SlideShare a Scribd company logo

More Related Content

What's hot (20)

198
198198
198
 
1110
11101110
1110
 
522
522522
522
 
202
202202
202
 
1654
16541654
1654
 
27
2727
27
 
1265
12651265
1265
 
520
520520
520
 
841
841841
841
 
4171
41714171
4171
 
574
574574
574
 
194
194194
194
 
203
203203
203
 
554
554554
554
 
343
343343
343
 
من رؤياي في الحياة
من رؤياي في الحياةمن رؤياي في الحياة
من رؤياي في الحياة
 
71
7171
71
 
200
200200
200
 
1557
15571557
1557
 
4641
46414641
4641
 

Viewers also liked

Viewers also liked (20)

Laura Et ApresentaçAo !!!!!!111
Laura Et ApresentaçAo !!!!!!111Laura Et ApresentaçAo !!!!!!111
Laura Et ApresentaçAo !!!!!!111
 
Adeola
AdeolaAdeola
Adeola
 
Trabalho de grupo II
Trabalho de grupo IITrabalho de grupo II
Trabalho de grupo II
 
Mentiras
 Mentiras Mentiras
Mentiras
 
Fotos Curso Horta em pequenos espaços
Fotos Curso Horta em pequenos espaçosFotos Curso Horta em pequenos espaços
Fotos Curso Horta em pequenos espaços
 
Moda ïntima
Moda ïntimaModa ïntima
Moda ïntima
 
Antártida
AntártidaAntártida
Antártida
 
Vestuário %201,8[1]
Vestuário %201,8[1]Vestuário %201,8[1]
Vestuário %201,8[1]
 
Diversidade ppt
Diversidade pptDiversidade ppt
Diversidade ppt
 
INDUMENTÁRIA - CONCEITOS E EVOLUÇÃO
INDUMENTÁRIA - CONCEITOS E EVOLUÇÃOINDUMENTÁRIA - CONCEITOS E EVOLUÇÃO
INDUMENTÁRIA - CONCEITOS E EVOLUÇÃO
 
Escola antiga
Escola antigaEscola antiga
Escola antiga
 
Historia da indumentaria
Historia da indumentariaHistoria da indumentaria
Historia da indumentaria
 
HISTÓRIA DA ARTE: CRISTÃ PRIMITIVA E ARTE BIZANTINA
HISTÓRIA DA ARTE: CRISTÃ PRIMITIVA E ARTE BIZANTINAHISTÓRIA DA ARTE: CRISTÃ PRIMITIVA E ARTE BIZANTINA
HISTÓRIA DA ARTE: CRISTÃ PRIMITIVA E ARTE BIZANTINA
 
História do Vestuário na Antiguidade
História do Vestuário na Antiguidade História do Vestuário na Antiguidade
História do Vestuário na Antiguidade
 
Lição 1 O perfil bíblico de um líder
Lição 1 O perfil bíblico de um líderLição 1 O perfil bíblico de um líder
Lição 1 O perfil bíblico de um líder
 
Vasos ou cacos?
Vasos ou cacos?Vasos ou cacos?
Vasos ou cacos?
 
05 primeiras civilizações
05   primeiras civilizações05   primeiras civilizações
05 primeiras civilizações
 
Liderança cristã apresentação
Liderança cristã apresentaçãoLiderança cristã apresentação
Liderança cristã apresentação
 
Egito e Mesopotâmia - Antiguidade Oriental
Egito e Mesopotâmia  - Antiguidade OrientalEgito e Mesopotâmia  - Antiguidade Oriental
Egito e Mesopotâmia - Antiguidade Oriental
 
Mini horta karen
Mini horta karenMini horta karen
Mini horta karen
 

More from kotob arabia (20)

