SlideShare a Scribd company logo
1 of 16
Download to read offline
4 жовтня 2013 року 1 
Ціна 75 коп. 
п’ятниця 
4 жовтня 
2013 року 
№80 
(19806) 
Перша обласна громадсько-політична газета 
сьогодні в номері 
68 тисяч 
штрафу 
— за 
«несервелат» 
стор.7 
Коли 
відходи 
стануть 
доходами 
стор.9 
Поступ влади 
Фото Олега Ганіна 
Лікуємо 
застуду 
простими 
засобами 
стор.6 стор.11 
«у вас повинна бути 
власна думка» 
— цьому навчає 
черкаський учитель історії Андрій Горай 
Голова Облдержадміністрації Сергій ТУЛУБ: 
«Я не планую іти на вибори» 
Сергію Борисовичу, у зв’язку з 
раннім похолоданням перене- 
сено дату початку опалюваль- 
ного сезону. Чи готова область до 
таких змін? 
— Черкащани можуть не хвилюва- 
тися — вже за кілька днів тепло буде 
в усіх підключених будинках. Що сто- 
сується садочків, шкіл та лікарень — в 
них уже з 1 жовтня розпочали опалю- 
вальний сезон. Підключено по області 
понад 60% шкіл та більше 80% дитячих 
садочків (по місту Черкаси 100%). Із 
775 закладів охорони здоров’я підклю- 
чено до тепла 667 (а це 85%). З 14 ста- 
ціонарних закладів соціального захисту 
населення уже опалюється 10. Ситуація 
з теплом у закладах соціальної сфери 
та житлових об’єктах змінюється кож- 
ні півдня! Відповідно до розпоряджен- 
ня Кабінету міністрів маємо підключити 
усю соціальну сферу до 5 жовтня. 
Щодо готовності області до опалю- 
вального сезону, можемо впевнено го- 
ворити, що готові на 100%, не зважаю- 
чи на змінені строки. Всі основні заходи 
з підготовки об’єктів відповідно до гра- 
фіка виконання робіт виконані. На під- 
приємствах паливно-енергетичного 
комплексу, житлово-комунального гос- 
подарства та об’єктах соціальної сфери 
здійснено усі необхідні заходи. Прове- 
дено ремонтні роботи приміщень та об- 
ладнання. У закладах охорони здоров’я, 
навчальних установах та установах со- 
ціальної сфери здійснено роботи щодо 
їх утеплення та заміни вікон. На всі під- 
приємства та установи видані акти та 
паспорти готовності. 
Проблемним залишається питання 
забезпечення газом: для стабільної ро- 
боти в опалювальний сезон області по- 
трібно 217,2 млн. м3, а виділено лише 
119,9 млн. м3. Наразі ми звернулися до 
Кабінету міністрів щодо збільшення об- 
сягу ліміту на природний газ. 
— Під час форуму Ви повідомили, 
що китайські інвестори цікавляться 
черкаськими землями. Місцеві агра- 
рії хвилюються: іноземці, мовляв, не 
дбатимуть про збереження наших 
чорноземів, а виснажуватимуть їх. 
— Ґрунт — це не тільки основне 
джерело виробництва сільськогоспо- 
дарської продукції, а й один з осно- 
вних компонентів довкілля. Тому 
охорона ґрунтів, боротьба з їх дегра- 
дацією і забрудненням набуває за- 
гальнодержавного значення. Контр- 
оль стану родючості грунтів здійснює 
Державна установа «Інститут охорони 
грунтів України», філія якої є в нашій 
області. 
— Чи відлякує інвесторів законо- 
давство України про захист україн- 
ських чорноземів? 
У розмові з кореспондентом «Черкаського краю» голова облдержад- 
міністрації Сергій Тулуб розповів про діяльність обласної влади з ви- 
рішення актуальних питань життя області та відверто відповів на 
закиди опозиції щодо намірів утретє стати народним депутатом. 
стор.2
Культура 4 жовтня 2013 року 2 Поступ влади 
Голова облдержадміністрації Сергій Тулуб: 
«Я не планую іти на вибори» 
(Закінчення. Початок на 1-ій стор.) 
Я вам скажу, що ні. Прикладом цього 
є успішна робота у Шполянському 
районі підприємства з французь- 
кими інвестиціями ТОВ «Шпола Агро Ін- 
дустрі». У Маньківському районі добре 
працюють у цьому напрямку з німецьки- 
ми, голландськими, швейцарськими ін- 
весторами. Всі підприємства працюють 
успішно і дотримання земельного зако- 
нодавства не впливає на ведення бізне- 
су. Можливо, навпаки, сприяє. Адже у 
світі, коли питання екологічної безпеки 
все частіше виходять на перший план, 
люди все більше переймаються тим, які 
продукти вони споживають. Крім того, 
існують численні перевірки готової про- 
дукції на якість та екологічність, а ще 
штрафи за порушення норм. Підпри- 
ємцям вигідніше одразу працювати за 
встановленими нормами. 
— Триває реконструкція обласно- 
го драматичного театру. Які роботи 
планується виконати і за які кошти 
буде проведена реконструкція? 
— У планах реконструкції обласно- 
го драматичного театру виконати ве- 
личезний обсяг робіт. Це ремонт фа- 
саду, заміна вітражних вікон та вікон і 
дверей усередині приміщення, утеплен- 
ня горища, ремонт покрівлі, упорядку- 
вання першого поверху вхідної групи, 
облаштування пандусів, упоряджен- 
ня другого і третього поверхів, заміна 
вентиляції, електромонтажні роботи, 
ремонт сцени та її обладнання тощо. 
Для проведення всіх запланованих ро- 
біт потрібне фінансування в розмірі 19 
мільйонів гривень. Усі ці кошти в цьому 
році виділені не будуть, тому ми плану- 
ємо поетапне виконання робіт. Наразі з 
обласного бюджету виділено 200 тисяч 
гривень на проектні роботи. Очікуємо 
7,2 млн. грн. з держаного бюджету. На- 
разі ми вже виготовили проектну доку- 
ментацію, провели тендер та визначили 
переможця. 
— Чи задовольняє Вас рiвень ви- 
конання на мiсцях iнiцiатив Прези- 
дента України та ваших розпоря- 
джень? 
— Вдячний Президенту України, 
що такі ініціативи розроблені та впро- 
ваджуються. Попри труднощі світової 
кризи, вдається не лише забезпечува- 
ти економічну стабільність, а підвищу- 
вати соціальну підтримку. На Черкащині 
виконано 13 з 18 ініціатив, 5 — у ста- 
дії реалізації. У першу чергу збільшення 
розміру виплат малозабезпеченим гро- 
мадянам. Перерахунок пенсій забезпе- 
чено понад 400 тис. осіб (97%) учасни- 
кам війни, сім’ям померлих ветеранів, 
військовослужбовцям. Виплачено інва- 
лідам війни у вигляді разової грошової 
допомоги до Дня Перемоги 26 млн. грн. 
За три роки автомобілями забезпечено 
305 ветеранів, санаторно-курортним лі- 
куванням понад 6 тисяч, засобами ре- 
абілітації 2 тис. осіб. 2012 року виділе- 
но в 10 разів більше (2,3 млн. грн.) на 
лікування тяжкохворих осіб, постражда- 
лих від катастрофи на ЧАЕС (порівняно 
з 2011 р.). Цього року на всі види со- 
ціальної допомоги передбачено май- 
же 1,2 млрд. грн., що в 2,5 раза більше 
проти 2010 року. 
Середньомісячна зарплата в реаль- 
ному вираженні на 9% більша, ніж на 
початок року. Реалізується комплекс 
антиінфляційних заходів. Лише за сім 
місяців цього року громадяни поклали в 
банківські установи майже 1 млрд. грн. 
Виконуються соціальні ініціативи, що 
стосуються розвитку та оздоровлення 
дітей. 
Цього року в літніх таборах відпо- 
чили майже 97 тис. дітей (87%); оздо- 
ровлено 34 тис. (36%); 15 тис. (80%) — 
творчо обдаровані діти. До кінця року 
заплановано підвищити відсоток охо- 
плення дітей дошкільною освітою до 
98%. 
Президент проголосив рік дитячої 
творчості. Поставлено завдання охопи- 
ти позашкільною освітою у 2013 році — 
50%, у 2014 — 70% школярів. Зараз у 
нас охоплено 40% школярів. 
Збільшено розмір соцдопомоги на 
дітей-сиріт та дітей, позбавлених бать- 
ківського піклування, які мають інва- 
лідність на 894 грн. (до 2 420 грн.). У 
рамках Національного проекту «Нове 
життя», ініційованого Президентом, 
розпочалось будівництво перинаталь- 
ного центру. 
— Сергію Борисовичу, одним із 
напрямків соціальних ініціатив, про- 
голошених Президентом, є допомо- 
