SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 3
Descargar para leer sin conexión
F
Notice d’utilisation
Grille-pain
Grille-pain
2
F
Déballage
Procédez comme suit pour déballer l’appareil :
Sortez l’appareil du carton.
Retirez toutes les parties de l’emballage.
Retirez les éventuels autocollants sur l´appareil
(ne pas retirer la plaque signalétique).
Lieu d’installation
Pour une utilisation sûre et sans dérangements
de l’appareil, le lieu d’installation doit répondre
aux conditions suivantes :
L’appareil doit être installé sur une surface so-
lide, plate, horizontale, antidérapante et ré-
sistant à la chaleur et avec une force portante
Choisissez le lieu d’installation de manière à
ce que les enfants ne puissent accéder aux
surfaces chaudes de l’appareil.
L’appareil ne convient pas pour un montage
mural ou dans une armoire encastrée.
N’installez pas l’appareil dans un environne-
ment chaud, mouillé ou humide.
La prise doit être facilement accessible de ma-
nière à ce que le câble électrique puisse être
facilement retiré en cas d’urgence.
L’appareil dégage une forte chaleur vers le
haut. Ne placez jamais l’appareil sous une
armoire, sous des rideaux ou à proximité de
N’installez jamais l’appareil à proximité de pa-
pier, de tissu ou d’autres matières semblables.
Le pain peut brûler.
Avant la première utilisation
Lors de la première mise en service, mettez l’ap-
pareil en marche 1 - 2 fois à vide au niveau le
plus élevé car une légère odeur peut se dévelop-
per en raison des éventuels restes de poussière
sur les résistances.
Griller du pain
Raccordez l’appareil au courant :
Placez le pain dans les fentes.
Sélectionnez le degré de grillage souhaité (1
clair - 6 très foncé)
Poussez la touche lift vers le bas, jusqu’à ce
que vous entendiez un clic.
Dispositif de soulèvement supplémen-
taire
Le dispositif de soulèvement supplémentaire
vous permet de sortir plus facilement le pain de
l’appareil.
Poussez la touche lift vers le haut et sortez le
pain de l’appareil.
Centrage des tranches de pain
Que vous souhaitiez griller de petites ou de
ou épaisses, le dispositif de centrage du pain
place toujours votre pain dans la bonne position
et assure un grillage uniforme des deux côtés.
Support pour petits pains
Le support à petits pains sert également à main-
tenir votre pain fraîchement grillé au chaud. Po-
sez simplement le pain sur le support à petits
pains.
Fonction de décongélation
Important
Cette fonction sert à décongeler du pain conge-
lé.
Pas besoin d’utiliser le bouton de réglage, car le
temps de décongélation est préréglé.
Placez le pain congelé dans les fentes.
Poussez sur la touche *.
Ensuite, poussez la touche lift vers le bas,
jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
Fonction d’interruption
Poussez sur la touche d’interruption.
Le grillage est interrompu.
Fonction de réchauffage de petits
pains
Pour réchauffer des petits pains, procédez
comme suit :
Placez le support à petits pains sur l’ appareil.
Posez les petits pains sur le support à petits
pains.
Positionnez le réglage du degré de grillage
entre le niveau 2 et 3.
Poussez la touche lift vers le bas, jusqu’à ce
que vous entendiez un clic.
Lorsque la touche lift est remontée, retourner
les petits pains et répétez l’opération.
3
F
Prudunce
Le support à petits pains chauffe durant le gril-
lage, ne le touchez pas.
Le nettoyage
Nettoyez les surfaces extérieures de l’appareil
à l’aide d’un chiffon doux et humide. En cas
de forte salissure, vous pouvez utiliser un net-
toyant doux.
Les miettes s’accumulent dans le tiroir à
miettes.
Poussez sur la touche «push».
Sortez le tiroir à miettes et retirez les miettes.
Replacez le tiroir à miettes.
Service après-vente
Si votre appareil Graef présente un dommage,
veuillez vous adresser à votre revendeur ou au
service après-vente Graef.
Consignes de sécurité
Pour une utilisation sûre de l’appareil, veuillez
respecter les consignes de sécurité suivantes :
présente pas de dommages apparents sur le
mettez pas l’appareil en marche s’il est en-
dommagé.
Les réparations peuvent uniquement être
effectuées par un technicien ou par le ser-
vice après-vente Graef. Les réparations non
conformes peuvent entraîner des risques
graves pour l’utilisateur. Elles entraînent éga-
lement l’annulation de la garantie.
Les pièces défectueuses peuvent uniquement
être remplacées par des pièces de rechange
originales. Seules les pièces de rechange ori-
ginales garantissent le respect des normes de
sécurité.
Cet appareil ne peut être utilisé par des per-
sonnes (y compris des enfants) aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou manquant de l’expérience et/ou du sa-
voir nécessaire, à moins qu’elles ne soient
surveillées par une personne responsable de
leur sécurité ou qu’elles n’aient obtenu les
instructions pour l’utilisation de l’appareil.
-
rantir qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Les fentes pour le pain ne peuvent en aucun
cas être recouvertes, risque d’incendie.
Veillez à ce que la touche lift ne soit pas
bloquée sans quoi le grille-pain ne peut
s’éteindre automatiquement car la touche lift
est retenue électromagnétiquement.
Ne mettez jamais vos doigts dans les fentes
à pain.
Ne mettez pas d’objets en métal, en plastique
ou dans d’autres matériaux semblables dans
les fentes à pain.
Pour couper l’alimentation électrique de l’ap-
câble.
Ne portez pas l’appareil en le tenant pas le
câble.
N’utilisez jamais l’appareil sans le tiroir à
miettes.
Utilisez uniquement l’appareil à la verticale,
ne le mettez jamais en marche lorsqu’il est
couché ou à l’envers.
L’appareil ne peut être utilisé avec une minu-
terie externe ou un système de commande à
distance.
Le matériel d’emballage ne peut être utilisé
pour jouer. Danger d’asphyxie.
Respectez les consignes relatives au lieu d’ins-
tallation et au raccordement électrique de
-
rel et matériel.
Si une tranche de pain se coince, retirez la
et sortez prudemment la tranche de pain.
Veillez à ne pas toucher les résistances.
L’appareil dégage une forte chaleur vers le
haut.
Videz régulièrement le tiroir à miettes.
Avant de nettoyer l’appareil, éteignez-le et
Laissez refroidir l’appareil avant de le nettoyer.
N’utilisez pas de produits nettoyants agressifs
ou abrasifs ni de solvants.
Ne grattez pas les saletés tenaces avec des
objets durs.
Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre à l’in-
térieur de l’appareil.

