4. civilización. Esas ambivalencias hacen patente la personalidad contradictoria
de un proyecto de nación que acepta su pasado pero sólo a medias.
16. Si la cita de un texto en prosa no excede de las cinco líneas, se señala con comillas y se
incorpora al texto. Si la cita requiere una referencia, se debe poner el punto de la frase
después de la referencia parentética.
Como Fischer explica, "el bestiario permite precisamente este genero de libertades: como
residuo del proceso de adaptación y selección de fuentes diversas se entremete
inadvertidamente la personalidad del que cita” (1996: 46465).
Como lo precisa CerrónPalomino (1999:23), "las lenguas andinas …………..".
16. Si se cita parte de un poema hasta un límite de tres versos se puede incorporar al resto del
texto usando comillas para destacar la cita y una barra inclinada (1) para indicar el final de
cada verso. La referencia debe indicar los versos del poema y no la página en la que éstos
aparecen.
17. Si la cita excede los tres versos, se separara ésta del resto del texto, a diez espacios del
margen izquierdo, a doble espacio sin comillas.
18. Se debe reproducir la disposición original de un texto poético, incluyendo los márgenes y
espacios en blanco: Ej. “Poema en forma de pájaro” de Jorge Eduardo Eielson.
19. Si se cita un fragmento de una obra teatral donde intervienen dos o mas personajes en
diálogo, se debe ubicar la cita fuera del cuerpo del texto. Se comienza cada parte del diálogo
con el nombre del personaje a diez espacios del margen izquierdo y escrito en mayúsculas.
Después del nombre va un punto y luego el texto. Se debe seguir las lineas siguientes a tres
espacios adicionales a los diez previamente establecidos desde el margen izquierdo del
texto.
20. Al citar un pasaje, se pueden omitir palabras, frases u oraciones del original que no son útiles
para el trabajo. Cuando se omita material de un pasaje se debe ser fiel al autor citado y a la
integridad gramatical de su artículo. Cuando la elipsis ocurre dentro de la frase, se usan tres
puntos suspensivos espaciados entre sí para indicar la supresión.
21. Cuando la elipsis en la cita coincide con el final de una oración, se usan tres puntos —como
en el caso anterior— que suceden al punto de la oración anterior; por ello, se obtienen en
total cuatro puntos.
22. La omisión de palabras o frases de citas de poesía se indican con tres o cuatro puntos
espaciados (tal como ocurre en prosa). Si se omite al menos un verso de la mitad de un
poema que está presentado fuera del cuerpo del texto, se indica la omisión con una línea
completa de puntos espaciados.
Siempre andar de bajada o de subida.
Entrar, salir y entrar... Ir al mercado.
¿A cómo están los huevos? ¿Y el pescado?
Se va en comer y en descomer la vida.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sentirse el alma allí gato encerrado. (Alberti 1980: 14, 6)
6. 29. Cuando se trata de un autor corporativo:
Ministerio de Educación del Perú
2000 Política Nacional de Educación Bilingüe. Lima: Imprenta del MINEDU.
30. Si la Bibliografía incluye más de una entrada del mismo autor, éstas deben ir ordenadas
según la fecha de publicación de los trabajos sin repetir el nombre del autor.
Genette, Gérard
1987 Seuils. París: Éditions du Seuil.
1989 Palimpsestos. La literatura en segundo grado. Trad., Celia Fernández
Prieto. Madrid: Alfaguara.
31. En caso de coincidencia de fecha entre los trabajos de un mismo autor, éstos irán indicados
con letras minúsculas: a, b, c, etc. Como se ha visto, la referencia parentética en el texto debe
incluir tanto la fecha como la letra identificatoria: (Escobar 1997a).
Escobar, Anna María
1992 “El español andino y el español bilingüe: semejanzas y diferencias en el uso del
posesivo”. Lexis XVI. 2:189222. (Lima)
1997a “Contrastive and Innovative Uses of the Present Perfect and the Preterite in
Spanish in Contact with Quechua” . Hispania 80. 4. 859870.
1997b “From Time to Modality in Spanish in Contact with Quechua”. Hispanic
Linguistics 9. 1: 6499.
32. Cita de una nueva edición de un trabajo antiguo debe incluir también la fecha original entre
corchetes después de la nueva edición. En el texto, la referencia parentética debe incluir
ambas fechas:
(Santo Tomás 1951 [1560]).
Santo Tomás, Domingo de
1951 [1560] Lexicon o vocabulario de la lingua general del Peru. Lima:
Instituto de Historia.
33. Una colección editada de artículos aparece de la siguiente manera:
Moraña, Mabel, ed.
