SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 22
Локализируем продукт. Взгляд со стороны
тестировщика

Александра Ковалева
Intecracy Group, Киев
О компании
Intecracy Group
Международный консорциум, работающий в сфере
высоких технологий. Консорциум Intecracy Group объединяет 10 IT-компаний,
каждая из которых достигла наивысшего уровня компетенции в своем виде
деятельности.
QA as a Service:
•Тестирование (outstaffing/outsoursing)
•QA консалтинг
•Обучение и сертификация
Localization Service
•Экспертиза готовности продукта к локализации
•Интернационализация и локализация корпоративных приложений
•Обеспечение работ по переводу
•Тестирование локализации приложений
Глобализация
Глобализация
Интернационализация
Стратегия

Действия
Составляющие локализации
Языки

Сортировка

Форматирование

Календарь

Печать
Локальное время
Единицы измерения
Аудио, видео,
графика

Культурные
особенности
Законы,
стандарты
Кто готовит перевод
 Google Translator
 Собственные переводчики
 Аналитики (перевод на родной язык)
 Компания – переводчик
 Компания – интегратор услуг по локализации
Составляющие услуг по переводу
Тестируем перевод
Кнопки, Панели,
Ссылки, Разметка,
Контент

UI testing

Перевод текста
Сортировка
Ввод/вывод данных

Regression

Перевод Документации
(Help)
Перевод - UI
Рenna
Pen

Stylo

Ручка
Kugelschreiber
Псевдолокализация
Выбираем язык ввода
По типам письменности
Алфавитные (английский, арабский)
Иероглифические (китайский, корейский)

Латиница
Кириллица
Unicode

По размерности символов

По национальным символам

По направлению письма
Письмо слева направо (русский, английский)
Письмо справа налево (японский, арабский)
Вертикальное письмо (китайский, монгольский)
Формат данных

Культура
пользовател
я
Календарь

Григорианский
Персидский
Мусульманский

Еврейский
Китайский
Календарь
Локальное
время
• Список временных зон
• Перевод времени
(DST, STD)
• Дробное
отклонение
от UTC
• Историчност
ь
• Поддержка
изменений
правил перевода

Локальное
время
Печать - Формат бумаги
Международный стандарт ISO 216
(A4 и сопутствующие)
Североамериканский ANSI
«letter»
Японский стандарт
JIS, «сирокубан», «кикубан»
Графика, аудио, анимация
Web-сайты
Спасибо за внимание!

Вопросы? 
О докладчике
Ковалева Александра
Intecracy Group, Киев
Руководитель группы
тестирования
voda.ua@gmail.com
voda.ua

Más contenido relacionado

Similar a Локализируем продукт. Взгляд со стороны тестировщика

About DE-Group.
About DE-Group.About DE-Group.
About DE-Group.
DE-Group
 
QA Fest 2019. Владимир Никонов. Код Шредингера или зачем и как мы тестируем н...
QA Fest 2019. Владимир Никонов. Код Шредингера или зачем и как мы тестируем н...QA Fest 2019. Владимир Никонов. Код Шредингера или зачем и как мы тестируем н...
QA Fest 2019. Владимир Никонов. Код Шредингера или зачем и как мы тестируем н...
QAFest
 
Ukraine Consulting
Ukraine ConsultingUkraine Consulting
Ukraine Consulting
pgoloborodko
 
Роман Кокин «Организация тестирования в больших командах»
Роман Кокин «Организация тестирования в больших командах»Роман Кокин «Организация тестирования в больших командах»
Роман Кокин «Организация тестирования в больших командах»
DataArt
 
Softline: IT-решения бизнес-задач
Softline: IT-решения бизнес-задачSoftline: IT-решения бизнес-задач
Softline: IT-решения бизнес-задач
Softline
 
Нужен ли QA, или чем он может помочь веб проекту? (Виктор Гожий)
Нужен ли QA, или чем он может помочь веб проекту? (Виктор Гожий) Нужен ли QA, или чем он может помочь веб проекту? (Виктор Гожий)
Нужен ли QA, или чем он может помочь веб проекту? (Виктор Гожий)
IT Club Mykolayiv
 

Similar a Локализируем продукт. Взгляд со стороны тестировщика (20)

Тестирование локализации
Тестирование локализацииТестирование локализации
Тестирование локализации
 
Sqa13_Localization testing_Vodyanitskaya
Sqa13_Localization testing_VodyanitskayaSqa13_Localization testing_Vodyanitskaya
Sqa13_Localization testing_Vodyanitskaya
 
About DE-Group.
About DE-Group.About DE-Group.
About DE-Group.
 