га особам з обмеженими можливос- 
тями. Яка сьогодні ситуація в області 
з їх працевлаштуванням? 
— За 8 місяців цього року послуга- 
ми обласної служби зайнятості скорис- 
талися майже 2 тис. безробітних, які 
мають інвалідність. За цей період 392 
особи з інвалідністю були працевла- 
штовані, в тому числі 36 осіб отримали 
одноразову виплату допомоги на запо- 
чаткування власної справи. 145 безро- 
бітних інвалідів скористалися можли- 
вістю пройти професійне навчання за 
професіями, затребуваними на регіо- 
нальному ринку праці. У міських та ра- 
йонних центрах зайнятості проводять- 
ся тематичні семінари для інвалідів. З 
метою забезпечення безперешкодного 
доступу осіб з обмеженими фізичними 
можливостями, зовнішні під’їзди буді- 
вель базових центрів зайнятості області 
обладнані пандусами та дзвінками. 
— Під час інвестиційного форуму 
німецькі делегати подарували елек- 
тронну ландшафтну карту Черкащи- 
ни. Як планується її використовува- 
ти? 
— Ландшафтне планування перед- 
бачає роботи на трьох адміністратив- 
но-територіальних рівнях: область, ра- 
йон, сільська рада. Черкаська область 
є першим регіоном України, для якого 
розглядались всі три рівні, і здійснено 
ландшафтне планування не формально, 
а за суттю. До речі, при розробці схе- 
ми територіального планування у 2002 
році область теж була першою, де по- 
новили такі види планування. Отже, 
тут, у центрі України, закладено фунда- 
мент українського сприйняття іннова- 
цій, який, я думаю, може бути основою 
для досягнень регіону і країни. Цифро- 
ві карти, без сумніву, будуть використа- 
ні в усіх подальших роботах, пов’язаних 
з просторовим розвитком області та в 
усіх галузях економіки. Виконання цьо- 
го оптимістичного завдання може ста- 
ти хорошим прикладом адаптації між- 
народних конвенцій, у тому числі й 
ратифікованої в Україні «Європейської 
ландшафтної конвенції», рішень світо- 
вих самітів зі сталого розвитку. Ми спо- 
діваємось, що вона принесе відчутну 
користь Черкаській землі та її жителям. 
— Як обласна влада здійснює 
контроль за ринковими цінами на 
основні продукти харчування, чи є 
важелі впливу на продавців, щоб 
знизити ціни? 
— Установлено граничні рівні тор- 
говельних надбавок на основні продук- 
ти харчування у розмірі 10% до оптової 
ціни виробника. Крім того, запрова- 
джено обов’язкове декларування змі- 
ни оптово-відпускних цін на продоволь- 
чі товари. Один із шляхів забезпечення 
стабільної цінової ситуації — сприяння 
розвитку добросовісної конкуренції та 
збільшення кількості суб’єктів господа- 
рювання, які виробляють та реалізують 
продовольчі товари. З цією метою в 
області розгорнуто інформаційну кам- 
панію «Товар Черкащини», що дає змо- 
гу наповнити споживчий ринок якісни- 
ми товарами місцевого виробника за 
цінами, що є нижчими. Результатом 
реалізації кампанії є зростання вироб- 
ництва: за 8 місяців, порівняно з 2012 
роком, сирів — на 13,3%, масла верш- 
кового — на 90%, молока — у 2 рази, 
м’яса яловичини — на 19,3%, м’яса пти- 
ці — у 3 рази. В області запроваджено 
постійне проведення сільськогосподар- 
ських ярмарків, ціни на яких нижчі на 
10-20% від торговельної мережі. 
Цінова ситуація досить активно змі- 
нюється під впливом попиту і пропо- 
зиції. Так, сьогодні є сезонні коливан- 
ня цін на картоплю та овочі. Але якщо 
проаналізувати ситуацію, то при потре- 
бі 124 тис. тонн в області зібрано 603 
тис. тонн картоплі, що в 5 разів переви- 
щує потребу, а по овочах — при потребі 
133 тис. тонн — зібрано 174 тисячі тонн 
(на 30% більше потреби). Тобто про 
дефіцит мови бути не може. Як резуль- 
тат всього комплексу заходів, ми має- 
мо зниження в цьому році індексу цін на 
продовольчі товари на 2,1%. По Україні 
зниження відбулося на 1,6%. 
— Як Ви оцінюєте роботу міської 
влади? 
— Я переконаний, що роботу місь- 
кої влади мають оцінювати люди. А я, 
в свою чергу, завжди залишатимусь на 
їх боці. Звичайно, владі працювати лег- 
ше тоді, коли вона має підтримку гро- 
мади. Однак, на мою думку, те, що не 
робилося роками, не можна виправити 
за такий короткий термін і на це потріб- 
но зважати. По собі знаю, яким тягарем 
можуть бути результати бездіяльнос- 
ті попередників. Адже все потрібно ро- 
бити вчасно. Звичайно, у роботі нового 
виконкому міської ради є недоліки, але 
не можна не відзначити і позитиви. Зо- 
крема у місті, одному з перших в Укра- 
їні, розпочато опалювальний сезон. Я 
думаю, їм потрібно дати час для того, 
щоб проявити себе. 
— Складна ситуація в країні і в 
області склалася з виплатою заро- 
бітної плати працівникам бюджетних 
установ. Чи будуть медики та освітя- 
ни отримувати заробітну плату вчас- 
но і в повній мірі? 
— У даний час виплата заробітної 
плати працівникам бюджетної сфери 
проводиться своєчасно. Облдержад- 
міністрацією вживаються всі можливі 
заходи для врегулювання цього питан- 
ня до кінця року. Крім того, належна 
підтримка, як і щороку, буде надана 
з державного бюджету за підсумка- 
ми його виконання за 9 місяців цьо- 
го року. Я впевнений, що заробітна 
плата бюджетникам у поточному році 
буде виплачена своєчасно та у повно- 
му обсязі. 
— Представники опозиції, зокре- 
ма Микола Булатецький, заявляють, 
що Сергій Тулуб балотуватиметься 
по 194-му округу і складе конкурен- 
цію іншим кандидатам. Чи це прав- 
да? 
— Усім, хто перелякався і починає, 
як завжди, розводити чутки, можу ска- 
зати: ні, я не планую іти на вибори. Хоча 
й двічі обирався народним депутатом 
та маю досвід у цій роботі. У моїх пла- 
нах на найближчий час — підготовка до 
відзначення на високому рівні 200-річчя 
від дня народження Тараса Шевченка, з 
цим пов’язано багато роботи. До кінця 
року ми маємо відкрити перинатальний 
центр — це особисте доручення Прези- 
дента України. І багато інших справ. Що 
ж до виборів, то Верховна Рада при- 
йняла закон і ми будемо його викону- 
вати. Наша головна мета, як державної 
влади, щоб усі процедури виборчого 
процесу відбувалися у рамках чинного 
законодавства. 
Розмову записала 
Тетяна КАЛИНОВСЬКА 
Для стабільної роботи в опалювальний сезон області 
потрібно 217,2 млн. м3, а виділено лише 119,9 млн. 
Наразі ми звернулися до Кабінету міністрів щодо 
збільшення обсягу ліміту на природний газ. 
До кінця року заплановано підвищити охоплення 
дітей дошкільною освітою до 98%.
4 жовтня 2013 року Панорама 3 
Черкащині-60 
Акцент 
Забезпечення доходів дрібних 
виробників, їх адаптація до нових 
умов, що відкриваються з реаліза- 
цією європрагнень України, вимага- 
ють переформатування державної 
політики підтримки аграрного секто- 
ру та акцентування її на заходах до- 
помоги малим і середнім виробни- 
кам сільгосппродукції. 
Віктор Янукович, 
Президент України 
Українські новини 
Президент України Віктор Януко- 
вич упевнений, що Україна та Ро- 
сія будуть спільно будувати завод 
з виробництва ядерного палива на 
Кіровоградщині. Гарант переко- 
наний, що плани України на ЄС не 
стануть перешкодою в співпраці. 
nnn 
На Житомирщині зафіксовано 
перший випадок загибелі людини 
від переохолодження. 
nnn 
На період снігопадів у центрі Ки- 
єва введуть парковку по парних- 
непарних числах і автомобілі по- 
винні будуть паркуватися то на 
одній, то на другій стороні доро- 
ги. Про це заявив глава управління 