1994 Reiecturas del barroco de indias. New Hanover: Ediciones del Norte.
34. Capítulo o artículo en una colección previamente citada en la bibliografía:
Rodríguez Garrido, José Antonio
1994 “Espinosa Medrano, la recepción del sermón barroco y la
defensa de los americanos”. En Moraña 1994: 149172.
35. Capítulo o artículo en una colección que no ha sido previamente citada en la Bibliografía
(Note que no hay signos de puntuación después de “en”, y que las páginas específicas del
trabajo son incluidas):
7. Bhabha, Homi
1986 “The Other Question: Difference, Discrimination, and the Discourse of
Colonialism”. En Francis Barker, Peter Hulme, Margaret Iversen y Diane
Loxley (Eds.) Literature, Politics, and Theory. Londres: Methuen. 148172.
36. Capítulo del un libro de un mismo autor:
Alvarsson, Jan Ake
1993 "La vida cotidiana: pasado y presente". Capítulo II de su Yo soy weenhayek.
Una monografía breve de la cultura de los mataconoctenes de Bolivia.
La Paz: Museo Nacional de Etnografía y Folklore.
37. Cita de un artículo de una publicación periódica:
Apellido, Nombre
Fecha “Título”. Nombre de la publicación periódica # del volumen. # del ejemplar:
página inicialpágina final.
María Luisa Campos
1989 “Zoológicos en libertad: la tradición del bestiario en el Nuevo Mundo”. Revista
Canadiense de Estudios Hispánicos 20/3: 463476. (Lugar: opcional)
Como se puede apreciar, el título del artículo va en bajas, siguiendo el patrón clásico de la
oración; en cambio, el de la revista va en altas y bajas, en tanto se trata de un nombre propio.
Cuando se trata de títulos en inglés, estos van siempre en altas y bajas, pues ésta es la regla
en ese idioma. Véase el punto 34.
38. Cuando un volumen de una serie de varios volúmenes es usado, el título general se da
primero, seguido por el número del volumen y el título del volumen particular de la siguiente
manera:
Rico, Francisco (ed.)
1980 Historia y crítica de la literatura española. En Alan Deyemond (Ed.) Vol. 1.
Edad Med ia. Barcelona: Crítica.
39. Material no publicado: Un manuscrito, una separata policopiada, un artículo o una tesis que
no ha sido publicada debe figurar siguiendo el formato del artículo de una revista:
Portugal, Alberto
1985 “Autobiografía y autobiografía ficcional en Los ríos profundos de José María
Arguedas”. Memoria de bachillerato. Pontificia Universidad Católica del Perú.
Mamani, José Luis
2002 "Kuns uka siñuritax parlpachaxa?". Mimeo.
Quispe, Juan
1999 "La construcción histórica de la realidad quechua". Manuscrito.
40. Si el libro o artículo citado ha sido publicado en el extranjero donde el uso de mayúsculas en
8. el título difiere del seguido en el español (donde sólo se usa mayúsculas en la primera
palabra y los nombres propios), se debe seguir las normas de la lengua en la que el libro o
artículo ha sido publicado.
41. Si el lugar de publicación puede ser objeto de confusión con otro lugar (como ocurre entre
Cambridge, Inglaterra y Cambridge, Massachussetts), o si el lugar de publicación no es
fácilmente reconocido, debe incluirse el nombre del país (o del estado) en la referencia.
42. Para diccionarios:
Diccionario de la Real Academia Española
Año “Artículo”.
Diccionario de la Real Academia Española
1992 Diccionario de la Lengua Española. 2ª. Ed. Madrid: RAE.
Latherington, Heather
1997 “ Bilingual Education in the South Pacific”. En J. Cummins & D. Corson (eds.).
Enciclopeadia of Language of Education. Vol. 5. Bilingual Edition. Drodrecht,
Holanda: Kluwer. 8795.
Océano
1998 “La formación del profesorado”. En Enciclopedia General de Educación.
Barcelona:
Océano. 6493.
43. Información electrónica (on line). (Esta parte no ha sido todavía consensuada entre los
docentes, por lo que presentamos dos posibilidades; una, propuesta por Gustavo y la otra
tomada de la Guía del PIEB):
Autor
Año “Título del artículo”. En: Nombre de la conferencia o lista de interés. Vía
electrónica.
Fecha de acceso.
Palestre, Remo
1995 “Derechos humanos y globalización”. En: Cultura postmoderna. Datacom. 10
de
abril de 2002.
Echeverri, Juan Alvaro
1999 De chagrera a secretaria: Etnoeducación y cultura en el Amazonas. En línea:
http://antenna.nl/smallworld/cam/doc/etnoed 1. htm/ (Consulta: 29 de marzo de
2002).