2. יש אנשים שאין בהם בכלל סליחה לתת ... Hay personas que nunca piden PERDÓN…
3. יש אנשים הלוחשים את הסליחה שלהם , והיא בקושי נשמעת ... Hay personas que piden PERDÓN en voz tan baja que apenas se escucha… סליחה perdón
4. סליחה PERDÓN יש אנשים שהסליחה שלהם כלואה בתוכם לעולמים ... Hay personas que tienen el PERDÓN preso dentro de ellas…
5. יש אנשים שהסליחה שלהם אינה מוכנה אף פעם ... Hay personas cuyo PERDÓN nunca está listo… סל
6. יש אנשים שמסתירים את הסליחה שלהם שאף אחד לא יראה . Hay gente que esconde su PERDON, para que nadie lo vea .. סליחה PERDÓN
7. יש אנשים שמתקשים להיפרד מהסליחה שלהם ... Hay gente a las que le cuesta separarse de su PERDÓN סליחה
8. יש אנשים שצריך להוציא מהם את הסליחה בכח .. Hay gente a las que hay que sacarles el PERDÓN a la fuerza . סליחה
9. יש אנשים שמצטערים על שאמרו סליחה עוד לפני שיצאה מפיהם . Hay gente que se arrepiente de haber dicho PERDÓN, aún antes de que saliera de su boca סליחה
10. יש אנשים שהסליחה שלהם אף פעם אינה שלמה . Hay gente en las que su PERDÓN nunca es completo ס ליחה
11. יש אנשים שהסליחה שלהם אינה מובנת בקלות . Hay gente en las que su PERDÓN no es fácilmente entendible סליחה סליחה
12. יש אנשים שהסליחה שלהם נאמרת לאט , כדי שלא ישמעו סליחה ... Hay personas que piden PERDÓN tan lentamente, para que no se escuche la palabra PERDÓN סססססססליחהההההה
13. יש אנשים שהסליחה שלהם באה מתוך כעס גדול . Hay personas que su PERDÓN viene dentro de un gran enojo סליחה
14. יש אנשים שהסליחה שלהם אינה מיועדת לאחרים ... Hay personas que su PERDÓN no esta destinado a otros (li=para mi) ס . לי . חה
15. סליחה . חה . חה יש אנשים שלא ממש מתכוונים לסליחה שלהם . Hay personas que no tienen intención en su PERDÓN (ja ja) .
16. סליחה יש אנשים שמאחורי הסליחה שלהם ישנה כוונה הפוכה ... Hay personas que dentro de su PERDÓN hay una intención inversa סלידה
17. יש אנשים שכל הזמן אומרים סליחה , עד שקשה להבחין בסליחה אמיתית ... Hay personas que todo el tiempo piden PERDÓN a tal punto que es difícil detectar un PERDÓN verdadero סליחהסליחהסליחהסליחהסליחהסליחהסליח
18. סליחה יש אנשים שרק סליחה אחת מפרידה בניהם ... Hay personas a las que sólo un PERDÓN las mantiene separadas
19. יש אנשים שרק סליחה אחת מחברת ביניהם ... Hay personas a las que sólo un PERDÓN las mantiene unidas סליחה
20. יש אנשים שהסליחה פותחת עבורם דלתות נעולות ... Hay personas a las que un PERDÓN les abre puertas cerradas ליחה ס
21. יש אנשים שהסליחה היא גשר עבורם לחצות תהום ... Hay personas para las cuales el PERDÓN es un puente que les permite cruzar precipicios סליחה
22. יש אנשים שהסליחה זוקפת את גבם ומרוממת את רוחם ... Hay personas a las que su PERDÓN endereza su espalda y echa a volar su espíritu סליחה
23. יש אנשים שהסליחה לוקחת אותם למקומות חדשים ... Hay personas a las que el PERDÓN las lleva a nuevos lugares סליחה
24. יש אנשים שמתפארים בסליחה שלהם בכל מקום ... Hay personas que andan enorgulleciéndose de su PERDÓN por todas partes סליחה
25. חה סל י יש אנשים שלא יתנו סליחה , בלי שיקבלו סליחה בחזרה ... Hay personas que no perdonarían si no fuesen perdonados a cambio
26. יש אנשים שהסליחה שלהם היא חלק מתוכנית אסטרטגית ... Hay personas en las que su PERDÓN es sólo parte de un programa estratégico ה ח י ל ס
27. יש אנשים שהסליחה עבורם היא סתם משחק של מילים ... Hay personas para las que su PERDÓN es sólo un juego de palabras נ ס י מ ל מ ד י ח ס י מ ב ח נ ה ע ז מ ד כ ת נ נ א
28. אבגדוזטכמ נעפצקרשת ויש אנשים שאין להם בכלל אותיות של ' סליחה '. Hay personas en las que no existe en ellas letras de PERDÓN
29. סליחה אבל הסליחה שלי , לכל מי שפגעתי בו אי - פעם , היא ברורה , שלמה , ומוחלטת . Pero mi PERDÓN hacia todo al que lo haya herido alguna vez, es claro, entero y total