з питань надзвичайних ситуацій 
Київської міськдержадміністрації 
Сергій Рюмшин. 
nnn 
Житель Білої Церкви Вадим Ті- 
тушко, який отримав умовний 
термін за напад на журналістів 
під час мітингу опозиції в Києві, 
готується до Кубка світу зі змі- 
шаних єдиноборств, де виступа- 
тиме як представник білоцерків- 
ського спортивного клубу Будо у 
складі збірної України. 
nnn 
В Україні з’явилося одразу кілька 
сайтів, де продають «натураль- 
ні та свіжі продукти із власних 
ферм і дач». Асортимент това- 
рів — від овочів, домашніх яєць, 
м’яса, молока і самогонки до кон- 
сервації. 
Резонанс 
Литва 
заступилась 
за Україну 
Всі залізничні та автомобільні шля- 
хи, що з’єднують Калінінградську 
область із рештою території 
РФ, проходять через Литву. Остання 
погрожує заблокувати залізничне і ав- 
томобільне сполучення між цими дво- 
ма частинами Росії, якщо Кремль не 
припинить тиснути на своїх сусідів, 
які прагнуть зближення з Євросою- 
зом. Про це заявив міністр закордон- 
них справ Литви Лінас Лінкявічус, за- 
значивши, що Росія віднедавна почала 
безпідставно затримувати поїзди з 
Литви, чим завдала країні збитків. 
Сміла прийняла обласну естафету 
1 жовтня в Cмілянському міському будинку культури відбулася 
урочиста церемонія передачі-прийняття обласної естафети «Чер- 
кащина. Віхи 60-річної історії». 
Соцзахист 
Передали символи естафети 
смілянам заступник голови Го- 
родищенської районної ради 
Микола Панчишин, начальник відді- 
лу з питань внутрішньої політики та 
зв’язків з громадськістю райдержад- 
міністрації Віта Забожко, заступник 
начальника відділу культури і туриз- 
му райдержадміністрації Валенти- 
на Новосан та голова районної ради 
ветеранів війни та праці Сергій Ка- 
юкін. 
Приймали гостей заступник місь- 
кого голови м.Сміла Юрій Студанс, 
почесний громадянин міста, ветеран 
Великої Вітчизняної війни та праці 
Іван Гребеньков, керівник народно- 
го аматорського хору ветеранів ві- 
йни та праці будинку культури Діна 
Осадча та голова молодіжного ак- 
тиву Сміли Ігор Чернай. Вони вико- 
нали почесну місію прийняття-пере- 
дачі символічного кількаметрового 
рушника та альбому. 
Вітаючи жителів Сміли з прийнят- 
тям обласної естафети, заступник 
голови Городищенської районної 
ради Микола Панчишин зазначив, 
що жителі Городищини відтворили у 
символах обласної естафети яскра- 
ві сторінки зі своєї історії та сього- 
дення. 
— Ми створили свою вишивку на 
рушнику, який об’єднав 20 терито- 
ріальних громад Городищини, а до 
альбому естафети вписали свою 
сторінку з історії розвитку рідного 
району. У ній були зазначені знаме- 
ниті постаті, здобутки регіону, до- 
сягнуті за шістдесят років. Адже в 
кожній справі головними є люди, які 
творять історію, досягають рекордів, 
прославляють свій край, — зазначив 
Микола Васильович. 
Приймаючи рушник та альбом 
обласної естафети, Юрій Студанс 
наголосив, що ювілей рідної області 
— це особливе свято, день, коли всі 
жителі краю вклоняються землі, на 
якій народились і виросли, яка стала 
найріднішою серцю. 
— Ми гордимося тим, що наро- 
дилися на цій землі. У кожного із нас 
будь-яка звістка про досягнення об- 
ласті викликає почуття гордості за 
нашу малу Батьківщину. Ми, сміля- 
ни, гордимося ще й тим, що наша 
рідна Сміла також доповнила вінок 
слави Черкащини своїми досягнен- 
нями, — сказав Юрій Іварович. 
За час перебування символів ес- 
тафети у Смілі жителі вишиють свою 
частину рушника візерунком, харак- 
терним для цієї місцевості, а альбом 
заповнять детально ілюстрованою 
інформацією з життя міста. 
У ході урочистостей також були 
відзначені шановані жителі Сміли, 
які зробили значний внесок у роз- 
виток міста, уславили його своєю 
працею і здобутками. Святкового 
настрою додавали виступи талано- 
витих колективів та аматорів Смі- 
лянщини, а у фойє усі бажаючі мали 
змогу оглянути виставку виробів на- 
родних умільців Сміли. 
Нагадаємо, що учасниками об- 
ласної естафети на честь 60-річчя 
утворення Черкаської області є те- 
риторіальні громади двадцяти ра- 
йонів, а також міст обласного зна- 
чення. За її підсумками створять 
ілюстроване інформаційне видання 
з максимально повним висвітленням 
їхніх досягнень. Заповнений альбом 
та вишитий рушник будуть урочисто 
передані на зберігання Черкаському 
обласному краєзнавчому музею. 
Ольга ПРИЛУЦЬКА 
Нещодавно голова Канівської 
райдержадміністрації Олек- 
сандр Павлов вручив путівки 
до санаторію «Мошногір’я» Володи- 
миру Ярошенку із села Межиріч та 
Віктору Прошаку з Бобриці. Обоє 
ветеранів є інвалідами війни І гру- 
пи 1922 та 1927 років народження 
відповідно. Також путівку надано для 
супроводжуючого — разом із Воло- 
димиром Ярошенком поїде його 
син, адже Володимиру Павловичу 
вже 91 рік і він потребує сторонньої 
допомоги. 
Ініціативу влади щодо допомоги 
ветеранам підтримали представни- 
ки сільськогосподарського бізнесу, 
що працюють на Канівщині. Путів- 
ки були придбані за рахунок спон- 
сорської допомоги від ПрАТ НВФ 
«Урожай», яке працює на території 
двадцять одного населеного пункту 
району. 
Колектив редакції газети «Черкаський край» глибоко сумує з приводу 
передчасної кончини колишньої працівниці редакції 
Ганнич Катерини Петрівни 
і висловлює щирі співчуття всім рідним і близьким покійної. 
Віта РАКОЇД 
Шановні освітяни! 
Сердечно й щиро вітаю 
зі святом — 
Днем працівників освіти! 
З особливою теплотою й повагою 
ставлюся до вас — сіячів розумно- 
го, доброго, вічного. Учитель — це 
порадник, друг, мудрий наставник, 
який відкриває юним світ незвіда- 
ного, крок за кроком веде до вершин 
знань, наповнює серця добротою, 
світлими й прекрасними почуття- 
ми. Ви дбайливо плекаєте й лелі- 
єте підростаюче покоління, допо- 
магаєте вихованцям стати людьми 
з великої літери, віддаючи їм час- 
точку своєї душі й серця, свій та- 
лант і знання. 
Низький уклін вам, дорогі вчителі, 
люди найблагороднішої професії, за 
витримку, терпіння, невтомність, 
відданість справі, любов до дітей. 
Хай для вас буде щедрою доля, лег- 
кою праця, ніколи не зміліє стру- 
мочок віри, надії, любові. Бажаю 
вам родинного затишку, сімейних 
гараздів, сонячних і радісних днів, 
довголіття, щедрих здобутків на 
освітянській ниві! 
З великою повагою 
Володимир Зубик, 
народний депутат України 
Путівки у «Мошногір’я» 
отримали Канівські ветерани 
Підтримка та соціальний захист ветеранів є одним із найваж- 
ливіших напрямків соціальної політики держави. На це, зокрема, 
спрямовані соціальні ініціативи Президента України Віктора 
Януковича.
Культура 4 жовтня 2013 року 4 Наживо 
Ігор Калашник: 
«Черкасам потрібна 
стратегія розвитку, 
людям — конкретні справи» 
У наступному році виповниться 25 років з часу 
виведення військ колишнього СРСР з Афганістану. 
Понад 160 тисяч українських солдатів строкової 
служби брали участь у тій жорстокій війні, а 
ще — офіцери, цивільні фахівці, радники. 3280 
синів України не повернулися з афганського пекла. 
Пам’ятати військовий подвиг цього покоління — наш 
обов’язок. 
З нагоди відзначення цієї річниці Указом Президента України Віктора Януковича 
2014-ий рік оголошено Роком учасників бойових дій на території інших держав. 
Кабінетом міністрів України за участі Української спілки ветеранів Афганістану 
(воїнів-інтернаціоналістів) створено оргкомітет з підготовки та проведення цієї 