Más contenido relacionado

Destacado

Austérité: un concept mal aimé
Austérité: un concept mal aiméAustérité: un concept mal aimé
Austérité: un concept mal aiméJoël Thimodent
 
Mode d'emploi batteur électrique PR021A Studio by Riviera et Bar
Mode d'emploi batteur électrique PR021A Studio by Riviera et BarMode d'emploi batteur électrique PR021A Studio by Riviera et Bar
Mode d'emploi batteur électrique PR021A Studio by Riviera et Barhabiague
 
PEB-quelles obligations pour le bailleur, le vendeur ou l'agence immobilière ?
PEB-quelles obligations pour le bailleur, le vendeur ou l'agence immobilière ?PEB-quelles obligations pour le bailleur, le vendeur ou l'agence immobilière ?
PEB-quelles obligations pour le bailleur, le vendeur ou l'agence immobilière ?Certimore
 
Franquicias en ecuador
Franquicias en ecuadorFranquicias en ecuador
Franquicias en ecuadorUNIANDES
 
Cannes lions slide share
Cannes lions slide shareCannes lions slide share
Cannes lions slide shareInnerChildTV
 
Somos como nos comunicamos
Somos como nos comunicamosSomos como nos comunicamos
Somos como nos comunicamosMariposa Tumbaco
 
Vie privée à l'horizon 2020. Paroles d'experts
Vie privée à l'horizon 2020. Paroles d'expertsVie privée à l'horizon 2020. Paroles d'experts
Vie privée à l'horizon 2020. Paroles d'expertsyann le gigan
 
Les caractères de la leçon 1 02
Les caractères de la leçon 1 02Les caractères de la leçon 1 02
Les caractères de la leçon 1 02jardin_de_jade
 
CCMM - CONFÉRENCE SECTORIELLE SUR LES TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION (TI)
CCMM - CONFÉRENCE SECTORIELLE SUR LES TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION (TI)CCMM - CONFÉRENCE SECTORIELLE SUR LES TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION (TI)
CCMM - CONFÉRENCE SECTORIELLE SUR LES TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION (TI)Marie-Andrée Roger
 
