti- cata- deca- dia- Dis- endo- epi- a-, an- ana, anw amJi anti kata deka dia dus- endo- epi Privación, negación. Sobre, contra, según, hacia arriba Alrededor, doble. Opuesto Hacia abajo Diez A través de, separación Dificultad, anomalía Dentro, en el interior Sobre
  • 5. eu- hemi- hiper- hipo- meta- para- peri- prot(o)- sin- tele- eu hmi- uper upo meta para peri prwtoV sun thle- Bien, bueno Semi-, medio Superioridad, exceso Debajo de, escasez de Junto a, después de, entre, con Junto a, al margen de, contra Alrededor de Prioridad, superioridad Unión A distancia, lejos
  • 6.
  • 7. Kai. Conjunción “Y”, “también” avlla. Conjunción “pero” o[ti Conjunción Porque, Por que, que ga.r conjunción Porque, por tanto, de hecho ou=n Conjunción Así que, por consiguiente, entonces de. conjunción Pero, y pa,lin Adverbio tiempo De nuevo, todavía euvqu.j Adverbio de tiempo De inmediato evkei/, evkei/qen Adverbio de lugar allí
  • 8. nu/n Adverbio de tiempo “ahora…” ou[twj Adverbio de modo “así” h;dh Adverbio de tiempo “ya” w[ste conjunción “así que”, “por tanto”
  • 9.
  • 10. Mc 1,9: Kai. evge,neto evn evkei,naij tai/j h`me,raij h=lqen VIhsou/j avpo. Nazare.t th/j Galilai,aj kai. evbapti,sqh eivj to.n VIorda,nhn u`po. VIwa,nnouÅ En griego, las palabras están constituidas por Una raíz y una desinencia: VIhsou/j VIhsou/ de la palabra dentro de la frase VIhsou/n un sustantivo puede ser masculino, VIhsou/ femenino o neutro. Plural o singular. VIhsou/
  • 11. • El sustantivo es sujeto de la fraseNominativo • Cuando se dirige a una persona o a una cosaVocativo • Cuando el sustantivo es el objeto directo del verboAcusativo • Indica una relación de posesiónGenitivo • Cuando el sustantivo es el objeto indirecto del verboDativo
  • 12. CASO TRADUCCIÓN N •ui` o.j” V •ui` e,” A •ui` o,n” G •ui` ou/” D •ui` w/|”  hijo (Mc 10,45)  hijo ( Mc 10, 47)  al hijo (Mc 13, 26)  del hijo (Jn 5,25)  al hijo (Jn 5, 22)
  • 13. N •ui` oi, V •ui` oi,” A •ui` ou,j” G •ui` w/n” D •ui`` oi/j • hijos (Mc 2, 19) • hijos (Act 13, 26) •hijos (Mc 15, 11) • de los hijos ( Mt 20. 20) • a los hijos (Mc 3, 28)
  • 14. CASO SIGNIFICADO  Demonio (Mc 7, 29)  Demonio  Demonio (Mc 7, 26)  Del demonio (Mc 4,33)  Al demonio N •daimo,ni on ” V •daimo,ni on ” A •daimo,ni on ” G •daimo,ni ou” D •daimoni, w|”
  • 15. N •daimo,ni a V •daimo,ni a” A •daimo,ni a” G •daimoni, wn” D •daimoni, oij • demonios (Lc 4, 41) • demonios • demonios (Mc 1, 34) • de los demonios ( Mc 3,22) • a los demonios (1ª Cor 10, 20)
  • 16. Vocabulario avdelfo,j : hermano qeo,j : Dios a`martwlo,j : pecador o`doj : camino a;nemoj : viento ui`o,j : hijo a;nqrwpoj : hombre daimo,nion : demonio dida,skaloj : maestro e[rgon : obra, trabajo e;rhmo,j : desierto, soledad euvagge,lion : evangelio
  • 17. La primera declinación Esta declinación agrupa sustantivos femeninos en su mayor parte, aunque también masculinos. No tiene sustantivos en neutro: Sustantivos que terminan en h N • avrch/| avrcai, V • avrch/ avrcai, A • avrch/n avrca,j G • avrch/j avrcw/n D • avrch/| avrcai/j
  • 18. Sustantivos que terminan en a N • h`me,ra h`me,rai V • h`me,ra h`me,rai A • h`me,ran h`me,raj G • h`me,raj h`me,rw/n D • h`me,ra| h`me,raij Como se declina h`me,ra también se declina Basilei,a = Reino
  • 19. Sustantivos que terminan en a N • do,xa do,xai V • do,xa do,xai A • do,xan do,xaj G • do,xhj do,xw/n D • do,xh| do,xaij Como se declina do,xa también se declina qa,lassa y glossa
  • 20. Sustantivos que terminan en aj N • neani,aj neani,ai V • neani,a neani,ai A • neani,an neani,aj G • neani,ou neani,w/n D • neani,a| neani,aij Como se declina neani,aj también se declina Andre,aj y Messi,aj
  • 21. Sustantivos que terminan en hj N • profh,thj profh/tai V • profh/ta profh/tai A • profh,thn profh,taj G • profh,tou profhtw/n D • profh,th| profh,taij Como se declina profh,thj también se declina maqhth,j
  • 22. Masculino Femenino Neutro Singular Plural Singular Plural Singular Plural N o` oi` h` ai` to, ta, A to,n tou,j th,n ta,j to, ta, G tou/ tw/n th/j tw/n tou/ tw/n D tw| toi/j th/| tai/j tw/| toi/j Concuerda en género, número y caso con el sustantivo al que acompaña.
