SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 92
Descargar para leer sin conexión
20.11 € ‘ The PRice oF The yeaR’

GUÍA DE RESTAURANTES DE LA COMUNIDAD VALENCIANA
   The Valencian communiTy ResTauRanT Guide
GUÍA DE RESTAURANTES DE LA COMUNIDAD VALENCIANA
   The Valencian communiTy ResTauRanT Guide
Índice
Saluda Consellera de Turismo
Greeting from the Regional Minister of Tourism ..................................................... 4

Saluda Presidente CONHOSTUR
Greeting from the President of CONHOSTUR ........................................................... 6

¿Qué es 20.11 El Precio del Año? / What is 20.11 The Price of the Year? ............. 8

Cómo utilizar esta guía / How to use this guide..................................................... 10

          Iconos / Icons ............................................................................................. 11
          Información adicional / Additional information ..................................... 12

Restaurantes de la provincia CASTELLÓN (mapas y establecimientos)
Restaurants in the province of CASTELLÓN (maps and restaurants) .................. 15

Restaurantes de la provincia VALENCIA (mapas y establecimientos)
Restaurants in the province of VALENCIA (maps and restaurants) ..................... 29

Restaurantes de la provincia ALICANTE (mapas y establecimientos)
Restaurants in the province of ALICANTE (maps and restaurants) ..................... 75
La gastronomía                               El pasado año, según los datos de
                                                                           la encuesta de la red Tourist Info,
                              valenciana,                                  la gastronomía fue una de las seis
                                                                           principales motivaciones de la visita
                              parte esencial                               a nuestra tierra. Más del 26% de los
                                                                           encuestado indicaron que “el buen
                              de nuestra                                   comer” era una de las actividades que
                                                                           les había traído hasta aquí.
                              oferta turística                             Estos datos ponen de relieve el peso
                                                                           que tiene este producto en nuestra
                              Cuántas veces el sabor de un plato           oferta turística y, por este motivo,
                              nos traslada de inmediato al destino         desde la conselleria de Turisme
                              donde lo degustamos? Muchas, son             no dudamos en apoyar iniciativas
                              innumerables las ocasiones en las            como Saborea CV 2011, un proyecto
                              que, quizá, ante un plato de arroz           en el que el márketing turístico y
                              nos acordamos de esa paella que nos          la comercialización del producto
                              tomamos un verano cualquiera en              gastronómico se alían de forma
                              algún lugar de la costa valenciana.          perfecta.

                              La buena gastronomía es así, tiene la        La guía que tienen en sus manos les
                              facilidad de evocarnos sensaciones de        va permitir descubrir una selección de
                              felicidad de forma instantánea y por eso,    132 restaurantes de gran calidad para
                              como promotores del destino turístico        todos los bolsillos, templos donde la
                              Comunitat Valenciana que somos, para         parada es obligatoria para disfrutar el
                              el Consell es imprescindible trabajar        arte del buen comer. Saboréenlos.
                              por la consolidación del producto
                              gastronómico como identidad cultural
                              y como vía de proyección de nuestra                                 Belén Juste Picón
                              imagen.                                                          Consellera de Turisme
4 / 20.11 El Precio del Año                                 Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
Valencian                                    our cultural identity and projects our
                                                                                              image in the world.
                                                 gastronomy,                                  According to the survey carried out
                                                 an essential                                 by the Tourist Info net, last year
                                                                                              gastronomy was one of the 6 top
                                                 part of our                                  reasons to visit our region. More than
                                                                                              26% of those polled said that “eating
                                                 tourist offer                                well” was one of the activities which
                                                                                              had attracted them to our community.

                                                                                              These data underline the importance
                                                 Has the flavour of a dish ever taken you     of this product within our tourist offer.
                                                 straight to the place where you first        Consequently, the Regional Ministry
                                                 tasted it? It happens all the time: think,   of Tourism consistently supports
                                                 for example, of the countless occasions      proposals such as Saborea CV 2011, a
                                                 in which, as we are facing a rice dish, we   project where the marketing policies
                                                 are reminded of that delicious paella        of the tourist and gastronomic sectors
                                                 we enjoyed in summer, somewhere              become perfect allies.
                                                 along the Valencian seaside.
                                                                                              The guide you are now holding will
                                                 Good gastronomy is like that, it has         allow you to discover a selection of 132
                                                 the power to convey pleasant feelings        great quality restaurants suitable for
                                                 instantly, and that is why, as promoters     all budgets, temples dedicated to the
                                                 of the tourist destination “Comunitat        art of excellent cuisine. Taste them and
                                                 Valenciana”,      the       Autonomous       enjoy them.
                                                 Government of the Valencian
                                                 Community considers it essential
                                                 to work for the consolidation of our                             Belén Juste Picón
                                                 gastronomic product, which represents                  Regional Minister of Tourism
If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011                                        20.11 The Price of the Year / 5
Saluda del                                  hacer más cómoda su estancia en la
                                                                          ciudad, CONHOSTUR ha creado esta

                              presidente                                  guía hostelera para facilitarle toda la
                                                                          información necesaria que le permita
                              de Conhostur                                descubrir algunos de los mejores
                                                                          restaurantes de tradición culinaria de
                                                                          nuestra tierra.
                                 La Comunitat Valenciana ha
                              experimentado en la última década              Les invito a visitar nuestros
                              el salto cualitativo más importante de      restaurantes de la Comunidad Va­
                              toda la hostelería nacional, que se ha      lenciana, una de las mejores maneras
                              puesto de manifiesto en la multitud de      de conocer nuestra cultura y disfrutar
                              reconocimientos y premios que tanto         de los encantos del entorno valenciano.
                              a nivel nacional como internacional
                              han sido otorgados a los profesionales         La Comunidad Valenciana tiene
                              y establecimientos de restauración          escondidos tesoros culinarios que
                              valencianos.                                merece la pena saborear.

                                 En este contexto, 20.11 El Precio           ¡Descubra sus secretos vía web en
                              del Año es un proyecto ambicioso            www.saboreacv.es/2011 o coja su guía
                              puesto en marcha por las empresas           y déjese llevar!
                              hosteleras y la Conselleria de Turismo
                              de la Generalitat Valenciana para
                              dar a conocer al turista la oferta
                              gastronómica de las comarcas de la
                              Comunidad Valenciana. Todo ello, bajo
                              un precio único, 20.11 €, el precio del
                              año 2011.
                                                                                    Juan Carlos Gelabert Aparicio
                                Para guiarle en esta aventura y                        Presidente de CONHOSTUR
6 / 20.11 El Precio del Año                                Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
Greeting from                                adventure and to make your stay in the
                                                                                              city more comfortable, CONHOSTUR

                                                 the President                                has created this restaurant guide which
                                                                                              will provide you with all the necessary
                                                 of Conhostur                                 information to discover some of the
                                                                                              best restaurants representing our
                                                                                              land’s culinary tradition.
                                                    In the last decade, the Valencian
                                                 Community has experimented the                  Allow me to propose a visit to
                                                 most important qualitative change            the restaurants in the Valencian
                                                 in the Spanish hotels and restaurants        Community, as this visit will become
                                                 sector. This fact has been certified by      one of the best ways to get to know our
                                                 a wide number of acknowledgements            culture and enjoy the charms our land
                                                 and prizes awarded to the Valencian          can offer you.
                                                 professionals and businesses in the
                                                 catering sector, both at a national and         The Valencian Community is full of
                                                 international level.                         hidden culinary treasures which are
                                                                                              worth a taste.
                                                    20.11 The Price of the Year is an
                                                 ambitious project launched by the              Discover its secrets on the web at
                                                 hotels and restaurants businesses            www.saboreacv.es/2011 or pick up
                                                 and the Conselleria de Turismo de            your guide and let us guide you!
                                                 la Generalitat Valenciana (Regional
                                                 Ministry of Tourism) in order to present
                                                 the tourist with the gastronomic offer
                                                 of the Valencian Community’s regions.
                                                 And all that, for a unique price, 20.11 €,
                                                 the price of 2011.
                                                                                                      Juan Carlos Gelabert Aparicio
                                                    In order to guide you through this                    President of CONHOSTUR
If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011                                       20.11 The Price of the Year / 7
¿Qué es 20.11 El Precio del Año?
   Conscientes de la importancia          perfil de visitante que tienen como
de la gastronomía y el ocio como          principal atractivo la gastronomía
elementos clave para la promoción         valenciana y la oferta recreativa y
turística de la Comunitat Valenciana      lúdica. Es por ello que en el marco de
se creó el pasado año el proyecto         Saborea Comunitat Valenciana nace
SABOREA Comunitat Valenciana,             ahora Saborea 20,11, una iniciativa         Para conocer más detalles del
una iniciativa promovida por la           que pone a disposición de los clientes      proyecto y la red de establecimientos
Confederación       Empresarial     de    y turistas de la Comunitat Valenciana       participantes puedes visitar la web:
Hostelería y Turismo de la Comunidad      una amplia red de establecimientos          www.saboreacv.es/2011
Valenciana      (CONHOSTUR)         en    de restauración que ofrecen un menú         y saborear el menú que más te
colaboración con la Conselleria de        atractivo y asequible bajo un mismo         apetezca.
Turisme de la Generalitat Valenciana      precio (20,11 €). Saborea 20,11 nace
que nacía con el objetivo de impulsar     como una experiencia pionera en             Disfruta de la mejor oferta
y dar a conocer al turista la magnífica   la oferta turística de la Comunitat         gastronómica al precio del año:
oferta gastronómica y recreativa de       Valenciana que coincidiendo con la          20,11 €.
la Comunitat.                             llegada del 2011 permitirá que los
                                          132 establecimientos que forman
  Desde su creación Saborea               parte del proyecto mantengan
Comunitat Valenciana se ha                ese precio durante todo el año
consolidado como un escaparate            ofreciendo así a los clientes y turistas
que ofrece al turismo nacional            la posibilidad de disfrutar de la mejor
e internacional una selección de          oferta culinaria valenciana a un
productos creados para cada tipo y        precio muy competitivo.
8 / 20.11 El Precio del Año                                            Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
What is 20.11 The Price of the Year?
   As a result of our being aware of             and profile, having as its main
the importance of gastronomy and                 attractive Valencian gastronomy
leisure for the touristic promotion              and leisure offer. That is the
in the Valencian Community,                      reason why, in the frame of Tasting
the project SABOREA was born                     Valencian Community, 20.11 The
last year. It was launched by                    Price of the Year is now born,
the Business Confederation of                    an initiative which displays a         If you want to know more details
Hotels, Restaurants and Tourism                  wide network of restaurants so         about the project and the network
of the Valencia Community, in                    that the customers and tourists        of restaurants included, you can
collaboration with the Consellería               of the Valencian Community             visit the website:
de Turismo de la Generalitat                     can enjoy an attractive and            www.saboreacv.es/2011
Valenciana (Regional Ministry                    reasonable set menu at a fixed         and taste the set menu you prefer.
of Tourism) in order to promote                  price (20.11 €). 20.11 The Price of
and present the tourist with the                 the Year emerges as a pioneering       Enjoy the best gastronomic offer at
excellent gastronomy and leisure                 experience in the touristic offer of   the price of the year: 20.11 €.
offer of the Community.                          the Valencian Community which,
                                                 when the year 2011 starts, will
   Since it was born, Tasting                    allow the 132 restaurants who
Valencian     Community       has                take part in the project to keep
developed as a shopwindow which                  that price all year long. Thus, the
offers national and international                customers and tourists will be able
tourism a selection of products                  to enjoy the best Valencian cuisine
created for each visitor’s type                  at a very competitive price.
If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011                                20.11 The Price of the Year / 9
Cómo utilizar esta guía
  How to use this guide
Iconos                                      Dirección
                                                               Address
                     Icons
                                                               Teléfono
                                                               Contact phone number

                                                               Web y e-mail
                                                               Website and e-mail

                                                               Aparcamiento
                                                               Car park

                                                               El establecimiento dispone de servicios de terraza
                                                               The restaurant has outdoor seating

                                                               El establecimiento cuenta con reservados
                                                               The restaurant has private dining-rooms


If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011                         20.11 The Price of the Year / 11
Información                                              Additional
adicional                                                information
   Precio                                                    Price
   Los precios especificados en esta                        The prices listed in this guide include
guía incluyen IVA. Así como, las                         VAT. The holiday dates specified
vacaciones que se indican pueden sufrir                  here may vary. Please contact the
alguna variación. Rogamos se pongan                      restaurants in the guide to ensure that
en contacto con los establecimientos                     you receive the best possible service.
recogidos en la guía con la finalidad de
ofrecerles un mejor servicio.                                Booking
   Reservas                                                Once you have chosen a restaurant,
                                                         booking in advance is highly advisable
   Se recomienda realizar reserva
previa al restaurante que desee acudir.                     Should you wish to send us any
                                                         comments or extra information about
   Para cualquier comentario o                           the restaurants that appear in the
aclaración que desee comunicar en                        guide, please e-mail us at the following
relación con los establecimientos de                     address:
hostelería que aparecen en la guía
puede enviarnos un email a la siguiente
dirección de correo electrónico:

             info@saboreacv.es                                       info@saboreacv.es


12 / 20.11 El Precio del Año               Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
Restaurantes de
 la provincia de
        Castellón
  Restaurants in
    the province
     of Castellón
CIUDAD DE CASTELLÓN / CITY OF CASTELLÓN
Localización de restaurantes en Castellón ciudad          Aqua Rte. Hotel Luz
     Locations of the restaurants in Castellón city
                                                      1