Memo HAL-SHS (mars 2012)
Memo HAL-SHS (mars 2012)Memo HAL-SHS (mars 2012)
Memo HAL-SHS (mars 2012)doctriangle
 
La catastrophe nucléaire de Tchernobyl : une crise technologique. Traitements...
La catastrophe nucléaire de Tchernobyl : une crise technologique. Traitements...La catastrophe nucléaire de Tchernobyl : une crise technologique. Traitements...
La catastrophe nucléaire de Tchernobyl : une crise technologique. Traitements...Romy Roynard
 
Projet sur les carrières en informatiques
Projet sur les carrières en informatiquesProjet sur les carrières en informatiques
Projet sur les carrières en informatiquesdeanna_gallant
 
Importancia del internet en las empresas
Importancia del internet en las empresasImportancia del internet en las empresas
Importancia del internet en las empresasEdgar Gualpa
 
Appel à candidatures stage du gest à la danse. le danseur interprète.
Appel à candidatures stage du gest à la danse. le danseur interprète.Appel à candidatures stage du gest à la danse. le danseur interprète.
Appel à candidatures stage du gest à la danse. le danseur interprète.Abdoul Wane
 
Inscription siteweb
Inscription sitewebInscription siteweb
Inscription sitewebmanonmeso
 

Destacado (20)

Flore et faune de l'été
Flore et faune de l'étéFlore et faune de l'été
Flore et faune de l'été
 
Austérité: un concept mal aimé
Austérité: un concept mal aiméAustérité: un concept mal aimé
Austérité: un concept mal aimé
 
Mode d'emploi batteur électrique PR021A Studio by Riviera et Bar
Mode d'emploi batteur électrique PR021A Studio by Riviera et BarMode d'emploi batteur électrique PR021A Studio by Riviera et Bar
Mode d'emploi batteur électrique PR021A Studio by Riviera et Bar
 
Analisis sector salud-haiti_fr
Analisis sector salud-haiti_frAnalisis sector salud-haiti_fr
Analisis sector salud-haiti_fr
 
PEB-quelles obligations pour le bailleur, le vendeur ou l'agence immobilière ?
PEB-quelles obligations pour le bailleur, le vendeur ou l'agence immobilière ?PEB-quelles obligations pour le bailleur, le vendeur ou l'agence immobilière ?
PEB-quelles obligations pour le bailleur, le vendeur ou l'agence immobilière ?
 
Franquicias en ecuador
Franquicias en ecuadorFranquicias en ecuador
Franquicias en ecuador
 
Cannes lions slide share
Cannes lions slide shareCannes lions slide share
Cannes lions slide share
 
Somos como nos comunicamos
Somos como nos comunicamosSomos como nos comunicamos
Somos como nos comunicamos
 
Rad20142010105881
Rad20142010105881Rad20142010105881
Rad20142010105881
 
Programa jornada 2015
Programa jornada 2015Programa jornada 2015
Programa jornada 2015
 
Vie privée à l'horizon 2020. Paroles d'experts
Vie privée à l'horizon 2020. Paroles d'expertsVie privée à l'horizon 2020. Paroles d'experts
Vie privée à l'horizon 2020. Paroles d'experts
 
Primera asamblea
Primera asambleaPrimera asamblea
Primera asamblea
 
Les caractères de la leçon 1 02
Les caractères de la leçon 1 02Les caractères de la leçon 1 02
Les caractères de la leçon 1 02
 
CCMM - CONFÉRENCE SECTORIELLE SUR LES TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION (TI)
CCMM - CONFÉRENCE SECTORIELLE SUR LES TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION (TI)CCMM - CONFÉRENCE SECTORIELLE SUR LES TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION (TI)
CCMM - CONFÉRENCE SECTORIELLE SUR LES TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION (TI)
 
Memo HAL-SHS (mars 2012)
Memo HAL-SHS (mars 2012)Memo HAL-SHS (mars 2012)
Memo HAL-SHS (mars 2012)
 
La catastrophe nucléaire de Tchernobyl : une crise technologique. Traitements...
La catastrophe nucléaire de Tchernobyl : une crise technologique. Traitements...La catastrophe nucléaire de Tchernobyl : une crise technologique. Traitements...
La catastrophe nucléaire de Tchernobyl : une crise technologique. Traitements...
 