  • 23. Mark 1:1-3 VArch. tou/ euvaggeli,ou VIhsou/ Cristou/ Îui`ou/ qeou/ÐÅ 2 Kaqw.j ge,graptai evn tw/| VHsai<a| tw/| profh,th| ivdou. avposte,llw to.n a;ggelo,n mou pro. prosw,pou sou( o]j kataskeua,sei th.n o`do,n sou 3fwnh. bow/ntoj evn th/| evrh,mw| e`toima,sate th.n o`do.n kuri,ou( euvqei,aj poiei/te ta.j tri,bouj auvtou/( VArch. Kaqw.j = conjunción euvagge,lion como, justamente, según VIhsou/j a;ggeloj profh,thj Cristo,j pro,swpon evrh,moj uio,j o`doj ku,rioj Qeo,j fwnh. tri,boj = sendero, senda
  • 24. Primera persona Yo, a mí, me Nosotros, nos Segunda persona Tú, a ti, te ustedes, les N evgw. h`mei/j su, u`mei/j V su, u`mei/j A evme, me h`ma/j se,, se u`ma/j G evmou/ mou h`mw/n sou/ sou u`mw/n D evmoi moi h`mi/n soi, soi u`mi/n
  • 25. En griego no existe un pronombre específico para la tercera persona; como pronombre se usan algunos adjetivos . El más frecuente es que como adjetivo significa “lo mismo” pero usado como pronombre se traduce como “él”, “ella”, “eso”, “esos”, “ellos”, “les”… CASO MASCULINO FEMENINO NEUTRO Singular Plural Singular Plural Singular Plural N auvto,j auvtoi, auvth, auvtai, auvto, auvta, A auvto,n auvtou,j auvth,n auvta,j auvto, auvta, G auvtou/ auvtw/n auvth/j auvtw/n auvtou/ auvtw,n D auvtw/| Auvtoi/j auvth/| auvtai/j auvtow/| auvtoi/j
  • 26. Una forma verbal se caracteriza por MODO, TIEMPO, VOZ, PERSONA Y NÚMERO Ej: Indicativo, presente, activo, masculino plural MODO: indicativo, imperativo, conjuntivo, optativo, participio e infinitivo. TIEMPO: presente, imperfecto, futuro, aoristo, perfecto y plusquanperfecto. VOZ (diátesis): Activa, pasiva y media. PERSONA: primera, segunda o tercera. NÚMERO: singular o plural.