1086
10861086
1086
 
960
960960
960
 
764
764764
764
 
6487
64876487
6487
 
6205
62056205
6205
 
942
942942
942
 
96
9696
96
 
5962
59625962
5962
 
763
763763
763
 
6486
64866486
6486
 
745
745745
745
 
6204
62046204
6204
 
6435
64356435
6435
 
5961
59615961
5961
 
6182
61826182
6182
 
959
959959
959
 
941
941941
941
 
594
594594
594
 
762
762762
762
 
744
744744
744
 

957

  • 1.
  • 3. ‫ﻃﺒﻘﺎ ﻟﻘﻮﺍﻧﲔ ﺍﳌﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺮﻳﺔ‬ ‫א‬ ‫א‬ ‫א‬ ‫.‬ ‫אא‬ ‫א‬ ‫)ﻋـﱪ ﺍﻻﻧﱰﻧـﺖ ﺃﻭ‬ ‫א‬ ‫אא‬ ‫ﻟﻠﻤﻜﺘﺒــﺎﺕ ﺍﻻﻟﻜﱰﻭﻧﻴــﺔ ﺃﻭ ﺍﻷﻗــﺮﺍﺹ ﺍﳌﺪﳎــﺔ ﺃﻭ ﺍﻯ‬ ‫א‬ ‫ﻭﺳﻴﻠﺔ ﺃﺧﺮﻯ (‬ ‫א‬ ‫א‬ ‫.‬ ‫.‬ ‫א א‬
  • 4. ‫ﻋﺎﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺘﺎﺀ‬ ‫ﺇﻨﻪ ﺍﻟﺒﺭﺩ‬ ‫ﻓﺩﻉ ﻟﻲ ﺜﻭﺒﻲ‬ ‫ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﺎﻀﻲ‬ ‫ﺍﻟﻨﺠﻭﻡ ﺍﺨﺘﻔﺕ‬ ‫ﹾﹶ ﹶ ﹾ‬ ‫ﻭﺍﻟﻌﺼﺎﻓﻴﺭ ﺒﺎﻟﺼﻤﺕ ﻻﺫﺕ‬ ‫ﹾ‬ ‫ﻭﻟﻡ ﻴﺒﻕ ﺇﻻ ﻴﻨﺎﻴﺭ ﻭﺍﻟﻌﺎﺌﺩﻭﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺭﺏ‬ ‫ﺃﺼﻔﺭ ﻟﻭﻥ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ ﻭﺃﺼﻔﺭ ﻓﺴﺘﺎﻥ ﻫﺎﻟﺔ‬ ‫ﻫﺎﻟﺔ ﺃﻨﺤﻑ ﻤﻥ ﻅﻠﻬﺎ‬ ‫ﻭﻫﺎﻟﺔ ﻋﺎﺩﻴﺔ ﻜﺎﻟﻬﻭﺍﺀ‬ ‫ﻭﻫﺎﻟﺔ ﺃﻴ ‪‬ﺎ ﻤﻠﻴﺠﻴﺔ … ﻭﺘﺤﺏ ﺍﻟﺯﻭﺍﺒﻊ‬ ‫ﻀ‬
  • 5. ‫ﻫل ﺘﺘﺫﻜﺭ ﺤﺒﻼ ﺘﺤﻁ ﺍﻟﻁﻴﻭﺭ ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ﹰ‬ ‫ﻤﻥ ﺍﻟﺴﻭﺭ ﻟﻠﺴﻭﺭ ؟‬ ‫ﺸﺒﺎﻜﻬﺎ ﻻ ﻴﺯﺍل ﻫﻨﺎﻙ ﻭﺃﺜﻭﺍﺒﻬﺎ ﺍﻟﺩﺍﺨﻠﻴﺔ‬ ‫ﺃﻗﺼﺩ ﺴﺭﺏ ﺍﻟﻔﺭﺍﺵ‬ ‫ﻭﻤﺎ ﻅل ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺌﺭ‬ ‫ﺃﻤﺸﻴﺭ ﻟﻡ ﻴﻐﻭﻫﺎ‬ ‫ﻭﻻ ﻓﺭﺱ ﺍﻟﻨﻬﺭ‬ ‫ﺃﻤﺸﻴﺭ …‬ ‫ﻟﻜﻨﻬﻡ ﺒﺎﻟﻜﻼﻡ‬ ‫ﻴﻨﺎﻴﺭ ﻟﻴﺱ ﺍﻤﺘﺩﺍ ‪‬ﺍ. ﻟﻭﺠﻬﻲ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﻭﻟﻴﺱ ﺃ ‪‬ﺎ ﻟﻠﺸﻬﻭﺭ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﻴﻨﺎﻴﺭ …‬ ‫ﻫﺫﺍ ﺍﻷﻟﻴﻑ ﻜﺫﺒﺎﺒﺔ‬ ‫ﻫل ﻴﺫﻜﺭ ﺒﺎﻤﺭﺃﺓ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﺒﺭﻕ ؟‬
  • 6. ‫ﻫﺎﻟﺔ ﻅﻠﺕ ﺘﺸﺒﻪ ﺃﻤﺸﻴﺭ ﺒﻲ‬ ‫ﻭﻅﻠﺕ ﻜﻨﺎﺱ ﺍﻟﺴﻭﺍﺤل ﺘﺭﺴﻡ ﺒﻴ ﹰﺎ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺸﻜل ﺤﻭﺕ‬ ‫ﻭﺘﺴﺘﺒﺸﻊ ﺍﻷﺴﺭ‬ ‫ﻭﺴﻭﻑ ﺃﻗﻭل ﻤﺒﺎﺭﻜﺔ ﺃﻨﺕ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻨﺴﺎﺀ‬ ‫ﻭﺃﻤﻨﺤﻬﺎ ﻨﺼﻑ ﺜﻭﺒﻲ‬ ‫ﻭﺴﻭﻑ ﺃﺭﺍﻓﻘﻬﺎ ﻤﻥ ﻤﻠﻴﺞ ﺇﻟﻰ ﻀﺩﻫﺎ‬ ‫ﻟﺘﺄﻟﻑ ﻤﻌﺠﺯﺓ ﺍﻟﺠﺴﻡ‬ ‫ﻫﺎﻟﺔ ﻤﺜﻠﻲ ﺘﺨﺒﺊ ﻨﺼﻑ ﺍﻟﻤﺩﻴﻨﺔ ﻓﻲ ﺼﻭﺘﻬﺎ‬ ‫ﻭﺘﺴﺏ ﺍﻟﺒﻴﺎﺽ ﺴﺄﺼﺒﻎ ﺸﻌﺭﻱ‬ ‫ﻭﺃﺒﺤﺙ ﻋﻥ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﺸﺒﺎﺒﻴﺔ‬ ‫ﻭﻗﺩ ﺃﺩﻋﻰ ﺃﻨﻨﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﺜﻼﺜﻴﻥ‬ ‫ﻟﻥ ﺃﺤﺴﺏ ﺍﻟﺴﻨﻭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻜﺎﻟﺨﻨﺎﻓﺱ‬ ‫ﻭﺍﻟﺴﻨﻭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻜﺎﻟﻤﺩﺍﻓﻊ‬
  • 7. ‫ﻭﺍﻟﺴﻨﻭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻜﺎﻟﺴﺠﻭﻥ‬ ‫ﻭﺴﻭﻑ ﺃﻜﺎﻓﺊ ﻨﻔﺴﻲ ﺒﻨﻭﻁ ﺍﻟﺸﺠﺎﻋﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺭﺏ‬ ‫ﻜﻨﺕ ﺃﻋﺩ ﺍﻟﻤﻁﻬﺭ ﻭﺍﻟﻤﺼل ﻭﺍﻟﺒﻨﺴﻠﻴﻥ‬ ‫ﻭﻓﻲ ﺍﻟﺤﺭﺏ‬ ‫ﻜﻨﺕ ﺃﻋﺩ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺃﺘﻭﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﺩﻓﺎﺘﺭ‬ ‫ﺜﻡ ﺃﺤﺎﻭل ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻴل ﺤﻘﻥ ﺍﻟﻨﺴﺎﺀ ﺒﺄﺴﻤﺎﺌﻬﻡ‬ ‫ﻜﻲ ﻴﻌﻭﺩﻭﺍ ﻭﺩﻴﻌﻴﻥ ﻤﺜﻠﻲ‬ ‫ﻋﺸﻴﻘﺎﺘﻬﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺤﺎﻓﻅ‬ ‫ﺃﺼﻭﺍﺘﻬﻡ ﻜﺎﻟﺭﻤﺎﺩ‬ ‫ﻭﻓﻲ ﺍﻟﺤﺭﺏ‬ ‫ﻜﻨﺕ ﺃﺤﺏ ﺍﻟﺸﻭﺍﺭﻉ ﻭﺍﷲ ﺃﻜﺜﺭ‬ ‫ﻟﻠﺸﻤﺱ ﺃﻥ ﺘﺘﺨﻔﻰ‬
  • 8. ‫ﻭﻟﻠﻁﻔل ﺃﻥ ﻴﻤﺩﺡ ﺍﻟﻭﺤل ﺃﺠل ﺩﺭﺱ‬ ‫ﺍﻟﺤﺴﺎﺏ‬ ‫ﻭﻟﻲ ﺃﻥ ﺃﻜﻠﻡ ﺒﻨ ﹰﺎ ﻀﻔﺎﺌﺭﻫﺎ ﻓﻀﺔ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﻋﻥ ﻤﺯﺍﻴﺎ ﺍﻟﺸﺘﺎﺀ‬ ‫ﻭﺍﺜﺒﺕ ﺃﻥ ﺍﻟﻬﻭﺍﺀ ﻟﻪ ﻭﺠﻪ ﺸﻴﺦ‬ ‫ﻴﻨﺎﻴﺭ ﺍﻟﻘﺎﺴﻲ‬ ‫ﻴﻐﺒﺵ ﺍﻟﺯﺠﺎﺝ ﻟﻴﻠﺔ ﻭﺤل‬ ‫ﻴﻨﺎﻴﺭ ﺍﻟﻘﺎﺴﻲ‬ ‫ﻴﺠﻤﻊ ﺍﻟﺫﺌﺎﺏ ﺒﻌﻀﻬﺎ ﻓﻲ ﺩﻓﺘﺭ ﻴﻌﻭﻱ‬ ‫ﻭﺒﻌﻀﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺎﺭﻉ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ‬ ‫ﻫل ﺴﻴﻐﺴل ﺍﻟﺸﺘﺎﺀ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﺸﺒﺎﻜﻲ ؟‬ ‫ﺃﺤﺏ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺒﺭﺩ‬ ‫ﺃﺤﺏ ﺃﻥ ﺃﺭﻯ ﺍﻟﻐﻴﻭﻡ ﻓﻭﻕ ﺍﻟﺩﻭﺭ‬ ‫ﻤﺜل ﻤﻔﺭﺵ‬
  • 9. ‫ﻭﺍﻟﻨﺎﺱ ﻤﻐﺴﻭﻟﻴﻥ ﻜﺎﻟﺒﺎﺼﺎﺕ ﺃﺤﻴﺎ ﹰﺎ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﺃﺤﺏ ﺃﻥ ﺃﺫﻜﺭ ﺍﻟﺠﻤﻴﻠﺔ ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﺘﺯﻭﺭﻫﺎ ﺍﻵﻻﺕ ﻓﻲ ﻤﻨﺎﻤﻬﺎ ﺒﺠﺴﻤﻬﺎ‬ ‫ﺃﺤﺏ ﺃﻥ ﺃﺴﺨﻥ ﺍﻟﻬﻭﺍﺀ ﺤﻭﻟﻬﺎ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻴل‬ ‫ﻟﻡ ﺘﺯل ﺃﺼﺎﺒﻌﻲ‬ ‫ﻤﺤﺸﻭﺓ ﺒﺎﻟﻠﻐﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ‬ ‫ﻭﻟﻡ ﺃﺯل ﻜﺎﻟﺠﺭﻭ ﺜﻭﺭ ‪‬ﺎ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻭﻤﻐﺭ ‪‬ﺎ ﺒﺎﻟﺤﺭﺏ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻤﺭﺓ ﺃﻋﻁﻴﺕ ﻨﻔﺴﻲ ﻟﻘﺏ ﺍﻟﺠﻨﺭﺍل‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﻬﻰ‬ ‫ﻭﻗﻠﺕ ﺭﺘﺒﺔ ﺼﻐﻴﺭﺓ ﻟﻠﺴﻴﺩ ﺍﻟﺼﻐﻴﺭ‬ ‫ﻭﺍﻟﺠﻨﺭﺍل ﻁﻴﺏ ﻤﺜﻠﻲ‬ ‫ﻭﻋﺎﺩﺓ ﻴﻤﻭﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﺭﻴﺭ‬
  • 10. ‫ﻫل ﺘﻅﻨﻨﻲ ﺍﻟﻔﺘﺎﺓ ﺠﻨﺩ ‪‬ﺎ ؟‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻟﻡ ﻴﻜﻥ ﺍﻷﺤﺩ‬ ‫ﻭﻟﻡ ﻴﻜﻥ ﺒﺎﻟﻘﻁﻊ ﺴﺒﺕ ﺍﻟﻨﻭﺭ‬ ‫ﻟﻡ ﻴﻜﻥ ﺠﺩﻱ ﻗﺩ ﺼﺎﺭ ﻗﻨﻔ ﹰﺍ‬ ‫ﺫ‬ ‫ﻭﻻ ﺃﺒﻲ ﻜﺎﻟﺴﻭﺭ‬ ‫ﻟﻡ ﻴﻜﻥ ﻤﺩﺭﺱ ﺍﻟﺤﺴﺎﺏ ﻗﺩ ﻫﻭﻯ‬ ‫ﻭﺨﻠﻔﻪ ﺍﻷﻋﺩﺍﺩ‬ ‫ﻟﻡ ﻴﻜﻥ ﻤﺭﻭﺝ ﺍﻟﺨﻴﺎﻡ ﻗﺩ ﺠﺎﺀﻭﺍ‬ ‫ﻤﺎ ﻋﺯﻫﻡ ﺃﻤﺎﻤﻬﻡ‬ ‫ﻭﺒﺎﺌﻌﻭﻥ ﺍﻟﻠﺒﺎﻥ‬ ‫ﻋﻨﺩﻤﺎ ﺘﺴﻠل ﺍﻟﺩﺨﺎﻥ ﻤﻥ ﺯﺠﺎﺠﺔ‬ ‫ﻭﺍﻨﺘﺼﺏ ﺍﻟﺠﻨﻲ‬ ‫ﻓﺎﻨﺘﺴﺒﺕ ﻟﻠﺘﻲ ﻻ ﺘﺘﺭﻙ ﺍﻷﻁﻔﺎل ﺃﻁﻔﺎﻻ‬ ‫ﹰ‬ ‫ﻭﻻ ﺍﻟﻨﺴﺎﺀ ﻋﻠ ‪‬ﺎ ﻟﻠﺒﻥ ﻭﺍﻟﺤﻠﻴﺏ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﻟﻡ ﺘﻜﻥ ﻤﺜﻠﻲ‬ ‫ﺘﺒﻴﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺘﺎﺀ ﻓﻀﺔ ﺒﺨﺸﺏ‬ ‫ﻭﺘﺸﺘﻡ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺩﺍﺌ ‪‬ﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻑ‬ ‫ﻤ‬