Projet sur les carrières en informatiques
Projet sur les carrières en informatiquesProjet sur les carrières en informatiques
Projet sur les carrières en informatiques
 
Importancia del internet en las empresas
Importancia del internet en las empresasImportancia del internet en las empresas
Importancia del internet en las empresas
 
Appel à candidatures stage du gest à la danse. le danseur interprète.
Appel à candidatures stage du gest à la danse. le danseur interprète.Appel à candidatures stage du gest à la danse. le danseur interprète.
Appel à candidatures stage du gest à la danse. le danseur interprète.
 
Inscription siteweb
Inscription sitewebInscription siteweb
Inscription siteweb
 

Más de habiague

Mode emploi Aiguiseur Horl - Notice utilisation
Mode emploi Aiguiseur Horl - Notice utilisationMode emploi Aiguiseur Horl - Notice utilisation
Mode emploi Aiguiseur Horl - Notice utilisationhabiague
 
Jura e8 - Robot café Jura
Jura e8 - Robot café JuraJura e8 - Robot café Jura
Jura e8 - Robot café Jurahabiague
 
Maho Nabe Tiger - Cocotte japonaise - habiague.com
Maho Nabe Tiger - Cocotte japonaise - habiague.comMaho Nabe Tiger - Cocotte japonaise - habiague.com
Maho Nabe Tiger - Cocotte japonaise - habiague.comhabiague
 
Jura Ena 8 - Données techniques Ena 8 Jura - habiague.com
Jura Ena 8 - Données techniques Ena 8 Jura - habiague.comJura Ena 8 - Données techniques Ena 8 Jura - habiague.com
Jura Ena 8 - Données techniques Ena 8 Jura - habiague.comhabiague
 
Mode d'emploi JURA ENA 8 - robot café Jura - boutique Habiague Toulouse
Mode d'emploi JURA ENA 8 - robot café Jura - boutique Habiague ToulouseMode d'emploi JURA ENA 8 - robot café Jura - boutique Habiague Toulouse
Mode d'emploi JURA ENA 8 - robot café Jura - boutique Habiague Toulousehabiague
 
JURA S8 - Données techniques robot café
JURA S8 - Données techniques robot caféJURA S8 - Données techniques robot café
JURA S8 - Données techniques robot caféhabiague
 
Mode d'emploi Jura s8 - Robot café JS8 URA - Notice
Mode d'emploi Jura s8 - Robot café JS8 URA - NoticeMode d'emploi Jura s8 - Robot café JS8 URA - Notice
Mode d'emploi Jura s8 - Robot café JS8 URA - Noticehabiague
 
Mode emploi deshydrateur riviera et bar qdh 710
Mode emploi deshydrateur riviera et bar qdh 710Mode emploi deshydrateur riviera et bar qdh 710
Mode emploi deshydrateur riviera et bar qdh 710habiague
 
Mode emploi robot café jura Z8
Mode emploi robot café jura Z8Mode emploi robot café jura Z8
Mode emploi robot café jura Z8habiague
 
Notice Véritable Potager - Mode d'emploi Véritable Potager Smart
Notice Véritable Potager - Mode d'emploi Véritable Potager SmartNotice Véritable Potager - Mode d'emploi Véritable Potager Smart
Notice Véritable Potager - Mode d'emploi Véritable Potager Smarthabiague
 
Offre spéciale Bamix 2017 - Promos - habiague.com
Offre spéciale Bamix 2017 - Promos - habiague.comOffre spéciale Bamix 2017 - Promos - habiague.com
Offre spéciale Bamix 2017 - Promos - habiague.comhabiague
 
Mode d'emploi blender vacuum Sv500 kuvings
Mode d'emploi blender vacuum Sv500 kuvingsMode d'emploi blender vacuum Sv500 kuvings
Mode d'emploi blender vacuum Sv500 kuvingshabiague
 
Mode d'emploi deshydrateur tellier n3042
Mode d'emploi deshydrateur tellier n3042Mode d'emploi deshydrateur tellier n3042
Mode d'emploi deshydrateur tellier n3042habiague
 