                                                      2   Cremor

                                                      3   La Albahaca Rte. Hotel Castellón Center

                                                      4   La Llenega

                                                      5   La Marina

                                                      6   Selma Junior
C              V A
                                                             · Aforo /                                     · Horario / Opening hours:
Alcalà de Xivert
                                                             Capacity:                                     De 11.00 a 02.00 / 11 am to 2 Pm
                    Taberna                                  Dentro 40 comensales; terraza 60
                                                             comensales/ Inside 40 customers;              · Idioma menú /
                    Pikapote                                 terrace 60 customers.                         Menu available in: Castellano, inglés y
                                                                                                           francés / Spanish, English and French
                                                             · Días de cierre / Closed on:
                                                              No cierra / None
                        Pº Jaime Roda        .
                        12570 Alcalà de Xivert. Castellón.   · Vacaciones / Holidays: Abierto
                                                             desde segunda quincena de abril
                        964 412 902                          hasta primera quincena de octubre/
                        www.pikapote.com                     Open from 15th of April until 15th of
                        pikapote@gmail.com                   October

                                                             · Aforo / Capacity:                           · Idioma menú / Menu available in:
Borriana




                                                             110 comensales / 110 customers                Castellano, inglés, francés, alemán y
                    Restaurante                              · Días de cierre /
                                                                                                           rumano/
                                                                                                           Spanish, English, French, German and
                    Morro                                    Closed on:
                                                             Domingo noche y Lunes todo el día /
                                                                                                           Rumanian

                                                             Sunday evening and Monday all day             · Otros servicios /
                                                                                                           Other services:
                        Escollera de Poniente s/n.           · Vacaciones / Holidays:                      Parking y terraza /
                        12530 Borriana. Castellón.           Septiembre / September                        Parking and terrace
                        964 586 033 – 619 117 558            · Horario / Opening hours:
                        www.restaurantemorro.com             13:00 a 16:00 y 20:00 a 23:00 /
                        info@restaurantemorro.com            1 Pm to 4 Pm and 8 Pm to 11 Pm
                   18 / 20.11 El Precio del Año                                              Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
C V A

 Aqua                                             · Aforo / Capacity:                     · Idioma menú / Menu available in:




                                                                                                                                           Castellón
                                           1
                                                  50 comensales / 50 customers            Castellano e inglés /
 Restaurante                                      · Días de cierre / Closed on:
                                                                                          Spanish and English

 Hotel Luz                                        No cierra / None                        · Otros servicios /
                                                                                          Other services: Parking / Parking
                                                  · Vacaciones / Holidays:
                                                  No cierra / None
     Pintor Oliet, 3.
     12006 Castellón.                             · Horario /
                                                  Opening hours:
     964 201 010                                  13.30 a 15.30 y 20.30 a 23.30 /
     www.hotelluz.com                             1.30 Pm to 3.30 Pm and 8.30 Pm to
     eventos@hotelluz.com                         11.30 Pm

                                                  · Aforo / Capacity:                     · Horario / Opening hours:




                                                                                                                                           Borriana
                                                  55 comensales / 55 customers            13:00 a 16:00 y 20:30 a 23:30 /
                                                                                          1 Pm to 4 Pm and 8.30 Pm to 11.30
                                                  · Días de cierre / Closed on:           Pm
 Cremor                                    2      Domingo todo el día y festivos por la
                                                  noche /                                 · Idioma menú / Menu available in:
                                                  Sunday all day and public holidays in   Castellano, inglés y francés
                                                  the evening                             / Spanish, English and French
     Pintor Oliet, 17.
     12006 Castellón.                             · Vacaciones / Holidays:                · Otros servicios / Other services:
                                                  2ª quincena de agosto y 1ª semana       Reservados / Private dining-rooms
     964 213 414                                  de Septiembre /
     www.cremor.com                               2nd fortnight August and 1st week
     rtecremor@cremor.es                          September

If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011                                    20.11 The Price of the Year / 19
C       V A

             La Albahaca 3                               · Aforo / Capacity:                       · Idioma menú / Menu available in:
Castellón
                                                         60 comensales / 60 customers              Castellano e inglés /
             Rte. Hotel                                  · Días de cierre /
                                                                                                   Spanish and English

             Castellón Center                            Closed on:
                                                         No cierra / None
                                                                                                   · Otros servicios / Other services:
                                                                                                   Parking / Parking

                                                         · Vacaciones / Holidays:
                 Ronda Mijares, 86.                      No cierra / Open all year
                 12002 Castellón.
                                                         · Horario /
                 964 342 777                             Opening hours:
                 www.hotelcastelloncenter.com            13:00 a 16:00 y 20:00 a 23:30 /
                 reservas@hotelcastelloncenter.com       1 Pm to 4 Pm and 8 Pm to 11.30 Pm

                                                         · Aforo / Capacity:                       · Idioma menú / Menu available in:
Castellón




                                                         30 comensales / 30 customers              Castellano e inglés /
             La                                          · Días de cierre /
                                                                                                   Spanish and English

             Llenega                                 4
                                                         Closed on:
                                                         Domingo / Sunday
                                                                                                   · Otros servicios / Other services:
                                                                                                   Parking / Parking

                                                         · Vacaciones / Holidays:
                 Conde Noroña, 27.                       No cierra / Open all year
                 12002 Castellón.
                                                         · Horario /
                 964 056 826                             Opening hours:
                 www.lallenega.com                       13:00 a 16:00 y 20:00 a 23:30 /
                 info@lallenega.com                      1 Pm to 4 Pm and 8 Pm to 11.30 Pm
            20 / 20.11 El Precio del Año                                             Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
C V A
                                                  · Aforo / Capacity:                      · Idioma menú / Menu available in:




                                                                                                                                             Castellón
                                                  60 comensales en terraza náutica y       Castellano, inglés y francés /
 La                                               40 en salón interior / 60 customers on
                                                  the terrace and 40 indoors
                                                                                           Spanish, English and French

 Marina                                    5
                                                  · Días de cierre / Closed on:
                                                                                           · Otros servicios / Other services:
                                                                                           Parking y terraza /
                                                  No cierra / None                         Parking and terrace

     Muelle de Levante s/n, Dársena Interior,     · Vacaciones / Holidays:
     Edif. Capitanía. 12100 Grao. Castellón.      No cierra / None
     628 305 225 / 964 068 913                    · Horario / Opening hours:
     www.lamarinarestaurante.com                  13:00 a 16:30 y 20:30 a 23:30 / 1 Pm
     info@lamarinarestaurante.com                 to 4.30 Pm and 8.30 Pm to 11.30 Pm

                                                  · Aforo / Capacity:                      1 Pm to 3.30 Pm and 8.30 Pm to




                                                                                                                                             Castellón
                                                  80 comensales / 80 customers             10.30 Pm
 Selma                                            · Días de cierre / Closed on:            · Idioma menú / Menu available in:
 Junior                                    6
                                                  Lunes y domingo noche /Monday and
                                                  Sunday evening
                                                                                           Castellano e inglés /
                                                                                           Spanish and English

                                                  · Vacaciones / Holidays:
     Méndez Núñez, 27.                            Semana Santa y Puente del Pilar /
     12002 Castellón.                             Holly Week and long weekend 6th to
                                                  8th December
     964 214 805

     www.selmajunior.com                          · Horario / Opening hours:
     restaurante@selmajunior.com                  13:00 a 15:30 y 20:30 a 22:30 /

If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011                                      20.11 The Price of the Year / 21
C                  V A
                                                           · Aforo / Capacity:                           · Idioma menú /
Cinctorres
                                                           100 comensales / 100 customers                Menu available in:
                        El                                 · Días de cierre / Closed on:
                                                                                                         Castellano, inglés y francés /
                                                                                                         Spanish, English and French
                        Faixero                            No cierra / None

                                                           · Vacaciones / Holidays:
                                                           24 y 25 diciembre /
                            Ctra. Iglesuela, 7.            24th and 25th December
                            12318 Cinctorres. Castellón.
                                                           · Horario /
                            964181075                      Opening hours:
                            www.elfaixero.com              13:00 a 16:00 y 21:00 a 23:00 /
                            elfaixero@elsports.net         1 Pm to 4 Pm and 9 Pm to 11 Pm

                                                           · Aforo / Capacity:                           · Idioma menú / Menu available in:
El Grao de Castellón




                                                           92 comensales / 92 customers                  Castellano e inglés / Spanish and
                        Casa                               · Días de cierre /
                                                                                                         English

                        Juanito                            Closed on:
                                                           Miércoles Noche / Wednesday night
                                                                                                         · Otros servicios / Other services:
                                                                                                         Reservados / Private dining-rooms

                                                           · Vacaciones / Holidays:
                            Pso. Buenavista.               No cierra / Open all year
                            12100 El Grao de Castellón.
                                                           · Horario /
                            964 288 057                    Opening hours: 13:00 a 16:00 y 20:30
                            www.casajuanito.es             a 23:00 / 1.00 Pm to 4 Pm and
                            casajuanito@camaracs.org       8.30 Pm to 11 Pm
                       22 / 20.11 El Precio del Año                                        Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
C V A
                                                  · Aforo / Capacity:                    1.30 Pm to 3.30 PM and 8.30 Pm to




                                                                                                                                           El Grao de Castellón
                                                  350 comensales / 350 customers         10.30 Pm
 Hotel                                            · Días de cierre / Closed on:          · Idioma menú / Menu available in:
 del Golf                                         No Cierra ningún día de junio a
                                                  septiembre / Open all days from june
                                                                                         Inglés, Francés y Alemán / Spanish,
                                                                                         English, French and German
                                                  to september
                                                                                         · Otros servicios / Other services:
     Avd. Golf, 2. Playa Pinar.                   · Vacaciones / Holidays:               Parking y Terraza / Parking and
     12100 El Grao de Castellón.                  No cierra / Open all year              Terrace
     964 210 880                                  · Horario /
     www.hoteldelgolfplaya.com                    Opening hours:
     info@hoteldelgolfplaya.com                   13:30 a 15:30 y de 20:30 a 22.30 /

                                                  · Aforo / Capacity:                    · Idioma menú / Menu available in:




                                                                                                                                           El Grao de Castellón
                                                  80 comensales / 80 customers           Castellano e Inglés /
 Mediterráneo                                     · Días de cierre /
                                                                                         Spanish and English

                                                  Closed on:
                                                  Martes / Tuesday

                                                  · Vacaciones / Holidays:
     Plz. Buenavista, 46 Bajo.                    3 semanas después del 6 de enero /
     12100 El Grao de Castellón.                  3 weeks after the 6th of January
     964 284 609                                  · Horario / Opening hours:
     restaurantemediterraneo@ono.com              13:30 a 16:00 y 21:00 a 23:00 /
                                                  1.30 Pm to 4 Pm and 9 Pm to 11 Pm

If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011                                    20.11 The Price of the Year / 23
C        V A

              Rosaleda                           · Aforo / Capacity:                       · Idioma menú /
Jércia
                                                 120 comensales / 120 customers            Menu available in:
              Doncel Hotel                       · Días de cierre / Closed on:
                                                                                           Castellano / Spanish

              Restaurante                        20 diciembre a 10 enero /
                                                 20th of December to 10th of January

                                                 · Vacaciones / Holidays:
                  Av. Constitución, 29.          20 diciembre a 10 enero /
                  12450 Jérica. Castellón.       20th December to 10th January
                  964 128 017                    · Horario / Opening hours:
                  www.gruporosaleda.com          14:00 a 15:30 y 21:00 a 22:30 / 2 Pm
                  doncel@gruporosaleda.com       to 3.30 Pm and 9 Pm to 10.30 Pm

                                                 · Aforo / Capacity:                       · Horario / Opening hours: 13.00 a
Montanejos




                                                 98 comensales /98 customers               15.30 y de 21.00 a 22.30 / 1 Pm to
              Casa                               · Días de cierre / Closed on:
                                                                                           3.30 PM and 9 Pm to 10.30 Pm

              Palacio                            De febrero a junio: sólo fines de
                                                 semana. De junio a 14 diciembre
                                                                                           · Idioma menú / Menu available in:
                                                                                           Castelano e inglés / Spanish and
                                                 abierto todos los días /                  English
                                                 From february to june: open just
                  San Vicente, 40.               weekends. From June to 14th of            · Otros servicios / Other services:
                  12448 Montanejos. Castellón.   December open everyday.                   Parking Reservados y Terraza /
                                                                                           Parking, Private dining-rooms and
                  964 131 293                    · Vacaciones/ Holidays:                   Terrace
                  www.casapalacio.com            Del 15 de diciembre al 4 de febrero /
                  informacion@ casapalacio.com   From December 15th to February 4th.
             24 / 20.11 El Precio del Año                                    Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
C V A

 Rosaleda                                         · Aforo / Capacity:                         · Idioma menú /




                                                                                                                                                   Montanejos
                                                  200 comensales / 200 customers              Menu available in:
 Mijares Hotel                                    · Días de cierre / Closed on:
                                                                                              Castellano / Spanish

 Restaurante                                      20 diciembre a 14 febrero / 20th of
                                                  December to 14th of February

                                                  · Vacaciones / Holidays:
     Ctra. De Tales, 28.                          20 diciembre a 14 febrero /
     12448 Montanejos. Castellón.                 20th December to 14th February
     964 131 079                                  · Horario / Opening hours:
     www.gruporosaleda.com                        14:00 a 15:30 y 21:00 a 22:30 / 2 Pm
     mijares@gruporosaleda.com                    to 3.30 Pm and 9 Pm to 10.30 Pm

                                                  · Aforo / Capacity:                         · Vacaciones / Holidays:




                                                                                                                                                   Morella
                                                  240 comensales / 240 customers              No cierra / Open all year
 Casa                                             · Días de cierre /                          · Horario / Opening hours: 13:30 a 15:30 y
 Roque                                            Closed on:
                                                  Domingo noche y lunes todo el día. De
                                                                                              21:00 a 22:30 / 1.30 Pm to 3.30 Pm and 9
                                                                                              Pm to 10.30 Pm
                                                  octubre a junio cerrado también martes,
                                                  miércoles y jueves noche excepto festivos   · Idioma menú / Menu available in:
     Segura Barreda, 8.                           (se puede abrir para grupos). /             Castellano, inglés, francés, alemán, italiano
     12300 Morella. Castellón.                    Sunday evening and Monday all day. From     y ruso / Spanish, English, French, German,
                                                  October to June also closed on Tuesday,     Italian and Russian
     964 160 336                                  Wednesday and Thursday evening except
     www.casaroque.com                            public holidays (we can open for groups     · Otros servicios / Other services:
     morellaroque@gmail.com                       on request)                                 Reservados / Private dining-rooms