  • 11. ‫ﻭﺍﻟﺫﻴﻥ ﺃﺤﻴﺎ ﹰﺎ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﻴﻭﺴﻌﻭﻥ ﻤﻭﺘﻬﻡ ﻓﻲ ﺼﺤﻑ ﺍﻟﺼﺒﺎﺡ‬ ‫ﻜﻲ ﻴﺼﻴﺭﻭﺍ ﻤﺩ ﹰﺎ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﻴﻨﺎﻴﺭ ﺍﻟﻘﺎﺴﻲ‬ ‫ﻴﺯﻟﺯل ﺍﻟﻤﻤﺭ ﺒﺭﺩﻩ ﻜﺎﻟﻨﺨل‬ ‫ﻜﻴﻑ ﺘﺜﺒﺕ ﺍﻷﻨﺜﻰ ﻟﻨﻔﺴﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻴل‬ ‫ﺃﻨﻬﺎ ﺃﻨﺜﻰ‬ ‫ﻭﻜﻴﻑ ﻴﺄﺨﺫ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻤﺎ ﻴﻨﺎﺴﺏ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ‬ ‫ﺃﻭل ﺍﻷﺴﺭﻯ‬ ‫ﻟﻡ ﻴﻜﻥ ﺍﻟﻔﺭﻋﻭﻥ ﺤﻴﻥ ﺍﻨﺸﻘﺕ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬ ‫ﺃﺨﺭ ﺍﻷﺴﺭﻯ‬ ‫ﻟﻡ ﻴﻜﻥ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭﺏ ﺍﻟﺫﻱ ﺃﻁﺭﺍﻓﻪ ﺨﺎﻨﺘﻪ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺘﺎﺀ ﻴﻬﺒﻁ ﺍﻟﻅﻼﻡ ﻋﺎﺩﺓ‬ ‫ﺒﺂﺨﺭﻴﻥ ﻏﺎﺩﺭﻭﺍ‬ ‫ﻭﻓﻲ ﺍﻟﺸﺘﺎﺀ ﻴﺼﺒﺢ ﺍﻟﻬﻭﺍﺀ ﻤﺨﺯ ﹰﺎ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﻟﻠﺼﻤﺕ ﻭﺍﻟﺤﻨﻴﻥ‬ ‫ﻟﻡ ﻴﻌﺩ ﻤﻨﺎﺴ ‪‬ﺎ‬ ‫ﺒ‬
  • 12. ‫ﺃﻥ ﺘﺸﻐل ﺍﻟﻬﻭﺍﺀ ﺠﺎﺭﺓ‬ ‫ﺃﻭ ﺘﺘﺭﻙ ﺍﻟﺜﺩﻴﻴﻥ ﻓﻭﻕ ﺍﻟﺴﻁﺢ‬ ‫ﻤﺜل ﺃﺭﻨﺒﻴﻥ‬ ‫ﻟﻡ ﻴﻌﺩ ﻤﻨﺎﺴ ‪‬ﺎ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﺃﻥ ﺘﻁﻠﻕ ﺍﻟﻐﺯﻻﻥ ﻓﻲ ﻓﺭﺍﺸﻬﺎ ﻟﺘﺴﻤﻙ ﺍﻟﺼﻴﺎﺩ‬ ‫ﺴﻭﻑ ﺃﻤﻨﺢ ﺍﻟﻐﻴﻭﻡ ﺴﻠ ‪‬ﺎ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﺎﺀ ﺼﻨﺒﻭ ‪‬ﺍ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﻭﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴﺨﻑ ﺍﻟﺒﺭﺩ‬ ‫ﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴﺨﻑ‬ ‫ﻗﺩ ﺃﺯﻭﺭ ﻫﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺴﻴﺭ ﻜﺎﻟﺠﻨﺩﻱ‬ ‫ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻟﻡ ﻴﻨﺴﻬﺎ ﻭﺠﻬﻲ‬ ‫ﺤﺫﺍﺀﻫﺎ ﺃﻭ ﻤﻭﻋﺩ ﺍﻟﻘﻁﺎﺭ‬ ‫ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺘﺤﺏ ﺃﻥ ﻴﺭﺍﻫﺎ ﺍﻟﺒﺤﺭ‬ ‫ﻋﻨﺩﻤﺎ ﺘﺭﺍﻗﺹ ﺍﻹﺴﻜﻨﺩﺭ ﺍﻟﻜﺒﻴﺭ ﻓﻲ ﻤﻨﺎﻤﻬﺎ‬ ‫ﻭﻋﻨﺩﻤﺎ ﺘﺤﻁ ﺜﺩﻴﻬﺎ ﺍﻟﺼﻐﻴﺭ ﻓﻭﻕ ﺍﻟﺴﻭﺭ‬ ‫ﻜﻲ ﻴﺭﺍﻩ ﺍﻟﻤﺎﺀ‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﻔﺘﺸﻭﻥ ﻋﻥ ﺃﻭﺍﺌل ﺍﻷﺸﻴﺎﺀ‬
  • 13. ‫ﻭﺍﻟﻤﺘﺭﺠﻤﻭﻥ‬ ‫ﺜﻡ ﺘﺩﺨل ﺍﻟﻅﻼﻡ ﻓﺠﺄﺓ ﻭﺘﺨﺘﻔﻲ‬ ‫ﻜﻌﺎﺩﺓ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺍﻨﺤﺩﺭﻭﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎﺀ ﻤﻥ ﻤﻠﻴﺞ‬ ‫ﻭﺍﻟﺫﻴﻥ ﺒﺎﻟﻌﻭﺍﺀ ﺍﻟﺘﺼﻘﻭﺍ‬
  • 14. ‫ﺩﻫﺎﻟﻴﺰ ٤٩٩١ – ٥٩٩١‬ ‫–١–‬ ‫ﻻ ﺃﺤﺩ ﻴﺭﺒﻲ ﺘﺤﺕ ﺍﻟﺴﻠﻡ ﺩﻴﻨﺎﺼﻭ ‪‬ﺍ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﻻ ﺃﺤﺩ ﻋﻠﻰ ﺩﺭﺝ ﻴﺘﺸﻅﻰ‬ ‫ﺃﻭ ﻴﻨﺘﻅﺭ ﺍﻟﻐﺠﺭﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺸﺎﺭﻉ ﺨﺎل‬ ‫ٍ‬ ‫ﻭﺍﻟﺤﺎﻨﺎﺕ ﺍﺯﺩﺤﻤﺕ ﺒﺎﻟﺨﺎﻭﻴﻥ‬ ‫ﻓﻜﻴﻑ ﺃﺤﻙ ﺩ ‪‬ﺎ ﺒﺩﻡ‬ ‫ﻤ ٍ‬ ‫ﻭﺃﺴﻤﻰ ﻨﻔﺴﻲ ﺍﻟﺸﺎﻋﺭ‬ ‫ﻜﻴﻑ ﺃﺼﺩ ﻫﻭﺍﺀ ﻀﺩﺍ‬ ‫ﻭﺃﻫﺭﺏ ﻟﻸﻁﻔﺎل ﺴﻤﺎﺀ ﺃﺨﺭﻯ ؟‬ ‫ﻻ ﺃﺤﺩ ﻴﺼﺏ ﺍﻟﻘﻬﻭﺓ ﻟﻲ‬ ‫ﻻ ﺃﺤﺩ ﻴﺤﻁ ﺍﻟﻠﻘﻤﺔ ﻗﺭﺏ ﺍﻟﺤﺎﺌﻁ‬ ‫ﺃﻭ ﻴﺨﺘﺭﻉ ﻨﺠﻭ ‪‬ﺎ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻻ ﺃﺤﺩ ﻜﻨﻴل ﻴﺨﻁﻭ‬ ‫ﻻ ﺃﺤﺩ ﻴﺤﺎﻭل ﻤﻥ ﻨﺎﻓﺫﺓ ﺸﺩ ﻤﻼﻙ‬ ‫ٍ‬ ‫ﻻ ﺃﺤﺩ ﺒﻘﺩﺍﺤﺘﻪ ﻴﺴﻌﻑ‬
  • 15. ‫ﺃﻭ ﻴﺘﺤﺩﺙ ﻋﻥ ﺃﺤﻭﺍل ﺍﻟﻁﻘﺱ‬ ‫ﺍﻵﻟﺔ ﻟﻴﺴﺕ ﺃﺤ ‪‬ﺍ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﻻ ﺃﺤﺩ ﻴﺨﻁ ﺤﺭﻭ ﹰﺎ ﺘﻔﺸﻰ ﺴﺭ ﻴﺩﻴﻪ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺍﻵﻟﺔ ﺘﻜﺘﺏ ﻁﻭل ﺍﻟﻴﻭﻡ ﻗﺼﺎﺌﺩ ﻭﺤﻜﺎﻴﺎﺕ‬ ‫ﻋﻥ ﺠﺩﺘﻬﺎ‬ ‫ﻭﺤﺩﻱ ﺴﻭﻑ ﺃﺴﻴﺭ ﺇﺫﺍ‬ ‫ﻭﺃﻓﻜﺭ ﺒﺎﻟﻐﺎﺒﺎﺕ‬ ‫ﻭﻭﺤﺩﻱ ﺴﻭﻑ ﺃﻫﺯ ﻤﻤﻠﻭ ﹰﺎ ﻨﺎﻤﻭﺍ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻭﺴﻭﻋﺎﺕ‬ ‫ﻭﻭﺤﺩﻱ ﺴﻭﻑ ﺃﺼﺏ ﺍﻟﻘﻬﻭﺓ‬ ‫ﻟﻶﺘﻴﻥ ﻏ ‪‬ﺍ.‬ ‫ﺩ‬ ‫–٢–‬ ‫ﻤﺜﻠﻨﺎ‬ ‫ﺴﻴﻜﺘﺸﻔﻭﻥ ﻓﺠﺄﺓ ﺃﻨﻬﻡ ﻜﺒﺭﻭﺍ‬ ‫ﻗﺒل ﺃﻥ ﻴﺼﻌﺩﻭﺍ‬
  • 16. ‫ﻭﻗﺒل ﺃﻥ ﻴﻌﺒﺭﻭﺍ ﺍﻟﺒﺤﻭﺭ ﻜﻠﻬﺎ‬ ‫ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﺭﻜﻀﻭﻥ ﺍﻵﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﻭﺍﺭﻉ‬ ‫ﻭﺍﻟﺫﻴﻥ ﻅﻨﻭﻨﺎ ﺠﺜ ﹰﺎ‬ ‫ﺜ‬ ‫ﻭﺍﻟﺫﻴﻥ ﺃﻴ ‪‬ﺎ‬ ‫ﻀ‬ ‫ﻴﺸﺒﻬﻭﻨﻨﺎ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﻟﻡ ﺘﻐﺘﺴل ﻤﺫ ﻭﻟﺩﺕ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺩﻟل ﺍﻟﻠﺼﻭﺹ ﻭﺍﻟﺠﻨﻭﺩ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﻤﻥ ﺃﺠﻠﻬﺎ ﺤﺎﺭﺒﺕ ﻭﺍﻨﺩﺤﺭﺕ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻜﺘﻅ ﺒﺎﻷﺴﺭﻯ‬ ‫ﺃﺸﻴﺦ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻵﻥ ﻜﺎﻟﺘﺭﺍﻡ ﺩﻭﻨﻤﺎ ﻗﻼﺩﺓ‬ ‫ﺘﺘﻴﺢ ﻟﻲ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺭﺼﻴﻑ ﻤﻭﻗ ‪‬ﺎ ﻤﻨﺎﺴ ‪‬ﺎ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺃﻭ ﺨﻁﻭﺓ ﺘﻬﺎﺒﻬﺎ ﺍﻟﻜﻼﺏ‬ ‫ﻗﺭﺏ ﺍﻟﻔﺠﺭ‬ ‫ﻋﻨﺩﻤﺎ ﺃﻋﻭﺩ ﻤﺜﻘﻼ ﺒﻌﻁﺭ ﺠﺎﺭﻩ‬ ‫ﹰ‬ ‫ﺘﻅﻨﻨﻲ ﻤﻅﻠﺔ.‬
  • 17. ‫–٤–‬ ‫ﻟﺴﺕ ﻋﻼﺀ ﺍﻟﺩﻴﻥ ﻭﻻ ﻓﺎﻨﻭﺱ ﻤﻌﻲ‬ ‫ﺴﺄﺴﻴﺭ ﺇ ﹰﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺎﺭﻉ ﻭﺤﺩﻱ‬ ‫ﺫ‬ ‫ﺩﻭﻥ ﺩﻟﻴل‬ ‫ﻭﺃﻭﺍﺠﻪ ﻭﺤﺩﻱ ﺍﻟﺭﺠل ﺍﻵﻟﺔ‬ ‫ﻭﺍﻟﺭﺠل ﺍﻟﺨﻔﺎﺵ‬ ‫ﻭﻭﺤﺩﻱ‬ ‫ﺴﻭﻑ ﺃﺤﺭﺭ ﺒﻨ ﹰﺎ ﻤﻥ ﻗﻔﺹ ﺍﻟﺠﻨﻲ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﻟﻜﻲ ﺃﻤﻨﺤﻬﺎ ﻗﻔ ‪‬ﺎ ﺃﺨﺭ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺃﻋﻨﻲ ﺒﻴﺘﺎ‬ ‫ﹰ‬ ‫ﻭﺃﻜﺎﺫﻴﺏ‬ ‫ﻭﻁﻔﻼ ﺒﻨﻭﺍﻓﺫﻫﺎ ﻴﻠﻬﻭ ﻓﻲ ﺍﻟﻅﻠﻤﺎﺕ‬ ‫ﹰ‬ ‫ﻭﺁﺨﺭ ﻴﺤﺴﺒﻬﺎ ﺸﺭﻨﻘﺔ‬ ‫*‬ ‫ﻟﺴﺕ ﻋﻼﺀ ﺍﻟﺩﻴﻥ ﻭﻻ ﻓﺎﻨﻭﺱ ﻤﻌﻲ‬ ‫ﺃﻋﻨﻲ ﻟﻲ ﺴﺎﻗﺎﻥ ﻓﻘﻁ‬
  • 18. ‫ﻭﺍﻷﻴﺎﻡ ﻗﻁﺎﺭ‬ ‫ﺃﻋﻨﻲ ﺴﺄﺸﻴﺦ ﻫﻨﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺯل ﺃﻭ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﻬﻰ‬ ‫ﻜﺎﻟﺸﻌﺭﺍﺀ ﺘﻤﺎ ‪‬ﺎ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻭﺍﻟﺤﻜﺎﺌﻴﻥ‬ ‫ﻟﻐﻴﺭﻱ ﺃﻥ ﻴﻜﺘﻔﻲ ﺒﺴﺭﺝ‬ ‫ﻭﻟﻐﻴﺭﻱ ﺃﻥ ﻴﻜﺘﺸﻑ ﻋﻠﻰ ﺃﺠﺴﺎﺩ ﺍﻟﻨﺎﺱ‬ ‫ﺭﺅﻭﺱ ﺍﻟﺤﻴﻭﺍﻨﺎﺕ‬ ‫ﻭﻟﻲ ﺃﻥ ﺃﻗﻌﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻴﺩﺍﻥ‬ ‫ﻤﺤﺎ ﹰﺎ ﺒﺎﻷﺭﺼﻔﺔ‬ ‫ﻁ‬ ‫ﻭﺃﻥ ﺃﻨﺘﻅﺭ ﺍﻤﺭﺃﺓ ﺘﻜﺫﺏ ﻁﻭل ﺍﻟﻴﻭﻡ‬ ‫ﻟﻜﻲ ﺃﺘﻌﺭﻯ‬ ‫ﻭﺃﺤﺩﺜﻬﺎ ﻋﻥ ﺃﻤﺠﺎﺩﻱ‬ ‫ﻜﻴﻑ ﺃﻁﺤﺕ ﺒﺭﺃﺱ ﺍﻟﺫﺌﺏ‬ ‫ﻭﻜﻴﻑ ﺃﺨﻔﺕ ﺍﻟﻔﻴل‬
  • 19. ‫ﺩﻓﻨﺕ ﻤﻠﻭ ﹰﺎ ﻅﻨﻭﺍ ﺍﻟﻤﻭﺕ ﻴﺨﺹ ﺍﻟﻐﻴﺭ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﻭﻟﻲ ﺃﻥ ﺃﺭﺴﻡ ﻫﺎﻟﺔ ﻴﻤﺎ ﻤﺯﺤﻭ ‪‬ﺎ ﺒﺎﻟﺴﻤﻙ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻭﺃﻥ ﺃﺸﺘﻤﻬﺎ ﺴ ‪‬ﺍ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﺸﺨﺕ ﻭﻅﻠﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺸﺭﻴﻥ‬ ‫ﻭﺸﺨﺕ ﻭﻅﻠﺕ ﻓﻲ ﻏﺭﻓﺘﻬﺎ‬ ‫ﺘﺤﻠﻡ ﻜﺎﻟﻤﻌﺘﺎﺩ ﺒﺜﺩﻱ ﺃﻜﺒﺭ‬ ‫ﺃﻭ ﺃﺭﺩﺍﻑ ﺃﺨﺭﻯ‬ ‫–٥–‬ ‫ﺍﻟﺭﺠل ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎﺌﻁ‬ ‫ﻟﻥ ﻴﺨﺠل ﺒﻨ ﹰﺎ ﺒﻌﺩ ﺍﻵﻥ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﺍﻟﺭﺠل ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎﺌﻁ‬ ‫ﻟﻥ ﻴﻨﺴﻰ ﻜﺎﻟﻤﻌﺘﺎﺩ ﻴﺩﻴﻪ ﻋﻠﻰ ﺭﺩﻓﻴﻬﺎ‬ ‫ﻭﻴﻘﻭل ﻜﺒﺭﺕ‬