  • 27. le,g w Yo digo le,g eij Tú dices le,g ei Él dice le,g omen Nosotros decimos le,g ete Ustedes dicen le,g ousin Ellos dicen
  • 28. lu,w desato evsqi,w como a;gw conduzco khru,ssw anuncio avkou,w escucho pisteu,w creo ba,llw tiro fe,rw llevo ble,pw veo eu`ri,skw encuentro ginw,skw conozco kra,zw grito dida,skw enseño nhsteu,w ayuno spei,rw siembro qe,lw quiero
  • 29. Marcos 11,33 kai. avpokriqe,ntej tw/| VIhsou/ le,gousin ouvk oi;damenÅ kai. o` VIhsou/j le,gei auvtoi/j ouvde. evgw. le,gw u`mi/n evn poi,a| evxousi,a| tau/ta poiw/Å Y respondiendo a Jesús, le dicen: "No lo sabemos". Entonces Jesús les contesta: "Pues tampoco yo os digo con qué autoridad hago estas cosas". avpokriqe,ntej = Responder ouvde. = conjunción negativa, adverbio de modo evxousi,a = autoridad
  • 30. Del mismo tema del verbo en presente indicativo, sale también el imperfecto indicativo, cuyo uso en griego es muy similar al uso del imperfecto en español.  La característica particular del imperfecto es el AUMENTO, el cual consiste generalmente de la presencia de una épsilon (e) precedente al tema.  El imperfecto indicativo tiene desinencias distintas a las del presente indicativo. Este es el ejemplo del verbo le,gw: Persona singular plural 1ª persona e;legon evle,gomen 2ª persona e;legej evle,gete 3ª persona e;legen e;legon
  • 31. Marcos 2,24: kai. oi` Farisai/oi e;legon auvtw/| i;de ti, poiou/sin toi/j sa,bbasin o] ouvk e;xestinÈ Marcos 2,27: kai. e;legen auvtoi/j to. sa,bbaton dia. to.n a;nqrwpon evge,neto kai. ouvc o` a;nqrwpoj dia. to. sa,bbaton Una nota importante es que para los verbos que comienzan con vocal, el aumento se realiza con cambiar la vocal breve por una larga. a y e se alargan en h O se alarga en w
  • 32. Se llaman “pronombres reflexivos” porque se reflejan sobre el sujeto de la frase; por su propia naturaleza no tienen caso nominativo ni vocativo: CASO 1ª Persona singular 2ª persona singular 3ª persona singular Masculino femenino masculino femenino masculin o femenino A evmauto,n evmauth,n seauto,n e`auth,n e`auto,n e`auth,n G evmautou/ evmauvth/j seautou/ e`auth/j e`autou/ e`auth/j D evmautw/| evmauth/| seautw/| e`auth/| e`autw|/ e`auth/| N o, ou/ w/|
  • 33. Juan 1,22 ei=pan ou=n auvtw/| ti,j ei=È i[na avpo,krisin dw/men toi/j pe,myasin h`ma/j ti, le,geij peri. seautou/È Ellos le insistieron entonces: "Pues, ¿quién eres? Porque tenemos que llevar alguna respuesta a los que nos han enviado: ¿Qué dices de ti mismo?". Juan 5,18 dia. tou/to ou=n ma/llon evzh,toun auvto.n oi` VIoudai/oi avpoktei/nai( o[ti ouv mo,non e;luen to. sa,bbaton( avlla. kai. pate,ra i;dion e;legen to.n qeo.n i;son e`auto.n poiw/n tw/| qew/|Å Por esto, precisamente, los judíos ponían aún más empeño en matarlo: porque no sólo quebrantaba el sábado, sino que, además, decía que Dios era su propio Padre, haciéndose igual a Dios. Juan 5,30 Ouv du,namai evgw. poiei/n avpV evmautou/ ouvde,n kaqw.j avkou,w kri,nw( kai. h` kri,sij h` evmh. dikai,a evsti,n( o[ti ouv zhtw/ to. qe,lhma to. evmo.n avlla. to. qe,lhma tou/ pe,myanto,j meÅ Yo no puedo hacer nada por mi propia cuenta. Juzgo conforme a lo que oigo; y mi juicio es justo, porque no busco hacer mi voluntad, sino la voluntad del que me envió.
  • 34.
  • 35. fu,lax Guardia, vigilante cei,r Mano pai/j Niño/a po,lij Ciudad a;rcwn Regla, ley icqu,j Pez poimh,n pastor basileu,j Rey aivw,n Eternidad, tiempo largo bou/j Buey, vaca path,r Padre gra,mma Letra avnh,r Varón ke,raj fuerza swth,r salvador ge,noj raza
  • 36. La tercera declinación comprende muchos sustantivos y es más complicada que la primera y segunda declinación porque los nombre que le pertenecen tienen diversos temas y por lo tanto hay pequeñas diferencias entre los diversos grupos. A este punto es inútil tratar de aprenderse a memoria todos los paradigmas, es más importante que se aprenda a reconocer los sustantivos de la tercera declinación y a lanzarse con el análisis. Está claro que al principio será difícil reconocer un sustantivo de la tercera declinación, pero con un poco de práctica las cosas se irán aclarando. Para orientarse deben tener en cuenta las siguientes indicaciones:  El genitivo singular termina en j(muy frecuentemente en oj y otras en ewj)  El dativo singular termina en i.  El nominativo y vocativo plural de los nombres masculinos y femeninos terminan en j, muy frecuentemente en ej.  El acusativo plural de los nombres masculinos y femeninos terminan en j y muy frecuentemente en aj.