Услуги Локализации и Перевода | Alconost
Услуги Локализации и Перевода | AlconostУслуги Локализации и Перевода | Alconost
Услуги Локализации и Перевода | Alconost
 
QA Fest 2019. Владимир Никонов. Код Шредингера или зачем и как мы тестируем н...
QA Fest 2019. Владимир Никонов. Код Шредингера или зачем и как мы тестируем н...QA Fest 2019. Владимир Никонов. Код Шредингера или зачем и как мы тестируем н...
QA Fest 2019. Владимир Никонов. Код Шредингера или зачем и как мы тестируем н...
 
ROCS 2 - advanced platform for automated test execution in clustered environm...
ROCS 2 - advanced platform for automated test execution in clustered environm...ROCS 2 - advanced platform for automated test execution in clustered environm...
ROCS 2 - advanced platform for automated test execution in clustered environm...
 
СибирьСофтПроект
СибирьСофтПроектСибирьСофтПроект
СибирьСофтПроект
 
Ukraine Consulting
Ukraine ConsultingUkraine Consulting
Ukraine Consulting
 
Как Mail.Ru и AT Consulting перевели профили абонентов Beeline на Tarantool /...
Как Mail.Ru и AT Consulting перевели профили абонентов Beeline на Tarantool /...Как Mail.Ru и AT Consulting перевели профили абонентов Beeline на Tarantool /...
Как Mail.Ru и AT Consulting перевели профили абонентов Beeline на Tarantool /...
 
Роман Кокин «Организация тестирования в больших командах»
Роман Кокин «Организация тестирования в больших командах»Роман Кокин «Организация тестирования в больших командах»
Роман Кокин «Организация тестирования в больших командах»
 
Usabilitylab
UsabilitylabUsabilitylab
Usabilitylab
 
Usabilitylab
UsabilitylabUsabilitylab
Usabilitylab
 
Проблемы безопасной разработки и поддержки импортных средств защиты информации
Проблемы безопасной разработки и поддержки импортных средств защиты информацииПроблемы безопасной разработки и поддержки импортных средств защиты информации
Проблемы безопасной разработки и поддержки импортных средств защиты информации
 
презентация о LimeОn 2017+
презентация о LimeОn 2017+презентация о LimeОn 2017+
презентация о LimeОn 2017+
 
Мобильная разработка и IoT, machine learning, VR. Специфика проектов с точки ...
Мобильная разработка и IoT, machine learning, VR. Специфика проектов с точки ...Мобильная разработка и IoT, machine learning, VR. Специфика проектов с точки ...
Мобильная разработка и IoT, machine learning, VR. Специфика проектов с точки ...
 
Softline: IT-решения бизнес-задач
Softline: IT-решения бизнес-задачSoftline: IT-решения бизнес-задач
Softline: IT-решения бизнес-задач
 
QA SaaS
QA SaaSQA SaaS
QA SaaS
 
Presentation Rearden Group
Presentation Rearden GroupPresentation Rearden Group
Presentation Rearden Group
 
Нужен ли QA, или чем он может помочь веб проекту? (Виктор Гожий)
Нужен ли QA, или чем он может помочь веб проекту? (Виктор Гожий) Нужен ли QA, или чем он может помочь веб проекту? (Виктор Гожий)
Нужен ли QA, или чем он может помочь веб проекту? (Виктор Гожий)
 
Gozhyi_WebCamp_2013
Gozhyi_WebCamp_2013Gozhyi_WebCamp_2013
Gozhyi_WebCamp_2013
 

Más de isdeforum

Success Story You Will Never Repeat – But Should Still Try
Success Story You Will Never Repeat – But Should Still TrySuccess Story You Will Never Repeat – But Should Still Try
Success Story You Will Never Repeat – But Should Still Try
isdeforum
 
Как построить продуктовую saa s компанию с нуля без внешних денег.
Как построить продуктовую saa s компанию с нуля без внешних денег. Как построить продуктовую saa s компанию с нуля без внешних денег.
Как построить продуктовую saa s компанию с нуля без внешних денег.
isdeforum
 