  • 20. ‫ﻭﺜﺩﻴﻙ ﻨﻭﺭ‬ ‫ﺜﻡ ﻴﺴﺏ ﺫﻜﻭ ‪‬ﺍ ﻻ ﺃﺤﺼﻨﺔ ﻟﻬﻡ.‬ ‫ﺭ‬ ‫–٦–‬ ‫ﻷﻨﻙ ﻤﺘﻌﺏ ﻤﺜﻠﻲ‬ ‫ﻷﻨﻙ ﻓﻲ ﺸﺎﺭﻉ ﺁﺨﺭ ﺃﻭ ﻗﺭﻴﺔ ﺃﺨﺭﻯ‬ ‫ٍ‬ ‫ﻷﻨﻙ ﻻ ﺘﻌﺭﻓﻨﻲ‬ ‫ﻷﻨﻙ ﺘﻔﻬﻡ ﺃﻥ ﺍﻟﺸﻲﺀ ﻻ ﻴﻌﺭﻑ ﺒﻐﻴﺭﻩ ﻀﺩﻩ‬ ‫ﻷﻥ ﺍﻟﺴﻼﻡ ﻟﻡ ﻴﻌﺩ ﺴﻼ ‪‬ﺎ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻷﻥ ﺍﻟﻤﺎﺀ ﻻ ﻴﺤﺩ ﻭﺍﻟﻌﻁﺵ ﺃﻴ ‪‬ﺎ‬ ‫ﻀ‬ ‫ﻷﻥ ﺍﻟﺤﺭﺏ ﻟﻡ ﺘﻌﺩ ﻤﻭﺴ ‪‬ﺎ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟﺼﺎﻨﻌﻲ ﺍﻷﻏﺎﻨﻲ‬ ‫ﻷﻨﻙ ﺼﺩﻴﻘﻲ‬ ‫ﺴﺄﻋﻁﻴﻙ ﺒﻠﻁﺘﻲ‬
  • 21. ‫ﻭﺃﺸﺘﻤﻙ ﺃﺤﻴﺎ ﹰﺎ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﻫل ﺘﻘﺭﺃ ﻤﺜﻠﻲ ﺠﺭﻴﺩﺓ ﺍﻟﺼﺒﺎﺡ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﺒﺎﺡ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ؟‬ ‫–٧–‬ ‫ﻷﻥ ﺍﻟﺒﺭﺝ ﻫﻭﻯ‬ ‫ﻷﻥ ﻫﻭﺍﺀ ﺍﻟﺸﺎﺭﻉ ﻤﺘﺴﺦ ﻭﻗﺩﻴﻡ‬ ‫ﻷﻥ ﺍﻟﺒﺤﺭ ﺒﻌﻴ ‪‬ﺍ ﺠ ‪‬ﺍ‬ ‫ﺩ ﺩ‬ ‫ﺴﺄﻅل ﻫﻨﺎ‬ ‫ﻤﻨﺘﻅ ‪‬ﺍ ﻏﺠ ‪‬ﺍ ﻴﻨﺤﺩﺭﻭﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒل‬ ‫ﺭ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﻤﻭﺸﻭﻤﻴﻥ‬ ‫ﻭﻻ ﻴﺜﻘﻭﻥ ﺒﻐﻴﺭ ﺍﻷﻴﺩﻱ‬ ‫ﻫل ﻴﺸﺒﻪ ﺒﺌ ‪‬ﺍ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻜﻬل ؟‬ ‫ﺭ‬ ‫ﻭﺠﻭﻩ ﺘﻠﻤﻊ ﻓﻴﻪ‬ ‫ﻭﺤﻭل ﺍﻟﻠﺤﻡ ﺤﺸﺎﺌﺵ ﺘﻁﻔﻭ‬
  • 22. ‫ﺴﺄﺭﻴﻪ ﻋﺼﺎﻱ ﻭﻋﻠﺒﺔ ﺘﺒﻐﻰ‬ ‫ﻭﺃﻗﻭل ﻜﺒﺭﺕ ﻭﻗل ﺍﻟﻤﺎﺀ‬ ‫ﻭﻗﺩ ﺃﻤﻨﺤﻪ ﻨﺼﻑ ﺍﻟﺴﺭ ﺃﺭﻴﻪ ﻁﻴﻭﺭﻱ‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﺎﺌﻴﻴﻥ ﺍﺤﺘﺭﻗﻭﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﺩﻭﻻﺏ‬ ‫ﺃﻟﻴﻑ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺼﻭﻑ ﺨﺭﺍﻑ ﻴﻨﺎﻴﺭ ﻓﻭﻕ ﺍﻟﺘل‬ ‫ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻌﺭﺒﺎﺕ ﻤﻭﺍﺀ‬ ‫ﻴﻭﺩﻱ ﻻ ﻴﺘﺴﺎﻤﻰ‬ ‫ﻭﻨﺤﺎﺴﻲ ﻜﺎﻟﻤﻁﺎﻁ‬ ‫ﻓﻜﻴﻑ ﺃﺼﺎﻓﻲ ﺤﻴﻭﺍﻨﺎﺕ ﺍﻟﻐﺭﻓﺔ‬ ‫ﻜﻴﻑ ﺃﻁﻤﺌﻥ ﻤﺠﻬﻭﻟﻴﻥ ﺍﺴﺘﺘﺭﻭﺍ‬ ‫ﻜﻨﺒﺎﺘﺎﺕ ﺍﻟﻅل‬ ‫ﻭﻤﺸﺭﻭﻤﺎﺕ ؟‬ ‫ﺃﻫﻲ ﺍﻟﺸﻴﺨﻭﺨﺔ‬ ‫ﺃﻥ ﻨﻜﺘﻔﻲ ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺩﺭﺝ‬
  • 23. ‫ﻨﻘﻠﻡ ﺸﺠ ‪‬ﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﺩﻭﻻﺏ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﻭﺃﻥ ﻨﻨﺸﻐل ﺒﻌﺩ ﻀﺭﻭﺱ ؟‬ ‫–٨–‬ ‫ﻟﻴﺱ ﺸﻤﻊ ﺍﻟﻜﻼﻡ ﺇﺫﺍ‬ ‫ﹰ‬ ‫ﻭﺍﻷﻨﺎﻗﺔ‬ ‫ﺃﻭ ﻨﻜﻬﺔ ﺍﻟﺸﺎﻱ‬ ‫ﻟﻴﺴﺕ ﻤﺭﺍﻴﺎ ﺍﻟﻨﻭﺍﻓﺫ‬ ‫ﻭﺍﻟﺸﻤﺱ ﺴﺎﻋﻴﺔ ﺒﺎﻟﺭﺴﺎﺌل‬ ‫ﺃﻋﻨﻲ ﺇﻟﻰ ﺍﻵﻥ ﻟﻡ ﻴﺘﻀﺢ ﺃﻭل ﺍﻟﺨﻴﻁ‬ ‫ﻟﻜﻨﻨﻲ ﺴﺄﺸﺒﻪ ﻓﺴﺘﺎﻨﻬﺎ ﺒﺎﻟﻔﻀﺎﺀ‬ ‫ﻭﺃﻋﻀﺎﺀﻫﺎ ﺒﺎﻟﺴﻔﻥ‬ ‫ﻫﻜﺫﺍ ﺴﺄﻤﻴل ﻋﻠﻰ ﺤﺠﺭ ﻭﺃﺼﺩ ﺍﻟﺯﻭﺍﺒﻊ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺭﺩ ﻻ ﻴﺨﺭﺝ ﺍﻟﺸﻌﺭﺍﺀ ﻤﻥ ﺍﻟﺼﻭﻑ‬
  • 24. ‫ﻭﺍﻟﺸﻤﺱ ﺃﻴ ‪‬ﺎ‬ ‫ﻀ‬ ‫ﻫﻜﺫﺍ ﺴﺄﻨﻔﺽ ﺜﻭﺒﻲ‬ ‫ﻷﺨﺭﺝ ﻤﻨﻪ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺍﺴﺘﻌﺎﺭﻭﻩ‬ ‫ﺴﻭﻑ ﺃﺸﺒﻪ ﺴﻠﺴﻠﺔ ﺍﻟﻅﻬﺭ ﺒﺎﻟﻤﻨﺠﻨﻴﻕ‬ ‫ﺃﺤﻴﻲ ﺍﻟﺘﺭﺍﻡ ﺍﻟﺫﻱ ﺒﺸﺨﻴﺭ ﺍﻟﻤﺴﻨﻴﻥ ﻴﺤﺒﻭ‬ ‫ﻭﺃﻗﻭل ﺍﻟﺸﻭﺍﺭﻉ ﻜﺎﻟﻨﺎﺱ‬ ‫ﺒﻌﺽ ﺍﻟﺸﻭﺍﺭﻉ ﻴﻔﻀﻲ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻨﻭﺭ‬ ‫ﻭﺍﻟﺒﻌﺽ ﻴﻔﻨﻲ‬ ‫ﻷﻥ ﺍﻟﻌﺼﺎﻓﻴﺭ ﻻ ﺘﺼﻁﻔﻴﻪ‬ ‫ﻴﻨﺎﻴﺭ ﺩﺏ‬ ‫ﻭﻟﻜﻨﻨﻲ ﺍﻵﻥ ﺃﻤﻬﺭ ﻤﻥ ﺜﻌﻠﺏ‬ ‫ﻭﻋﺠﻭﺯ‬ ‫ﻭﺃﻋﺭﻑ ﺃﻥ ﺍﻟﺒﺤﻴﺭﺓ ﻟﻴﺴﺕ ﺴﻭﻯ ﺯﺨﺔ‬ ‫ﻭﺍﻟﺴﻼﻟﻡ ﻓﺦ‬
  • 25. ‫ﻟﺩﻯ ﺴﻴﺼﺒﺢ ﻭﻗﺕ ﻷﺴﺄل‬ ‫ﺃﻋﻨﻲ ﺒﻨﻅﺎﺭﺓ‬ ‫ﻭﻓﻡ ﻓﺎﺭﻍ‬ ‫ﻗﺩ ﺘﺼﻴﺭ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﻤﺴﺎﻜﻥ ﻟﻠﻨﻤل‬ ‫ﻭﺍﻟﺼﻤﺕ ﺃﺭﺤﺏ‬ ‫ﻫل ﺴﺘﺠﻲﺀ ﻏ ‪‬ﺍ ؟‬ ‫ﺩ‬ ‫–٩–‬ ‫ﺍﻟﺭﺠل ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺭﺴﻲ ﺃﻤﺎﻡ ﺍﻟﻤﻘﻬﻰ‬ ‫ﻟﻴﺱ ﺼﺩﻴﻘﻲ‬ ‫ﺍﻟﺭﺠل ﺒﻨﻅﺎﺭﺍﺕ ﻴﻠﻬﻭ‬ ‫ﻭﻴﺭﻴﺢ ﻴﺩﻴﻪ ﻋﻠﻰ ﻁﺎﻭﻟﺔ‬ ‫ﻫل ﺴﻴﻘﻠﺏ ﻨﺼﻑ ﺍﻟﺴﻜﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﻨﺠﺎﻥ‬ ‫ﻴﻤﺩ ﻋﺠﺎﺌﺯ ﺒﻤﺩﺭﺍﺕ ﺍﻟﺒﻭل‬
  • 26. ‫ﻭﻤﻭﺘﻲ ﺒﻜﺭﺍﺕ ﺍﻟﻨﻔﺘﺎﻟﻴﻥ‬ ‫ﻭﻫل ﺴﻴﻅل ﻴﻘﺹ ﻋﻥ ﺍﻟﺼﺤﺭﺍﺀ ﺍﻟﻜﺒﺭﻯ ؟‬ ‫ﺃﻡ ﺴﻴﻌﻭﺩ ﺇﻟﻰ ﻤﻨﺯﻟﻪ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻭﺍﺤﺩﺓ‬ ‫ﺘﻤﺎ ‪‬ﺎ ﻤﺜل ﺍﻟﺒﺎﺹ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟﻜﻲ ﻴﺘﻬﻡ ﺍﻟﺒﺼﺭﻴﻴﻥ ﻭﻴﻌﻠﻥ‬ ‫ﺇﻥ ﺍﷲ ﺘﺨﻠﻰ ﻋﻥ ﻗﻁﻌﺎﻥ ﺍﻟﻤﺎﻋﺯ‬ ‫ﻭﺍﻟﺤﻁﺎﺒﻴﻥ ﻤﻀﻭﺍ ﺒﺎﻟﺸﺠﺭ‬ ‫ﻭﺃﻥ ﻗﻤﻴﺹ ﺍﻟﺒﺎﺸﺎ ﻟﻴﺱ ﺍﻟﺒﺎﺸﺎ‬ ‫ﺃﻡ ﺴﻴﻔﺘﺵ ﻋﻥ ﻋﺩﺴﺎﺕ ﺃﺨﺭﻯ‬ ‫ﻟﻴﺴﻭﺩ ﻭﺭ ﹰﺎ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻭﻴﻠﻡ ﻓﺭﺍ ﹰﺎ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﻭﻴﺨﻁﻁ ﻜﻲ ﻴﺴﺘﺒﺩل ﺒﺎﻟﻘﺎﻫﺭﺓ ﺍﻤﺭﺃﺓ‬ ‫ﻻ ﺘﻨﺴل ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺼﺤﺭﺍﺀ‬
  • 27. ‫ﺍﻟﺭﺠل ﻴﺫﻜﺭ ﺃﺤﻴﺎ ﹰﺎ ﺒﺎﻟﻐﺭﻗﻰ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﻫل ﺴﻴﻅل ﻴﻐﻨﻲ – ﻋﺎﺵ ﺍﻟﺠﻴل ﺍﻟﺼﺎﻋﺩ – ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﻭﻴﻤﺸﻲ ﻓﻭﻕ ﺍﻟﺤﺒل ﺒﻐﻴﺭ ﻋﺼﺎ ؟‬ ‫– ٠١ –‬ ‫ﻟﻡ ﻴﻨﻡ ﺍﻟﺒﺤﺭ ﻷﺼﺒﺢ ﻤﻠﻴﻭﻨﻴ ‪‬ﺍ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﻟﻡ ﻴﻨﻡ ﺍﻟﺒﺤﺭ ﻟﻴﻘﻔﺯ ﺠﻨﻲ ﻤﻥ ﻗﻔﺹ‬ ‫ﻤﺭ ‪‬ﺍ …‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻻ ﺸﻲﺀ ﻟﺩﻱ ﻟﻜﻡ‬ ‫ﻟﺴﺕ ﻨﺒ ‪‬ﺎ ﻷﻨﻅﻑ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺸﺎﺭﻉ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺃﻭ ﺸﺭﻁ ‪‬ﺎ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻷﻨﻔﺽ ﺜﻭﺏ ﺍﻟﺒﺎﺸﺎ‬ ‫ﻤﺭﻭ ‪‬ﺍ …‬ ‫ﺭ‬
  • 28. ‫ﻻ ﻴﻌﺩﻭ ﺨﻠﻑ ﺍﻟﻜﻨﺯ ﺴﻭﻯ ﺃﺜﺭﻱ‬ ‫ﻭﺃﻨﺎ‬ ‫ﺃﺒﺤﺙ ﻋﻥ ﺃﻨﺜﻰ ﺘﻠﺩ ﻭﺘﺭﻀﻊ‬ ‫ﺃﻨﺜﻰ‬ ‫ﺘﺭﻜﺽ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﺎﺒﻌﺔ ﺼﺒﺎ ‪‬ﺎ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﺒﺎﻷﻁﻔﺎل ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺩﺭﺴﺔ‬ ‫ﻭﺃﻨﺜﻰ‬ ‫ﺘﻌﺭﻑ ﺃﻥ ﻫﻭﺍﺀ ﺍﻟﻤﻤﻴﺎﻭﺍﺕ‬ ‫ﻴﺨﺹ ﺍﻟﻤﻤﻴﺎﻭﺍﺕ‬ ‫ﻭﺃﻥ ﺤﺼﺎﻥ ﺍﻟﺒﺎﺸﺎ ﺤﺠﺭ‬ ‫ﻓﻲ ﻤﻴﺩﺍﻥ ﺍﻷﻭﺒﺭﺍ‬ ‫– ١١ –‬ ‫ﺍﻟﺒﻨﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﻠﻡ‬ ‫ﺤﻴﻥ ﺍﺸﺘﻌل ﻓﻀﺎﺀ ﻓﻲ ﻋﻴﻨﻲ ﺍﺒﺘﺴﻤﺕ‬
  • 29. ‫ﻭﺍﻨﻔﻠﺘﺕ ﻤﺜل ﺸﻌﺎﻉ‬ ‫ﺍﻟﺒﻨﺕ ﺍﻷﻨﺜﻰ‬ ‫ﻗﻔﺯﺕ ﺤﻴﻥ ﻤﺩﺩﺕ ﻴﺩﻱ‬ ‫ﻭﺼﺎﺤﺕ ﻋﻤﻰ …‬ ‫ﺍﻟﺒﻨﺕ ﺍﻟﻤﻬﺭﺓ‬ ‫ﺤﻴﻥ ﺍﺒﺘﻌﺩﺕ ﺜﻘل ﻫﻭﺍﺀ ﻓﻲ ﺭﺌﺘﻲ‬ ‫ﻭﻏﻁﻰ ﺍﻷﺒﻴﺽ ﺭﺃﺴﻲ‬ ‫– ٢١ –‬ ‫ﻫل ﻜﺎﻨﺕ ﺘﺩﻋﻲ ﻫﺎﻟﺔ ﺤ ﹰﺎ‬ ‫ﻘ‬ ‫ﺃﻡ ﺃﻟﻬﻭ ﻜﺎﻟﻤﻌﺘﺎﺩ‬ ‫ﻭﺃﺨﻔﻲ ﻜﺎﻟﺠﻨﻲ ﺩ ‪‬ﺎ ﺒﺩﻡ ؟‬ ‫ﻤ ٍ‬ ‫ﻻ ﺃﺜﻕ ﺒﻜﻡ‬ ‫ﺃﺤﺩﻜﻤﻭ ﺴﻴﺒﻠﻎ ﺭﻴ ‪‬ﺎ‬ ‫ﺤ‬
  • 30. ‫ﺃﺤﺩﻜﻤﻭ ﺴﻴﻐﺭﻱ ﺭﺠل ﺍﻟﺸﺭﻁﺔ ﺒﻲ‬ ‫ﺃﺤﺩﻜﻤﻭ ﺴﻴﺼﺒﺢ ﻓﺎﻋل ﺨﻴﺭ ﻜﺎﻟﻤﻌﺘﺎﺩ‬ ‫ﻭﻴﻨﺴﻑ ﺒﻴﺘﻲ‬ ‫ﺍﻟﺴﺭ ﺜﻘﻴل‬ ‫ﻟﻜﻨﻲ ﺴﺄﺴﻴﺭ ﻋﻠﻰ ﻤﻬل ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺎﺭﻉ‬ ‫ٍ‬ ‫ﻜﺎﻟﺠﻨﺩﻱ‬ ‫ﻭﺴﻭﻑ ﺃﻋﺩ ﺍﻟﺸﺠﺭ ﺍﻟﻌﺎﺭﻱ‬ ‫ﻫﺎﻟﺔ ﻟﻴﺴﺕ ﻫﺎﻟﺔ‬ ‫ﺴﺄﻗﻭل ﺇﺫﺍ ﺍﺴﺘﻭﻗﻔﻨﻲ ﺍﻟﻀﺎﺒﻁ‬ ‫ﺜﻡ ﺃﺜﺭﺜﺭ ﻋﻥ ﻤﻭﺴﻴﻘﻰ ﺍﻟﻘﺭﺏ‬ ‫ﻭﺃﻓﻼﻡ ﺍﻟﻜﺎﺭﺘﻭﻥ‬ ‫ﻭﻫﺎﻟﺔ ﻟﻴﺴﺕ ﺫﻫ ‪‬ﺎ ﻴﺴﺭﻕ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﺃﻭ ﻋﺎﺼﻔﺔ ﺘﻜﻨﺱ ﺸﺎﺭﻉ ﻁﻨﻁﺎ‬ ‫*‬