урочистої дати. 
При цьому йдеться не тільки про заходи, які плануються по всій Україні, а передусім 
про покращення соціального захисту ветеранів війни в Афганістані та учасників 
локальних воєнних конфліктів на терені інших держав, підтримку сімей тих, хто 
загинув. 
Понад 20 років проблемами воїнів-інтернаціоналістів опікується Черкаське 
багатогалузеве будівельне об’єднання «Інтербуд» — єдине в Україні колективне 
підприємство, власність якого стовідсотково належить Українській спілці ветеранів 
Афганістану. 
З генеральним директором БО «Інтербуд», заслуженим будівельником України Ігорем 
Калашником — і наша розмова. 
Ніхто не забутий 
— Ігоре Миколайовичу, саме «Ін- 
тербуд» багато в чому допоміг вої- 
нам-афганцям адаптуватися в ци- 
вільному житті, сприяв їхньому 
працевлаштуванню, турбувався про 
інвалідів, сім’ї загиблих. 
— Ми і сьогодні не перестаємо це 
робити. Відповідно до статуту нашо- 
го підприємства, наші прибутки ми на- 
правляємо на потреби воїнів-афганців: 
опоряджування квартир, медичне за- 
безпечення, інші соціальні програми. 
Створення «Інтербуду» свого часу 
було викликане життєвою необхідніс- 
тю. Тисячі солдатів і офіцерів, які по- 
вернулися з тієї кровопролитної війни, 
були кинуті тодішньою владою напри- 
зволяще. Робилося все, щоб зніве- 
лювати подвиг цих людей в очах сус- 
пільства. Про виконання державних 
зобов’язань перед цією категорією вій- 
ськовослужбовців навіть не йшлося. 
І тоді афганці на чолі з Сергієм Чер- 
вонопиським — ветераном бойових 
дій в Афганістані, ініціатором створен- 
ня і незмінним очільником Української 
спілки ветеранів Афганістану, Героєм 
України — почали самі вирішувати свої 
життєві проблеми. Передусім — із за- 
безпеченням воїнів-інтернаціоналістів 
житлом. 
Уже в перші роки своєї діяльнос- 
ті започатковане нами в 1992-му році 
колективне підприємство БО «Інтер- 
буд» Української спілки ветеранів Аф- 
ганістану забезпечило новозбудова- 
ними квартирами понад 650 афганців, 
які живуть у Черкасах. На спільно- 
му українсько-німецькому підприєм- 
стві «СВА-Майра» ми також налагоди- 
ли складання та реалізацію сучасних 
модернізованих колясок для інвалідів, 
замовлення на які надходять як з усієї 
України, так і з республік колишнього 
Союзу. Багато робиться нашим підпри- 
ємством для лікування та оздоровлен- 
ня ветеранів, підтримки сімей загиблих 
у тій війні. 
Все, що я роблю, — 
для блага рідного міста 
— Така багаторічна підтримка «Ін- 
тербудом» воїнів-афганців не може 
не викликати повагу. Тим більше сьо- 
годні, коли не так уже й часто зустрі- 
чаємо соціально орієнтований біз- 
нес. Але не менше цінують черкасці 
й вашу громадянську позицію, кон- 
кретні дії, спрямовані на розвиток 
обласного центру, покращення життя 
його жителів. 
— Усе моє життя пов’язане з Чер- 
касами. Тут я народився і виріс. І моя 
трудова біографія, як будівельника, теж 
невід’ємно пов’язана з містом, яке я 
вважаю своїм рідним домом. Те, що я 
зробив і продовжую робити для Черкас і 
черкасців, — це все від душі і з любов’ю. 
І люди це розуміють. П’ять разів по- 
спіль (а це, між іншим, в цілому 20 років) 
виборці обирали мене депутатом Чер- 
каської міської ради, де я очолював ко- 
місію з питань стратегічного розвитку, 
бюджету, фінансів, цін, тарифів та ре- 
гуляторної політики. І сьогодні я продо- 
вжую віддавати місту свої знання і про- 
фесійний досвід. 
Скільки можна 
тупцювати на місці? 
— Вперше за багато років ви нара- 
зі не є депутатом Черкаської міськ­ради. 
Отже, можете оцінити роботу 
теперішньої влади, так би мовити, зі 
сторони. Які враження? 
— Я не прибічник безперервних кри- 
тичних оцінок, які й так сипляться на ді- 
ючу владу з усіх боків. Вони стосують- 
ся як попереднього, так і теперішнього 
складу міськвиконкому і слід сказати, 
що у більшості своїй ці зауваження не- 
безпідставні. 
Моя ж позиція зовсім інша: маючи 
великий політичний і фаховий досвід, я 
хочу допомогти владі у вирішенні життє- 
во важливих для Черкас проблем. 
Головна з них — це те, що Черкаси й 
дотепер не мають свого стратегічного 
курсу розвитку. 
Уже тривалий час місто перебуває на 
роздоріжжі — який напрямок руху впе- 
ред обрати. В минулому ми були потуж- 
ним промисловим центром з великою 
кількістю бюджетоутворюючих підпри- 
ємств, надходження від яких давали 
можливість обласному центру вирішува- 
ти всі його нагальні питання. У людей 
була робота, певний рівень соціальної 
захищеності. Сьогодні більшість підпри- 
ємств не працює, міська влада може за- 
безпечити, і то з великими зусиллями, 
лише захищені статті бюджету — тобто 
зарплату працівникам бюджетної сфе- 
ри. 
Від кожного чергового мера, кожно- 
го нового складу міськради черкасці че- 
кають змін, спрямованих на покращення 
їхнього життя. Але нічого не відбуваєть- 
ся. Черкаси продовжують «тупцювати» 
на місці й уже давно стали, по суті, де- 
пресивним містом, яке без фінансової 
підтримки ззовні нічим собі не може за- 
радити. 
Черкаси — 
Центр логістики України 
— Який вихід з цієї тупикової си- 
туації? 
— На моє глибоке переконання, для 
Черкас сьогодні є лише один напрямок 
стратегічного розвитку — стати Цен- 
тром логістики України. 
Для цього у нас є всі можливості: ви- 
гідне географічне розташування в цен- 
трі України на перетині транспортних 
магістралей, наявність вільних від забу- 
дов територій, зацікавленість бізнесу в 
сучасних логістичних послугах, відкри- 
тість міста для інвесторів тощо. 
Черкаси могли б стати центром 
руху товарів з усього світу й непогано 
на цьому заробляти. Окрім того, такий 
потужний центр дав би роботу щонай- 
менше сорока тисячам людей, спри- 
яв би підвищенню рівня професійності 
й освіченості серед молоді, переорі- 
єнтував вищі навчальні заклади на під- 
готовку нових спеціалістів, відповідних 
ХХІ-му століттю. Врешті-решт, завдяки 
Центру логістики ми б мали позитивне 
торговельне сальдо, а не пустку в місь- 
кій казні, через яку більшість соціаль- 
них проектів просто не можуть бути ви- 
конані. 
Ігор Калашник: «Сподіваюсь, у рік 25-тої річниці виведення 
радянських військ з Афганістану, а можливо й раніше, поліклініка 
на Митниці відкриє двері для своїх відвідувачів». 
Від кожного чергового мера, кожного нового складу 
міськради черкасці чекають змін, спрямованих на 
покращення їхнього життя. Але нічого не відбувається.
4 жовтня 2013 року З редакційної пошти 5 
Три роки тому я зі своїми однодум- 
цями створив громадську організацію 
«Форум розвитку Черкас», згодом очо- 
лив публічно-приватне підприємство 
«Агентство розвитку міста Черкаси», за 
участі якого було розроблено проект 
перебудови Черкас у Центр логістики 
України. Цей проект є одним із розділів 
Генерального плану обласного центру. 
Для впровадження цього проекту в 
життя сьогодні відбуваються перемо- 
вини з однією з найбільших компаній 
міжнародної логістики — ТNТ, відділен- 
ня якої розташовані в 200 країнах світу. 
А це, до речі, реальні перспективи для 
залучення таких інвестицій, за які мож- 
на і Черкаський аеропорт, і дорогу Дні- 
пропетровськ-Черкаси-Київ збудувати, 
і проблеми Черкас вирішити, не напру- 
жуючись. 
Інша справа, що міська влада (і те- 
перішня, і колишня) досить інертно ста- 
виться до цього проекту. Принаймні, 