If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011                                            20.11 The Price of the Year / 25
C        V A

              Toledo                                · Aforo / Capacity:                       · Idioma menú /
Onda
                                                    70 comensales / 70 customers              Menu available in:
              Hotel                                 · Días de cierre /
                                                                                              Castellano, inglés, francés, alemán e
                                                                                              italiano /
              Restaurante                           Closed on:
                                                    Domingo / Sunday
                                                                                              Spanish, English, French, German and
                                                                                              Italian

                                                    · Vacaciones / Holidays:                  · Otros servicios / Other services:
                  Argelita, 20.                     No cierra / Open all year                 Parking / Parking
                  12200 Onda. Castellón.
                                                    · Horario /
                  964 600 972                       Opening hours:
                  www.granhoteltoledo.com           7:30 a 00:00 /
                  info@granhoteltoledo.com          7.30am to midnight

                                                    · Aforo / Capacity:                       · Idioma menú /
Sant Jordi




                                                    160 comensales /                          Menu available in:
              Panorámica                            160 customers                             Castellano, francés, italiano, alemán,
                                                                                              ruso e inglés /
              Golf                                  · Días de cierre /
                                                    Closed on:
                                                                                              Spanish, French, Italian, German,
                                                                                              Russian and English
                                                    25 de diciembre /
                                                    25th of december                          · Otros servicios / Other services:
                  Urb. Panorámica ­ Club Social.                                              Parking, Reservados y Terraza /
                  12100 Sant Jordi. Castellón.      · Vacaciones / Holidays:                  Parking, Private dining-rooms and
                                                    No cierra / Open all year                 terrace
                  964 493 046

                  www.mediterraneanrestaurants.es   · Horario / Opening hours:
                  restaurantepanoramica@gmail.com   08:00 a 24:00 / 8 am to midnight
             26 / 20.11 El Precio del Año                                       Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
C V A

 María de                                         · Aforo / Capacity:               · Idioma menú / Menu available in:




                                                                                                                                    Segorbe
                                                  50 comensales / 50 customers      Castellano, inglés y francés /
 Luna Hotel                                       · Días de cierre / Closed on:
                                                                                    Spanish, English and French

 Restaurante                                      Lunes / Monday

                                                  · Vacaciones / Holidays:
                                                  23 diciembre a 4 enero /
     Comunidad Valenciana, 2                      23rd December to 4th January
     12400 Segorbe. Castellón.
                                                  · Horario / Opening hours:
     964 711 313                                  13:30 a 16:00 y 20:30 a 23:00 /
     www.hotelmariadeluna.es                      1.30 Pm to 4 Pm and 8.30 Pm to
     info@hotelmariadeluna.es                     11 Pm




If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011                             20.11 The Price of the Year / 27
Restaurantes de
 la provincia de
        Valencia
  Restaurants in
    the province
     of Valencia
CIUDAD DE VALENCIA / CITY OF VALENCIA
Localización de restaurantes en Valencia ciudad           AB Vinatea                     Hojalata                          Miramar
     Locations of the restaurants in Valencia city
                                                     1                              15                                29

                                                     2    Alfàbega                  16   L’Ancó                       30   Montes

                                                     3    Antzoki Taberna           17   La Fondue                    31   Novecento Bar

                                                     4    Asador del Carme          18   La Malquerida                32   Oui

                                                     5    Cervecería Baldo          19   La Marcelina                 33   Palace Fesol

                                                     6    Casa Vicent Marisquería   20   La Messana                   34   Plaerdemavida

                                                     7    Cocöon                    21   La Mussola                   35   Sangonereta

                                                     8    Commo                     22   La Taberna de la Reina / 1   36   Shija Sabores de los Balcanes

                                                     9    El Coto de Europa         23   La Taberna de la Reina / 2   37   Taberna Alkazar

                                                     10   La Cuna del Bou           24   Les Graelles                 38   Tapelia Las Cortes

                                                     11   Diblu                     25   Les Nits                     39   Tridente (Hotel Neptuno)

                                                     12   El Llagar del Abuelo      26   Los 7 Percebes

                                                     13   El Timonel                27   Maïmar

                                                     14   Ginebre Gin Club          28   Malkebien
C      V A
                                                   · Aforo /                                     · Horario / Opening hours:
Albal
                                                   Capacity:                                     13:30 a 16:00 y 21:00 a 23:30 / 1.30
            Restaurante                            70 comensales / 70 customers                  Pm to 4 Pm and 9 Pm to 11.30 Pm

            Mediterráneo                           · Días de cierre /
                                                   Closed on:
                                                                                                 · Idioma menú /
                                                                                                 Menu available in:
                                                   Domingos y noches de lunes a jueves           Castellano e inglés /
                                                   / Sunday and nights from Monday to            Spanish and English
                Crta. Real de Madrid, s/n.         Thursday
                46470 Albal. Valencia.                                                           · Otros servicios / Other services:
                                                   · Vacaciones / Holidays:                      Parking / Parking
                 961 274 901                       Del 1 agosto al 31 agosto, del 17
                www.restaurantemediterraneo.com    abril a 25 abril / 1st August to 31st
                info@restaurantemediterraneo.com   of August.


                                                   · Aforo / Capacity:                           · Idioma menú / Menu available in:
Alboraya




                                                   100 comensales / 100 customers                Castellano e inglés /
            Spaghetti                              · Días de cierre / Closed on:
                                                                                                 Spanish and english

            and Blues                              No cierra / None                              · Otros servicios / Other services:
                                                                                                 Parking y terraza /
                                                   · Vacaciones / Holidays:                      Parking and terrace
                                                   No cierra / Open all year
                Palanca, 109.
                46120 Alboraya. Valencia.          · Horario /
                                                   Opening hours:
                963 550 474                        13:30 a 16:00 y de 20:00 a 00.00 /
                www.spaghettieblues.com /          13.30 Pm to 14 Pm and 8 Pm to
                yolandablues@hotmail.com           midnight
           32 / 20.11 El Precio del Año                                            Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
C V A
                                                  Aforo /                                 · Idioma menú / Menu available in:




                                                                                                                                            L’Alcúdia
                                                  Capacity:                               Castellano, inglés y francés / Spanish,
                                                  80 comensales / 80 customers            English and French

 Galbis                                           · Días de cierre / Closed on:
                                                  Domingo / Sunday
                                                                                          · Otros servicios / Other services:
                                                                                          Parking, terraza y reservados /
                                                                                          Parking, terrace and private dining-
                                                  · Vacaciones / Holidays:                rooms
     Avenida de Antonio Almela, 15.               No cierra / None
     46250 L’Alcúdia. Valencia.
                                                  · Horario /
     962 541 093                                  Opening hours:
     www.galbis.com                               De 13:00 a 17:00 y de 20:00 a 00:00 /
     galbis@galbis.com                            1 Pm to 5 Pm and 8 Pm to midnight.

                                                  · Aforo / Capacity:                     From 1.30 Pm to 3.30 Pm and from 8




                                                                                                                                            Alzira
                                                  50 comensales / 50 customers            Pm to 11.30 Pm
 Camí                                             · Días de cierre /                      · Idioma menú / Menu available in:
 Vell                                             Closed on:
                                                  Domingo/ Sunday
                                                                                          Castellano, Inglés, Francés /
                                                                                          Spanish, English and French

                                                  · Vacaciones /                          · Otros servicios / Other services:
     Colón, 51.                                   Holidays:                               Reservados / Private dining-rooms
     46600 Alzira. Valencia.                      Del 21 de abril al 2 de mayo /
                                                  From april 21st to april to may 2nd
     962 412 521

     www.camivell.com                             · Horario / Opening hours:
     camivell@camivell.com                        De 13.30 a 15.30 y de 20.00 a 23.30 /

If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011                                     20.11 The Price of the Year / 33
C               V A
                                                              · Aforo / Capacity:                           · Idioma menú / Menu available in:
Aras de los Olmos
                                                              100 comensales / 100 customers                Castellano / Spanish
                     Las                                      · Días de cierre / Closed on:                 · Otros servicios / Other services:
                     Sabinas                                  No cierra / None                              Parking y terraza /
                                                                                                            Parking and terrace
                                                              · Vacaciones / Holidays:
                                                              No cierra / Open all year
                         Partida de la Nevera s/n.
                         46179 Aras de los Olmos. Valencia.   · Horario / Opening hours:
                                                              8:30 a 11:00; 14:00 a 15:30; 21:00 a
                         606 421 007                          23:00 /
                         www.arasrural.com                    8.30 am to 11 am; 2 Pm to 3.30 Pm;
                         arasrural@arasrural.com              9 Pm to 11 Pm


                                                              Aforo / Capacity:                             · Horario / Opening hours:
 Ayora




                                                              Dos comedores de 45 comensales                12:00 a 16:00 y 20:00 a 00:00 /
                                                              cada uno /                                    midday to 4 Pm and 8 Pm
                                                              Two dining-rooms for 45 customers             to midnight
                     Restaurante 77                           each
                                                                                                            · Idioma menú / Menu available in:
                                                              · Días de cierre / Closed on:                 Castellano e inglés / Spanish and
                                                              Martes / Tuesday                              English
                         Virgen del Rosario, 64.
                         46620 Ayora. Valencia.               · Vacaciones / Holidays:                      · Otros servicios / Other services:
                                                              30 agosto a 13 septiembre, 10 enero           Parking y reservados /
                         962 191 315                          a 23 enero / 30th August to 13th              Parking and
                         www.restaurante77.com                September, 10th January to 23rd               private dining-rooms
                         restaurante77@wanadoo.es             January
                    34 / 20.11 El Precio del Año                                              Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
C V A

 Restaurante -                                    · Aforo / Capacity:              · Idioma menú / Menu available in:




                                                                                                                                     San Antonio de Benagéber
                                                  150 comensales / 150 customers   Castellano, valenciano e inglés /
 Hípica                                           · Días de cierre /
                                                                                   Spanish, Valencian and English

 Mas Ferrat                                       Closed on:
                                                  Lunes / Monday
                                                                                   · Otros servicios / Other services:
                                                                                   Parking, reservados y terraza /
                                                                                   Parking, private dining-rooms and
                                                  · Vacaciones /                   terrace
     La Conarda, 515.                             Holidays:
     46184 S. Antonio de Benagéber. Valencia      No cierra /
                                                  Open all year
     961 350 631

     www.hipicamasferrat.com                      · Horario / Opening hours:
     comercial@hipicamasferrat.com                8:30 a 1:00 / 8.30 am to 1 Pm

                                                  · Aforo / Capacity:              · Idioma menú / Menu available in:




                                                                                                                                     Beniparrell
                                                  250 comensales /                 Castellano, inglés, francés, alemán y
 Arrocería                                        250 customers                    valenciano /
                                                                                   Spanish, English, French, German and
 Hispania                                         · Días de cierre /
                                                  Closed on:
                                                                                   Valencian

                                                  No cierra / None                 · Otros servicios / Other services:
                                                                                   Parking y reservados /
     Av. Levante, 60.                             · Vacaciones /                   Parking and private dining-rooms
     46469 Beniparrell. Valencia.                 Holidays:
                                                  No cierra / Open all year
     961 210 611

     www.restaurantehispania.com                  · Horario / Opening hours:
     beniparrell@restaurantehispania.com          10:00 a 18:00 / 10am to 6pm

If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011                              20.11 The Price of the Year / 35
C         V A
                                                  · Aforo / Capacity:                       1.15 Pm to 4 Pm and 8.30 Pm to
Beniparrell
                                                  140 comensales en dos salas, más dos      11.30 Pm
               Casa                               salas de 450 y 200 respectivamente /
                                                  140 customers in two rooms, plus two      · Idioma menú / Menu available in:
               Quiquet                            rooms of 450 and 200 customers each       Castellano, valenciano, inglés, francés
                                                                                            y alemán / Spanish, Valencian,
                                                  · Días de cierre / Closed on:             English, French and German
                                                  Domingo cenas / Sunday dinner time
                   Av. de Levante, 47.                                                      · Otros servicios / Other services:
                   46469 Beniparrell. Valencia.   · Vacaciones / Holidays:                  Parking y reservados /
                                                  No cierra /Open all year                  Parking and private dining-rooms
                   961 200 750

                   www.casaquiquet.com            · Horario / Opening hours:
                   casaquiquet@casaquiquet.com    13:15 a 16:00 y 20:30 a 23:30 /


                                                  · Aforo / Capacity:                       · Horario / Opening hours:
 Bétera




                                                  45­50 comensales /                        Lunes a jueves: 9:00 a 17:00; viernes
               Ca                                 45-50 customers                           y sábados: 9:00 a 00:00; domingos:
                                                                                            9:00 a 17:00 / Monday to Thursday
               Montes                             · Días de cierre /
                                                  Closed on:
                                                                                            from 9am to 5pm; Friday and
                                                                                            Saturday: 9am to midnight; Sunday:
                                                  Lunes a jueves por la tarde /             9am to 5pm
                                                  Monday to Thursday evening
                   Gascón Sirera, 76.                                                       · Idioma menú / Menu available in:
                   46117 Bétera. Valencia.        · Vacaciones /                            Castellano y valenciano /
                                                  Holidays:                                 Spanish and Valencian
                   961 698 029                    Semana Santa y última semana de
                   jjpartal@gmail.com             agosto /
                                                  Holy Week and last week of August
              36 / 20.11 El Precio del Año                                    Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
C V A

 La Masía del                                     · Aforo / Capacity:                  · Otros servicios /