  • 31. ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒل‬ ‫ﺤﻴﻥ ﺃﺼﻴﺭ ﻋﺠﻭ ‪‬ﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﺒﻌﻴﻥ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﻭﺤﻴﻥ ﺘﺼﻴﺭ ﺍﻟﺤﺎﺠﺔ ﻫﺎﻟﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒل‬ ‫ﺤﻴﻥ ﻴﻔﺭ ﺍﻟﺸﺎﺭﻉ ﻤﻥ ﺃﺭﺠﻠﻨﺎ‬ ‫ﻭﺘﺼﻴﺭ ﺍﻟﺼﻭﺭ ﺒﺩﺍﺌل ﻓﻲ ﺍﻷﻟﺒﻭﻡ‬ ‫ﻭﺤﻴﻥ ﻴﻅﻥ ﺼﺒﻲ ﺃﻨﻲ‬ ‫ﻜﻨﺕ ﻋﺠﻭ ‪‬ﺍ ﻁﻭل ﺍﻟﻭﻗﺕ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒل‬ ‫ﺤﻴﻥ ﺴﻴﻭﻗﻑ ﺭﺠل ﺍﻟﺸﺭﻁﺔ ﻟﻲ ﺘﻜﺴﻴﺎ‬ ‫ﻭﻴﺴﺎﻋﺩ ﻫﺎﻟﺔ ﻜﻲ ﺘﻤﻨﺤﻪ ﺍﻟﺒﺭﻜﺔ‬ ‫ﺴﻭﻑ ﺃﻜﻭﻥ ﺤﻜﻴﻤﺎ ﺠ ‪‬ﺍ‬ ‫‪ ‬ﺩ‬ ‫ﻭﺼﺭﻴ ‪‬ﺎ ﻤﺜل ﺍﻟﺭﻴﺢ‬ ‫ﺤ‬
  • 32. ‫ﻭﺴﻭﻑ ﺃﺒﻭﺡ ﺒﻤﺎ ﺨﺒﺄﺕ‬ ‫ﻭﺃﺭﻤﻲ ﻟﻠﻘﺭﺼﺎﻥ ﺘﻘﺎﻟﻴﺩ ﺍﻟﻘﺭﺼﺎﻥ‬ ‫ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒل‬ ‫ﺤﻴﻥ ﺃﺼﻴﺭ ﻭﻋﺎ ‪‬ﺍ ﻤﻤﻠﻭ ‪‬ﺍ ﺒﺎﻟﻤﺎﻀﻲ‬ ‫ﺀ‬ ‫ﺀ‬ ‫ﺴﺄﺫﻜﺭ ﻫﺎﻟﺔ ﺃﺤﻴﺎ ﹰﺎ ﺒﺎﻟﺒﺤﺭ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﻭﺃﻴ ‪‬ﺎ‬ ‫ﻀ‬ ‫ﺴﻭﻑ ﺃﻤﺩ ﻴﺩﻱ‬ ‫ﻷﺩﺍﻋﺏ ﺴﻤ ﹰﺎ.‬ ‫ﻜ‬ ‫– ٣١ –‬ ‫ﺃﻥ ﺘﺼﺒﺢ ﻓ ‪‬ﺎ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺃﻥ ﺘﺠﻠﺱ ﺩﺍﺌ ‪‬ﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻔﻭﻑ ﺍﻷﻭﻟﻰ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺃﻥ ﺘﻨﺤﺎﺯ ﻟﺭﺒﻁﺔ ﺍﻟﻌﻨﻕ‬ ‫ﺃﻥ ﺘﻬﺎﺩﻥ ﺍﻟﻠﺼﻭﺹ‬ ‫ﺃﻥ ﺘﻤﺩﺡ ﺍﻟﻤﻴﺘﻴﻥ ﻷﻨﻬﻡ ﻤﺎﺘﻭﺍ‬ ‫ﺃﻥ ﺘﺠﺩ ﻭﻗ ﹰﺎ ﻜﺎﻓ ‪‬ﺎ ﻟﻘﻁﺔ ﺍﻟﺒﺎﺸﺎ‬ ‫ﺘ ﻴ‬
  • 33. ‫ﺃﻥ ﺘﻨﺎﻓﻕ ﺍﻟﺒﻭﺍﺒﻴﻥ ﻭﺤﺎﺭﺴﻲ ﺍﻟﻤﺼﺎﻋﺩ‬ ‫ﺃﻥ ﺘﺭﺸﻭ ﺍﻟﻜﻼﺏ ﺍﻟﺼﻐﻴﺭﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺒﺘﺯ‬ ‫ﻴﻌﻨﻲ ﺃﻨﻙ ﺍﺨﺘﺭﺕ ﺃﻥ ﺘﺘﻘﺎﻋﺩ‬ ‫ﻭﺃﻥ ﺘﺼﺒﺢ ﻤﻭﺍﻁ ﹰﺎ ﻁﻴ ‪‬ﺎ‬ ‫ﻨ ﺒ‬ ‫ﻭﺃﻨﻙ ﺃﻴ ‪‬ﺎ ﺘﺴﺘﺤﻕ ﻭﺴﺎ ‪‬ﺎ.‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻀ‬ ‫ﻟﻡ ﻴﻔﺯ ﺃﺤﺩ‬ ‫ﺠﺎﺭﻯ ﻴﻨﺎﻡ ﺤﺎﻀ ﹰﺎ ﻟﻔﺎﺌﻑ ﺍﻟﺒﺎﻨﺠﻭ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﻭﺠﺎﺭﺘﻲ ﺒﺨﻴﻤﺔ ﻻﺫﺕ‬ ‫ﻭﻟﻡ ﺘﻌﺩ ﺘﺸﺘﺕ ﺍﻟﻅﻼﻡ ﺃﻭ‬ ‫ﺘﺼﺩ ﺍﻟﺒﺭﺩ.‬
  • 34. ‫ﺍﻟﺒﻌﻴﺪﺓ ﺍﺳﻤﻬﺎ ﻣﻠﻴﺞ‬ ‫*ﻤﻠﻴﺞ: ﻗﺭﻴﺔ ﺍﻟﺸﺎﻋﺭ‬ ‫ﻜﺄﻨﻪ ﻗـﺩ ﻗـﺎﻡ ﻤـﻥ ﻏﻴﺎﺒـﻪ ﺍﻟـﺫﻱ ﻗـﺩ ﺼـﺎﺭ ﻗﺎﻨﻭ ﹰـﺎ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﺭﻤﻲ ﻟﺘﺭﻋﺔ ﺤﺫﺍﺀﻩ ﺍﻟﺒﺎﻟﻲ‬ ‫ﻭﺜﻭﺒﻪ ﺍﻟﻤﺒﻠﻭل‬ ‫ﻭﺍﺴﺘﺩﺍﺭ ﻓﺎﺭ ‪‬ﺍ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﺭﻴﺭ ﻏﻴﻤﺔ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﺭ ﻗﻔﻁﺎ ﹰﺎ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﻫل ﻤﺭ ﻓﻲ ﻁﺭﻴﻘﻪ ﺒﺎﻟﺒﺤﺭ ؟‬ ‫ﺃﻡ ﻤﻀﻰ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﺤﻡ ﺘﺎﺭ ﹰﺎ ﻤﻠﻴﺞ ﺨﻠﻔﻪ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﻭﻗﺎﺼ ‪‬ﺍ ﻤﻠﻴﺞ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﻫل ﺁﺫﺘﻪ‬ ‫ﺃﺜﻘﻠﺘﻪ ﺒﺎﻟﺫﻱ ﻴﺤﺏ‬ ‫ﺃﻡ ﻀﻤﺘﻪ‬ ‫ﺤﺎﻭﻟﺕ ﻜﻘﻁﺔ‬ ‫ﻓﻠﻑ ﻟﺤﻤﻪ ﺒﺎﻟﺭﻴﺢ ﺼﺎﺭ ﻓﻭﻗﻬﺎ ﻭﺘﺤﺘﻬﺎ‬ ‫ﺭﻤﻲ ﻜﻼ ‪‬ﺎ ﻟﻡ ﻴﻌﺩ ﻴﻨﺎﺴﺏ ﺍﻷﺸﺠﺎﺭ‬ ‫ﻤ‬
  • 35. ‫ﻭﺍﻨﺤﻨﻰ‬ ‫ﻴﻜﻠﻡ ﺍﻟﻤﻘﺎﻋﺩ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺸﻴﺦ‬ ‫ﺃﻭ ﻴﻨﻔﺽ ﺍﻟﺸﻭﺍﺭﻉ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻘﻭﻡ ﻤﻥ ﺴﺒﺎﺘﻬﺎ‬ ‫*‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺩﺀ‬ ‫ﻟﻡ ﺘﻜﻥ ﻤﻠﻴﺞ ﺼﻭﺭﺓ ﻟﻘﻠﺒﻪ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺩﺀ‬ ‫ﻟﻡ ﺘﻜﻥ ﺴﺭﻴﺭﻩ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﻬﺏ ﻤﻨﻪ‬ ‫ﻟﻡ ﺘﻜﻥ ﻗﻤﻴﺼﻪ ﺃﻭ ﻋﺭﻴﻪ ﺍﻟﺠﻤﻴل‬ ‫ﻟﻡ ﺘﻜﻥ ﻋﺼﺎﻩ‬ ‫ﺃﻭ ﺤﺭﻭﻓﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﺒﻬﺎ ﻴﻁﺎﺭﺩ ﺍﻷﺴﻤﺎﻙ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺤﺎﺭ‬ ‫ﻭﺍﻟﻨﺠﻭﻡ ﻓﻲ ﺍﻷﻋﺎﻟﻲ‬ ‫ﻟﻜﻨﻪ ﺃﻓﺎﻕ ﻤﺭﺓ ﻤﻥ ﻤﻭﺘﻪ ﺍﻟﻴﻭﻤﻲ‬ ‫ﻜﺎﻥ ﺍﻟﺼﻴﻑ ﺤﺎﺭ ﹰﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺭﻜﻥ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻭﺍﻟﺒﺎﺸﺎ ﻋﻠﻰ ﺃﺭﻴﻜﺔ ﻴﻌﺩ‬ ‫ﻭﺍﻟﺠﻨﻭﺩ ﻜﺎﻟﺤﻴﻁﺎﻥ‬ ‫ﻫل ﺸﻘﺘﻪ‬
  • 36. ‫ﻤﺯﻗﺕ ﺴﻜﻭﻨﻪ‬ ‫ﺃﻡ ﺨﺒﺄﺕ ﻓﻲ ﻟﺤﻤﻪ ﺠﻭﻫﺭﻫﺎ‬ ‫ﻓﺯﻟﺯﻟﺘﻪ‬ ‫ﺒﺩﻟﺕ ﻋﻴﻨﻴﻪ‬ ‫ﺃﺼﺒﺤﺕ ﻓﻀﺎﺀﻩ ﺍﻟﻤﻜﺸﻭﻑ ﻭﺍﻤﺘﺩﺍﺩﻩ‬ ‫*‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺩﺀ‬ ‫ﻟﻡ ﺘﻜﻥ ﻤﻅﻠﺔ‬ ‫ﻭﻟﻡ ﺘﻜﻥ ﺒﺤ ‪‬ﺍ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﺃﻭ ﻏﻴﻤﺔ ﺘﻁﻬﺭ ﺍﻟﻴﺩﻴﻥ ﻭﺍﻟﻬﻭﺍﺀ ﻗﺒل ﻨﺯﻫﺔ‬ ‫ﻭﺘﻐﺴل ﺍﻟﻌﻴﻭﻥ ﻓﺎﻋﺘﻠﻰ ﺴﻭ ‪‬ﺍ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﻭﻀﻔﺭ ﺍﻟﺤﻀﻭﺭ ﺒﺎﻟﻐﻴﺎﺏ ﻤﻨﺢ ﺍﻟﻅﻨﻭﻥ ﻗﻠﺒﻪ‬ ‫ﻓﺄﺼﺒﺢ ﺍﻟﻤﺄﻤﻭﻡ ﻭﺍﻹﻤﺎﻡ‬ ‫ﻭﺍﻟﻐﻼﻡ ﺒﺸﺭ ﺍﻟﻌﺠﻭﺯ ﺒﺎﺴﻤﻪ‬ ‫ﻭﺃﺼﺒﺢ ﺍﻟﻜﻼﻡ ﻴﻤﻨﺢ ﺍﻷﺸﻴﺎﺀ ﺸﺒﻬﺔ ﺍﻟﺤﻀﻭﺭ‬ ‫ﻓﻲ ﺼﺒﺎﻩ ﻫﻠﻬﻠﺕ ﻤﻠﻴﺞ ﺭﺠﺔ‬ ‫ﻭﻓﻲ ﺼﺒﺎﻩ ﺍﻨﺘﺼﺭﺕ ﻤﻠﻴﺞ ﺨﻠﻌﺕ ﺠﻠﺒﺎﺒﻬﺎ ﺍﻟﺒﻨﻲ‬
  • 37. ‫ﻭﺍﻜﺘﺴﺕ ﺒﺎﻟﻌﺸﺏ‬ ‫ﻓﻲ ﺼﺒﺎﻩ ﺸﺭﺩ ﺍﻟﺘﺘﺎﺭ ﻤﺭﺓ ﻭﻁﺎﺭﺩ ﺍﻟﺠﺭﺍﺩ‬ ‫ﻭﺍﻨﺘﻤﻰ ﻟﻠﻤﺎﺀ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﺘﺨﺸﺒﺕ‬ ‫ﻭﺃﺼﺒﺤﺕ ﻤﺎﺌﺩﺓ ﻟﻠﻨﻤل‬ ‫ﻫل ﺘﻭﺍﺭﻱ ﻨﺼﻔﻪ ﻁﺎﻭﻟﺔ ﺍﻟﻤﻘﻬﻰ ؟‬ ‫ﻴﺴﺒﻪ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻫﺎﺠﺭﻭﺍ ﻭﻴﺸﺘﻡ ﺍﻷﻗﻔﺎﺹ‬ ‫ﺠﻭﻫﺭ ﻤﺨﺒﺄ ﻓﻲ ﺠﻭﻓﻪ ﻴﻀﻨﻴﻪ‬ ‫ﺠﻭﻫﺭ ﻴﻀﻴﺌﻪ‬ ‫ﻴﺴﺘﻠﻪ ﻤﻥ ﻤﻘﻌﺩ ﻴﺸﻴﺦ ﻓﻴﻪ‬ ‫ﻤﺭﺓ ﺴﻴﺘﻘﻲ ﻤﻠﻴﺞ ﺒﺎﻟﺫﻱ ﺃﺨﻔﺘﻪ‬ ‫ﻴﺴﺘﻌﻴﺫ ﻤﻥ ﻅﻼﻤﻬﺎ ﺒﻬﺎ‬ ‫ﻭﻤﺭﺓ ﺴﻴﺒﺩﺃ ﺍﻟﺭﺤﻴل ﺒﺎﺘﺠﺎﻩ ﻭﺠﻬﻬﺎ ﺍﻟﺫﻱ‬ ‫ﻟﻡ ﻴﻬﺠﺭ ﺍﻟﻤﻘﻬﻰ‬ ‫ﻤﻠﻴﺞ ﻟﻴﺴﺕ ﺸﺠﺭﺓ‬ ‫ﻤﻠﻴﺞ ﻟﻴﺴﺕ ﻤﺩﺨﻨﺔ‬
  • 38. ‫ﻤﻠﻴﺞ ﻟﻴﺴﺕ ﻟﻐﺔ ﺘﻜﻠﻡ ﺍﻟﺭﺏ ﺒﻬﺎ‬ ‫ﻟﻴﺴﺕ ﻓﻀﺎﺀ ﻤﻴ ﹰﺎ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﻤﺴﺎﻓﺔ ﺒﻴﻥ ﺍﺤﺘﻤﺎﻟﻴﻥ‬ ‫ﻭﻟﻴﺴﺕ ﻜﻭﻜ ‪‬ﺎ ﻤﻨﻔﻠ ﹰﺎ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﻫل ﺃﺼﺒﺤﺕ ﺒﻌﺩ ﺍﻨﺤﺴﺎﺭ ﺍﻟﺒﺤﺭ ﺃﻫﺭﺍ ‪‬ﺎ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻭﺃﻟﻭﺍ ‪‬ﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻔﺨﺎﺭ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﺃﻡ ﺼﺎﺭﺕ ﻤﺭﺍﻴﺎ‬ ‫ﻴﻘﺭﺃ ﺍﻟﻤﺎﺸﻭﻥ ﻓﻲ ﺃﻋﻤﺎﻗﻬﺎ ﺸﻴﺨﻭﺨﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ‬ ‫ﻟﻡ ﻴﻨﺱ ﺍﻟﻤﻠﻴﺠﻲ ﻭﺼﺎﻴﺎ ﺃﻤﻪ‬ ‫ﺃﻋﻁﺘﻪ ﺼﻭﺭﺘﻴﻥ‬ ‫ﺼﻭﺭﺓ ﻟﺼﺎﺤﺏ ﺍﻟﻘﻠﻌﺔ‬ ‫ﻭﺼﻭﺭﺓ ﻟﻘﺎﺩﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﺯﻭﺒﻌﺔ‬ ‫ﻭﻋﻠﻤﺘﻪ ﺃﻥ ﻴﺩﻭﺭ ﺤﻭﻟﻬﺎ‬