будь-яких рухів у цьому напрямку не 
відбувається. 
За що 
чиновники отримують гроші? 
— Але щось же все-таки робиться? 
— В основному всі зайняті вирішен- 
ням поточних проблем. Але й тут спо- 
стерігаємо немало недоречностей. 
Приміром, у питанні ремонту доріг. Всі 
дороги обласного центру, як ми знає- 
мо, знаходяться на балансі спеціалізо- 
ваного комунального підприємства ЧЕ- 
ЛУАШ. Отже, йому їх ремонтувати й 
прибирати, бо лише воно за них і відпо- 
відає. Про жодні тендери в цьому разі 
й мови бути не може. Але ж ні: місь- 
квиконком як проводив, так і проводить 
конкурси відповідно до Закону України 
«Про держзакупівлю», віддаючи приват- 
Досі не дана гідна оцінка інвестиційному подарунку 
майбутніх інвесторів, за допомогою співзасновників 
(Агентство розвитку міста Черкаси) у соціальну 
ним структурам права на дорожні ро- 
боти. Відповідальне ж за стан доріг 
підприємство фактично стає пасивним 
спостерігачем на цих незрозумілих тен- 
дерах і втрачає свої економічні позиції. 
Думається, тут спрацьовує прин- 
цип: краще перевиконати закон, аніж 
його недовиконати. І так — в усьому. 
Чиновники бояться втратити свої по- 
сади, премії, надбавки. От тільки за які 
заслуги вони отримують грошові заохо- 
чення, коли місто в кризовому стані, — 
невідомо. Вражає низький рівень про- 
фесіоналізму посадовців, насамперед 
в економічному блоці. Запитувати їх про 
функції того ж логістичного центру мар- 
но — вони цього просто не знають. 
Навіть досі не дана гідна оцінка ін- 
вестиційному подарунку майбутніх ін- 
весторів, за допомогою співзасновни- 
ків (Агентство розвитку міста Черкаси) 
у соціальну складову міста на 1 млн. 
дол. США. 
Місту було передано: 
для кожної школи — комп’ютерний 
клас; 
для кожного дитячого садка — праль- 
ні машини, холодильники, газові плити; 
для дітей-інвалідів — спеціальні при- 
строї та інвалідні візки; 
для міських лікарень — коштов- 
ні серцево-судинні препарати, на які в 
бюджеті завжди не вистачало грошей; 
сучасно обладнані вісім машин 
швидкої допомоги; 
придбано багато інших речей соці- 
ального призначення, на які в бюджеті 
міста грошей не знайшлось. 
Хіба ви чули про такі кроки ще якоїсь 
громадської організації чи інвесторів? А 
чи все отримане міськими можновлад- 
цями дійшло до адресатів? Маю в цьо- 
му певні сумніви, але це вже на совісті 
тих, хто пішов зі своїх посад. Погано, 
що безкарно. 
Поліклініка на Митниці 
потрібна людям 
— Ви втілили в життя свою мрію 
— збудували сучасну багатофункці- 
ональну клініку поліклінічного типу 
на Митниці. Чому протягом тривало- 
го часу ви не можете ввести цей за- 
клад в експлуатацію? Що стоїть на 
заваді? 
— Дійсно, проведено велику роботу 
і вкладено чималі кошти в будівництво 
цієї поліклініки, яка вкрай необхідна 
мікрорайону «Митниця», де проживає 
40 тисяч населення і де взагалі немає 
жодного медичного закладу подібного 
рівня. 
Протягом десятиліть люди змуше- 
ні обслуговуватися в міській полікліні- 
ці №1, витрачати кошти на проїзд, ви- 
стоювати там у чергах, оскільки цей 
поліклінічний заклад, який обслуговує 
трохи не півміста, постійно переванта- 
жений. 
Тому, ще будучи депутатом Чер- 
каської міськради, я поставив собі за 
мету створити такий медичний заклад 
на «Митниці» — за місцем проживання 
мешканців цього мікрорайону. 
Це спільний українсько-ізраїльський 
проект, який є пілотним в Україні й який 
матиме значне соціальне навантажен- 
ня, передусім по відношенню до вете- 
ранів праці та учасників бойових дій, 
оскільки він є одним із елементів про- 
грами Української спілки ветеранів Аф- 
ганістану про надання ветеранам якіс- 
ного медичного обслуговування. Втім, 
клініка працюватиме як районна полі- 
клініка, бо призначена для всіх жителів 
мікрорайону. 
Будівлю зведено силами БО «Інтер- 
буд» Української спілки ветеранів Аф- 
ганістану. Головним виконавцем про- 
екту є ПВП «Агентство розвитку міста 
Черкаси». Розташована вона в Черка- 
сах по вулиці Героїв Дніпра, 61/63. Об- 
ладнання та методики лікування будуть 
надані клініці за рахунок інвестиційних 
коштів, у тому числі німецьких та ізра- 
їльських партнерів. 
Для введення споруди в експлуа- 
тацію залишилось не так уже й бага- 
то — придбати саме приміщення і про- 
вести його внутрішнє переобладнання. 
Для цього потрібні кошти. І їхнє отри- 
мання цілком реальне, якщо спиратися 
на норми Закону України «Про держав- 
но-приватне партнерство», Постанови 
№№ 404 та 500 Кабінету міністрів Укра- 
їни, відповідно до яких цілком можливе 
отримання необхідних запозичень вла- 
дою м.Черкаси на завершення інвест­проекту 
соціальної значимості, повніс- 
тю самоокупного й під державні гарантії 
інвесторам проекту. 
Проект дійсно відповідає всім ви- 
могам чинного законодавства щодо 
його соціального навантаження. Під- 
раховано, що й кошти, вкладені у ньо- 
го, повернуться щонайбільше за чоти- 
ри роки. 
Про виділення пільгової позики 
для завершення будівництва полікліні- 
ки на Митниці турбуються всі: голова 
облдержадміністрації, Герой України 
Сергій Тулуб, голова Української спілки 
ветеранів Афганістану, Герой України 
Сергій Червонописький та ін. 
До завершення цієї будови теж усі 
готові — БО «Інтербуд», ізраїльські ін- 
вестори та члени уряду України. На 
цей медичний заклад, який стане в 
Черкасах центром провідних лікуваль- 
них технологій, буде оснащений най- 
потужнішою медичною апаратурою і 
в якому працюватимуть провідні ліка- 
рі міста, чекає все населення Митни- 
ці. І в першу чергу — ветерани війни 
й учасники бойових дій, інваліди, сім’ї 
загиблих. Відсутні лише добра воля, 
бажання чиновників міста, які повинні 
були б настійно потурбуватися, щоб 
на завершення цього будівництва було 
виділено пільгову позику. На жаль, 
цього не відбувається. І все ж сподіва- 
юсь, у рік 25-тої річниці виведення ра- 
дянських військ з Афганістану, а мож- 
ливо й раніше, поліклініка на Митниці 
відкриє двері для своїх відвідувачів. І 
ці люди відчують: про них дійсно дба- 
ють. Як і про покращення здоров’я всі- 
єї української нації. 
Інтерв’ю вела 
Наталя Віргуш 
складову міста на 1 млн. дол. США. 
Звела нас доля у Забайкальському 
військовому окрузі, куди обидва 
потрапили вже після Перемоги. 
Перш ніж стати офіцерами, пройшли 
нелегку службу без зірочок на погонах. 
Коли познайомилися з тобою, друже, 
ти був старшим техніком-лейтенантом, 
зампотехом роти 1-го батальйону важ- 
кого танкового полку. Я — в тому ж ба- 
тальйоні зампотех танкової роти, тех- 
нік-лейтенант. За плечима обох була 
війна, яку ти пройшов механіком-воді- 
єм у танкових з’єднаннях, я — трюмним 
машиністом на мінному тральщику Бал- 
тійського флоту. 
На шостому році строкової служби 
надали мені відпустку — наче на кри- 
лах полетів я мерщій до батьків у рідне 
село. Приїхав, а у них, бідолашних, на- 
віть хліба на столі немає. Запитує бать- 
ко про мої подальші життєві плани — я 
розповідаю, що без відриву від служби 
закінчив вечірню школу, тож тепер маю 
намір вступати до Харківського мед­інституту 
(там до війни навчався мій 
старший брат). Батько все це вислу- 
хав, зітхнув і повів мову про інше: «Хар- 
ків — місто велике, на одну стипендію 
там прожити, мабуть, важкувато, ми ж, 
як бачиш, нічим тобі допомогти зараз 
не зможемо. Ми із мамою тут поради- 
лись — йди у військове училище, де ти 