  • 37. CASO Tema en gutural fulak- Tema en dental paid- Tema en dental precedida de n avrcont- Tema en nasal poimen- Tema en nasal aivwn- N singular fu,lax pai/j a;rcwn poimh,n aivw,n V singular fu,lax pai/j a;rcwn poimh,n aivw,n A singular fu,laka pai/da a;rconta poime,na aivw/na G singular fu,lakoj paido,j a;rcontoj poime,noj aivw/noj D singular fu,laki paidi, a;rconti poime,ni aivw/ni N plural fu,lakej pai/dej a;rcontej poime,nej aivw/nej V plural fu,lakej pai/dej a;rcontej poime,nej aivw/nej A plural fu,lakaj pai/daj a;rcontaj poime,naj aivw/naj G plural fula,wn pai/dwn a;rcontwn poime,nwn aivw/nwn D plural fu,laxin paisi,n a;rcousin poime,sin aivw/sin
  • 38. CASO Y NÚMERO Tema en líquida pater- Tema en líquida avner- Tema en líquida swthr- Tema en líquida ceir- N singular path,r avnh,r swth,r cei,r V singular pa,ter a;ner sw/ter cei,r A singular pate,ra a;ndra swth/ra cei/ra G singular patro,j a;ndroj swth/roj ceiro,j D singular patri, avndri, swth/ri ceiri, N plural pate,rej a;ndrej swth/rej cei/rej V plural pate,rej a;ndrej swth/rej cei/rej A plural pate,raj a;ndraj swth/raj cei/raj G plural pate,rwn a;ndrwn swth/wn ceirw/n
  • 39. Tema en i Poli -/ pole- Tema en u Icqu- Tema en eu Basileu- Tema en ou Bou- N po,lij ivcqu,j basileu,j bou/j V po,li ivcqu, basileu/ bou/ A po,lin ivxqu,n basile,a bou/n G po,lewj ivcqu,oj basile,wj boo,j D po,lei ivcqu,i basilei/ boi/ Np po,leij ivqu,ej basilei/j bo,ej Vp po,leij ivcqu,ej basilei/j bo,ej Ap po,leij ivcqu,aj basilei/j bo,aj Gp po,lewn ivcqu,wn basile,wn bow/n Dp po,lesin ivcqu,sin basileu/sin bousi,n
  • 40. NOMBRES NEUTROS Tema en at grammat- Tema en at kerat- Tema en ej genej- N gra,mma ke,raj ge,noj V gra,mma ke,raj ge,noj A gra,mma ke,raj ge,noj G gra,mmatoj ke,ratoj ge,neuj D gra,mmati ke,rati ge,nei N plural gra,mmata ke,rata ge,nh V plural gra,mmata ke,rata ge,nh A plural gra,mmata ke,rata ge,nh G gramma,twn ke,ratwn genw/n
  • 41. MASC. / FEMEN. NEUTRO Nominativo V / nada eV Nada a Vocativo Igual al N. eV Nada a Acusativo a aV Nada a Genitivo oV wn oV wn Dativo i si (n) i si (n) •Tercera declinación Temas en oclusiva (k, g, c, t, d, q, p, b, f) Temas en nt Temas en nasal y líquida (m, n; l, r) Temas en silbante (s, V) Temas en semivocal y diptongo •Desinencias generales
  • 42. Nomenclatura de las consonantes Gutural: k, g, c Dental: t, d, q Labial: p, b, f Combinación de consonantes del genitivo singular a) Nun (n) más sigma = desaparece la nun b) Cualquier gutural + s= x: khrux - khrukoj c) Cualquier dental +s= desaparece la dental : patrij - patridoj d) Cualquier labial + s= y: fley - fleboj
  • 43. Oclusiva neutros Todas las palabras neutras de tema en oclusiva son en dental y normalmente t. Todos los neutros son temas en dental, pero no todos los temas en dental son neutros. Ej.: swmat - swmatoj= swma - swmatoj Temas en nt - Tipo A (temas en ant) Todos tienen jen el nominativo y vocativo singular. La ntseguida de jes igual a caída de nt. Alargamiento compensatorio de la a. Ej.: gigaj - gigantoj