  • 39. ‫ﻤﺤﺘﻤ ‪‬ﺎ ﺒﺎﻟﺒﺤﺭ ﻤﻨﻬﺎ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺃﻭ ﺒﻬﺎ ﻤﻥ ﻟﻬﺏ ﺍﻷﻤﻭﺍﺝ‬ ‫ﻋﻠﻤﺘﻪ ﺃﻥ ﻴﺨﺒﺊ ﺍﻟﻜﻼﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻼﻡ‬ ‫ﺃﻥ ﻴﻜﻭﻥ ﺜﺎﺌ ‪‬ﺍ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﻭﺘﺎﺠ ‪‬ﺍ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﻭﺃﻥ ﻴﻅل ﺩﺍﺌ ‪‬ﺎ ﻋﺩﻭ ﻨﻔﺴﻪ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺴﻴﻠﻌﺏ ﺍﻟﻭﺭﻕ‬ ‫ﻴﻐﻠﺏ ﻁﻴﺒﻴﻥ ﺍﻨﻘﺭﻀﻭﺍ ﻜﺴﻜﺭ ﺍﻷﻗﻤﺎﻉ‬ ‫ﻤﺭﺓ ﺒﻭﻟﺩ‬ ‫ﻭﻤﺭﺓ ﺒﺎﻟﺒﻨﺕ‬ ‫ﺜﻡ ﻴﺸﻌل ﺍﻟﺴﻴﺠﺎﺭﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﺒﺘﻠﺕ‬ ‫ﻭﻴﺴﺤﺏ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺴﺎﻓﺭﻭﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎﺀ‬ ‫ﻤﻭﺸﻭﻤﻴﻥ‬ ‫ﺃﻭ ﻤﺨﺭﻤﻴﻥ‬ ‫ﻟﻡ ﺘﺯل ﺃﺴﻨﺎﻨﻪ ﻓﻲ ﻓﻤﻪ‬ ‫ﻭﻟﻡ ﻴﺯل ﻴﻼﻜﻡ ﺍﻟﻬﻭﺍﺀ‬ ‫ﻫل ﻴﻘﻭﻡ ﻤﻥ ﺴﺭﻴﺭﻩ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﺒﺢ ﻻﻤ ‪‬ﺎ ﻜﺸﻔﺭﺓ ؟‬ ‫ﻌ‬
  • 40. ‫ﻇﻠﺖ ﺑﻼ ﺷﺒﻴﻪ‬ ‫ﻷﳖﺎ ﺍﻷ‪‬ﺜﻰ‬ ‫ﻭﺭﲟﺎ ﻷﳖﺎ ﻏﺎﺑﺖ‬ ‫ﻭﺃﺻﺒﺤﺖ ﻟﻔﻈﺎ ﻳﺸﻲ ﻭﻻ ﻳﺸﻲ‬ ‫ﻫﻞ ﺃﺭ‪‬ﺐ ﺍﻟﻜﻨﺎﺱ ﻣﺜﻞ ﺃﺭ‪‬ﺐ ﺍﻟﺒﺎﺵ ؟‬ ‫ﺻﺒﺎﺣﻪ ﺻﺒﺎﺣﻪ ؟‬ ‫ﺃﻡ ﻛﻞ ﺣﺮﻑ ﺟﻬﺔ‬ ‫ﻭﻛﻞ ﻟﻔﻆ ﺗﻴﻪ ؟‬
  • 41. ‫ﺴﻴﻠﻌﺏ ﺍﻟﻭﺭﻕ‬ ‫ﻭﻴﺭﻫﻥ ﺍﻟﻘﻤﻴﺹ ﻤﺭﺓ ﻓﻲ ﺃﻭل ﺍﻟﻤﻤﺸﻰ‬ ‫ﻭﻤﺭﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻭﻕ‬ ‫ﻫل ﻤﻠﻴﺞ ﺼﻨﺩﻭﻕ ﻤﻌﻠﻕ ﻓﻲ ﻋﻨﻕ ﺍﻟﻔﺭﻋﻭﻥ‬ ‫ﺃﻡ ﻤﺘﺎﻫﺔ ﺘﻀﻴﻊ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﺭﻴﺢ‬ ‫ﺃﺒ ‪‬ﺍ ﻟﻡ ﺘﻬﻭ ﺒﺤﺎ ‪‬ﺍ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﻭﻟﻡ ﺘﻠﺫ ﺒﺎﻟﺸﻙ‬ ‫ﺃﺒ ‪‬ﺍ ﻟﻡ ﺘﺭﺴﻡ ﺍﻷﺸﺠﺎﺭ ﺒﻘ ‪‬ﺍ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﻭﻟﻡ ﺘﺜﻕ ﺒﺎﻟﻤﺎﺀ‬ ‫ﻫل ﺘﺠﺴﺩﺕ ﺒﻨ ﹰﺎ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﻗﻤﻴﺼﻬﺎ ﻤﺸﺠﺭ ﻭﺸﻌﺭﻫﺎ ﻴﻨﺴﺎﺏ‬ ‫ﻟﻡ ﺘﻜﻥ ﺤﺭﻭﻓﻬﺎ ﻗﺩ ﻨﺯﻟﺕ ﻋﻠﻴﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﺒﺎ‬ ‫ﻭﻟﻡ ﺘﻜﻥ ﻤﻬﻭﻭﺴﺔ ﻜﻘﻁﺔ‬
  • 42. ‫ﻟﻜﻨﻬﺎ ﺘﺴﻠﻠﺕ‬ ‫ﻭﻨﺎﻭﻟﺕ ﺃﻋﻀﺎﺀﻩ ﺭﻭﺍﺌﺢ ﺍﻷﻨﺜﻰ‬ ‫ﻓﺯﻟﺯﻟﺕ ﻭﺒﻠﺒﻠﺕ‬ ‫ﻭﻋﻠﻤﺘﻪ ﺃﻥ ﻴﻜﻭﻥ ﺃﻟ ﹰﺎ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﻓﻲ ﺨﺭﺠﻪ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ‬ ‫ﻻﻋﺒﺘﻪ ﻜﻲ ﻴﻅل ﻭﺍﻗ ﹰﺎ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﺤﺘﻰ ﻴﺼﻴﺭ ﺍﻟﻤﺎﺀ ﻓﻲ ﺍﻹﻨﺎﺀ ﻟﺒ ﹰﺎ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﻭﻋﻠﻤﺘﻪ ﺭﻗﺼﺔ ﺍﻟﺤﺼﺎﻥ‬ ‫ﻫل ﺘﻠﺘﻑ ﺒﺎﻟﻐﺒﺎﺭ ﺃﺤﻴﺎ ﹰﺎ ؟‬ ‫ﻨ‬
  • 43. ‫ﺣﻔﺮﻳﺎﺕ ٣٩٩١ – ٤٩٩١‬ ‫ﻫﻞ ﺍﻧﺘﻬﻰ ﺍﻟﻜﻼﻡ ﻋﻨﺪ ﺑﺎﺑﻪ ؟‬ ‫ﻟﻠﻨﺼﺎﺌﺢ ﺍﻟﺘﻲ ﻁﻔﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﻔﺎﻩ ﻤﺜل ﻁﺤﻠﺏ‬ ‫ﻟﻡ ﻴﺼﻎ‬ ‫ﻟﻠﻔﻭﻻﺫ ﻟﻡ ﻴﻨﺤﺯ‬ ‫ﻭﻟﻡ ﻴﻠﺫ ﺒﻐﺎﺒﺔ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ‬ ‫ﻅل ﻤﺸﻐﻭﻻ ﺒﻜﺎﺌﻨﺎﺕ ﺍﻟﻬﺒﻭ‬ ‫ﹰ‬ ‫ﻗﺎﻨﺘﺎ ﻜﺎﻟﺭﻴﻡ‬ ‫ﻟﻴﺱ ﺍﻟﻨﻴل ﺒﻘﺎﻻ‬ ‫ﹰ‬ ‫ﻭﺍﻟﺒﺤﺭ ﻟﻴﺱ ﺼﻭﺒﺔ ﻴﻨﻤﻭ ﺒﻬﺎ ﺍﻟﺴﺭﺩﻴﻥ‬
  • 44. ‫ﻨﺎﻓﺨﻭ ﺍﻷﺒﻭﺍﻕ ﻴﻌﺭﻓﻭﻥ ﺃﻨﻪ ﺴﻴﻤﻨﺢ ﺍﻟﻬﻭﺍﺀ ﻟﻭﻨﻪ ﺍﻟﺯﺍﻫﻲ‬ ‫ﻭﺃﻨﻪ ﺴﻴﺴﺠﻥ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ‬ ‫ﻨﺎﻓﺨﻭ ﺍﻷﺒﻭﺍﻕ ﻟﻡ ﻴﻨﺴﻭﺍ ﺤﺼﺎﻨﻪ ﺍﻟﻁﻴﻨﻲ‬ ‫ﻭﺍﻟﺩﺭﺍﺠﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺃﺭﺍﺩ ﻤﺭﺓ ﺒﻬﺎ‬ ‫ﺃﻥ ﻴﻐﺯﻭ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ‬ ‫ﺭﺒﻤﺎ ﺸﺩﺘﻪ ﺯﺭﻗﺔ ﻓﺭﺍﺡ ﻴﺤﺼﻲ ﺍﻟﻤﻭﺝ‬ ‫ﺭﺒﻤﺎ ﺍﻟﻤﻘﻠﺒﻭﻥ ﺁﺜﺭﻭﺍ ﻋﻠﻴﻪ ﺴﻤ ﹰﺎ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﻭﻏﻴﺒﻭﺍ ﻋﺼﺎﻩ‬ ‫ﺃﺤﺩ ﻟﻡ ﻴﺸﺘﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﻓﻲ ﻜﻴﺴﻪ ﻏﺎﺒﺕ‬ ‫ﺃﺤﺩ ﻟﻡ ﻴﺩﻓﻊ ﺍﻟﺴﺅﺍل ﺒﺎﻟﺴﺅﺍل‬ ‫ﺃﻭ ﻴﻠﻑ ﺃﻜﺭﺓ‬ ‫ﻫل ﺍﻨﺘﻬﻰ ﺍﻟﻜﻼﻡ ﻋﻨﺩ ﺒﺎﺒﻪ ؟‬
  • 45. ‫ﻟﻪ ﺍﻟﻤﺠﺪ‬ ‫ﻜﻠﻤﺎ ﺸﻘﺕ ﺍﻟﺭﻴﺢ ﺃﺜﻭﺍﺒﻪ ﻴﺘﻠﻭﻯ‬ ‫ﻭﻴﻠﺘﻑ ﺒﺎﻟﻤﻭﺝ‬ ‫ﻴﻘﻌﺩ ﻓﻲ ﻜﻭﺓ ﻟﻴﻨﺎﻡ‬ ‫ﻟﻪ ﺍﻟﻤﺠﺩ‬ ‫ﻴﻜﺘﺏ ﻜﻲ ﻻ ﻴﺼﻴﺭ ﺒﻼ ﻋﻤل‬ ‫ﻭﻴﻜﺘﺏ ﻜﻲ ﻻ ﻴﻅل ﻭﺤﻴ ‪‬ﺍ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﻟﻪ ﺍﻟﻤﺠﺩ‬ ‫ﻴﻌﺭﻑ ﺃﻥ ﺍﻟﻌﺼﺎ ﺇﻥ ﺘﺭﺍﺨﺕ ﻫﻭﺕ‬ ‫ﻭﺇﻥ ﺒﺎﺩﺭﺕ ﺴﺒﻘﺕ‬ ‫ﻭﺍﻟﺴﻘﻭﻁ ﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ﻟﻠﻨﻬﻭﺽ‬ ‫ﻭﻴﻌﺭﻑ ﺃﻥ ﺍﻟﺫﻱ ﺃﺩﻤﻥ ﺍﻟﺨﻭﻑ‬ ‫ﺴﻭﻑ ﻴﻁﺦ ﺍﻟﺤﺼﺎﻥ‬ ‫ﺃﺭﺍﻨﺒﻪ ﺴﺘﺼﻴﺭ ﺜﻌﺎﻟﺏ‬ ‫ﻭﺍﻟﻘﻁ ﻓﻬ ‪‬ﺍ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﻟﻪ ﺍﻟﻤﺠﺩ‬
  • 46. ‫ﺼﺎﺭ ﺃ ‪‬ﺎ ﻷﺒﻴﻪ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﻭﻁﻔﻼ ﻟﻬﺫﺍ ﺍﻟﻐﻼﻡ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﺤﺴﻥ ﺍﻟﻌﺩ‬ ‫ﹰ‬ ‫ﺤﺘﻰ ﺍﻟﺜﻼﺜﻴﻥ‬ ‫ﺴﻭﻑ ﻴﺨﻁ ﻭﻴﻤﺤﻭ‬ ‫ﻴﺼﺩ ﻭﺩﻭﺩﻴﻥ ﺫﺍﺒﺕ ﻤﻼﻤﺤﻬﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﺩﺨﺎﻥ‬ ‫ﻭﻴﺒﺤﺙ ﻋﻥ ﻫﺎﺌﻤﻴﻥ ﺭﺃﻭﺍ‬ ‫ﻟﻪ ﺍﻟﻤﺠﺩ‬ ‫ﺴﻭﻑ ﻴﺨﺒﺊ ﻓﻲ ﺍﻟﺩﺭﺝ ﺸﻤ ‪‬ﺎ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻟﻴﺼﺩ ﺍﻟﻭﺤﻭﺵ‬ ‫ﻭﺴﻭﻑ ﻴﺸﺩ ﺒﻼ ‪‬ﺍ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺒﺭ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺒﻨ ﹰﺎ ﻤﻥ ﺍﻷﺭﺠﻭﺍﻥ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﻟﻪ ﺍﻟﻤﺠﺩ‬ ‫ﻴﻌﺭﻑ ﺃﻥ ﺍﻟﻨﺴﺎﺀ ﻗﻭﺍﺭﻴﺭ‬ ‫ﻭﺍﻟﻌﻁﺭ ﺨﻴﻁ.‬
  • 47. ‫ﻛﻲ ﻻ ﻳﺼﻴﺮ ﻛﺤﺎﻣﻠﻲ ﺍﻟﻨﻌﻮﺵ‬ ‫ﺒﻠﻌﺏ ﻤﻠﻭﻨﺔ‬ ‫ﻭﺒﺎﺌﻊ ﻴﺘﺴﻠﻰ ﺒﻌﺩ ﺃﺴﻨﺎﻨﻪ‬ ‫ﻜﺎﻥ ﻋﻠﻴﻪ ﺃﻥ ﻴﺸﻕ ﻁﺭﻴ ﹰﺎ ﺇﻟﻰ ﻫﻨﺎﻙ‬ ‫ﻘ‬ ‫ﻫﻭ ﺍﻟﺫﻱ ﺍﺤﺘﻤﻰ ﺒﻘﻭﺓ ﺍﻟﻀﻌﻑ‬ ‫ﻭﻅل ﺼﺎﻤ ‪‬ﺍ ﻜﻤﻘﻼﺓ‬ ‫ﺩ‬ ‫*‬ ‫ﻜﺎﻥ ﻋﻠﻴﻪ ﺃﻥ ﻴﻘﻌﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﺩﻜﺎﻥ ﻋﺸﺭﻴﻥ ﺴﻨﺔ‬ ‫ﻟﻴﺴﺎﻋﺩ ﺍﻤﺭﺃﺓ ﺒﻤﻌﻘﻭﺩ ﺍﻟﺴﻜﺭ‬ ‫ﻭﻁﻔﻼ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺒﻭل ﺨﺎﺭﺝ ﺍﻟﺴﺭﻴﺭ‬ ‫ﹰ‬ ‫ﻭﻜﺎﻥ ﻋﻠﻴﻪ ﺃﻥ ﻴﺼﺤﺏ ﺸﻴ ﹰﺎ ﺇﻟﻰ ﺒﺎﺏ ﺒﺴﺘﺎﻨﻪ‬ ‫ﺨ‬ ‫ﻭﺃﻥ ﻴﺒﻴﻊ ﺍﻟﻨﻭﻓﺎﻟﺠﻴﻥ ﺤﺒﺔ ﺤﺒﺔ‬ ‫ﻜﻲ ﻻ ﻴﺼﻴﺭ ﻜﺤﺎﻤﻠﻲ ﺍﻟﻨﻌﻭﺵ.‬
  • 48. ‫ﺻﺤﺮﺍﺀ‬ ‫ﺒﺄﻁﻔﺎل ﺩﻓﺎﺘﺭﻫﻡ ﻗﻁﺎﺭﺍﺕ ﻴﺯﻴﻥ ﻏﺭﻓﺔ‬ ‫ﻭﻴﺼﺩ ﺭﻤﻠﻴﻴﻥ‬ ‫ﻅل ﺍﻟﺨﺎﻥ ﻓﻀﻲ‬ ‫ﻟﻠﺤﻴﺘﻪ ﻗﻭﺍﻡ ﺍﻟﻨﺎﺭ‬ ‫ﻤﻬﺭ ﺍﻟﺨﺎﻥ ﻤﻥ ﺤﺠﺭ ﻴﻤﺩ ﻴﺩﻴﻪ‬ ‫ﺨﻠﻑ ﺍﻟﺫﻴل ﺯﻭﺒﻌﺔ‬ ‫ﻭﺼﻬﺩ ﺼﺎﻫل ﻴﺠﺘﺎﺡ‬ ‫ﻫل ﺴﻴﺭﺍﻓﻕ ﺍﻤﺭﺃﺓ ﻟﺒﺎﺏ ﺍﻟﻘﺼﺭ‬ ‫ﻴﺨﺩﻋﻬﺎ ﺒﺼﻭﺕ ﺍﻟﻜﻬل ﺜﻡ ﻴﺒﺎﻏﺕ ﺍﻟﺒﻭﻏﺎﺯ ؟‬ ‫ﺃﻡ ﻴﻨﺤﺎﺯ ﻟﻠﻐﺠﺭﻱ ﻓﺽ ﺒﻴﺎﺽ ﻟﻭﺤﺘﻪ‬ ‫ﻭﻟﻭﻥ ﺒﺎﻟﺼﺭﺍﺥ ﺍﻟﻤﺎﺀ ؟‬ ‫ﺭﺃﺱ ﺍﻟﻤﻬﺭ ﺸﻼل‬ ‫ﻭﺭﺒﻊ ﺍﻟﺜﻭﺭ ﺯﻭﺒﻌﺔ‬ ‫ﻴﺩ ﺘﻌﻭﻱ‬ ‫ﺃﺼﺎﺒﻊ ﺘﻨﻬﺵ ﺍﻟﻔﻭﻻﺫ‬ ‫ﻤﺼﺒﺎﺡ ﻤﻥ ﺍﻟﺯﻴﺘﻲ ﻴﻤﻨﺢ ﻋﺎﺒ ‪‬ﺍ ﺨﻴ ﹰﺎ‬ ‫ﺭ ﻁ‬
  • 49. ‫ﻭﻗﻁ ﺘﺎﺌﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﻉ‬ ‫ﺴﻭﻑ ﻴﻜﻠﻡ ﺍﻟﺒﺎﺸﺎ‬ ‫ﻴﺒﺩل ﻤﺎﺀ ﺸﻴﺸﺘﻪ‬ ‫ﻭﻴﺴﻘﻲ ﻭﺭﺩﺓ ﺍﻟﻁﺭﺒﻭﺵ‬ ‫ﻤﻼﺤﻭﻩ ﺨﺎﻀﻭﺍ ﺍﻟﺤﺭﺏ ﻓﻲ ﻏﺭﻑ‬ ‫ﻭﻤﻼﺤﻭﻩ ﻴﻨﺘﻅﺭﻭﻥ ﻨﺎﻗﺎﺕ ﻤﻥ ﺍﻟﻔﺨﺎﺭ‬ ‫ﻓﻲ ﺃﺒﺭﺍﺠﻬﺎ ﻤﺎﺀ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﻋﺸﺮﻳﻦ ﺳﻨﺔ‬ ‫ﺼﻘﺭ ﻭﺍﺤﺩ ﻟﻡ ﻴﻁﺭ‬ ‫ﻭﺯﻭﺭﻕ ﻭﺍﺤﺩ ﻟﻡ ﻴﻌﺒﺭ‬ ‫ﺍﻷﺸﺠﺎﺭ ﺼﺎﺭﺕ ﺩﻜ ﹰﺎ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﻭﺍﻟﻜﺭﺍﻜﻰ ﻤﺭﺍﻭﺡ ﻤﻥ ﺍﻟﺭﻴﺵ‬ ‫*‬ ‫ﻴﺫﻜﺭ ﻗﺒل ﻋﺸﺭﻴﻥ ﺴﻨﺔ‬
