Presented in SIFE meeting as a 2012-2014 Project in Nanjing University of Information Science and Technology, China. For more information about SIFE please visit www.sife.org and www.sifechina.org. About NUIST please visit www.nuist.edu.cn. From three phases : Pilot Project, Testing, and Commercial Production the on-going progress is in Testing Phase as can be seen from PPT
The author graduated from Bina Nusantara University, Jakarta, Indonesia in 2002 majoring Computer Engineering. Currently taking Master of Management in NUIST. Nanjing, China while at the same time active in SIFE NUIST team. SIFE is Students in Free Enterprise who volunteer to help communities in making sustainable and profitable business to improve their living standard.
Please also look upon our other projects and my own personal product :
1. Amity Bakery. (SIFE). Bakery that trains, empowers, and employ the mentatlly retarded in Nanjing, China.
2. Smart Parking. (Personal) The best computerized parking system available in Indonesia.
We are looking forward to team with competent individuals, entities, or corporations to enlarge our scope and reach mutual cooperation.
gatotgunarso@yahoo.com
Phone : +86 18751946707
QQ: 2596830689
Bizplan for foodwaste fertilizer project-pilot phase
1. Hand a Hand
Turn Garbage into Gold
变废为宝
gatotgunarso@yahoo.com
18751946707, QQ: 2596830689
2. Background 项目背景
•Waste disposal is one of the major problems of world cities
废物排放是当今主要环境问题之一
•Daily food waste in NUIST from 5 dining hall is +-180 barrel @ 150kg
南信大 5 个食堂每天的泔水有 180 桶,即 150 千克
•Collected daily by Pig-Farmers who pay to a collection company
养猪农户每日付钱给泔水公司,用泔水作饲料
•Not standardized food for livestock
泔水并不是标准的牲畜饲料
•Relatively low in nutrition levels and vary in contents
泔水作牲畜饲料营养价值低且成分多样
•Can be enriched to enhance usage for farming pigs or turned into compost for
plants farming
泔水加工后能变为更好的生猪饲料或农作物堆肥
3. Objective Alternatives 项目可选择目标
Make food waste into enriched pigs’ food
将泔水制成生猪饲料
Make food waste into compost for farmers
将泔水制成农业堆肥
Make food waste into industrial materials
将泔水制成工业用料
Chosen Objective 选择的项目目标
Make food waste into compost for farmers
将泔水制成农业堆肥
4. World Bank Data 世界银行数据
http://siteresources.worldbank.org/INTPROSPECTS/Resources/334934-1304428586133/PINK_DAT
A.xls
5. Main Reasons 主要原因
Price of chemical fertilizers are relatively rising, from 1980. Recent Prices :150-600
US$/mt http://siteresources.worldbank.org
化肥的价格日益攀高,目前市场价为 150-600 美元 / 吨
Price of organic fertilizers processing are relatively low <100 US$ /mt
有机肥加工的价格相对较低 , <100 美元 / 吨
Organic fertilizers are relatively harmless to environment
有机肥对环境伤害更少
Organic fertilizers relatively do not require oil in processing
有机肥生产过程中较不需要油
Organic fertilizers by-product are beneficial for environment
有机肥副产品对环境有利
Chemical fertilizers made the soil “get addicted” and lost its’ natural efficiency in
producing food
耕地对化肥有依赖型,长期使用化肥会使其肥力减少
Chemical fertilizers require heavy petrochemical processing
化肥需要大量石油化学物进行加工
Chemical fertilizers produce excessive pollutants in the making process, in
deployment phases, and in post-deployment phases
化肥在生产加工前期、后期都会产生大量污染物
Ex : India case of Punjab farming area 先例:印度 Punjab 农田案例
http://en.wikipedia.org/wiki/Green_Revolution_in_India
6. Local Reasons
Help chinese farmers in increasing productivity and conserving land’s
capability to produce food in long terms
帮助中国农民提高生产力并长期保持耕地肥力
Help chinese farmers in conserving money and less vulnerable to price
volatility
帮助中国农民削减成本更加有力对抗价格变动
Help chinese farmers in increasing workers’ health
帮助中国农民提高工人健康
Help the government to provide alternative supply of fertilizers in case of
shortage of chemical fertilizer
给政府提供化肥替代品帮助其应对化肥短缺
Help the consumer to get best product without excessive pollutant from
chemical fertilizers
给消费者提供更好的产品,使其远离化肥污染物
7. Two Kinds of Method 两种主要方法
Vermicompost – use Vermin / Worms to decompose
food waste
蠕虫分解法— — 利用蠕虫分解泔水
Anaerobic Decomposition – use Bacteria to
decompose food waste
厌氧分解法— — 利用细菌分解泔水
9. Pilot project phase – Objectives
项目前期实施步骤— 前期目标
Get a place inside or near NUIST, which will not intrude any outside
parties' privacy or convenience due to smell. Rent should not exceed
100 RMB per month for 30m square.
在南信大内或附近找到有机肥加工地,防止因气味问题造成他人不便。以每月不
超过 100 元的价格租到 30 平方米的土地。
Get approval from NUIST authorities to get Food Waste from Dining
Hall at least one Barrel each day.
得到南信大官方认可,每天从食堂收集至少 1 桶泔水。
Recruit at least 10 committed co-workers for the one year Pilot
Project phase. 为一年的项目实施招募至少 10 名志愿者。
Explore several methods to breed Decomposer Agent
探索更多新方法培育分解泔水的细菌
Successfully create fertilizers 成功制成有机肥
Cooperate with farmers to use the fertilizers, and measure the
improvement 与农民合作使用有机肥并测量使用成效
10. Examples of Production Phase
生产过程范例
此设备建于 1996 年
,每年
产量为 4 万吨。房产建设
及设
备更新费用除外,投资成
本约
为 1 万英镑。
13. Help Needed – Tasks
需要的帮助— — 项目任务
Policy Support (approval, support, networking,
publication)
政策支持(官方认可,官方支持,网络推广,宣传普及)
Production (data collection, waste collection and
processing, monitoring, analysis, feedback)
生产(数据收集,泔水收集,加工处理,监控,分析,反馈)
Funding (raw materials, equipment, tools, operational)
费用(原料,设备,工具,操作)
Marketing (market research, branding, distributing)
市场营销(市场调研,品牌推广,分销渠道)
Administration (accounting, strategy, site
maintenance, law compliance)
行政管理(会计,战略制定,场地维护,法律支持)
14. Benefits for Team Members
对于团队成员的益处
Experience to work as a team
获取团队合作经验
Apply knowledge to real practice
实际运用所学知识
Exposed to cross-cultural working environment
适应跨文化工作环境
Earn recognition at progress report at website
获取社会认可
Participate in improving life of others
提高受众生活质量
15. Conclusion 项目结论
Would I take part in making the world to a
better place?
我要参与此项目,致力于打造更美好的世界吗?
Which part should I join according to my
abilities ?
根据个人能力,我能加入到项目哪个部分?
What kind of commitment I would make ?
我能对此项目做出何种承诺?