Как начать продавать свой продукт по подписке?
Как начать продавать свой продукт по подписке?Как начать продавать свой продукт по подписке?
Как начать продавать свой продукт по подписке?
isdeforum
 
ОПЫТ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МОДЕЛЕЙ
ОПЫТ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МОДЕЛЕЙОПЫТ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МОДЕЛЕЙ
ОПЫТ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МОДЕЛЕЙ
isdeforum
 
Service Provider as a Distribution Channel with APS Standard
Service Provider as a Distribution Channel with APS StandardService Provider as a Distribution Channel with APS Standard
Service Provider as a Distribution Channel with APS Standard
isdeforum
 
почему вам нужен сервис управления локализацией
почему вам нужен сервис управления локализациейпочему вам нужен сервис управления локализацией
почему вам нужен сервис управления локализацией
isdeforum
 
Битва за конверсию
Битва за конверсиюБитва за конверсию
Битва за конверсию
isdeforum
 
Value of Understanding Global Customer Behavior
Value of Understanding Global Customer BehaviorValue of Understanding Global Customer Behavior
Value of Understanding Global Customer Behavior
isdeforum
 
PR для облачного стартапа
PR для облачного стартапаPR для облачного стартапа
PR для облачного стартапа
isdeforum
 
Как измерить не измеряемое
Как измерить не измеряемоеКак измерить не измеряемое
Как измерить не измеряемое
isdeforum
 
Что в тренде онлайн-конверсии?
Что в тренде онлайн-конверсии?Что в тренде онлайн-конверсии?
Что в тренде онлайн-конверсии?
isdeforum
 
SEO 2013: жизнь после смерти
SEO 2013: жизнь после смертиSEO 2013: жизнь после смерти
SEO 2013: жизнь после смерти
isdeforum
 
Маркетинг 2014:
Маркетинг 2014:Маркетинг 2014:
Маркетинг 2014:
isdeforum
 
Тайна эффективности PR
Тайна эффективности PRТайна эффективности PR
Тайна эффективности PR
isdeforum
 
Определение «лица» продукта в «маркетах» ДО начала его разработки
Определение «лица» продукта в «маркетах»  ДО начала его разработкиОпределение «лица» продукта в «маркетах»  ДО начала его разработки
Определение «лица» продукта в «маркетах» ДО начала его разработки
isdeforum
 
Счастья для всех, и пусть никто не уйдёт
Счастья для всех, и пусть никто не уйдёт Счастья для всех, и пусть никто не уйдёт
Счастья для всех, и пусть никто не уйдёт
isdeforum
 
Регистрация программ для ЭВМ: процедура и значение
Регистрация программ для ЭВМ: процедура и значениеРегистрация программ для ЭВМ: процедура и значение
Регистрация программ для ЭВМ: процедура и значение
isdeforum
 
Как удержать ключевых сотрудников?
Как удержать ключевых сотрудников?Как удержать ключевых сотрудников?
Как удержать ключевых сотрудников?
isdeforum
 

Más de isdeforum (19)

Success Story You Will Never Repeat – But Should Still Try
Success Story You Will Never Repeat – But Should Still TrySuccess Story You Will Never Repeat – But Should Still Try
Success Story You Will Never Repeat – But Should Still Try
 
Как построить продуктовую saa s компанию с нуля без внешних денег.
Как построить продуктовую saa s компанию с нуля без внешних денег. Как построить продуктовую saa s компанию с нуля без внешних денег.
Как построить продуктовую saa s компанию с нуля без внешних денег.
 
Как начать продавать свой продукт по подписке?
Как начать продавать свой продукт по подписке?Как начать продавать свой продукт по подписке?
Как начать продавать свой продукт по подписке?
 
ОПЫТ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МОДЕЛЕЙ
ОПЫТ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МОДЕЛЕЙОПЫТ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МОДЕЛЕЙ
ОПЫТ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МОДЕЛЕЙ
 
Service Provider as a Distribution Channel with APS Standard
Service Provider as a Distribution Channel with APS StandardService Provider as a Distribution Channel with APS Standard
Service Provider as a Distribution Channel with APS Standard
 
почему вам нужен сервис управления локализацией
почему вам нужен сервис управления локализациейпочему вам нужен сервис управления локализацией
почему вам нужен сервис управления локализацией
 
Битва за конверсию
Битва за конверсиюБитва за конверсию
Битва за конверсию
 
Value of Understanding Global Customer Behavior
Value of Understanding Global Customer BehaviorValue of Understanding Global Customer Behavior
Value of Understanding Global Customer Behavior
 
PR для облачного стартапа
PR для облачного стартапаPR для облачного стартапа
PR для облачного стартапа
 
Как измерить не измеряемое
Как измерить не измеряемоеКак измерить не измеряемое
Как измерить не измеряемое
 
Что в тренде онлайн-конверсии?
Что в тренде онлайн-конверсии?Что в тренде онлайн-конверсии?
Что в тренде онлайн-конверсии?
 