  • 50. ‫ﺤﻴﻥ ﻜﺎﻥ ﺍﻟﻤﻐﻨﻲ ﺠﻨﺭﺍﻻ‬ ‫ﹰ‬ ‫ﻭﺍﻷﻁﻔﺎل ﻻ ﻴﻠﻬﻭﻥ ﺒﺎﻟﻤﻔﺭﻗﻌﺎﺕ‬ ‫ﻗﺒل ﻋﺸﺭﻴﻥ ﺴﻨﺔ‬ ‫ﺤﻴﻥ ﻜﺎﻨﺕ ﺍﻟﻜﻼﺏ ﻟﻡ ﺘﺯل ﻜﻼ ‪‬ﺎ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﻨﺎﻀﻠﻭﻥ ﻻ ﻴﻀﻴﻔﻭﻥ ﻏﻴﻭ ‪‬ﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺭﺼﻴﺩ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻗﺒل ﻋﺸﺭﻴﻥ ﺴﻨﺔ‬ ‫ﺤﻴﻥ ﻜﺎﻥ ﻤﺸﻐﻭﻻ ﺒﺈﺤﻜﺎﻡ ﺭﺒﻁﺔ ﺍﻟﻌﻨﻕ‬ ‫ﹰ‬ ‫ﻭﺘﺤﺴﺱ ﺃﺭﺩﺍﻑ ﻤﻥ ﺍﻟﺒﻠﻭﺭ‬ ‫ﻜﺎﻨﺕ ﻁﺭﻴﺔ ﻜﻘﻁﺔ ﺍﻟﺒﺎﺸﺎ‬ ‫ﻭﺸﺎﺒﺔ ﻜﺂﻨﻴﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﻌﺎﺝ.‬
  • 51. ‫ﻓﻴﺮﻭﺯ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻐﻨﻲ‬ ‫ﺇﺫﺍ‬ ‫ﹰ‬ ‫ﺴﻴﻌﺩ ﻤﺭﺍﻭﺡ ﻟﻠﺼﻴﻑ ﻤﻥ ﺒﺠﻊ‬ ‫ﻭﻴﻌﺩ ﺍﻟﺸﺭﻭﺥ ﻴﺒﺎﻫﻲ‬ ‫ﺒﺒﻴﻀﺎﺀ ﻨﺎﻋﻤﺔ‬ ‫ﺇﺫﺍ‬ ‫ﹰ‬ ‫ﺴﻴﺼﺩ ﺒﺴﻭﺭ ﻤﻥ ﺍﻟﺒﻘﺱ‬ ‫ﻴﺨﻁﻭ ﺒﻤﺭﻴﻠﺔ‬ ‫ﻭﺤﺫﺍﺀ ﺨﻔﻴﻑ‬ ‫ٍ‬ ‫ٍ‬
  • 52. ‫ﻟﻴﻀﺒﻁ ﺤﺒﻠﻴﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻠﻕ‬ ‫ﻴﻌﺭﻑ ﺃﻥ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺩﻡ‬ ‫ﻭﺍﻟﻘﻨﺎﺒل ﻟﻴﺴﺕ ﻜﺤﺏ ﺍﻟﻌﺯﻴﺯ‬ ‫ﻭﻴﻌﺭﻑ ﺃﻥ ﺍﻟﺘﻲ ﺭﺍﻓﻘﺘﻪ ﺇﻟﻰ ﺠﺩﻭل ﺍﻟﻀﺭﺏ‬ ‫ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺘﺴﻠﻰ ﺒﺨﻨﻕ ﺍﻹﻭﺯ‬ ‫ﻟﻤﺎﺫﺍ ﻴﺤﻥ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﺭ ﺤﻭﺕ‬ ‫ﻭﻴﻠﺘﻑ ﺼﻴﺎﺩﻩ ﺒﺎﻟﻤﺤﻴﻁ‬ ‫ﺴﻴﺘﺭﻙ ﺤﺭ ﹰﺎ ﻋﻠﻰ ﺭﻜﺒﺔ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻟﻴﺼﺏ ﻗﻠﻴﻼ ﻤﻥ ﺍﻟﺯﻴﺕ ﻻﻤﺭﺃﺓ ﻟﻡ ﺘﺯﺭﻩ‬ ‫ﹰ‬ ‫ﺴﻭﻯ ﻤﺭﺘﻴﻥ‬ ‫ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻤﺭﺘﻴﻥ ﺍﺨﺘﻔﺕ‬ ‫ﺤﻴﻥ ﻫﻴﺄ ﺸﺎﺭﺒﻪ‬ ‫ﻭﺍﺴﺘﻌﺎﺭ ﻗﻤﻴ ‪‬ﺎ ﻴﻼﺌﻡ ﺴﺭﺏ ﻋﺼﺎﻓﻴﺭ.‬ ‫ﺼ‬
  • 53. ‫ﻓﻴﺭﻭﺯ ﻜﺎﻨﺕ ﺘﻐﻨﻲ‬ ‫ﻭﺸﺎﺩﻱ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘل ﻴﻔﺭﻍ ﺤﺼﺎﻟﺔ ﻟﻴﻁﻴﺭ‬ ‫ﺴﻴﻜﺘﺏ ﺴﻁ ‪‬ﺍ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﻭﻴﻌﻠﻥ ﺤﺭ ‪‬ﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻭﺕ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﺴﻁ ‪‬ﺍ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﻭﻴﺭﻤﻲ ﺃﺼﺎﺒﻌﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻬﻭﺍﺀ‬ ‫ﻭﺴﻁ ‪‬ﺍ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﻭﻴﺭﻜﺽ ﺨﻠﻑ ﺍﻟﻘﻁﺎﺭﺍﺕ ﻤﺯﺩﺤ ‪‬ﺎ ﺒﻤﻜﺎﻥ ﺃﺒﻴﺩ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻭﺴﻁﺭ‬ ‫ﻭﻴﻠﺘﻔﺕ ﺒﺎﻟﺼﻤﺕ‬ ‫ﻴﻤﻨﺢ ﺒﻴﻀﺎﺀ ﺼﻭﺭﺘﻪ.‬
  • 54. ‫ﺃﺳﺮﺍﺭ ﻋﺎﺋﻠﻴﺔ‬ ‫ﻷﻁﻔﺎل ﻴﻜﺒﺭﻭﻥ ﻓﻲ ﺍﻷﻟﺒﻭﻡ ﻟﻡ ﻴﺯل ﻴﺼﺏ ﺍﻟﻘﻬﻭﺓ‬ ‫ﺍﻟﺫﻱ ﻤﺎﺕ ﻓﻲ ﺼﻨﻌﺎﺀ ﻟﻡ ﻴﻔﺯ ﺒﺭﺘﺒﺔ ﺍﻟﻌﺭﻴﻑ‬ ‫ﻭﺍﻟﺫﻱ ﺍﺨﺘﺭﻕ ﺴﻴﻨﺎﺀ ﻟﻡ ﻴﻌﺩ ﺒﺎﻟﻐﻨﺎﺌﻡ‬ ‫ﻭﺍﻟﺫﻱ ﻟﻡ ﻴﻜﻥ ﻤﻁﻌ ‪‬ﺎ ﻀﺩ ﺍﻟﺤﺼﺒﺔ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺭﺼﺩﺘﻪ ﻁﺎﺌﺭﺍﺕ ﺍﻟﺸﺒﺢ‬ ‫ﻭﺒﺨﺭﺘﻪ ﻗﺫﺍﺌﻑ ﺍﻷﺴﻁﻭل.‬
  • 55. ‫ﺃﺳﺮﺍﺭ ﺃﺧﺮﻯ‬ ‫ﻟﻥ ﻴﺨﺠﻠﻬﻡ ﺒﻠﺅﻟﺅ ﺍﻟﻤﺩﻴﺢ‬ ‫ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻋﻠﻤﻭﻩ ﺍﻟﻤﺸﻲ‬ ‫ﻭﻗﻴﺩﻭﺍ ﺭﺠﻠﻴﻪ‬ ‫ﻟﻥ ﻴﺤﺼﻴﻬﻡ‬ ‫ﻷﻨﻬﻡ ﻜﺜﻴﺭﻭﻥ ﺠ ‪‬ﺍ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﻭﻋﺎﺩﻴﻭﻥ ﻜﺎﻟﺤﺼﻰ‬ ‫ﻭﺭﺒﻤﺎ ﻜﺎﻟﺭﻴﺢ‬
  • 56. ‫ﻓﻲ ﺃﻛﺘﻮﺑﺮ‬ ‫ﻓﻲ ﺃﻜﺘﻭﺒﺭ ﻴﻌﻠﻭ ﺍﻟﻨﻬﺭ ﻗﻠﻴﻼ‬ ‫ﹰ‬ ‫ﻓﻲ ﺃﻜﺘﻭﺒﺭ ﻴﻬﺏ ﺍﻟﻨﺴﺎﺠﻭﻥ ﺃﺼﺎﺒﻌﻬﻡ ﻟﻠﺼﻭﻑ‬ ‫ﻭﻓﻲ ﺃﻜﺘﻭﺒﺭ ﻴﺯﺤﻑ ﺸﺠﺭ ﻨﺤﻭ ﺍﻟﻤﺎﻀﻲ‬ ‫ﻤﻥ ﺃﻴﻥ ﻴﺠﺊ ﺍﻟﺤﺭ ﺇ ﹰﺍ‬ ‫ﺫ‬ ‫ﺼﻭﺕ ﻜﺎﻟﺨﻴﻁ ﻨﺤﻴل ﻴﻠﻤﻊ‬ ‫ﺼﻭﺕ ﻜﺎﻟﻤﺴﻤﺎﺭ ﺍﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻠﻴل‬ ‫ﻭﻏﻁﻰ ﻅل ﺍﻤﺭﺃﺓ ﻨﺼﻑ ﺍﻟﺸﺎﺭﻉ‬ ‫ﻟﻴﺱ ﺘﺭﺍ ‪‬ﺎ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺼﻭﺕ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺃﻜﺭﺭ …‬ ‫ﻜﺎﻥ ﺍﻟﻨﺴﺎﺠﻭﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻨﻭﺍل‬ ‫ﻭﻜﺎﻥ ﺍﻟﺤﻁﺏ‬ ‫ﻭﻅل ﺍﻤﺭﺃﺓ ﻤﺜل ﻓﻨﺎﺭ‬ ‫ﻟﻥ ﻴﺘﺫﻜﺭ ﻭﻟ ‪‬ﺍ ﻓﻲ ﺍﻷﻟﺒﻭﻡ ﻴﺴﺎﺒﻕ ﻨﻬ ‪‬ﺍ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﻟﻥ ﻴﺘﺫﻜﺭ ﻤﻼﺤﻴﻥ ﺍﺒﺘﻠﻊ ﺍﻟﺤﻭﺕ‬ ‫ﻭﻟﻥ ﻴﺘﺫﻜﺭ ﺠﻨﻜﻴﺯ ﺨﺎﻥ‬
  • 57. ‫ﻓﻘﻁ ﺴﻴﺼﺎﻓﻲ ﺍﻟﻌﺸﺏ‬ ‫ﻓﻘﻁ ﺴﻴﻔﻜﺭ ﺒﺎﻷﻁﻔﺎل‬ ‫ﻓﻘﺩ ﺴﻴﺩﺨﻥ ﻜﻲ ﻴﺨﺘﺼﺭ ﺍﻟﺸﻬﺭ‬ ‫ﻫل ﺍﻟﺴﻴﺩﺓ ﺘﺤﺏ ﺍﻟﺴﻜﺭ ؟‬
  • 58. ‫ﺟﺎﺀﻭﺍ ﻟﻜﻲ ﻳﺮﺛﻮﺍ‬ ‫ﺍﻟﺫﻱ ﻻ ﻤﻜﺎﻥ ﻟﻪ‬ ‫ﻻ ﻤﻜﺎﻨﺔ ﻟﻪ‬ ‫ﻗﺎل ﻤﺒﺘﺴ ‪‬ﺎ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻭﺍﺴﺘﻌﺎﺩ ﺃﺼﺎﺒﻌﻪ ﻤﻥ ﻜﻭﻯ ﻓﻲ ﺍﻟﻬﻭﺍﺀ‬ ‫ﻭﺸﺩ ﻁﻴﻭﺭﺍ ﻤﻥ ﺍﻟﺸﺭﻕ ﻟﻠﻐﺭﺏ‬ ‫ﺜﻡ ﺇﻟﻰ ﺩﺍﺨﻠﻪ‬ ‫ﻫل ﺭﺃﻯ ﻓﻲ ﻤﺭﺍﻴﺎﻩ ﻜﻬﻼ ﻏﺭﻴ ‪‬ﺎ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﹰ‬ ‫ﻟﻪ ﺸﺎﺭﺏ ﻻ ﻴﻌﻴﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺸﻲ‬ ‫ﺼﻭﺕ ﻜﺒﻘﺒﻘﺔ‬ ‫ﻭﺃﺼﺎﺒﻊ ﺘﻌﻭﻱ ؟‬ ‫*‬ ‫ﺒﻌﻀﻬﻡ ﺴﻴﺸﺩ ﻤﻥ ﺍﻟﻜﻡ ﺒﺎﺒل ﺃﻭ‬ ‫ﻴﻘﺘﻨﻲ ﻗﻔ ‪‬ﺎ‬ ‫ﺼ‬
  • 59. ‫ﺒﻌﻀﻬﻡ ﺴﻴﺤﺎﻭل ﻟﻡ ﺍﻟﺸﻭﺍﺭﻉ‬ ‫ﻭﺍﻟﺒﻌﺽ ﺴﻭﻑ ﻴﻀﺎﻫﻲ ﺤﻴﻥ ﺘﻐﻔﻭ ﺍﻟﻤﻼﻋﻕ‬ ‫ﺁﻨﻴﺔ ﺒﺎﻟﺤﺼﺎﻥ‬ ‫ﻴﻨﺎﻴﺭ ﻤﻥ ﺃﺠﻠﻬﻡ ﺼﺎﺭ ﺃﻨﻌﻡ‬ ‫ﻭﺍﻟﺭﻴﺢ ﻜﺎﻟﺭﻴﺵ‬ ‫ﺠﺎﺀﻭﺍ ﻟﻜﻲ ﻴﺭﺜﻭﺍ‬ ‫ﻻ ﻜﻔﺎﻓﻲ ﺭﺁﻫﻡ‬ ‫ﻭﻻ ﺤﺎﻤل ﺍﻟﺼﻘﺭ‬ ‫ﻻ ﺍﻟﻔﻠﻜﻲ ﻭﻻ ﻨﺎﻓﺦ ﺍﻟﺒﻭﻕ‬ ‫ﻟﻜﻨﻲ ﺸﻴ ﹰﺎ ﺭﺃﻯ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺭﺍﻴﺎ‬ ‫ﺨ‬ ‫ﻭﺍﺤﺘﻤﻰ ﺒﺎﻟﺩﻓﺎﺘﺭ‬ ‫ﺠﺎﺀﻭﺍ ﻟﻜﻲ ﻴﺭﺜﻭﺍ‬ ‫ﻫل ﻟﺩﻴﻪ ﺴﻭﻯ ﺍﻟﺭﻤل ﻭﺍﻟﺯﻨﺯﻟﺨﺕ ؟‬
  • 60. ‫ﻭﺭﻕ ﺃﺻﻔﺮ‬ ‫–١–‬ ‫ﻟﻡ ﺃﺒﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﺩﻴﻨﺔ‬ ‫ﻟﻡ ﺃﻋﻁﻬﺎ ﻭﺠﻬﻲ‬ ‫ﻭﻻ ﻓﺼﻴﻠﺔ ﺍﻟﺩﻡ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺨﺼﻨﻲ‬ ‫ﻭﻟﻡ ﺘﻬﺒﻨﻲ ﺇﻻ ﺼﻭﺭﺓ ﺍﻷﺴﻴﺭ‬ ‫ﻤﻥ ﺤﻘﻲ‬ ‫ﺃﻥ ﺁﺨﺫ ﺍﻟﻁﻴﻭﺭ ﻤﻥ ﺴﻤﺎﺌﻬﺎ ﺇﺫﺍ‬ ‫ﻭﺃﻥ ﺃﺩﻭﺍﺭ ﻜﺎﻟﻤﻼﻙ ﺤﻭﻟﻬﺎ‬ ‫ﻤﺴﻠ ‪‬ﺎ ﺒﺒﻠﻁﺘﻲ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻫل ﺘﺸﺒﻪ ﺍﻟﺠﻤﻴﻠﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻓﻲ ﺩﻓﺘﺭﻱ ﺘﻐﻔﻭ ؟‬
  • 61. ‫–٢–‬ ‫ﻟﻥ ﻴﻘﻑ ﺍﻟﺒﺎﺹ ﻫﻨﺎ‬ ‫ﻟﻜﻨﻲ ﻟﻥ ﺃﻨﺘﻅﺭ ﻫﻨﺎﻙ‬ ‫ﺍﻟﻤﺨﺒﺭ ﻜﺎﻟﻤﻌﺘﺎﺩ ﺴﻴﺒﺤﺙ ﻓﻲ ﺃﻭﺭﺍﻗﻲ‬ ‫ﻋﻥ ﻫﻤﺠﻲ‬ ‫ﺃﻭ ﻤﺸﺒﻭﻩ‬ ‫ﻻ ﺘﺸﺒﻬﻨﺎ ﺍﻟﺼﻭﺭ ﻜﺜﻴ ‪‬ﺍ ﻓﻲ ﺃﻜﺘﻭﺒﺭ ﺃﻭ ﻨﻭﻓﻤﺒﺭ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﻻ ﺘﺸﺒﻬﻨﺎ ﻓﻲ ﺇﺒﺭﻴل ﻭﻤﺎﻴﻭ‬ ‫ﺃﻟﻬﺫﺍ ﺃﺤﻤل ﻓﻲ ﻤﺤﻔﻅﺘﻲ ﻤﺩ ﹰﺎ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﻜﻲ ﺃﺘﺫﻜﺭ ﻭﺠﻲ ﻭﺒﻼﺩﻱ ﺃﺤﻴﺎ ﹰﺎ ؟‬ ‫ﻨ‬ ‫ﺃﻁﻭل ﻤﻨﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺸﺎﺭﻉ‬ ‫ﺃﻁﻭل ﻤﻨﻲ ﺍﻟﺒﺎﺸﺎ ﻭﺍﻟﺠﻨﺩﻱ‬