будеш взутий і вдягнений, вчасно їсти- 
меш, а через три роки зможеш заро- 
бляти на власний шматок хліба». 
Так я врешті й став танкістом, одер- 
жав направлення у Забайкалля. Свій 
перший офіцерський гуртожиток, що 
швидше нагадував барак, які зводи- 
ли по всій країні до війни й опісля по- 
ряд із заводами, я запам’ятав на все 
життя. Кімната — на чотирьох: стіл, 
стільці, шафа для одягу, в кутку кругла 
піч-голландка, яку топили днювальні. 
Умивальник спільний, вбиральня на ву- 
лиці, полкова лазня — за графіком для 
рот у суботу й неділю. Піти нікуди: на- 
вкруги степ без краю, із сопками, а на 
переїзді одні залізничники. 
Ось у тому гуртожитку ми, два укра- 
їнці, колишні фронтовики, зустрілися. 
З’ясувалося, навіть спогади про ди- 
тинство у нас були схожими, хоч ти ви- 
ріс на березі Дніпра, я рибалити ходив 
на Псьол. Згадували й війну. Мій друг 
Іван Іванченко на власному досвіді пе- 
реконався, наскільки це важка робота 
— бути механіком-водієм танка, адже 
пройшов і Курську дугу, і чимало інших 
запеклих боїв. Розповідав, і наче знову 
переживав той день, коли вперше по- 
бачив саме під Курськом самохідну ні- 
мецьку гармату «Фердинанд»: 
— Лише встиг по переговорному 
пристрою повідомити командира, коли 
ж «Фердинанд» нас випередив — тієї 
миті мені здалося, ніби наш танк роз- 
валився на шматки, настільки страш- 
ним був той удар. Мене оглушило, але 
я знайшов сили вибратися зі свого міс- 
ця в башту, якої… не було. Башта й 
гармата були відкинуті метрів на п’ять. 
Командир танка поранений, контуже- 
ний, щось, напівпритомний, говорив, 
чогось просив. Я, зібравшись із сила- 
ми, витягнув його із танка, поклав на 
землю. Знову заліз у танк, знайшов ка- 
ністру із водою, умив обличчя команди- 
ра, перев’язав його рани. Літо, спека, у 
повітрі стійкий запах горілого заліза і 
людської плоті. Приліг біля командира 
і наче провалився у якийсь сон, з яко- 
го мене вивела похоронна команда, яка 
з поля битви збирала загиблих бійців. 
Щоб не сідати поряд із мертвими, яких 
було вже повно на вантажівці, я сів про- 
сто на борт машини із червоним хрес- 
том. На купі мертвих тіл, біля моїх ніг 
лежав на спині вбитий німецький офі- 
цер-танкіст. Чисте, молоде, майже ди- 
тяче обличчя, а в небо дивилися його 
мертві очі. Ще недавно ми зійшлися 
на полі бою, а тепер лежать у кузові 
загиб­лі 
з обох сторін. Хіба що зариють 
цього, в мундирі, у яму, на якій не буде 
ні хреста, ні таблички… 
Тих спільних спогадів вистачило 
на багато вечорів у гуртожитку. Гово- 
рили ми і про наболіле, щодо своєї, 
як нам здавалося тоді, безперспек- 
тивної, служби. Адже, скажімо, той же 
Іван Іванченко. Для нього війна закін- 
чилася лише на Далекому Сході, куди 
його полк ешелонами перекинули з Ні- 
меччини, бо Японія ще не капітулюва- 
ла — його послужний список, військові 
нагороди вже начебто мали прокласти 
дорогу до куди вищих звань, посад. 
Я недовго пробув у тому полку 
— незабаром прийшло направлення 
прибути по заміні в групу радянських 
військ у НДР. У день від’їзду ми з Іва- 
ном зайшли в парк, де стояли танки 
моєї роти. На танку, закріпленому за 
мною, розстелили газету — я поставив 
пляшечку коньяку, яку мені привезли із 
Чити. Ми удвох випили, побажали один 
одному щастя і успішної служби. Іван 
рушив до танків своєї роти, я — в гур- 
тожиток. Всі документи були при мені 
— узяв свій чемоданчик, розпрощався 
із сусідами по кімнаті й рушив на пере- 
їзд, де зупинявся поїзд. 
Надворі стояла пізня осінь. Сумна 
пора, особливо у цих місцях. Я без уся- 
кого жалю залишав Забайкалля, єдине, 
про що шкодував, — що розлучився зі 
своїм найближчим і насправді вірним 
другом, яким став мені за цей час Іван. 
Уже з Німеччини написав йому листа, 
але на конверті було позначено: «Адре- 
сат вибув». Я ж перебував у НДР, зго- 
дом інше направлення, потім служба 
в ракетних військах. Згадуючи напут- 
ні слова Івана, «пробився» у військову 
академію, яку закінчив із дипломом вій- 
ськового інженера. Потім було 15 неза- 
бутніх років служби на космодромі Бай- 
конур. 
Всього було на тій військовій служ- 
бі, але назавжди залишились зі мною 
перші кроки у мирних офіцерських буд- 
нях, які я пройшов поряд із Іваном Сте- 
пановичем Іванченком. Адже це ти, 
друже, на тому забутому Богом і людь- 
ми залізничному переїзді між станція- 
ми Олов’яна і Борзе, всіляко мені, тро- 
хи молодшому і менш досвідченому, 
допомагав, а потрібно було, то й за- 
хищав. Так сталося, що після служби я 
приїхав й оселився на твоїй рідній Чер- 
кащині, яку теж щиро полюбив. Може, 
ти врешті також повернувся на береги 
Дніпра і живеш десь поряд? Так хочу 
сподіватися, що ми обов’язково зустрі- 
немось. 
З надією на це й звернувся до га- 
зети, яка не раз друкувала мої спога- 
ди про минувшину. Іване, танкісте, від- 
гукнися! Я чекаю звістки від тебе і про 
тебе, дорогий друже! 
Тихін Величко, 
ветеран Великої 
Вітчизняної війни 
м. Черкаси 
Пошук 
Де ти, друже, 
Іване Іванченко?
Культура 4 жовтня 2013 року 6 
Освіта 
Покликання 
А6 жовтня — Український день вчителя 
ндрій Горай — учитель, на 
чию долю випало викла- 
дати неймовірно складну 
науку, в якій протягом останніх 
ста років багато разів змінюва- 
лися офіційні наукові погляди 
на одні й ті ж події. На прикладі 
навчання своєї старшої доньки 
я сама колись у цьому переко- 
налась. Дітям тоді видали два 
підручники історії, один з яких 
був щойно з друкарні. Сказали 
про окремі параграфи старого: 
«Це читаєте, це пропускаєте і 
вивчаєте далі». В одному шель- 
мували співвітчизників, які не 
підкорилися сталінському дик- 
тату, а в новішому їх же нази- 
вали патріотами. Пам’ятаю, на 
прес-конференцію тодішньо- 
го заступника міністра освіти я 
так і прийшла, з обома книгами 
— чиновник просто відмахнув- 
ся: «Не переймайтеся, вчитель 
все поставить на свої місця». 
— Андрію (з огляду на 
ваші молоді літа, дозво- 
лю таке звертання), а як 
тепер бути нинішнім пе- 
дагогам, якщо, крім підруч- 
ників, у дітей на озброєн- 
ні комп’ютери, відомості, 
що протягом десятиліть за- 
мовчувались? Чи витримує 
шкільний педагог «конкурен- 
цію»? 
— Готуючись до уроків, я ні- 
коли на обмежуюсь підручни- 
ками. І щиро радію, коли діти 
задають запитання, породжені 
здобутими в Інтернеті знання- 
ми, спонукаю їх до цього. При 
цьому наголошую: мізкуйте, 
аналізуйте, висловлюйте свої 
власні думки, якими б вони не 
були, бо врешті у кожного на ті 
чи інші події має бути свій осо- 
бистий погляд. Думка може 
змінюватися під впливом роз- 
ширення інформації. 
Я сам, народжений ще в 
радянські часи, як тільки про- 
читав роман Юрія Горліса-Гор- 
ського про події, пов’язані з іс- 
торією рідної Черкащини після 
революції, був приголомше- 
ний. Ця книга перевернула 
моє уявлення про те, що ніби- 
то було давно відоме, в офіцій- 
ному ключі. Не занурювати ді- 
тей у такий пласт відомостей, 
які пробуджують гордість за 
Віт­чизну? 
Ні, я навпаки — бага- 
то розповідаю їм про видатних 
людей далекої та близької ми- 
нувшини. 
— Але ж від оточення, 
ровесників діти часто чують 
протилежні речі. Багато хто 
із нинішньої молоді сплять і 
бачать себе поза кордонами 
рідної країни. 
— Я намагаюся виховати в 
кожного розуміння власної від- 
повідальності за долю Вітчиз- 
ни. Цим дітям зараз по 15-17 