Mode d'emploi plancha inox iparla euskal plantxa
Mode d'emploi plancha inox iparla euskal plantxaMode d'emploi plancha inox iparla euskal plantxa
Mode d'emploi plancha inox iparla euskal plantxahabiague
 
Mode d'emploi plancha basque inox gaz - Euskal plantxa
Mode d'emploi plancha basque inox gaz - Euskal plantxaMode d'emploi plancha basque inox gaz - Euskal plantxa
Mode d'emploi plancha basque inox gaz - Euskal plantxahabiague
 
Mode d'emploi plancha electrique avec hotte euskal plantxa
Mode d'emploi plancha electrique avec hotte euskal plantxaMode d'emploi plancha electrique avec hotte euskal plantxa
Mode d'emploi plancha electrique avec hotte euskal plantxahabiague
 
Mode d'emploi Blender Gustissimo Scott
Mode d'emploi Blender Gustissimo ScottMode d'emploi Blender Gustissimo Scott
Mode d'emploi Blender Gustissimo Scotthabiague
 
Mode d'emploi mandoline Swing Plus De Buyer
Mode d'emploi mandoline Swing Plus De BuyerMode d'emploi mandoline Swing Plus De Buyer
Mode d'emploi mandoline Swing Plus De Buyerhabiague
 
Mode d'emploi théière Jaipur Riviera et Bar
Mode d'emploi théière Jaipur Riviera et BarMode d'emploi théière Jaipur Riviera et Bar
Mode d'emploi théière Jaipur Riviera et Barhabiague
 
Mode d'emploi jura f9 - Manuel d'utilisation robot café jura f9
Mode d'emploi jura f9  - Manuel d'utilisation robot café jura f9Mode d'emploi jura f9  - Manuel d'utilisation robot café jura f9
Mode d'emploi jura f9 - Manuel d'utilisation robot café jura f9habiague
 

Más de habiague (20)

Mode emploi Aiguiseur Horl - Notice utilisation
Mode emploi Aiguiseur Horl - Notice utilisationMode emploi Aiguiseur Horl - Notice utilisation
Mode emploi Aiguiseur Horl - Notice utilisation
 
Jura e8 - Robot café Jura
Jura e8 - Robot café JuraJura e8 - Robot café Jura
Jura e8 - Robot café Jura
 
Maho Nabe Tiger - Cocotte japonaise - habiague.com
Maho Nabe Tiger - Cocotte japonaise - habiague.comMaho Nabe Tiger - Cocotte japonaise - habiague.com
Maho Nabe Tiger - Cocotte japonaise - habiague.com
 
Jura Ena 8 - Données techniques Ena 8 Jura - habiague.com
Jura Ena 8 - Données techniques Ena 8 Jura - habiague.comJura Ena 8 - Données techniques Ena 8 Jura - habiague.com
Jura Ena 8 - Données techniques Ena 8 Jura - habiague.com
 
Mode d'emploi JURA ENA 8 - robot café Jura - boutique Habiague Toulouse
Mode d'emploi JURA ENA 8 - robot café Jura - boutique Habiague ToulouseMode d'emploi JURA ENA 8 - robot café Jura - boutique Habiague Toulouse
Mode d'emploi JURA ENA 8 - robot café Jura - boutique Habiague Toulouse
 
JURA S8 - Données techniques robot café
JURA S8 - Données techniques robot caféJURA S8 - Données techniques robot café
JURA S8 - Données techniques robot café
 
Mode d'emploi Jura s8 - Robot café JS8 URA - Notice
Mode d'emploi Jura s8 - Robot café JS8 URA - NoticeMode d'emploi Jura s8 - Robot café JS8 URA - Notice
Mode d'emploi Jura s8 - Robot café JS8 URA - Notice
 
Mode emploi deshydrateur riviera et bar qdh 710
Mode emploi deshydrateur riviera et bar qdh 710Mode emploi deshydrateur riviera et bar qdh 710
Mode emploi deshydrateur riviera et bar qdh 710
 
Mode emploi robot café jura Z8
Mode emploi robot café jura Z8Mode emploi robot café jura Z8
Mode emploi robot café jura Z8
 
Notice Véritable Potager - Mode d'emploi Véritable Potager Smart
Notice Véritable Potager - Mode d'emploi Véritable Potager SmartNotice Véritable Potager - Mode d'emploi Véritable Potager Smart
Notice Véritable Potager - Mode d'emploi Véritable Potager Smart
 