                                                                                                                                         Bétera
                                                  150 comensales / 150 customers       Other services:
 Club de Golf                                     · Días de cierre / Closed on:
                                                                                       Parking, reservados y terraza /
                                                                                       Parking, private dining-rooms and
 Escorpión                                        Lunes / Monday                       terrace

                                                  · Vacaciones / Holidays:
                                                  No cierra / Open all year
     Ctra. San Antonio de Benagéber a
     Bétera s/n. 46117 Bétera. Valencia.          · Horario / Opening hours:
                                                  13:30 a 18:00 / 1.30 Pm to 6 Pm
     961 601 211

     www.clubescorpion.com                        · Idioma menú / Menu available in:
     restaurante@clubescorpion.com                Castellano / Spanish

                                                  · Aforo / Capacity:                  · Idioma menú / Menu available in:




                                                                                                                                         Bocairent
                                                  120 comensales / 120 customers       Castellano, valenciano, inglés, francés
 El                                               · Días de cierre / Closed on:
                                                                                       y alemán /
                                                                                       Spanish, Valencian, English, French
 Cancell                                          No cierra / None                     and German

                                                  · Vacaciones / Holidays:             · Otros servicios / Other services:
                                                  No cierra /                          Reservados / Private dining-rooms
     Sor Piedad de la Cruz, 3.                    Open all year
     46880 Bocairent. Valencia.
                                                  · Horario /
     962 355 039                                  Opening hours:
     www.elcancell.com                            13:00 a 23:00 /
     info@elcancell.com                           1 Pm to 11 Pm

If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011                                  20.11 The Price of the Year / 37
C                  V A
                                                                        · Aforo / Capacity:                       · Idioma menú / Menu available in:
Catarroja
                                                                        80 comensales / 80 customers              Castellano, valenciano, inglés, francés
                          Arrocería                                     · Días de cierre /
                                                                                                                  y alemán /
                                                                                                                  Spanish, Valencian, English, French
                          Hispania                                      Closed on:
                                                                        Sábado y domingo /
                                                                                                                  and German

                                                                        Saturday and Sunday                       · Otros servicios / Other services:
                                                                                                                  Parking y reservados /
                              Pol. Ind. El Bony C/42, (junto ITV).      · Vacaciones / Holidays:                  Parking and private dining-rooms
                              46470 Catarroja. Valencia.                No cierra / Open all year
                              961 273 606                               · Horario /
                              www.restaurantehispania.com               Opening hours:
                              catarroja@restaurantehispania.com         10:00 a 18:00 / 10 am to 6 Pm


                                                                        · Aforo / Capacity:                       Friday, Saturday and public holidays
Caudete De Las Fuentes




                                                                        40 comensales /                           from 7 am to 12.30 am
                          Restaurante                                   40 customers
                                                                                                                  · Idioma menú / Menu available in:
                          Cris                                          · Días de cierre / Closed on:
                                                                        Domingo tarde / Sunday evening
                                                                                                                  Castellano e inglés /
                                                                                                                  Spanish and English

                                                                        · Vacaciones / Holidays:                  · Otros servicios / Other services:
                              Av. Banda de Música el Ángel, 8           Navidad / Christmas                       Parking y terraza /
                              46315 Caudete de las Fuentes. Valencia.                                             Parking and terrace
                                                                        · Horario / Opening hours:
                              962 319 096                               Lunes a jueves 7:00 a 20:00. Viernes,
                              restaurantecris@hotmail.com               sábados y festivos de 7:00 a 00:30 /
                                                                        Monday to Thursday 7am to 8pm.
                         38 / 20.11 El Precio del Año                                               Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
C V A
                                                  · Aforo / Capacity:                  · Idioma menú /




                                                                                                                                         Cullera
                                                  60 comensales / 60 customers         Menu available in:
                                                                                       Castellano, inglés y francés /
                                                  · Días de cierre / Closed on:        Spanish, English and French
 Ancla                                            No cierra / None

                                                  · Vacaciones / Holidays:
                                                  No cierra / Open all year
     Barcelona, 3.
     46400 Cullera. Valencia.                     · Horario /
                                                  Opening hours:
     961 732 319 / 615 463 610                    13:30 a 16:30 y 20:00 a 23:30 /
     quiama_1972@hotmail.com                      1.30 Pm to 4.30 Pm and 8 Pm to
                                                  11.30 Pm

                                                  · Aforo / Capacity:                  11 am to closing non-stop




                                                                                                                                         Cullera
                                                  190 comensales / 190 customers
 Mare                                             · Días de cierre / Closed on:
                                                                                       · Idioma menú / Menu available in:
                                                                                       Castellano, inglés, francés y alemán /
 Nostrum II                                       Domingo tarde y lunes excepto
                                                  verano / Sunday evening and Monday
                                                                                       Spanish, English, French and German

                                                  except summer                        · Otros servicios / Other services:
     Av. Castellón, 12.                                                                Reservados y terraza /
     46400 Cullera. Valencia.                     · Vacaciones / Holidays:             Private dining-rooms and terrace
     961 723 942 / 961 720 042                    15 octubre a 15 noviembre /
                                                  15th October to 15th November
     www.restaurantemarenostrum.com
     jpr@restaurantemarenostrum.com               · Horario / Opening hours:
     jpalacioslopez@gmail.com                     11:00 a cierre ininterrumpido /

If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011                                  20.11 The Price of the Year / 39
C      V A
                                            · Aforo / Capacity:                           13th February
Cullera
                                            140 comensales / 140 customers
            Rincón                          · Días de cierre / Closed on:
                                                                                          · Horario / Opening hours:
                                                                                          10:00 a 17:00 y 20:30 a 00:00 / 10am
            del Faro                        los lunes de marzo a septiembre
                                            (excepto julio, agosto y festivos) y
                                                                                          to 5pm and 8.30pm to midnight

                                            entre semana de octubre a diciembre           · Idioma menú / Menu available in:
                                            / Mondays from March to September             Castellano, inglés y francés / Spanish,
                Ciudades Unidas, 1.         (except July, August and public               English and French
                46400 Cullera. Valencia.    holidays) and on weekdays from
                                            October to December.                          · Otros servicios / Other services:
                961 724 563                                                               Terraza / Terrace
                www.elrincondelfaro.com     · Vacaciones / Holidays:
                info@elrincondelfaro.com    7 enero a 13 febrero / 7th January to


                                            · Aforo / Capacity:                           · Idioma menú / Menu available in:
El Saler




                                            50 comensales /                               Castellano, inglés y alemán /
            Casa                            50 customers                                  Spanish, English and German

            Carmina                         · Días de cierre / Closed on:
                                            Lunes y todas las noches /
                                            Monday and every evening

                Embarcadero, 4.             · Vacaciones / Holidays:
                46012 El Saler. Valencia.   Agosto / August
                961 830 254 / 961 830 049   · Horario / Opening hours:
                www.casacarmina.es          13:00 a 18:00 /
                info@casacarmina.es         1 Pm to 6 Pm
           40 / 20.11 El Precio del Año                                     Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
C V A

 Portal                                           · Aforo / Capacity:               · Idioma menú / Menu available in:




                                                                                                                                        Enguera
                                                  100 comensales / 100 customers    Castellano e inglés /
 del Caroig                                       · Días de cierre / Closed on:
                                                                                    Spanish and English

 Restaurante                                      No cierra / None                  · Otros servicios / Other services:
                                                                                    Parking, reservados y terraza /
                                                  · Vacaciones / Holidays:          Parking, private dining-rooms and
     Ctra. Enguera, Km. 51.                       No cierra / Open all year         terrace
     46810 Enguera. Valencia.
                                                  · Horario /
     962 226 090 / 647582800                      Opening hours:
     www.portaldelcaroig.com                      13:30 a 16:00 y 20:30 a 23:00 /
     info@portaldelcaroig.com                     1.30 Pm to 4 Pm and 8.30 pm to
                                                  11 Pm

                                                  · Aforo /                         · Horario /




                                                                                                                                        Gandía - Playa
                                                  Capacity:                         Opening hours:
 La Casita                                        60 comensales /
                                                  60 customers
                                                                                    8:00 a 00:00 /
                                                                                    8 am to midnight
 del Jamón                                        · Días de cierre /                · Idioma menú /
                                                  Closed on:                        Menu available in:
                                                  dos tardes /                      Castellano /
     Cataluña, 15.                                two evenings                      Spanish
     46730 Gandía (Playa). Valencia.
                                                  · Vacaciones /
     646 054 460                                  Holidays:
     tascadecharly@hotmail.com                    Enero /
                                                  January

If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011                                 20.11 The Price of the Year / 41
C                  V A
                                                                        · Aforo / Capacity:                           · Idioma menú / Menu available in:
Llíria
                                                                        50 comensales / 50 customers                  Castellano, inglés y francés /
                          La Taula                                      · Días de cierre / Closed on:
                                                                                                                      Spanish, English and French

                          de Llíria                                     Lunes / Monday

                                                                        · Vacaciones / Holidays:
                                                                        No cierra / Open all year
                              Sant Vicent de Paül, 24.
                              46160 Llíria. Valencia.                   · Horario /
                                                                        Opening hours:
                              962 780 091                               13:30 a 16:00 y 20:30 a 23:00 /
                              www.latauladelliria.es                    1.30 Pm to 4 Pm and 8.30 Pm to
                              lataula@latauladelliria.es                11 Pm


                                                                        · Aforo / Capacity:                           · Idioma menú / Menu available in:
Mareny De Sant Llorenç




                                                                        139 comensales / 139 customers                Castellano, valenciano, inglés y
                          Casa                                          · Días de cierre / Closed on:
                                                                                                                      francés /
                                                                                                                      Spanish, Valencian, English and
                          Rocher                                        Martes / Tuesday                              French

                                                                        · Vacaciones / Holidays:                      · Otros servicios / Other services:
                                                                        Octubre / October                             Parking y terraza /
                              Ctra. Nazaret-Oliva, 18.                                                                Parking and terrace
                              46408 Mareny de Sant Llorenç. Valencia.   · Horario / Opening hours:
                                                                        Julio y agosto: 13:30 a 16:00 y 20:30
                              961 760 173                               a 23:30. Resto del año 13:30 a 16:00
                              www.casarocher.com                        / July and August: 1.30 Pm to 4 Pm
                              restaurant@casarocher.com                 and 8.30 Pm to 11.30 Pm
                         42 / 20.11 El Precio del Año                                                   Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
C V A
                                                  · Aforo / Capacity:                   1 Pm to 4 Pm and 8 Pm to midnight




                                                                                                                                          Mislata
                                                  44 comensales / 44 customers
 Sabe a                                           · Días de cierre / Closed on:
                                                                                        · Idioma menú / Menu available in:
                                                                                        Castellano, inglés, francés, alemán y
 Gloria                                           Domingo noche y lunes /
                                                  Sunday evening and Monday
                                                                                        holandés /
                                                                                        Spanish, English, French, German and
                                                                                        Dutch
                                                  · Vacaciones / Holidays:
     Poeta Antonio Machado, 6.                    2ª quincena agosto y Semana Santa /
     46920 Mislata. Valencia.                     2nd fortnight of August and Holy
                                                  Week
     963 135 052

     www.sabe-a-gloria.es                         · Horario / Opening hours:
     sssabeagloria@gmail.com                      13:00 a 16:00 y 20:00 a 00:00 /

                                                  · Aforo / Capacity:                   · Idioma menú / Menu available in:




                                                                                                                                          Náquera
                                                  200 comensales /                      Castellano e inglés /
                                                  200 customers                         Spanish and English

 El Pi                                            · Días de cierre /
                                                  Closed on:
                                                                                        · Otros servicios / Other services:
                                                                                        Parking, reservados y terraza /
                                                  No cierra / None                      Parking, private dining-rooms and
                                                                                        terrace
     Ctra. Burjassot-Torres Torres Km. 18.        · Vacaciones / Holidays:
     46119 Náquera. Valencia.                     1 al 21 de octubre /
                                                  1st to 21st October
     961 680 170

     www.restaurantelpinaquera.com                · Horario / Opening hours:
     restaurantelpi@terra.es                      08:30 a 17:00 / 8.30 am to 5.30 am

If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011                                   20.11 The Price of the Year / 43
C     V A
                                                           · Aforo / Capacity:                           from 1 Pm to 4 Pm
Náquera
                                                           40 comensales / 40 customers
           La                                              · Días de cierre / Closed on:
                                                                                                         · Idioma menú / Menu available in:
                                                                                                         Castellano, valenciano, inglés y
           Noria                                           Domingo y lunes /
                                                           Sunday and Monday
                                                                                                         braille /
                                                                                                         Spanish, Valencian, English and Braille

                                                           · Vacaciones / Holidays:                      · Otros servicios / Other services:
               Urb. Las Lomas. Ctra. CV-35, Km. 16.        Enero / January                               Parking, reservados y terraza /
               46119 Moncada. Valencia.                                                                  Parking, private dining-rooms and
                                                           · Horario / Opening hours:                    terrace.
               961 684 103                                 Solamente comidas para Saborea de
               www.restaurantelanoria.net                  13:00 a 16:00 /
               restaurantelanoria@restaurantelanoria.net   Only lunchtime for Saborea (Tasting)


                                                           · Aforo / Capacity:                           · Idioma menú / Menu available
Oliva




                                                           200 comensales / 200 customers                in: Castellano, valenciano, inglés y
           Kiko                                            · Días de cierre / Closed on:
                                                                                                         alemán / Spanish, Valencian, english
                                                                                                         and German
           Port                                            No cierra / None
                                                                                                         · Otros servicios / Other services:
                                                           · Vacaciones / Holidays:                      Terraza / Terrace
                                                           15 días en noviembre /
               C/ del Pomer s/n.                           15 days in November
               46780 Oliva. Valencia.
                                                           · Horario / Opening hours:
               962 856 152                                 13:00 a 16:00 y de 19:30 a 00:00 /
               www.kikoport.com                            1 Pm to 4 Pm and 7.30 Pm to
               info@kikoport.com                           midnight
          44 / 20.11 El Precio del Año                                                     Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
C V A
                                                  · Aforo / Capacity:                 · Idioma menú / Menu available in:




                                                                                                                                        Paterna
                                                  77 comensales / 77 customers        Castellano e inglés /
 El                                               · Días de cierre / Closed on:
                                                                                      Spanish and English

 Vaixell                                          Domingo tarde y lunes /
                                                  Sunday evening and Monday
                                                                                      · Otros servicios / Other services:
                                                                                      Parking, reservados y terraza /
                                                                                      Parking, private dining-rooms and
                                                  · Vacaciones / Holidays:            terrace.
     C/ 30, nº 34.                                September / Septiembre
     46182 La Canyada (Paterna) Valencia.
     961 322 634                                  · Horario / Opening hours:
                                                  13:30 a 17:00 y 20:00 a 00:00 /
     www.vaixellrestaurant.com                    1.30 Pm to 5 Pm and 8 Pm to
     tomymontan@yahoo.es                          midnight

                                                  · Aforo / Capacity:                 · Idioma menú / Menu available in:




                                                                                                                                        Pedralba
                                                  50 comensales / 50 customers        Castellano e inglés /
 La                                               · Días de cierre / Closed on:
                                                                                      Spanish and English

 Pitanza                                          Martes / Tuesday                    · Otros servicios / Other services:
                                                                                      Parking y reservados /
                                                  · Vacaciones /                      Parking and private dining-rooms
                                                  Holidays:
     Colón, 18.                                   1ª quincena de septiembre /
     46164 Pedralba. Valencia.                    1st fortnight of September
     962 707 106 / 615 832 964                    · Horario / Opening hours:
     lapitanza@hotmail.com                        13:00 a 18:00 y 21:00 a 00:00 /
                                                  1 Pm to 6 Pm and 9 Pm to midnight

If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011                                 20.11 The Price of the Year / 45
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11
Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11

Más contenido relacionado

Similar a Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11

FICHAS validados por el MINCETUR de la cuenca cañete RPNYC
FICHAS validados por el MINCETUR de la cuenca cañete RPNYCFICHAS validados por el MINCETUR de la cuenca cañete RPNYC
FICHAS validados por el MINCETUR de la cuenca cañete RPNYCJuSPTURISMO
 
Plan de marketing Turismo Gastronomico Argentina 2016
Plan de marketing Turismo Gastronomico Argentina 2016Plan de marketing Turismo Gastronomico Argentina 2016
Plan de marketing Turismo Gastronomico Argentina 2016David Vicent
 
congreso panamericano escuelas de hoteleria gastronomia y turismo
congreso panamericano escuelas de hoteleria gastronomia y turismo congreso panamericano escuelas de hoteleria gastronomia y turismo
congreso panamericano escuelas de hoteleria gastronomia y turismo Miguel Perez Sanchez
 
Presentacion Calidad Turistica
Presentacion Calidad TuristicaPresentacion Calidad Turistica
Presentacion Calidad TuristicaTourism
 
Ponencia Congreso Turismo: Ordenamiento territorial en el diseño de productos...
Ponencia Congreso Turismo: Ordenamiento territorial en el diseño de productos...Ponencia Congreso Turismo: Ordenamiento territorial en el diseño de productos...
Ponencia Congreso Turismo: Ordenamiento territorial en el diseño de productos...Universidad Técnica Particular de Loja
 
Turismo Gastronómico
Turismo GastronómicoTurismo Gastronómico
Turismo GastronómicoYhamhi Jose
 
Proyecto Juani y Feli
Proyecto Juani y FeliProyecto Juani y Feli
Proyecto Juani y FeliPresen Pérez
 
Rutas Eco GastronóMicas Y Sostenibilidad
Rutas Eco GastronóMicas Y SostenibilidadRutas Eco GastronóMicas Y Sostenibilidad
Rutas Eco GastronóMicas Y Sostenibilidadguest06113a
 
Rutas Gastronomicas Y Sostenibilidad
Rutas Gastronomicas Y SostenibilidadRutas Gastronomicas Y Sostenibilidad
Rutas Gastronomicas Y SostenibilidadAntonio Zafra
 
Rutas Gastronomicas Y Sostenibilidad
Rutas Gastronomicas Y SostenibilidadRutas Gastronomicas Y Sostenibilidad
Rutas Gastronomicas Y Sostenibilidadguest06113a
 
Vinculacion con lasociedad uniandes 2012
Vinculacion con lasociedad uniandes 2012Vinculacion con lasociedad uniandes 2012
Vinculacion con lasociedad uniandes 2012vasquez1962
 
Vinculacion con la Sociedad uniandes 2012
Vinculacion con la Sociedad uniandes 2012Vinculacion con la Sociedad uniandes 2012
Vinculacion con la Sociedad uniandes 2012vasquez1962
 
Casós_CWA.pdf
Casós_CWA.pdfCasós_CWA.pdf
Casós_CWA.pdfCocoPerez4
 
Valencia es arte. vive el arte de valencia
Valencia es arte. vive el arte de valenciaValencia es arte. vive el arte de valencia
Valencia es arte. vive el arte de valenciaIsabel Ibarra Bonet
 
Valencia es arte. vive el arte de valencia
Valencia es arte. vive el arte de valenciaValencia es arte. vive el arte de valencia
Valencia es arte. vive el arte de valenciaIsabel Ibarra Bonet
 

Similar a Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11 (20)

FICHAS validados por el MINCETUR de la cuenca cañete RPNYC
FICHAS validados por el MINCETUR de la cuenca cañete RPNYCFICHAS validados por el MINCETUR de la cuenca cañete RPNYC
FICHAS validados por el MINCETUR de la cuenca cañete RPNYC
 
Dd
DdDd
Dd
 
Desarrollo gastronómico
Desarrollo gastronómico Desarrollo gastronómico
Desarrollo gastronómico
 
Plan de marketing Turismo Gastronomico Argentina 2016
Plan de marketing Turismo Gastronomico Argentina 2016Plan de marketing Turismo Gastronomico Argentina 2016
Plan de marketing Turismo Gastronomico Argentina 2016
 
congreso panamericano escuelas de hoteleria gastronomia y turismo
congreso panamericano escuelas de hoteleria gastronomia y turismo congreso panamericano escuelas de hoteleria gastronomia y turismo
congreso panamericano escuelas de hoteleria gastronomia y turismo
 
Presentacion Calidad Turistica
Presentacion Calidad TuristicaPresentacion Calidad Turistica
Presentacion Calidad Turistica
 
Ponencia Congreso Turismo: Ordenamiento territorial en el diseño de productos...
Ponencia Congreso Turismo: Ordenamiento territorial en el diseño de productos...Ponencia Congreso Turismo: Ordenamiento territorial en el diseño de productos...
Ponencia Congreso Turismo: Ordenamiento territorial en el diseño de productos...
 
C:\fakepath\ruta
C:\fakepath\rutaC:\fakepath\ruta
C:\fakepath\ruta
 
Turismo Gastronómico
Turismo GastronómicoTurismo Gastronómico
Turismo Gastronómico
 
Proyecto Juani y Feli
Proyecto Juani y FeliProyecto Juani y Feli
Proyecto Juani y Feli
 
Rutas Eco GastronóMicas Y Sostenibilidad
Rutas Eco GastronóMicas Y SostenibilidadRutas Eco GastronóMicas Y Sostenibilidad
Rutas Eco GastronóMicas Y Sostenibilidad
 
Rutas Gastronomicas Y Sostenibilidad
Rutas Gastronomicas Y SostenibilidadRutas Gastronomicas Y Sostenibilidad
Rutas Gastronomicas Y Sostenibilidad
 
Rutas Gastronomicas Y Sostenibilidad
Rutas Gastronomicas Y SostenibilidadRutas Gastronomicas Y Sostenibilidad
Rutas Gastronomicas Y Sostenibilidad
 
Vinculacion con lasociedad uniandes 2012
Vinculacion con lasociedad uniandes 2012Vinculacion con lasociedad uniandes 2012
Vinculacion con lasociedad uniandes 2012
 
Vinculacion con la Sociedad uniandes 2012
Vinculacion con la Sociedad uniandes 2012Vinculacion con la Sociedad uniandes 2012
Vinculacion con la Sociedad uniandes 2012
 
Casós_CWA.pdf
Casós_CWA.pdfCasós_CWA.pdf
Casós_CWA.pdf
 
Propuesta de grado henry pimienta
Propuesta de grado henry pimientaPropuesta de grado henry pimienta
Propuesta de grado henry pimienta
 
Plan de marketing-dulces y postres del Perú
Plan de marketing-dulces y postres del PerúPlan de marketing-dulces y postres del Perú
Plan de marketing-dulces y postres del Perú
 
Valencia es arte. vive el arte de valencia
Valencia es arte. vive el arte de valenciaValencia es arte. vive el arte de valencia
Valencia es arte. vive el arte de valencia
 
Valencia es arte. vive el arte de valencia
Valencia es arte. vive el arte de valenciaValencia es arte. vive el arte de valencia
Valencia es arte. vive el arte de valencia
 

Más de Jose Javier Domene (16)

Muy grafeno
Muy grafenoMuy grafeno
Muy grafeno
 
Europass c vjosejavier
Europass c vjosejavierEuropass c vjosejavier
Europass c vjosejavier
 
Europass c vjosejavier
Europass c vjosejavierEuropass c vjosejavier
Europass c vjosejavier
 
Catalogo obertaraprecios
Catalogo obertarapreciosCatalogo obertaraprecios
Catalogo obertaraprecios
 
Microsoft restaurantes contra el hambre 2011 (baja)
Microsoft restaurantes contra el hambre 2011 (baja)Microsoft restaurantes contra el hambre 2011 (baja)
Microsoft restaurantes contra el hambre 2011 (baja)
 
Boletin sumilleragosto2011(86)
Boletin sumilleragosto2011(86)Boletin sumilleragosto2011(86)
Boletin sumilleragosto2011(86)
 
Icestur.cv 2ºt2011-3ºt2011
Icestur.cv 2ºt2011-3ºt2011Icestur.cv 2ºt2011-3ºt2011
Icestur.cv 2ºt2011-3ºt2011
 
Folleto fc 3 2011 v803_web
Folleto fc 3 2011 v803_webFolleto fc 3 2011 v803_web
Folleto fc 3 2011 v803_web
 
SaboreaCV-Cartel
SaboreaCV-CartelSaboreaCV-Cartel
SaboreaCV-Cartel
 
SaboreaCV-Presentacion
SaboreaCV-PresentacionSaboreaCV-Presentacion
SaboreaCV-Presentacion
 