років, тобто через два-три де- 
сятиліття саме це покоління 
прийде до влади, буде актив- 
но працювати у різних галузях. 
Переконати їх, наскільки вони 
потрібні рідній землі, — цього 
й прагну. 
— Як вам вдається заво- 
йовувати авторитет? 
— Знаєте, у нинішніх підліт- 
ків зовсім інше, ніж у нас, трид- 
цятилітніх, ставлення до всіля- 
ких авторитетів. Скажімо, я й 
мої ровесники в свої шкіль- 
ні роки відверто побоювали- 
ся директора школи. Теперішні 
діти жадають бачити в кожному 
з нас, педагогів, людину, яка 
не лише виховує, навчає, а й 
намагається зрозуміти їхні ди- 
тячі проблеми, не відмахнеть- 
ся від них. 
Я завжди був у курсі того, 
чим живе молодше поколін- 
ня — мені пощастило мати се- 
стричку, на 11 років молодшу 
за мене. Тож коли після закін- 
чення університету прийшов 
у школу і з’ясувалося, що мої 
старшокласники лише на п’ять 
років молодші за свого вчите- 
ля, це неабияк мені на перших 
порах допомогло знаходити з 
ними спільну мову. Скажімо, я 
не розумію тих колег, які за- 
вжди поряд із дітьми не ски- 
дають з обличчя маску суво- 
рості. Я сповна використовую 
соцмережі й спілкуюся з ді- 
тьми через Інтернет — навіть 
даю їм у такий спосіб завдан- 
ня з історії. 
— Як реагують батьки? 
— Батьки різні. Дехто з них 
свідомо відсторонився від про- 
цесу виховання власної дити- 
ни, на зборах їх не побачиш. А 
є й ті, хто вважає, що ми — со- 
юзники. Я переконаний: вихо- 
вує дитину насамперед роди- 
на, однак якщо вчитель візьме 
це за мету, він цього врешті- 
решт досягне. Трапляється, 
самі батьки просять у нас по- 
ради. Скажімо, їх бентежить, 
що нинішні юнаки і дівчата, під- 
літки практично зростають апо- 
літичними. Поясненням цього, 
мабуть, можна вважати надмір- 
ну заполітизованість суспіль- 
ства в минулі роки. Це пройде, 
якщо відчують особисту відпо- 
відальність за все, що діється 
у своїй Вітчизні, а спершу — в 
рідному місті, у своїй школі. 
— А доводиться вислухо- 
вувати дитячі сповіді? 
— З моїми нинішніми стар- 
шокласниками я познайомив- 
ся, коли вони прийшли вчити- 
ся у п’ятий клас. Нерідко вони 
просять поради, чим зайнятися 
після закінчення школи, у ряді 
інших ситуацій. 
— Яка ваша думка про 
вчительську працю в ниніш- 
ній час? 
— Зараз мене і моїх колег 
непокоїть, що гряде чергова 
реформа в українській школі. Її 
мета і засоби не завжди зрозу- 
мілі. А взагалі запитайте будь- 
кого із учителів, що їх тримає 
на цій роботі — й у відповідь 
почуєте стільки одкровень, зі- 
грітих любов’ю до вихованців. 
Ми, скажімо, відверто захо- 
плюємося Ларисою Василів- 
ною Маркіною, яка нинішньої 
весни випустила у життя ще 
один клас розумних і вихова- 
них юнаків і дівчат, які завжди 
брали за приклад її мудрість, 
гідність. Школа, діти — це на- 
стільки енергетично наснажує 
кожного із нас. Та просто ми 
любимо свою роботу — а це 
щастя. 
Ганна Шквар 
Серед 12-ти випуск­ників 
кафедри 
державного управ- 
ління та суспільно-по- 
літичних наук інституту 
оповнення ПМагістри держслужби — переважно жінки 
економіки і права чима- 
ло тих, хто удостоєний 
дипломів з відзнакою. 
У їх числі Ірина Шпиця, 
староста групи. Її піс- 
ля напутніх слів ректо- 
ра першим привітав син, 
8-річний Захарко. Хлоп- 
чик, вражений церемо- 
нією, сказав рідним, що 
розуміє, як взагалі ба- 
гато треба вчитися. При- 
клад мами сприятиме 
цьому: Ірина Шпиця за 
першим фахом дипломо- 
ваний економіст, далі ви- 
вчилася на юриста, те- 
пер ось протягом року 
навчання на стаціонар- 
ному відділенні ЧНУ здо- 
була ступінь бакалав- 
ра ще одного напрямку. 
Каже, практично всі її 
одногрупники до вступу 
у магістратуру займали 
посади державних служ- 
бовців, працювали в ор- 
ганах місцевого само- 
Розкажу 
про 
вчительку 
Черкаська загальноос- 
вітня школа №25 не є 
спеціалізованою, ліце- 
єм чи гімназією. Але в 
її стінах викладають 
справжні професіонали. 
Серед них — моя улю- 
блена вчителька Ната- 
лія Миколаївна Сидо- 
ренко. 
Наталія Миколаївна не 
а й активний громадський 
діяч. Коли Наталія Микола- 
ївна починає бурхливу ді- 
яльність, спрямовану на ор- 
ганізацію роботи шкільного 
колективу, байдужим не за- 
лишається ніхто. Яскравим 
прикладом її людяності є 
випадок у нашій школі: за- 
хворіла учениця четверто- 
го класу. Страшний діагноз 
«гострий лейкоз» приголом­шив 
на, голова профспілкового 
комітету, розпочала негай- 
ний збір коштів на допомо- 
гу дитині. З її допомогою до 
благодійної справи приєд- 
налися інші школи. Тому всі 
в 25-ій школі знають, що за- 
вдяки підтримці цього вчи- 
теля будуть подолані всі 
труднощі. 
її вибір упав саме на вчи- 
телювання, отримала нео- 
днозначну відповідь: «Ніколи 
не могла подумати, що ста- 
ну педагогом, з дитинства 
мріяла працювати слідчим. 
Але шлях привів у педінсти- 
тут. І зараз не шкодую про 
свій вибір». 
го класовода рік назад. Коли 
Мала академія наук роз- 
почала роботу, я вирішила 
взяти участь у наукових до- 
слідженнях. Наталія Микола- 
ївна порадила вивчати пи- 
тання, пов’язані з історією. 
Тепер і я поринула у світ 
суспільних наук, і намагаюся 
їх опанувати так, як улюбле- 
ний педагог. 
врядування Черкащини. 
За всіма на період на- 
вчання зберігалися ро- 
бочі місця, тож вони по- 
вертаються на звичні 
посади. 
Випускників приві- 
тали директор інсти- 
туту економіки і права 
Юрій Кононенко, завіду- 
вач кафедри державного 
управління та суспільно- 
політичних наук Микола 
Іщенко, в. о. начальника 
головного управління з 
питань державної служ- 
би Національного агент- 
ства з питань державної 
тільки класовод, учи- 
тель історії та права, 
усіх. Наталія Миколаїв- 
Запитавши колись, чому 
Найкраще пізнала я сво- 
Валерія 
МАСЛЮЧЕНКО, 
учениця Черкаської 
ЗОШ №25 
служби Василь Олійник. 
І ще одна характер- 
на деталь: серед дюжини 
новоспечених магістрів 
лише чверть — представ- 
ники сильної статі. Отже, 
чергова галузь стає фе- 
мінізованою. Кажуть, це 
— одна із ознак того, що 
заробітки не приваблю- 
ють. Недаремно Анатолій 
Кузьмінський побажав 
випускникам магістрату- 
ри здоров’я, усіляких га- 
раздів і неодмінно — гід- 
ної та вчасної зарплати. 
Ганна Шквар 
У понеділок у залі засідань Чер- 
каського національного універси- 
тету імені Богдана Хмельницького 
серед присутніх вирізнялися дівча- 
та й чоловіки у мантіях і шапочках- 
конфедератках. Ректор університе- 
ту професор Анатолій Кузьмінський 
називає одне за одним прізвища нових 
магістрів держслужби, п’ятого випуску, 
вручає їм дипломи про присвоєння першо- 
го наукового звання. 
Проба пера 
«У вас повинна бути власна думка» 
— цьому навчає 
черкаський учитель історії Андрій Горай 
— Коли після закінчення 
університету я прийшов 
у школу і з’ясувалося, що 
мої старшокласники лише 
на п’ять років молодші за 
свого вчителя, це неабияк 
допомогло мені знаходити з 
ними спільну мову, — каже 
Андрій Горай, учитель 
Черкаської спеціалізованої 
школи І-ІІІ ступенів №17. 
Якщо в позакласних 
зібраннях учні чують, що 
слово для виступу бере 
Андрій Владиславович, зал 
вибухає аплодисментами, 
немов зустрічає «зірку». 
Його лекції насичені змістом і 
подані яскраво, артистично.
Cherk_kray_80-13
Cherk_kray_80-13
Cherk_kray_80-13
Cherk_kray_80-13
Cherk_kray_80-13
Cherk_kray_80-13
Cherk_kray_80-13
Cherk_kray_80-13
Cherk_kray_80-13
Cherk_kray_80-13