Marketing
MarketingMarketing
Marketing
 
SEO 2013: жизнь после смерти
SEO 2013: жизнь после смертиSEO 2013: жизнь после смерти
SEO 2013: жизнь после смерти
 
Маркетинг 2014:
Маркетинг 2014:Маркетинг 2014:
Маркетинг 2014:
 
Тайна эффективности PR
Тайна эффективности PRТайна эффективности PR
Тайна эффективности PR
 
Определение «лица» продукта в «маркетах» ДО начала его разработки
Определение «лица» продукта в «маркетах»  ДО начала его разработкиОпределение «лица» продукта в «маркетах»  ДО начала его разработки
Определение «лица» продукта в «маркетах» ДО начала его разработки
 
Счастья для всех, и пусть никто не уйдёт
Счастья для всех, и пусть никто не уйдёт Счастья для всех, и пусть никто не уйдёт
Счастья для всех, и пусть никто не уйдёт
 
Регистрация программ для ЭВМ: процедура и значение
Регистрация программ для ЭВМ: процедура и значениеРегистрация программ для ЭВМ: процедура и значение
Регистрация программ для ЭВМ: процедура и значение
 
Как удержать ключевых сотрудников?
Как удержать ключевых сотрудников?Как удержать ключевых сотрудников?
Как удержать ключевых сотрудников?
 

Локализируем продукт. Взгляд со стороны тестировщика

Notas del editor

  1. http://msdn.microsoft.com/en-us/library/aa292205%28v=vs.71%29.aspx
  2. Интернационализа́ция (англ. internationalization) — технологические приёмы разработки, упрощающие адаптацию продукта (такого как программное или аппаратное обеспечение) к языковым и культурным особенностям региона (регионов), отличного от того, в котором разрабатывался продукт. Есть важное различие между интернационализацией и локализацией. Интернационализация — это адаптация продукта для потенциального использования практически в любом месте, в то время как локализация — это добавление специальных функций для использования в некотором определённом регионе. Интернационализация производится на начальных этапах разработки, в то время как локализация — для каждого целевого языка. В английском языке для слова «internationalization» принято сокращение «i18n». При этом число 18 означает количество пропущенных между «i» и «n» букв. Для Локализации «Localization» применяют сокращение «L10n». Заглавная буква «L» используется чтобы не путать с «i» в «i18n», число 10 — количество букв между «L» и «n».
  3. Культурные особенности Сауд аравия, данет – Болгария, выключатель Великобритания Законы, стандарты – Стандарты – охрана ОС З – законы налогообложения, Флорида
  4. Google Translator Собственные переводчики Аналитики (перевод на родной язык) Компания – переводчик Компания-интегратор услуг по локализации
  5. Перевод статического текста – наличие, грамматические ошибки, соответствие назначению продукта Валидации Всплывающие сообщения/окна Исключения
  6. Вертикальный характер имеет искусственное письмо сарати, созданное Толкиеном.
  7. От Культуры пользователя зависит: Дата и Время Единицы измерения Десятичный разделитель Разделитель групп разрядов Валюта (разделитель, положение, знак) Почтовые адреса Номера телефонов
  8. Христианский (Григорианский) Еврейский Мусульманский Персидский календарь Китайский
  9. Культура пользователя: Дата и Время Единицы измерения Десятичный разделитель Разделитель групп разрядов Валюта (разделитель, положение, знак) Почтовые адреса Номера телефонов
  10. Культура пользователя: Дата и Время Единицы измерения Десятичный разделитель Разделитель групп разрядов Валюта (разделитель, положение, знак) Почтовые адреса Номера телефонов
  11. Для всех форматов бумаги серии A длина листа равна его ширине, умноженной на квадратный корень из двух (1.4142)
  12. Домен контакты