Vino en copa
Vino en copaVino en copa
Vino en copa
 
Catalogo gourmandia
Catalogo gourmandiaCatalogo gourmandia
Catalogo gourmandia
 
Invitacion marq
Invitacion marqInvitacion marq
Invitacion marq
 
Folleto tgss
Folleto tgssFolleto tgss
Folleto tgss
 
Folleto Tgss
Folleto TgssFolleto Tgss
Folleto Tgss
 
Junio
JunioJunio
Junio
 

Guía de 132 restaurantes de la Comunidad Valenciana con menús a 20,11

  • 1. 20.11 € ‘ The PRice oF The yeaR’ GUÍA DE RESTAURANTES DE LA COMUNIDAD VALENCIANA The Valencian communiTy ResTauRanT Guide
  • 2.
  • 3. GUÍA DE RESTAURANTES DE LA COMUNIDAD VALENCIANA The Valencian communiTy ResTauRanT Guide
  • 4.
  • 5. Índice Saluda Consellera de Turismo Greeting from the Regional Minister of Tourism ..................................................... 4 Saluda Presidente CONHOSTUR Greeting from the President of CONHOSTUR ........................................................... 6 ¿Qué es 20.11 El Precio del Año? / What is 20.11 The Price of the Year? ............. 8 Cómo utilizar esta guía / How to use this guide..................................................... 10 Iconos / Icons ............................................................................................. 11 Información adicional / Additional information ..................................... 12 Restaurantes de la provincia CASTELLÓN (mapas y establecimientos) Restaurants in the province of CASTELLÓN (maps and restaurants) .................. 15 Restaurantes de la provincia VALENCIA (mapas y establecimientos) Restaurants in the province of VALENCIA (maps and restaurants) ..................... 29 Restaurantes de la provincia ALICANTE (mapas y establecimientos) Restaurants in the province of ALICANTE (maps and restaurants) ..................... 75
  • 6. La gastronomía El pasado año, según los datos de la encuesta de la red Tourist Info, valenciana, la gastronomía fue una de las seis principales motivaciones de la visita parte esencial a nuestra tierra. Más del 26% de los encuestado indicaron que “el buen de nuestra comer” era una de las actividades que les había traído hasta aquí. oferta turística Estos datos ponen de relieve el peso que tiene este producto en nuestra Cuántas veces el sabor de un plato oferta turística y, por este motivo, nos traslada de inmediato al destino desde la conselleria de Turisme donde lo degustamos? Muchas, son no dudamos en apoyar iniciativas innumerables las ocasiones en las como Saborea CV 2011, un proyecto que, quizá, ante un plato de arroz en el que el márketing turístico y nos acordamos de esa paella que nos la comercialización del producto tomamos un verano cualquiera en gastronómico se alían de forma algún lugar de la costa valenciana. perfecta. La buena gastronomía es así, tiene la La guía que tienen en sus manos les facilidad de evocarnos sensaciones de va permitir descubrir una selección de felicidad de forma instantánea y por eso, 132 restaurantes de gran calidad para como promotores del destino turístico todos los bolsillos, templos donde la Comunitat Valenciana que somos, para parada es obligatoria para disfrutar el el Consell es imprescindible trabajar arte del buen comer. Saboréenlos. por la consolidación del producto gastronómico como identidad cultural y como vía de proyección de nuestra Belén Juste Picón imagen. Consellera de Turisme 4 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
  • 7. Valencian our cultural identity and projects our image in the world. gastronomy, According to the survey carried out an essential by the Tourist Info net, last year gastronomy was one of the 6 top part of our reasons to visit our region. More than 26% of those polled said that “eating tourist offer well” was one of the activities which had attracted them to our community. These data underline the importance Has the flavour of a dish ever taken you of this product within our tourist offer. straight to the place where you first Consequently, the Regional Ministry tasted it? It happens all the time: think, of Tourism consistently supports for example, of the countless occasions proposals such as Saborea CV 2011, a in which, as we are facing a rice dish, we project where the marketing policies are reminded of that delicious paella of the tourist and gastronomic sectors we enjoyed in summer, somewhere become perfect allies. along the Valencian seaside. The guide you are now holding will Good gastronomy is like that, it has allow you to discover a selection of 132 the power to convey pleasant feelings great quality restaurants suitable for instantly, and that is why, as promoters all budgets, temples dedicated to the of the tourist destination “Comunitat art of excellent cuisine. Taste them and Valenciana”, the Autonomous enjoy them. Government of the Valencian Community considers it essential to work for the consolidation of our Belén Juste Picón gastronomic product, which represents Regional Minister of Tourism If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011 20.11 The Price of the Year / 5
  • 8. Saluda del hacer más cómoda su estancia en la ciudad, CONHOSTUR ha creado esta presidente guía hostelera para facilitarle toda la información necesaria que le permita de Conhostur descubrir algunos de los mejores restaurantes de tradición culinaria de nuestra tierra. La Comunitat Valenciana ha experimentado en la última década Les invito a visitar nuestros el salto cualitativo más importante de restaurantes de la Comunidad Va­ toda la hostelería nacional, que se ha lenciana, una de las mejores maneras puesto de manifiesto en la multitud de de conocer nuestra cultura y disfrutar reconocimientos y premios que tanto de los encantos del entorno valenciano. a nivel nacional como internacional han sido otorgados a los profesionales La Comunidad Valenciana tiene y establecimientos de restauración escondidos tesoros culinarios que valencianos. merece la pena saborear. En este contexto, 20.11 El Precio ¡Descubra sus secretos vía web en del Año es un proyecto ambicioso www.saboreacv.es/2011 o coja su guía puesto en marcha por las empresas y déjese llevar! hosteleras y la Conselleria de Turismo de la Generalitat Valenciana para dar a conocer al turista la oferta gastronómica de las comarcas de la Comunidad Valenciana. Todo ello, bajo un precio único, 20.11 €, el precio del año 2011. Juan Carlos Gelabert Aparicio Para guiarle en esta aventura y Presidente de CONHOSTUR 6 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
  • 9. Greeting from adventure and to make your stay in the city more comfortable, CONHOSTUR the President has created this restaurant guide which will provide you with all the necessary of Conhostur information to discover some of the best restaurants representing our land’s culinary tradition. In the last decade, the Valencian Community has experimented the Allow me to propose a visit to most important qualitative change the restaurants in the Valencian in the Spanish hotels and restaurants Community, as this visit will become sector. This fact has been certified by one of the best ways to get to know our a wide number of acknowledgements culture and enjoy the charms our land and prizes awarded to the Valencian can offer you. professionals and businesses in the catering sector, both at a national and The Valencian Community is full of international level. hidden culinary treasures which are worth a taste. 20.11 The Price of the Year is an ambitious project launched by the Discover its secrets on the web at hotels and restaurants businesses www.saboreacv.es/2011 or pick up and the Conselleria de Turismo de your guide and let us guide you! la Generalitat Valenciana (Regional Ministry of Tourism) in order to present the tourist with the gastronomic offer of the Valencian Community’s regions. And all that, for a unique price, 20.11 €, the price of 2011. Juan Carlos Gelabert Aparicio In order to guide you through this President of CONHOSTUR If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011 20.11 The Price of the Year / 7
  • 10. ¿Qué es 20.11 El Precio del Año? Conscientes de la importancia perfil de visitante que tienen como de la gastronomía y el ocio como principal atractivo la gastronomía elementos clave para la promoción valenciana y la oferta recreativa y turística de la Comunitat Valenciana lúdica. Es por ello que en el marco de se creó el pasado año el proyecto Saborea Comunitat Valenciana nace SABOREA Comunitat Valenciana, ahora Saborea 20,11, una iniciativa Para conocer más detalles del una iniciativa promovida por la que pone a disposición de los clientes proyecto y la red de establecimientos Confederación Empresarial de y turistas de la Comunitat Valenciana participantes puedes visitar la web: Hostelería y Turismo de la Comunidad una amplia red de establecimientos www.saboreacv.es/2011 Valenciana (CONHOSTUR) en de restauración que ofrecen un menú y saborear el menú que más te colaboración con la Conselleria de atractivo y asequible bajo un mismo apetezca. Turisme de la Generalitat Valenciana precio (20,11 €). Saborea 20,11 nace que nacía con el objetivo de impulsar como una experiencia pionera en Disfruta de la mejor oferta y dar a conocer al turista la magnífica la oferta turística de la Comunitat gastronómica al precio del año: oferta gastronómica y recreativa de Valenciana que coincidiendo con la 20,11 €. la Comunitat. llegada del 2011 permitirá que los 132 establecimientos que forman Desde su creación Saborea parte del proyecto mantengan Comunitat Valenciana se ha ese precio durante todo el año consolidado como un escaparate ofreciendo así a los clientes y turistas que ofrece al turismo nacional la posibilidad de disfrutar de la mejor e internacional una selección de oferta culinaria valenciana a un productos creados para cada tipo y precio muy competitivo. 8 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
  • 11. What is 20.11 The Price of the Year? As a result of our being aware of and profile, having as its main the importance of gastronomy and attractive Valencian gastronomy leisure for the touristic promotion and leisure offer. That is the in the Valencian Community, reason why, in the frame of Tasting the project SABOREA was born Valencian Community, 20.11 The last year. It was launched by Price of the Year is now born, the Business Confederation of an initiative which displays a If you want to know more details Hotels, Restaurants and Tourism wide network of restaurants so about the project and the network of the Valencia Community, in that the customers and tourists of restaurants included, you can collaboration with the Consellería of the Valencian Community visit the website: de Turismo de la Generalitat can enjoy an attractive and www.saboreacv.es/2011 Valenciana (Regional Ministry reasonable set menu at a fixed and taste the set menu you prefer. of Tourism) in order to promote price (20.11 €). 20.11 The Price of and present the tourist with the the Year emerges as a pioneering Enjoy the best gastronomic offer at excellent gastronomy and leisure experience in the touristic offer of the price of the year: 20.11 €. offer of the Community. the Valencian Community which, when the year 2011 starts, will Since it was born, Tasting allow the 132 restaurants who Valencian Community has take part in the project to keep developed as a shopwindow which that price all year long. Thus, the offers national and international customers and tourists will be able tourism a selection of products to enjoy the best Valencian cuisine created for each visitor’s type at a very competitive price. If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011 20.11 The Price of the Year / 9
  • 12. Cómo utilizar esta guía How to use this guide
  • 13. Iconos Dirección Address Icons Teléfono Contact phone number Web y e-mail Website and e-mail Aparcamiento Car park El establecimiento dispone de servicios de terraza The restaurant has outdoor seating El establecimiento cuenta con reservados The restaurant has private dining-rooms If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011 20.11 The Price of the Year / 11
  • 14. Información Additional adicional information Precio Price Los precios especificados en esta The prices listed in this guide include guía incluyen IVA. Así como, las VAT. The holiday dates specified vacaciones que se indican pueden sufrir here may vary. Please contact the alguna variación. Rogamos se pongan restaurants in the guide to ensure that en contacto con los establecimientos you receive the best possible service. recogidos en la guía con la finalidad de ofrecerles un mejor servicio. Booking Reservas Once you have chosen a restaurant, booking in advance is highly advisable Se recomienda realizar reserva previa al restaurante que desee acudir. Should you wish to send us any comments or extra information about Para cualquier comentario o the restaurants that appear in the aclaración que desee comunicar en guide, please e-mail us at the following relación con los establecimientos de address: hostelería que aparecen en la guía puede enviarnos un email a la siguiente dirección de correo electrónico: info@saboreacv.es info@saboreacv.es 12 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
  • 15.
  • 16.
  • 17. Restaurantes de la provincia de Castellón Restaurants in the province of Castellón
  • 18. CIUDAD DE CASTELLÓN / CITY OF CASTELLÓN
  • 19. Localización de restaurantes en Castellón ciudad Aqua Rte. Hotel Luz Locations of the restaurants in Castellón city 1 2 Cremor 3 La Albahaca Rte. Hotel Castellón Center 4 La Llenega 5 La Marina 6 Selma Junior
  • 20. C V A · Aforo / · Horario / Opening hours: Alcalà de Xivert Capacity: De 11.00 a 02.00 / 11 am to 2 Pm Taberna Dentro 40 comensales; terraza 60 comensales/ Inside 40 customers; · Idioma menú / Pikapote terrace 60 customers. Menu available in: Castellano, inglés y francés / Spanish, English and French · Días de cierre / Closed on: No cierra / None Pº Jaime Roda . 12570 Alcalà de Xivert. Castellón. · Vacaciones / Holidays: Abierto desde segunda quincena de abril 964 412 902 hasta primera quincena de octubre/ www.pikapote.com Open from 15th of April until 15th of pikapote@gmail.com October · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Menu available in: Borriana 110 comensales / 110 customers Castellano, inglés, francés, alemán y Restaurante · Días de cierre / rumano/ Spanish, English, French, German and Morro Closed on: Domingo noche y Lunes todo el día / Rumanian Sunday evening and Monday all day · Otros servicios / Other services: Escollera de Poniente s/n. · Vacaciones / Holidays: Parking y terraza / 12530 Borriana. Castellón. Septiembre / September Parking and terrace 964 586 033 – 619 117 558 · Horario / Opening hours: www.restaurantemorro.com 13:00 a 16:00 y 20:00 a 23:00 / info@restaurantemorro.com 1 Pm to 4 Pm and 8 Pm to 11 Pm 18 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