Offre spéciale Bamix 2017 - Promos - habiague.com
Offre spéciale Bamix 2017 - Promos - habiague.comOffre spéciale Bamix 2017 - Promos - habiague.com
Offre spéciale Bamix 2017 - Promos - habiague.com
 
Mode d'emploi blender vacuum Sv500 kuvings
Mode d'emploi blender vacuum Sv500 kuvingsMode d'emploi blender vacuum Sv500 kuvings
Mode d'emploi blender vacuum Sv500 kuvings
 
Mode d'emploi deshydrateur tellier n3042
Mode d'emploi deshydrateur tellier n3042Mode d'emploi deshydrateur tellier n3042
Mode d'emploi deshydrateur tellier n3042
 
Mode d'emploi plancha inox iparla euskal plantxa
Mode d'emploi plancha inox iparla euskal plantxaMode d'emploi plancha inox iparla euskal plantxa
Mode d'emploi plancha inox iparla euskal plantxa
 
Mode d'emploi plancha basque inox gaz - Euskal plantxa
Mode d'emploi plancha basque inox gaz - Euskal plantxaMode d'emploi plancha basque inox gaz - Euskal plantxa
Mode d'emploi plancha basque inox gaz - Euskal plantxa
 
Mode d'emploi plancha electrique avec hotte euskal plantxa
Mode d'emploi plancha electrique avec hotte euskal plantxaMode d'emploi plancha electrique avec hotte euskal plantxa
Mode d'emploi plancha electrique avec hotte euskal plantxa
 
Mode d'emploi Blender Gustissimo Scott
Mode d'emploi Blender Gustissimo ScottMode d'emploi Blender Gustissimo Scott
Mode d'emploi Blender Gustissimo Scott
 
Mode d'emploi mandoline Swing Plus De Buyer
Mode d'emploi mandoline Swing Plus De BuyerMode d'emploi mandoline Swing Plus De Buyer
Mode d'emploi mandoline Swing Plus De Buyer
 
Mode d'emploi théière Jaipur Riviera et Bar
Mode d'emploi théière Jaipur Riviera et BarMode d'emploi théière Jaipur Riviera et Bar
Mode d'emploi théière Jaipur Riviera et Bar
 
Mode d'emploi jura f9 - Manuel d'utilisation robot café jura f9
Mode d'emploi jura f9  - Manuel d'utilisation robot café jura f9Mode d'emploi jura f9  - Manuel d'utilisation robot café jura f9
Mode d'emploi jura f9 - Manuel d'utilisation robot café jura f9
 