  • 44. Tipo B (temas en ont) •La ont seguida de j es igual a ouV. •Ej.: odouV- odontoV. •Hay un grupo de palabras terminadas en ont que en el nominativo y vocativo singular no añaden j: son palabras asigmáticas. A cambio de no añadir j alargan en el nomin. y voc. sing. la o en w, y además la t final desaparece. •La o puede alargar de dos maneras: en ou cuando sea un alargamiento compensatorio, es decir, cuando haya caído algún fonema o en w cuando no haya caído ningún fonema. Sustantivos en n - en, on, hn, wn ----- asigmáticos (no llevan j pero alargan la última vocal en el nom., voc. sing. - in ---- sigmáticos No hay neutros. Cambio fonético: n + j = caída de la n. Ej.: limhn-limenoj, ellhn-Ellhnoj, agwn-agwnoj, ahdwn-ahdonoj, rij-rinoj
  • 45. avkri,j: langosta kwmo,polij: pueblo, aldea alieu,j: pescador me,li: miel a;fesij: perdón ovsfu,oj: riñón, mente, voluntad liberación grammateu,j:escriba pneuma: Espíritu qrix: cabello po,lij: ciudad iereu,j: sacerdote u]dwr: agua ima,j: lazo, legajo cei,r: mano
  • 46.
  • 47. avgaqo,j Bueno polu,j mucho a[gioj Santo ponero,j Malvado avka,qartoj Impuro prw/toj Primero e;scatoj Último a;dikoj Injusto kalo,j Bello, bonito Mei,zwn mayor me,gaj Grande avlhqh,j Verdadero o[loj Todo sw,frwn prudente pa,j Todo, cada uno evrh/moj desértico vocabulario
  • 48. Mc 1,33 kai. h=n o[lh h` po,lij evpisunhgme,nh pro.j th.n qu,ranÅ Mc 2,13 Kai. evxh/lqen pa,lin para. th.n qa,lassan kai. pa/j o` o;cloj h;rceto pro.j auvto,n( kai. evdi,dasken auvtou,jÅ Jn 10,14 VEgw, eivmi o` poimh.n o` kalo.j kai. ginw,skw ta. evma. kai. ginw,skousi, me ta. evma,(
  • 49. El uso de los adjetivos -Posición atributiva Mc 1,6 kai. h=n o` VIwa,nnhj evndedume,noj tri,caj kamh,lou kai. zw,nhn dermati,nhn peri. th.n ovsfu.n auvtou/ kai. evsqi,wn avkri,daj kai. me,li a;grionÅ Mc 1,26 kai. spara,xan auvto.n to. pneu/ma to. avka,qarton kai. fwnh/san fwnh/| mega,lh| evxh/lqen evx auvtou/Å Mc 3,3 kai. le,gei tw/| avnqrw,pw| tw/| th.n xhra.n cei/ra e;conti e;geire eivj to. me,sonÅ
  • 50. -Adjetivo sustantivado Mc 1,24 le,gwn ti, h`mi/n kai. soi,( VIhsou/ Nazarhne,È h=lqej avpole,sai h`ma/jÈ oi=da, se ti,j ei=( o` a[gioj tou/ qeou/Å -Adjetivo como predicado Mc 6,35 Kai. h;dh w[raj pollh/j genome,nhj proselqo,ntej auvtw/| oi` maqhtai. auvtou/ e;legon o[ti e;rhmo,j evstin o` to,poj kai. h;dh w[ra pollh,
  • 51. Mc 2,18 Kai. h=san oi` maqhtai. VIwa,nnou kai. oi` Farisai/oi nhsteu,ontejÅ kai. e;rcontai kai. le,gousin auvtw/| dia. ti, oi` maqhtai. VIwa,nnou kai. oi` maqhtai. tw/n Farisai,wn nhsteu,ousin( oi` de. soi. maqhtai. ouv nhsteu,ousinÈ evmo,j evmh, evmo,n se declina como agato,j = MÍO so,j sh, so,n se declina como agato,j = TUYO h`me,teroj h`mete,ra h`mete,ron se declina como a[gioj = NUESTRO