  • 21. C V A Aqua · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Menu available in: Castellón 1 50 comensales / 50 customers Castellano e inglés / Restaurante · Días de cierre / Closed on: Spanish and English Hotel Luz No cierra / None · Otros servicios / Other services: Parking / Parking · Vacaciones / Holidays: No cierra / None Pintor Oliet, 3. 12006 Castellón. · Horario / Opening hours: 964 201 010 13.30 a 15.30 y 20.30 a 23.30 / www.hotelluz.com 1.30 Pm to 3.30 Pm and 8.30 Pm to eventos@hotelluz.com 11.30 Pm · Aforo / Capacity: · Horario / Opening hours: Borriana 55 comensales / 55 customers 13:00 a 16:00 y 20:30 a 23:30 / 1 Pm to 4 Pm and 8.30 Pm to 11.30 · Días de cierre / Closed on: Pm Cremor 2 Domingo todo el día y festivos por la noche / · Idioma menú / Menu available in: Sunday all day and public holidays in Castellano, inglés y francés the evening / Spanish, English and French Pintor Oliet, 17. 12006 Castellón. · Vacaciones / Holidays: · Otros servicios / Other services: 2ª quincena de agosto y 1ª semana Reservados / Private dining-rooms 964 213 414 de Septiembre / www.cremor.com 2nd fortnight August and 1st week rtecremor@cremor.es September If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011 20.11 The Price of the Year / 19
  • 22. C V A La Albahaca 3 · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Menu available in: Castellón 60 comensales / 60 customers Castellano e inglés / Rte. Hotel · Días de cierre / Spanish and English Castellón Center Closed on: No cierra / None · Otros servicios / Other services: Parking / Parking · Vacaciones / Holidays: Ronda Mijares, 86. No cierra / Open all year 12002 Castellón. · Horario / 964 342 777 Opening hours: www.hotelcastelloncenter.com 13:00 a 16:00 y 20:00 a 23:30 / reservas@hotelcastelloncenter.com 1 Pm to 4 Pm and 8 Pm to 11.30 Pm · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Menu available in: Castellón 30 comensales / 30 customers Castellano e inglés / La · Días de cierre / Spanish and English Llenega 4 Closed on: Domingo / Sunday · Otros servicios / Other services: Parking / Parking · Vacaciones / Holidays: Conde Noroña, 27. No cierra / Open all year 12002 Castellón. · Horario / 964 056 826 Opening hours: www.lallenega.com 13:00 a 16:00 y 20:00 a 23:30 / info@lallenega.com 1 Pm to 4 Pm and 8 Pm to 11.30 Pm 20 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
  • 23. C V A · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Menu available in: Castellón 60 comensales en terraza náutica y Castellano, inglés y francés / La 40 en salón interior / 60 customers on the terrace and 40 indoors Spanish, English and French Marina 5 · Días de cierre / Closed on: · Otros servicios / Other services: Parking y terraza / No cierra / None Parking and terrace Muelle de Levante s/n, Dársena Interior, · Vacaciones / Holidays: Edif. Capitanía. 12100 Grao. Castellón. No cierra / None 628 305 225 / 964 068 913 · Horario / Opening hours: www.lamarinarestaurante.com 13:00 a 16:30 y 20:30 a 23:30 / 1 Pm info@lamarinarestaurante.com to 4.30 Pm and 8.30 Pm to 11.30 Pm · Aforo / Capacity: 1 Pm to 3.30 Pm and 8.30 Pm to Castellón 80 comensales / 80 customers 10.30 Pm Selma · Días de cierre / Closed on: · Idioma menú / Menu available in: Junior 6 Lunes y domingo noche /Monday and Sunday evening Castellano e inglés / Spanish and English · Vacaciones / Holidays: Méndez Núñez, 27. Semana Santa y Puente del Pilar / 12002 Castellón. Holly Week and long weekend 6th to 8th December 964 214 805 www.selmajunior.com · Horario / Opening hours: restaurante@selmajunior.com 13:00 a 15:30 y 20:30 a 22:30 / If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011 20.11 The Price of the Year / 21
  • 24. C V A · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Cinctorres 100 comensales / 100 customers Menu available in: El · Días de cierre / Closed on: Castellano, inglés y francés / Spanish, English and French Faixero No cierra / None · Vacaciones / Holidays: 24 y 25 diciembre / Ctra. Iglesuela, 7. 24th and 25th December 12318 Cinctorres. Castellón. · Horario / 964181075 Opening hours: www.elfaixero.com 13:00 a 16:00 y 21:00 a 23:00 / elfaixero@elsports.net 1 Pm to 4 Pm and 9 Pm to 11 Pm · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Menu available in: El Grao de Castellón 92 comensales / 92 customers Castellano e inglés / Spanish and Casa · Días de cierre / English Juanito Closed on: Miércoles Noche / Wednesday night · Otros servicios / Other services: Reservados / Private dining-rooms · Vacaciones / Holidays: Pso. Buenavista. No cierra / Open all year 12100 El Grao de Castellón. · Horario / 964 288 057 Opening hours: 13:00 a 16:00 y 20:30 www.casajuanito.es a 23:00 / 1.00 Pm to 4 Pm and casajuanito@camaracs.org 8.30 Pm to 11 Pm 22 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
  • 25. C V A · Aforo / Capacity: 1.30 Pm to 3.30 PM and 8.30 Pm to El Grao de Castellón 350 comensales / 350 customers 10.30 Pm Hotel · Días de cierre / Closed on: · Idioma menú / Menu available in: del Golf No Cierra ningún día de junio a septiembre / Open all days from june Inglés, Francés y Alemán / Spanish, English, French and German to september · Otros servicios / Other services: Avd. Golf, 2. Playa Pinar. · Vacaciones / Holidays: Parking y Terraza / Parking and 12100 El Grao de Castellón. No cierra / Open all year Terrace 964 210 880 · Horario / www.hoteldelgolfplaya.com Opening hours: info@hoteldelgolfplaya.com 13:30 a 15:30 y de 20:30 a 22.30 / · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Menu available in: El Grao de Castellón 80 comensales / 80 customers Castellano e Inglés / Mediterráneo · Días de cierre / Spanish and English Closed on: Martes / Tuesday · Vacaciones / Holidays: Plz. Buenavista, 46 Bajo. 3 semanas después del 6 de enero / 12100 El Grao de Castellón. 3 weeks after the 6th of January 964 284 609 · Horario / Opening hours: restaurantemediterraneo@ono.com 13:30 a 16:00 y 21:00 a 23:00 / 1.30 Pm to 4 Pm and 9 Pm to 11 Pm If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011 20.11 The Price of the Year / 23
  • 26. C V A Rosaleda · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Jércia 120 comensales / 120 customers Menu available in: Doncel Hotel · Días de cierre / Closed on: Castellano / Spanish Restaurante 20 diciembre a 10 enero / 20th of December to 10th of January · Vacaciones / Holidays: Av. Constitución, 29. 20 diciembre a 10 enero / 12450 Jérica. Castellón. 20th December to 10th January 964 128 017 · Horario / Opening hours: www.gruporosaleda.com 14:00 a 15:30 y 21:00 a 22:30 / 2 Pm doncel@gruporosaleda.com to 3.30 Pm and 9 Pm to 10.30 Pm · Aforo / Capacity: · Horario / Opening hours: 13.00 a Montanejos 98 comensales /98 customers 15.30 y de 21.00 a 22.30 / 1 Pm to Casa · Días de cierre / Closed on: 3.30 PM and 9 Pm to 10.30 Pm Palacio De febrero a junio: sólo fines de semana. De junio a 14 diciembre · Idioma menú / Menu available in: Castelano e inglés / Spanish and abierto todos los días / English From february to june: open just San Vicente, 40. weekends. From June to 14th of · Otros servicios / Other services: 12448 Montanejos. Castellón. December open everyday. Parking Reservados y Terraza / Parking, Private dining-rooms and 964 131 293 · Vacaciones/ Holidays: Terrace www.casapalacio.com Del 15 de diciembre al 4 de febrero / informacion@ casapalacio.com From December 15th to February 4th. 24 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
  • 27. C V A Rosaleda · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Montanejos 200 comensales / 200 customers Menu available in: Mijares Hotel · Días de cierre / Closed on: Castellano / Spanish Restaurante 20 diciembre a 14 febrero / 20th of December to 14th of February · Vacaciones / Holidays: Ctra. De Tales, 28. 20 diciembre a 14 febrero / 12448 Montanejos. Castellón. 20th December to 14th February 964 131 079 · Horario / Opening hours: www.gruporosaleda.com 14:00 a 15:30 y 21:00 a 22:30 / 2 Pm mijares@gruporosaleda.com to 3.30 Pm and 9 Pm to 10.30 Pm · Aforo / Capacity: · Vacaciones / Holidays: Morella 240 comensales / 240 customers No cierra / Open all year Casa · Días de cierre / · Horario / Opening hours: 13:30 a 15:30 y Roque Closed on: Domingo noche y lunes todo el día. De 21:00 a 22:30 / 1.30 Pm to 3.30 Pm and 9 Pm to 10.30 Pm octubre a junio cerrado también martes, miércoles y jueves noche excepto festivos · Idioma menú / Menu available in: Segura Barreda, 8. (se puede abrir para grupos). / Castellano, inglés, francés, alemán, italiano 12300 Morella. Castellón. Sunday evening and Monday all day. From y ruso / Spanish, English, French, German, October to June also closed on Tuesday, Italian and Russian 964 160 336 Wednesday and Thursday evening except www.casaroque.com public holidays (we can open for groups · Otros servicios / Other services: morellaroque@gmail.com on request) Reservados / Private dining-rooms If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011 20.11 The Price of the Year / 25
  • 28. C V A Toledo · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Onda 70 comensales / 70 customers Menu available in: Hotel · Días de cierre / Castellano, inglés, francés, alemán e italiano / Restaurante Closed on: Domingo / Sunday Spanish, English, French, German and Italian · Vacaciones / Holidays: · Otros servicios / Other services: Argelita, 20. No cierra / Open all year Parking / Parking 12200 Onda. Castellón. · Horario / 964 600 972 Opening hours: www.granhoteltoledo.com 7:30 a 00:00 / info@granhoteltoledo.com 7.30am to midnight · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Sant Jordi 160 comensales / Menu available in: Panorámica 160 customers Castellano, francés, italiano, alemán, ruso e inglés / Golf · Días de cierre / Closed on: Spanish, French, Italian, German, Russian and English 25 de diciembre / 25th of december · Otros servicios / Other services: Urb. Panorámica ­ Club Social. Parking, Reservados y Terraza / 12100 Sant Jordi. Castellón. · Vacaciones / Holidays: Parking, Private dining-rooms and No cierra / Open all year terrace 964 493 046 www.mediterraneanrestaurants.es · Horario / Opening hours: restaurantepanoramica@gmail.com 08:00 a 24:00 / 8 am to midnight 26 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
  • 29. C V A María de · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Menu available in: Segorbe 50 comensales / 50 customers Castellano, inglés y francés / Luna Hotel · Días de cierre / Closed on: Spanish, English and French Restaurante Lunes / Monday · Vacaciones / Holidays: 23 diciembre a 4 enero / Comunidad Valenciana, 2 23rd December to 4th January 12400 Segorbe. Castellón. · Horario / Opening hours: 964 711 313 13:30 a 16:00 y 20:30 a 23:00 / www.hotelmariadeluna.es 1.30 Pm to 4 Pm and 8.30 Pm to info@hotelmariadeluna.es 11 Pm If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011 20.11 The Price of the Year / 27
  • 30.
  • 31. Restaurantes de la provincia de Valencia Restaurants in the province of Valencia
  • 32. CIUDAD DE VALENCIA / CITY OF VALENCIA
  • 33. Localización de restaurantes en Valencia ciudad AB Vinatea Hojalata Miramar Locations of the restaurants in Valencia city 1 15 29 2 Alfàbega 16 L’Ancó 30 Montes 3 Antzoki Taberna 17 La Fondue 31 Novecento Bar 4 Asador del Carme 18 La Malquerida 32 Oui 5 Cervecería Baldo 19 La Marcelina 33 Palace Fesol 6 Casa Vicent Marisquería 20 La Messana 34 Plaerdemavida 7 Cocöon 21 La Mussola 35 Sangonereta 8 Commo 22 La Taberna de la Reina / 1 36 Shija Sabores de los Balcanes 9 El Coto de Europa 23 La Taberna de la Reina / 2 37 Taberna Alkazar 10 La Cuna del Bou 24 Les Graelles 38 Tapelia Las Cortes 11 Diblu 25 Les Nits 39 Tridente (Hotel Neptuno) 12 El Llagar del Abuelo 26 Los 7 Percebes 13 El Timonel 27 Maïmar 14 Ginebre Gin Club 28 Malkebien
  • 34. C V A · Aforo / · Horario / Opening hours: Albal Capacity: 13:30 a 16:00 y 21:00 a 23:30 / 1.30 Restaurante 70 comensales / 70 customers Pm to 4 Pm and 9 Pm to 11.30 Pm Mediterráneo · Días de cierre / Closed on: · Idioma menú / Menu available in: Domingos y noches de lunes a jueves Castellano e inglés / / Sunday and nights from Monday to Spanish and English Crta. Real de Madrid, s/n. Thursday 46470 Albal. Valencia. · Otros servicios / Other services: · Vacaciones / Holidays: Parking / Parking 961 274 901 Del 1 agosto al 31 agosto, del 17 www.restaurantemediterraneo.com abril a 25 abril / 1st August to 31st info@restaurantemediterraneo.com of August. · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Menu available in: Alboraya 100 comensales / 100 customers Castellano e inglés / Spaghetti · Días de cierre / Closed on: Spanish and english and Blues No cierra / None · Otros servicios / Other services: Parking y terraza / · Vacaciones / Holidays: Parking and terrace No cierra / Open all year Palanca, 109. 46120 Alboraya. Valencia. · Horario / Opening hours: 963 550 474 13:30 a 16:00 y de 20:00 a 00.00 / www.spaghettieblues.com / 13.30 Pm to 14 Pm and 8 Pm to yolandablues@hotmail.com midnight 32 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
  • 35. C V A Aforo / · Idioma menú / Menu available in: L’Alcúdia Capacity: Castellano, inglés y francés / Spanish, 80 comensales / 80 customers English and French Galbis · Días de cierre / Closed on: Domingo / Sunday · Otros servicios / Other services: Parking, terraza y reservados / Parking, terrace and private dining- · Vacaciones / Holidays: rooms Avenida de Antonio Almela, 15. No cierra / None 46250 L’Alcúdia. Valencia. · Horario / 962 541 093 Opening hours: www.galbis.com De 13:00 a 17:00 y de 20:00 a 00:00 / galbis@galbis.com 1 Pm to 5 Pm and 8 Pm to midnight. · Aforo / Capacity: From 1.30 Pm to 3.30 Pm and from 8 Alzira 50 comensales / 50 customers Pm to 11.30 Pm Camí · Días de cierre / · Idioma menú / Menu available in: Vell Closed on: Domingo/ Sunday Castellano, Inglés, Francés / Spanish, English and French · Vacaciones / · Otros servicios / Other services: Colón, 51. Holidays: Reservados / Private dining-rooms 46600 Alzira. Valencia. Del 21 de abril al 2 de mayo / From april 21st to april to may 2nd 962 412 521 www.camivell.com · Horario / Opening hours: camivell@camivell.com De 13.30 a 15.30 y de 20.00 a 23.30 / If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011 20.11 The Price of the Year / 33