  • 62. ‫ﻭﻓﻼﺤﻭﻥ ﺒﻼ ﺃﻭﺴﻤﺔ ﺯﺭﻋﻭﺍ ﺍﻷﺭﺽ … ﻭﺠﺎﻋﻭﺍ‬ ‫ﺴﺄﻜﻭﻥ ﺤﻜﻴ ‪‬ﺎ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻭﺃﺴﻤﻰ ﺍﻤﺭﺃﺘﻲ ﻫﺎﻟﺔ‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﺘﻭﺴﻁ ﻤﺯﺭﻋﺔ ﻟﻠﺴﻤﻙ‬ ‫ﺍﻟﺤﻔﺎﺭﻴﻥ ﻤﻠﻭ ﹰﺎ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﻭﺍﻹﻋﺼﺎﺭ ﺤﺼﺎ ﹰﺎ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﺴﺄﻜﻭﻥ ﺤﻜﻴ ‪‬ﺎ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻭﺃﻗﻴﺱ ﺍﻟﺸﺎﺭﻉ ﻗﺒل ﺍﻟﻨﻭﻡ ﻭﺒﻌﺩ ﺍﻟﻨﻭﻡ‬ ‫ﺃﺩﺨﻥ ﺴ ‪‬ﺍ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﻭﺃﻋﺩ ﻗﺼﺎﺌﺩ ﻋﻥ ﺃﻴﺎﻡ ﺍﻟﺸﺎﻤﺒﻭ‬ ‫ﻭﺍﻟﻬﻭﺭﻤﻭﻨﺎﺕ‬ ‫ﻭﻗﺩ ﺃﺘﺩﻟﻰ ﻤﻥ ﺸﺒﺎﻜﻲ‬
  • 63. ‫ﻷﺴﺎﻨﺩ ﺠﺎ ‪‬ﺍ ﻟﻡ ﻴﻐﻠﺒﻪ ﺍﻟﻨﻭﻡ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﻭﻻ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﻘﺎﻁﻌﺔ‬ ‫ﻭﻗﺩ ﺃﺘﺴﻠﻰ ﺒﺤﻜﺎﻴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﺭ‬ ‫ﻭﺴﻤﺎﻜﻴﻥ ﺯﻋﺎﻨﻑ ﻨﺒﺘﺕ ﻷﺼﺎﺒﻌﻬﻡ‬ ‫–٣–‬ ‫ﺒﺒﺭﺍﻤﻴل ﻤﻤﻠﻭﺀﺓ ﺒﺎﻟﻴﻭﺩ‬ ‫ﻭﻜﺭﺍﺘﻴﻥ ﻤﺤﺸﻭﺓ ﺒﺎﻟﻘﻁﻥ‬ ‫ﺃﻗﻑ ﻤﺴﺘﻌ ‪‬ﺍ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺤﺘﻰ ﻴﻌﺭﻑ ﺍﻟﺫﺍﻫﺒﻭﻥ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﺭﺏ‬ ‫ﺃﻨﻬﻡ … ﺫﺍﻫﺒﻭﻥ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﺭﺏ‬ ‫ﻭﻴﻜﻑ ﺍﻟﻤﺴﺎﻟﻤﻭﻥ ﻋﻥ ﺍﺭﺘﺩﺍﺀ‬ ‫ﻤﻼﺒﺱ ﺍﻟﺠﻨﻭﺩ …‬
  • 64. ‫ﺃﺨﺸﻰ ﺃﻥ ﻴﺨﺘﻔﻲ ﺍﻟﺒﺤﺭ ﻤﻥ ﺍﻟﻨﺎﻓﺫﺓ‬ ‫ﻭﺃﻥ ﻴﻨﻔﺭﺩ ﺍﻟﻤﻼﺤﻭﻥ ﺒﺄﺴﺭﺍﺭ ﺍﻟﺠﻐﺭﺍﻓﻴﺎ‬ ‫ﺃﺨﺸﻰ ﺃﻥ ﻴﻜﺘﺸﻔﻭﺍ ﺍﻷﺭﺽ‬ ‫ﻭﺃﻥ ﻴﻘﺘﺴﻤﻭﺍ ﺍﻟﻤﺎﺀ ﺍﻟﻤﺎﺀ ﻴﺤﺏ ﺍﻟﻤﻼﺤﻴﻥ‬ ‫ﻭﺃﺨﺸﻰ ﺃﻥ ﻴﺤﺴﺒﻨﻲ ﺍﻟﻌﺎﺒﺭ ﺯ ‪‬ﺍ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﺃﻭ ﻴﺘﺭﻜﻨﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﺤﺭﺍﺀ ﻓﻼ ﺃﺨﻀﺭ‬ ‫ﻭﻻ ﺃﺼﻔﺭ‬ ‫ﻭﻻ ﺃﺘﺫﻜﺭ ﻁﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻭﺭﻕ‬ ‫ﺃﻭ ﺍﻟﺸﻌﺭﺍﺀ ﺍﻟﺠﻭﺍﻟﻴﻥ‬ ‫ﻭﺃﺨﺸﻰ ﺃﻥ ﺘﺘﺴﻊ ﺨﺭﻭﻡ ﺸﺒﺎﻜﻲ‬ ‫ﻓﺄﻋﻭﺩ ﺒﻘﺼﺹ ﺍﻟﻤﻐﻠﻭﺒﻴﻥ ﻓﻘﻁ‬ ‫ﻭﺒﻘﺎﻴﺎ ﺴﻔﻥ‬ ‫ٍ‬
  • 65. ‫ﻁﻭﺒﻲ ﻟﻠﻀﻌﻔﺎﺀ ﻨﻤﻭﺍ ﻭﺍﻨﺘﺸﺭﻭﺍ ﻜﺎﻷﻋﺸﺎﺏ‬ ‫ﻭﻁﻭﺒﻲ ﻟﻸﺯﺭﺍﺭ ﺍﻨﺘﻅﺭﺕ‬ ‫ﻜﻲ ﺘﺘﻭﺍﻟﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻴﻁﺎﻥ‬ ‫ﻭﻁﻭﺒﻲ ﻟﻠﺼﺎﺒﻭﻥ ﺘﻬﺏ ﺠﻬﺎﺕ ﻤﻨﻪ‬ ‫ﻭﻟﻠﺸﺎﺸﺎﺕ ﻨﺴﺎﺀ ﺘﺭﻤﻲ‬ ‫ﻻ ﻴﺼﻠﺤﻥ ﺴﻭﻯ ﻟﻠﺤﺏ‬ ‫ﻭﻻ ﻴﺸﺒﻬﻥ ﺍﻟﻠﻭﺭﻴﺎﺕ‬ ‫ﻭﻁﻭﺒﻲ ﻟﻠﻐﺠﺭﻴﺔ‬ ‫ﻅﻠﺕ ﻟﻬ ‪‬ﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻴﺩﺍﻥ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﻭﺴ ‪‬ﺍ ﺒﻴﻥ ﺍﺜﻨﻴﻥ ﺃﻨﺎ ﻭﺃﻨﺎ‬ ‫ﺭ‬ ‫*‬ ‫ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺃﺼﺎﺒﻌﻬﻡ ﻜﺎﻟﻁﻴﻭﺭ‬ ‫ﻭﺴﻴﻘﺎﻨﻬﻡ ﺃﺤﺼﻨﺔ‬
  • 66. ‫ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻤﻊ ﺍﻟﻔﺠﺭ ﻤﺜل ﻤﻼﺌﻜﺔ‬ ‫ﻴﻬﺭﺴﻭﻥ ﻴﺩﻱ‬ ‫ﺴﻭﻑ ﺃﻀﺭﺒﻬﻡ‬ ‫ﻭﺍﺤ ‪‬ﺍ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﻭﺍﺤ ‪‬ﺍ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺜﻡ ﺃﺸﺭﺏ ﺃﻨﺨﺎﺒﻬﻡ‬ ‫ﻋﺎﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻅﻼﻡ‬ ‫ﻭﺃﺤﺒﻭ‬ ‫ﺇﻟﻰ ﻟﻌﺏ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﺒﺎﺤﺎﺕ‬ ‫ﻴﺴﺘﺄﺜﺭﻭﻥ ﺒﻬﺎ.‬ ‫–٦–‬ ‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ﻤﺨﺒﺄ ﻭﺍﻟﻭﻁﻥ ﺯﻨﺯﺍﻨﺔ‬ ‫ﻟﻡ ﺃﻗل ﺸﻴ ًﺎ‬ ‫ﺌ‬
  • 67. ‫ﻭﺃﻨﺕ ﻟﻡ ﺘﺴﻤﻊ‬ ‫ﺇﻥ ﺴﺌﻠﺕ ﻗل ﻻ ﺃﻋﺭﻑ‬ ‫ﻭﻤﻥ ﻨﺎﺤﻴﺘﻲ ﺴﺄﺤﻔﻅ ﺍﻟﺴﺭ‬ ‫ﻫﻜﺫﺍ ﺴﻨﺤﺭﺭ ﺍﻷﺴﺭﻯ‬ ‫ﻭﻨﺠﻤل ﺍﻟﺨﻴﺎﻨﺔ.‬ ‫–٧–‬ ‫ﻜل ﺩﻭﺍﺀ ﺴﻡ‬ ‫ﻭﻜل ﻗﺎﺘل ﺩﻭﺍﺀ‬ ‫ﻴﻘﻭل ﺠﺩﻱ ﺍﻟﺫﻱ ﺒﺎﻟﻨﺎﺭ ﺃﺩﺏ ﺍﻷﻟﻡ‬ ‫ﻭﻋﺎﻟﺞ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻓﺠﺄﺓ ﺘﺼﺤﺭﻭﺍ‬ ‫ﻫل ﻜﺎﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺴﻌﻴﻥ ﻋﻨﺩﻤﺎ‬ ‫ﺘﺴﺎﻁﻘﺕ ﻤﻥ ﺩﻤﻪ ﺍﻟﻁﻴﻭﺭ ؟‬
  • 68. ‫ﻟﻡ ﺃﻜﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺤﻴﻥ ﻫﺏ ﻭﺍﻗ ﹰﺎ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﻭﻋﻨﺩﻤﺎ ﺍﺴﺘﻀﺎﻑ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﻬﻰ‬ ‫ﻤﻁﺭﺒﺸﻴﻥ‬ ‫ﻟﻡ ﺃﻜﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺤﻴﻥ ﻏﺎﻓل ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺃﻋﻠﻨﻭﻩ ﺠﺒﻼ‬ ‫ﹰ‬ ‫ﻭﺴﺎﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﻬﻭﺍﺀ.‬ ‫*‬ ‫ﺍﻟﺭﻨﻴﻥ ﻟﻡ ﻴﻌﺩ ﻫﻭ‬ ‫ﻏﺸﻨﻲ ﺼﻭﺘﻲ‬ ‫ﻭﻏﺸﺕ ﺍﻟﻅﻼل‬ ‫ﻫل ﻫﻭ ﺍﻟﺠﺭﺍﺩ ﻤﻥ ﻤﻐﺎﺭﺓ ﻴﻬﺏ ؟‬ ‫ﻤﺭﺓ ﻜﻨﺕ ﻏﻼ ‪‬ﺎ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺘﺭﻋﺔ ﺍﻟﻘﺎﺼﺩ ﻤﺎ ﺯﺍﻟﺕ ﻭﺸﻌﺭ ﺍﻟﺒﻨﺕ‬
  • 69. ‫ﻭﺍﻟﻤﺩﺍﺭﺱ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﺯﻭﺭﻫﺎ ﺍﻟﻔﺭﺍﺵ‬ ‫ﺃﺫﻜﺭ ﺍﻟﻁﺎﺒﻭﺭ‬ ‫ﻭﺍﻟﺩﻴﻭﻙ ﻓﻭﻕ ﺍﻟﺴﻭﺭ‬ ‫ﻭﺍﺴﻠﻤﻲ ﻴﺎ ﻤﺼﺭ‬ ‫ﺠﺩﺘﻲ ﻜﺎﻨﺕ ﻫﻨﺎﻙ ﺩﺍﺌ ‪‬ﺎ ﺘﺭﺩﺩ ﺍﻟﻨﺸﻴﺩ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻤﺭﺓ ﺸﺎﻜﺴﺘﻬﺎ‬ ‫ﻓﻌﺎﻗﺒﺕ ﻤﻌﻠﻤﻲ‬ ‫ﻭﻋﻨﺩﻤﺎ ﺤﻔﻅﺕ ﺠﺯﺀ ﻋﻡ‬ ‫ﻗﻠﺕ ﻜﻠﻤﺘﻴﻥ ﻋﻥ ﻤﻭﺤﺩ ﺍﻟﻘﻁﺭﻴﻥ‬ ‫ﻜﺎﻓﺄﺘﻪ ﺒﺎﻟﻔﻁﻴﺭ‬ ‫ﻓﺠﺄﺓ ﺸﺎﺨﺕ‬ ‫ﻭﻓﺠﺄﺓ ﻜﺒﺭﺕ‬ ‫ﻓﺠﺄﺓ ﺘﺸﻘﻘﺕ ﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻨﻴل‬
  • 70. ‫ﺃﻋﻠﻨﺕ ﻭﻻﺌﻬﺎ ﺍﻷﺸﺠﺎﺭ ﻟﻶﺒﺎﺭ‬ ‫ﻓﺠﺄﺓ ﺼﺎﺭ ﺍﻟﻅﻼﻡ ﻋﻠ ‪‬ﺎ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺃﻨﺎ ﺤﺯﻴﻥ‬ ‫ﺭﺒﻤﺎ‬ ‫ﻷﻨﻨﻲ … ﻀﻴﻌﺕ ﺃﺴﻨﺎﻨﻲ‬ ‫ﻭﺭﺒﻤﺎ‬ ‫ﻷﻥ ﻤﺎ ﺤﻭﻟﻲ‬ ‫ﻴﻬﺩﻨﻲ‬ ‫ﺍﻟﺼﻴﻑ ﺼﺎﺭ ﻟﻬ ‪‬ﺎ ﻭﺍﻟﺒﺭﺩ ﻤﻨﺸﺎﺭ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﻭﺭﺒﻤﺎ‬ ‫ﻷﻥ ﺃﻁﻔﺎﻻ ﻟﻬﻡ ﻤﻼﻤﺢ ﺍﻟﺫﺌﺎﺏ‬ ‫ﹰ‬ ‫ﻴﻬﺒﻁﻭﻥ ﻤﻥ ﺩﻤﻲ‬
  • 71. ‫ﻫل ﺴﺘﺴﻴﺭ ﻏﻴﻭﻡ ﻓﻲ ﻨﻭﻓﻤﺒﺭ ﺨﻠﻔﻲ ؟‬ ‫ﺃﻋﻨﻲ ﻤﺜل ﻗﻁﻴﻊ ﺍﻟﻤﺎﻋﺯ‬ ‫ﺃﺒﻐﻲ ﺃﻥ ﺃﻏﺘﺴل‬ ‫ﻭﺃﻥ ﺘﻐﺘﺴل ﺒﻼﺩﻱ‬ ‫ﻟﻡ ﺘﻌﺩ ﺍﻟﺭﻴﺢ ﺘﺼﺏ ﺒﻌﻴ ‪‬ﺍ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﻟﻡ ﻴﻌﺩ ﺍﻟﺭﻤل ﻴﻭﺍﺭﻱ‬ ‫ﻭﺃﻨﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺨﻤﺴﻴﻥ ﺃﻅﻥ‬ ‫ﻭﻟﻥ ﺍﺤﺘﻤل ﺼﻌﻭﺩ ﺍﻟﺴﻠﻡ‬ ‫ﺴﺎ ‪‬ﺍ ﺃﻨﻔﻲ.‬ ‫ﺩ‬ ‫– ٠١ –‬ ‫ﺃﺫﻜﺭ ﻨﺼﻑ ﻨﺸﻴﺩ ﺍﻟﻭﻁﻥ ﺍﻷﻜﺒﺭ‬ ‫ﻫل ﺘﺘﺫﻜﺭ ﺸﻴ ًﺎ ؟‬ ‫ﺌ‬
  • 72. ‫ﻻ ﺃﺤﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺭﻓﺔ‬ ‫ﻻ ﺃﺤﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻬﻭ‬ ‫ﻻ ﺃﺤﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻤﺎﻡ‬ ‫‪‬ﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺇ ﹰﺍ ﻴﺎ ﻤﺤﻤﺩ‬ ‫ﺫ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺇﻨﻪ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻓﻘﻁ‬ ‫ﻭﺍﻟﻔﻘﺎﻗﻴﻊ ﺸﻌﺏ ﻴﻨﺼﺏ ﺍﻟﺨﻴﺎﻡ.‬ ‫٢٩٩١ – ٥٩٩١‬
  • 73. ‫اﻝﻤﺤﺘﻮیﺎت‬ ‫١ – ﻋ ـﺎﺩﺓ ﻓ ـﻲ ﺍﻟﺸ ـﺘﺎﺀ … … … … … … … …‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫٢ – ﺩﻫــــﺎﻟﻴﺯ … … … … … … … … … …‬ ‫٣ – ﺍﻟﺒﻌﻴﺩﺓ ﺍﺴﻤﻬﺎ ﻤﻠـﻴﺞ … … … … … … … …‬ ‫٤ – ﺤﻔﺭﻴ ـﺎﺕ … … … … … … … … … … …‬ ‫ـ‬ ‫ـﻔﺭ … … … … … … … … … …‬ ‫٥ – ﻭﺭﻕ ﺃﺼـ‬