Hoa từ bi Thich Trung Sy Hoa đạo đức thấm nhuần trong tâm trí, Hoa từ bi thấm đượm cả non sông. Mỗi chúng ta là mỗi nhà thi sĩ, Tặng cho đời những hoa trái thơm ngon. Dù mai đây xa cách vạn dặm đường, Chúng ta mãi là người con của Bụt, Đem ánh sáng từ bi cho đạo Pháp Đem tình thương trang trải khắp muôn phương. Dù gian lao cực khổ biết dường nào, Nhưng vững chãi là vượt qua tất cả. Flowers of loving-kindness and compassion The ethical flowers penetrate into the mind, Flowers of loving-kindness and compassion are fully filled with mountains and rivers. Each of us is each of poet, Offering the world sweet-delicious flowers and fruits. Although tomorrow is far away from thousands of the route, We are forever the Buddha’s spiritual children, Bringing the light of loving-kindness and compassion to the Dharma Path, Bringing love to spread over all directions. Though arduousness and miserableness know how to look, Our steadiness is that we can overcome all. OFFERING THE DHARMA TO ALL OF YOU. CÚNG DƯỜNG PHÁP CHO TẤT CẢ QUÝ VỊ. Ven. Thích Trừng Sỹ Email: thichtrungsy2002@yahoo.com thichtrungsy123@gmail.com http://www.vimeo.com/trungsyhoatraituhoc www.youtube.com/user/hoatraituhoc http://www.mediafire.com/TrungSy-hoatraituhoc