  • 36. C V A · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Menu available in: Aras de los Olmos 100 comensales / 100 customers Castellano / Spanish Las · Días de cierre / Closed on: · Otros servicios / Other services: Sabinas No cierra / None Parking y terraza / Parking and terrace · Vacaciones / Holidays: No cierra / Open all year Partida de la Nevera s/n. 46179 Aras de los Olmos. Valencia. · Horario / Opening hours: 8:30 a 11:00; 14:00 a 15:30; 21:00 a 606 421 007 23:00 / www.arasrural.com 8.30 am to 11 am; 2 Pm to 3.30 Pm; arasrural@arasrural.com 9 Pm to 11 Pm Aforo / Capacity: · Horario / Opening hours: Ayora Dos comedores de 45 comensales 12:00 a 16:00 y 20:00 a 00:00 / cada uno / midday to 4 Pm and 8 Pm Two dining-rooms for 45 customers to midnight Restaurante 77 each · Idioma menú / Menu available in: · Días de cierre / Closed on: Castellano e inglés / Spanish and Martes / Tuesday English Virgen del Rosario, 64. 46620 Ayora. Valencia. · Vacaciones / Holidays: · Otros servicios / Other services: 30 agosto a 13 septiembre, 10 enero Parking y reservados / 962 191 315 a 23 enero / 30th August to 13th Parking and www.restaurante77.com September, 10th January to 23rd private dining-rooms restaurante77@wanadoo.es January 34 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
  • 37. C V A Restaurante - · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Menu available in: San Antonio de Benagéber 150 comensales / 150 customers Castellano, valenciano e inglés / Hípica · Días de cierre / Spanish, Valencian and English Mas Ferrat Closed on: Lunes / Monday · Otros servicios / Other services: Parking, reservados y terraza / Parking, private dining-rooms and · Vacaciones / terrace La Conarda, 515. Holidays: 46184 S. Antonio de Benagéber. Valencia No cierra / Open all year 961 350 631 www.hipicamasferrat.com · Horario / Opening hours: comercial@hipicamasferrat.com 8:30 a 1:00 / 8.30 am to 1 Pm · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Menu available in: Beniparrell 250 comensales / Castellano, inglés, francés, alemán y Arrocería 250 customers valenciano / Spanish, English, French, German and Hispania · Días de cierre / Closed on: Valencian No cierra / None · Otros servicios / Other services: Parking y reservados / Av. Levante, 60. · Vacaciones / Parking and private dining-rooms 46469 Beniparrell. Valencia. Holidays: No cierra / Open all year 961 210 611 www.restaurantehispania.com · Horario / Opening hours: beniparrell@restaurantehispania.com 10:00 a 18:00 / 10am to 6pm If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011 20.11 The Price of the Year / 35
  • 38. C V A · Aforo / Capacity: 1.15 Pm to 4 Pm and 8.30 Pm to Beniparrell 140 comensales en dos salas, más dos 11.30 Pm Casa salas de 450 y 200 respectivamente / 140 customers in two rooms, plus two · Idioma menú / Menu available in: Quiquet rooms of 450 and 200 customers each Castellano, valenciano, inglés, francés y alemán / Spanish, Valencian, · Días de cierre / Closed on: English, French and German Domingo cenas / Sunday dinner time Av. de Levante, 47. · Otros servicios / Other services: 46469 Beniparrell. Valencia. · Vacaciones / Holidays: Parking y reservados / No cierra /Open all year Parking and private dining-rooms 961 200 750 www.casaquiquet.com · Horario / Opening hours: casaquiquet@casaquiquet.com 13:15 a 16:00 y 20:30 a 23:30 / · Aforo / Capacity: · Horario / Opening hours: Bétera 45­50 comensales / Lunes a jueves: 9:00 a 17:00; viernes Ca 45-50 customers y sábados: 9:00 a 00:00; domingos: 9:00 a 17:00 / Monday to Thursday Montes · Días de cierre / Closed on: from 9am to 5pm; Friday and Saturday: 9am to midnight; Sunday: Lunes a jueves por la tarde / 9am to 5pm Monday to Thursday evening Gascón Sirera, 76. · Idioma menú / Menu available in: 46117 Bétera. Valencia. · Vacaciones / Castellano y valenciano / Holidays: Spanish and Valencian 961 698 029 Semana Santa y última semana de jjpartal@gmail.com agosto / Holy Week and last week of August 36 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
  • 39. C V A La Masía del · Aforo / Capacity: · Otros servicios / Bétera 150 comensales / 150 customers Other services: Club de Golf · Días de cierre / Closed on: Parking, reservados y terraza / Parking, private dining-rooms and Escorpión Lunes / Monday terrace · Vacaciones / Holidays: No cierra / Open all year Ctra. San Antonio de Benagéber a Bétera s/n. 46117 Bétera. Valencia. · Horario / Opening hours: 13:30 a 18:00 / 1.30 Pm to 6 Pm 961 601 211 www.clubescorpion.com · Idioma menú / Menu available in: restaurante@clubescorpion.com Castellano / Spanish · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Menu available in: Bocairent 120 comensales / 120 customers Castellano, valenciano, inglés, francés El · Días de cierre / Closed on: y alemán / Spanish, Valencian, English, French Cancell No cierra / None and German · Vacaciones / Holidays: · Otros servicios / Other services: No cierra / Reservados / Private dining-rooms Sor Piedad de la Cruz, 3. Open all year 46880 Bocairent. Valencia. · Horario / 962 355 039 Opening hours: www.elcancell.com 13:00 a 23:00 / info@elcancell.com 1 Pm to 11 Pm If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011 20.11 The Price of the Year / 37
  • 40. C V A · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Menu available in: Catarroja 80 comensales / 80 customers Castellano, valenciano, inglés, francés Arrocería · Días de cierre / y alemán / Spanish, Valencian, English, French Hispania Closed on: Sábado y domingo / and German Saturday and Sunday · Otros servicios / Other services: Parking y reservados / Pol. Ind. El Bony C/42, (junto ITV). · Vacaciones / Holidays: Parking and private dining-rooms 46470 Catarroja. Valencia. No cierra / Open all year 961 273 606 · Horario / www.restaurantehispania.com Opening hours: catarroja@restaurantehispania.com 10:00 a 18:00 / 10 am to 6 Pm · Aforo / Capacity: Friday, Saturday and public holidays Caudete De Las Fuentes 40 comensales / from 7 am to 12.30 am Restaurante 40 customers · Idioma menú / Menu available in: Cris · Días de cierre / Closed on: Domingo tarde / Sunday evening Castellano e inglés / Spanish and English · Vacaciones / Holidays: · Otros servicios / Other services: Av. Banda de Música el Ángel, 8 Navidad / Christmas Parking y terraza / 46315 Caudete de las Fuentes. Valencia. Parking and terrace · Horario / Opening hours: 962 319 096 Lunes a jueves 7:00 a 20:00. Viernes, restaurantecris@hotmail.com sábados y festivos de 7:00 a 00:30 / Monday to Thursday 7am to 8pm. 38 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
  • 41. C V A · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Cullera 60 comensales / 60 customers Menu available in: Castellano, inglés y francés / · Días de cierre / Closed on: Spanish, English and French Ancla No cierra / None · Vacaciones / Holidays: No cierra / Open all year Barcelona, 3. 46400 Cullera. Valencia. · Horario / Opening hours: 961 732 319 / 615 463 610 13:30 a 16:30 y 20:00 a 23:30 / quiama_1972@hotmail.com 1.30 Pm to 4.30 Pm and 8 Pm to 11.30 Pm · Aforo / Capacity: 11 am to closing non-stop Cullera 190 comensales / 190 customers Mare · Días de cierre / Closed on: · Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés, francés y alemán / Nostrum II Domingo tarde y lunes excepto verano / Sunday evening and Monday Spanish, English, French and German except summer · Otros servicios / Other services: Av. Castellón, 12. Reservados y terraza / 46400 Cullera. Valencia. · Vacaciones / Holidays: Private dining-rooms and terrace 961 723 942 / 961 720 042 15 octubre a 15 noviembre / 15th October to 15th November www.restaurantemarenostrum.com jpr@restaurantemarenostrum.com · Horario / Opening hours: jpalacioslopez@gmail.com 11:00 a cierre ininterrumpido / If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011 20.11 The Price of the Year / 39
  • 42. C V A · Aforo / Capacity: 13th February Cullera 140 comensales / 140 customers Rincón · Días de cierre / Closed on: · Horario / Opening hours: 10:00 a 17:00 y 20:30 a 00:00 / 10am del Faro los lunes de marzo a septiembre (excepto julio, agosto y festivos) y to 5pm and 8.30pm to midnight entre semana de octubre a diciembre · Idioma menú / Menu available in: / Mondays from March to September Castellano, inglés y francés / Spanish, Ciudades Unidas, 1. (except July, August and public English and French 46400 Cullera. Valencia. holidays) and on weekdays from October to December. · Otros servicios / Other services: 961 724 563 Terraza / Terrace www.elrincondelfaro.com · Vacaciones / Holidays: info@elrincondelfaro.com 7 enero a 13 febrero / 7th January to · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Menu available in: El Saler 50 comensales / Castellano, inglés y alemán / Casa 50 customers Spanish, English and German Carmina · Días de cierre / Closed on: Lunes y todas las noches / Monday and every evening Embarcadero, 4. · Vacaciones / Holidays: 46012 El Saler. Valencia. Agosto / August 961 830 254 / 961 830 049 · Horario / Opening hours: www.casacarmina.es 13:00 a 18:00 / info@casacarmina.es 1 Pm to 6 Pm 40 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
  • 43. C V A Portal · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Menu available in: Enguera 100 comensales / 100 customers Castellano e inglés / del Caroig · Días de cierre / Closed on: Spanish and English Restaurante No cierra / None · Otros servicios / Other services: Parking, reservados y terraza / · Vacaciones / Holidays: Parking, private dining-rooms and Ctra. Enguera, Km. 51. No cierra / Open all year terrace 46810 Enguera. Valencia. · Horario / 962 226 090 / 647582800 Opening hours: www.portaldelcaroig.com 13:30 a 16:00 y 20:30 a 23:00 / info@portaldelcaroig.com 1.30 Pm to 4 Pm and 8.30 pm to 11 Pm · Aforo / · Horario / Gandía - Playa Capacity: Opening hours: La Casita 60 comensales / 60 customers 8:00 a 00:00 / 8 am to midnight del Jamón · Días de cierre / · Idioma menú / Closed on: Menu available in: dos tardes / Castellano / Cataluña, 15. two evenings Spanish 46730 Gandía (Playa). Valencia. · Vacaciones / 646 054 460 Holidays: tascadecharly@hotmail.com Enero / January If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011 20.11 The Price of the Year / 41
  • 44. C V A · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Menu available in: Llíria 50 comensales / 50 customers Castellano, inglés y francés / La Taula · Días de cierre / Closed on: Spanish, English and French de Llíria Lunes / Monday · Vacaciones / Holidays: No cierra / Open all year Sant Vicent de Paül, 24. 46160 Llíria. Valencia. · Horario / Opening hours: 962 780 091 13:30 a 16:00 y 20:30 a 23:00 / www.latauladelliria.es 1.30 Pm to 4 Pm and 8.30 Pm to lataula@latauladelliria.es 11 Pm · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Menu available in: Mareny De Sant Llorenç 139 comensales / 139 customers Castellano, valenciano, inglés y Casa · Días de cierre / Closed on: francés / Spanish, Valencian, English and Rocher Martes / Tuesday French · Vacaciones / Holidays: · Otros servicios / Other services: Octubre / October Parking y terraza / Ctra. Nazaret-Oliva, 18. Parking and terrace 46408 Mareny de Sant Llorenç. Valencia. · Horario / Opening hours: Julio y agosto: 13:30 a 16:00 y 20:30 961 760 173 a 23:30. Resto del año 13:30 a 16:00 www.casarocher.com / July and August: 1.30 Pm to 4 Pm restaurant@casarocher.com and 8.30 Pm to 11.30 Pm 42 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
  • 45. C V A · Aforo / Capacity: 1 Pm to 4 Pm and 8 Pm to midnight Mislata 44 comensales / 44 customers Sabe a · Días de cierre / Closed on: · Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés, francés, alemán y Gloria Domingo noche y lunes / Sunday evening and Monday holandés / Spanish, English, French, German and Dutch · Vacaciones / Holidays: Poeta Antonio Machado, 6. 2ª quincena agosto y Semana Santa / 46920 Mislata. Valencia. 2nd fortnight of August and Holy Week 963 135 052 www.sabe-a-gloria.es · Horario / Opening hours: sssabeagloria@gmail.com 13:00 a 16:00 y 20:00 a 00:00 / · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Menu available in: Náquera 200 comensales / Castellano e inglés / 200 customers Spanish and English El Pi · Días de cierre / Closed on: · Otros servicios / Other services: Parking, reservados y terraza / No cierra / None Parking, private dining-rooms and terrace Ctra. Burjassot-Torres Torres Km. 18. · Vacaciones / Holidays: 46119 Náquera. Valencia. 1 al 21 de octubre / 1st to 21st October 961 680 170 www.restaurantelpinaquera.com · Horario / Opening hours: restaurantelpi@terra.es 08:30 a 17:00 / 8.30 am to 5.30 am If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011 20.11 The Price of the Year / 43
  • 46. C V A · Aforo / Capacity: from 1 Pm to 4 Pm Náquera 40 comensales / 40 customers La · Días de cierre / Closed on: · Idioma menú / Menu available in: Castellano, valenciano, inglés y Noria Domingo y lunes / Sunday and Monday braille / Spanish, Valencian, English and Braille · Vacaciones / Holidays: · Otros servicios / Other services: Urb. Las Lomas. Ctra. CV-35, Km. 16. Enero / January Parking, reservados y terraza / 46119 Moncada. Valencia. Parking, private dining-rooms and · Horario / Opening hours: terrace. 961 684 103 Solamente comidas para Saborea de www.restaurantelanoria.net 13:00 a 16:00 / restaurantelanoria@restaurantelanoria.net Only lunchtime for Saborea (Tasting) · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Menu available Oliva 200 comensales / 200 customers in: Castellano, valenciano, inglés y Kiko · Días de cierre / Closed on: alemán / Spanish, Valencian, english and German Port No cierra / None · Otros servicios / Other services: · Vacaciones / Holidays: Terraza / Terrace 15 días en noviembre / C/ del Pomer s/n. 15 days in November 46780 Oliva. Valencia. · Horario / Opening hours: 962 856 152 13:00 a 16:00 y de 19:30 a 00:00 / www.kikoport.com 1 Pm to 4 Pm and 7.30 Pm to info@kikoport.com midnight 44 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
  • 47. C V A · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Menu available in: Paterna 77 comensales / 77 customers Castellano e inglés / El · Días de cierre / Closed on: Spanish and English Vaixell Domingo tarde y lunes / Sunday evening and Monday · Otros servicios / Other services: Parking, reservados y terraza / Parking, private dining-rooms and · Vacaciones / Holidays: terrace. C/ 30, nº 34. September / Septiembre 46182 La Canyada (Paterna) Valencia. 961 322 634 · Horario / Opening hours: 13:30 a 17:00 y 20:00 a 00:00 / www.vaixellrestaurant.com 1.30 Pm to 5 Pm and 8 Pm to tomymontan@yahoo.es midnight · Aforo / Capacity: · Idioma menú / Menu available in: Pedralba 50 comensales / 50 customers Castellano e inglés / La · Días de cierre / Closed on: Spanish and English Pitanza Martes / Tuesday · Otros servicios / Other services: Parking y reservados / · Vacaciones / Parking and private dining-rooms Holidays: Colón, 18. 1ª quincena de septiembre / 46164 Pedralba. Valencia. 1st fortnight of September 962 707 106 / 615 832 964 · Horario / Opening hours: lapitanza@hotmail.com 13:00 a 18:00 y 21:00 a 00:00 / 1 Pm to 6 Pm and 9 Pm to midnight If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011 20.11 The Price of the Year / 45