GRAEF Toaster TO 80 NOTICE - Mode d'emploi

  • 2. 2 F Déballage Procédez comme suit pour déballer l’appareil : Sortez l’appareil du carton. Retirez toutes les parties de l’emballage. Retirez les éventuels autocollants sur l´appareil (ne pas retirer la plaque signalétique). Lieu d’installation Pour une utilisation sûre et sans dérangements de l’appareil, le lieu d’installation doit répondre aux conditions suivantes : L’appareil doit être installé sur une surface so- lide, plate, horizontale, antidérapante et ré- sistant à la chaleur et avec une force portante Choisissez le lieu d’installation de manière à ce que les enfants ne puissent accéder aux surfaces chaudes de l’appareil. L’appareil ne convient pas pour un montage mural ou dans une armoire encastrée. N’installez pas l’appareil dans un environne- ment chaud, mouillé ou humide. La prise doit être facilement accessible de ma- nière à ce que le câble électrique puisse être facilement retiré en cas d’urgence. L’appareil dégage une forte chaleur vers le haut. Ne placez jamais l’appareil sous une armoire, sous des rideaux ou à proximité de N’installez jamais l’appareil à proximité de pa- pier, de tissu ou d’autres matières semblables. Le pain peut brûler. Avant la première utilisation Lors de la première mise en service, mettez l’ap- pareil en marche 1 - 2 fois à vide au niveau le plus élevé car une légère odeur peut se dévelop- per en raison des éventuels restes de poussière sur les résistances. Griller du pain Raccordez l’appareil au courant : Placez le pain dans les fentes. Sélectionnez le degré de grillage souhaité (1 clair - 6 très foncé) Poussez la touche lift vers le bas, jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Dispositif de soulèvement supplémen- taire Le dispositif de soulèvement supplémentaire vous permet de sortir plus facilement le pain de l’appareil. Poussez la touche lift vers le haut et sortez le pain de l’appareil. Centrage des tranches de pain Que vous souhaitiez griller de petites ou de ou épaisses, le dispositif de centrage du pain place toujours votre pain dans la bonne position et assure un grillage uniforme des deux côtés. Support pour petits pains Le support à petits pains sert également à main- tenir votre pain fraîchement grillé au chaud. Po- sez simplement le pain sur le support à petits pains. Fonction de décongélation Important Cette fonction sert à décongeler du pain conge- lé. Pas besoin d’utiliser le bouton de réglage, car le temps de décongélation est préréglé. Placez le pain congelé dans les fentes. Poussez sur la touche *. Ensuite, poussez la touche lift vers le bas, jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Fonction d’interruption Poussez sur la touche d’interruption. Le grillage est interrompu. Fonction de réchauffage de petits pains Pour réchauffer des petits pains, procédez comme suit : Placez le support à petits pains sur l’ appareil. Posez les petits pains sur le support à petits pains. Positionnez le réglage du degré de grillage entre le niveau 2 et 3. Poussez la touche lift vers le bas, jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Lorsque la touche lift est remontée, retourner les petits pains et répétez l’opération.
  • 3. 3 F Prudunce Le support à petits pains chauffe durant le gril- lage, ne le touchez pas. Le nettoyage Nettoyez les surfaces extérieures de l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et humide. En cas de forte salissure, vous pouvez utiliser un net- toyant doux. Les miettes s’accumulent dans le tiroir à miettes. Poussez sur la touche «push». Sortez le tiroir à miettes et retirez les miettes. Replacez le tiroir à miettes. Service après-vente Si votre appareil Graef présente un dommage, veuillez vous adresser à votre revendeur ou au service après-vente Graef. Consignes de sécurité Pour une utilisation sûre de l’appareil, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes : présente pas de dommages apparents sur le mettez pas l’appareil en marche s’il est en- dommagé. Les réparations peuvent uniquement être effectuées par un technicien ou par le ser- vice après-vente Graef. Les réparations non conformes peuvent entraîner des risques graves pour l’utilisateur. Elles entraînent éga- lement l’annulation de la garantie. Les pièces défectueuses peuvent uniquement être remplacées par des pièces de rechange originales. Seules les pièces de rechange ori- ginales garantissent le respect des normes de sécurité. Cet appareil ne peut être utilisé par des per- sonnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant de l’expérience et/ou du sa- voir nécessaire, à moins qu’elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou qu’elles n’aient obtenu les instructions pour l’utilisation de l’appareil. - rantir qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Les fentes pour le pain ne peuvent en aucun cas être recouvertes, risque d’incendie. Veillez à ce que la touche lift ne soit pas bloquée sans quoi le grille-pain ne peut s’éteindre automatiquement car la touche lift est retenue électromagnétiquement. Ne mettez jamais vos doigts dans les fentes à pain. Ne mettez pas d’objets en métal, en plastique ou dans d’autres matériaux semblables dans les fentes à pain. Pour couper l’alimentation électrique de l’ap- câble. Ne portez pas l’appareil en le tenant pas le câble. N’utilisez jamais l’appareil sans le tiroir à miettes. Utilisez uniquement l’appareil à la verticale, ne le mettez jamais en marche lorsqu’il est couché ou à l’envers. L’appareil ne peut être utilisé avec une minu- terie externe ou un système de commande à distance. Le matériel d’emballage ne peut être utilisé pour jouer. Danger d’asphyxie. Respectez les consignes relatives au lieu d’ins- tallation et au raccordement électrique de - rel et matériel. Si une tranche de pain se coince, retirez la et sortez prudemment la tranche de pain. Veillez à ne pas toucher les résistances. L’appareil dégage une forte chaleur vers le haut. Videz régulièrement le tiroir à miettes. Avant de nettoyer l’appareil, éteignez-le et Laissez refroidir l’appareil avant de le nettoyer. N’utilisez pas de produits nettoyants agressifs ou abrasifs ni de solvants. Ne grattez pas les saletés tenaces avec des objets durs. Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre à l’in- térieur de l’appareil.