More Related Content

What's hot

Gromadske slovo (18.02.2017)
Gromadske slovo (18.02.2017)Gromadske slovo (18.02.2017)
Gromadske slovo (18.02.2017)Gromadske Slovo
 
Gromadske slovo (01.08.2017)
Gromadske slovo (01.08.2017)Gromadske slovo (01.08.2017)
Gromadske slovo (01.08.2017)Gromadske Slovo
 
Zvit teplyk kvartal11.10.2013
Zvit teplyk  kvartal11.10.2013Zvit teplyk  kvartal11.10.2013
Zvit teplyk kvartal11.10.2013bayan_teplyk
 
Звіт голови Летичівської РДА 2016
Звіт голови Летичівської РДА  2016Звіт голови Летичівської РДА  2016
Звіт голови Летичівської РДА 2016Світлана Коржик
 
Gromadske slovo (01.08.2017)
Gromadske slovo (01.08.2017)Gromadske slovo (01.08.2017)
Gromadske slovo (01.08.2017)Gromadske Slovo
 
Залучення кредитних коштів – один із шляхів проведення термомодернізації баг...
Залучення кредитних коштів – один із шляхів проведення термомодернізації  баг...Залучення кредитних коштів – один із шляхів проведення термомодернізації  баг...
Залучення кредитних коштів – один із шляхів проведення термомодернізації баг...Victoria Best
 
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)DonbassFullAccess
 
Gromadske slovo (12.06.2017)
Gromadske slovo (12.06.2017)Gromadske slovo (12.06.2017)
Gromadske slovo (12.06.2017)Gromadske Slovo
 
презентація досягнення міської ради
презентація досягнення міської радипрезентація досягнення міської ради
презентація досягнення міської радиDmitry Nikolaevich
 
Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №12 (111) (29 березня - 4 квітня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №12 (111) (29 березня - 4 квітня 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №12 (111) (29 березня - 4 квітня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №12 (111) (29 березня - 4 квітня 2018 р.)DonbassFullAccess
 

What's hot (20)

Cherk_kray_23-13
Cherk_kray_23-13Cherk_kray_23-13
Cherk_kray_23-13
 
Gromadske slovo (18.02.2017)
Gromadske slovo (18.02.2017)Gromadske slovo (18.02.2017)
Gromadske slovo (18.02.2017)
 
Labor market in ukraine
Labor market in ukraineLabor market in ukraine
Labor market in ukraine
 
81
8181
81
 
Gromadske slovo (01.08.2017)
Gromadske slovo (01.08.2017)Gromadske slovo (01.08.2017)
Gromadske slovo (01.08.2017)
 
Cherk_kray_79-13
Cherk_kray_79-13Cherk_kray_79-13
Cherk_kray_79-13
 
Zvit teplyk kvartal11.10.2013
Zvit teplyk  kvartal11.10.2013Zvit teplyk  kvartal11.10.2013
Zvit teplyk kvartal11.10.2013
 
Звіт голови Летичівської РДА 2016
Звіт голови Летичівської РДА  2016Звіт голови Летичівської РДА  2016
Звіт голови Летичівської РДА 2016
 
Gromadske slovo (01.08.2017)
Gromadske slovo (01.08.2017)Gromadske slovo (01.08.2017)
Gromadske slovo (01.08.2017)
 
Залучення кредитних коштів – один із шляхів проведення термомодернізації баг...
Залучення кредитних коштів – один із шляхів проведення термомодернізації  баг...Залучення кредитних коштів – один із шляхів проведення термомодернізації  баг...
Залучення кредитних коштів – один із шляхів проведення термомодернізації баг...
 
Журнал "ЖКГ України", січень 2008
Журнал "ЖКГ України", січень 2008Журнал "ЖКГ України", січень 2008
Журнал "ЖКГ України", січень 2008
 
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
 
Gromadske slovo (12.06.2017)
Gromadske slovo (12.06.2017)Gromadske slovo (12.06.2017)
Gromadske slovo (12.06.2017)
 
Zvit123
Zvit123Zvit123
Zvit123
 
Cherk_kray_18-13
Cherk_kray_18-13Cherk_kray_18-13
Cherk_kray_18-13
 
Cherk_kray_30-13
Cherk_kray_30-13Cherk_kray_30-13
Cherk_kray_30-13
 
презентація досягнення міської ради
презентація досягнення міської радипрезентація досягнення міської ради
презентація досягнення міської ради
 
Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №12 (111) (29 березня - 4 квітня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №12 (111) (29 березня - 4 квітня 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №12 (111) (29 березня - 4 квітня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №12 (111) (29 березня - 4 квітня 2018 р.)
 
Pasport
PasportPasport
Pasport
 

Viewers also liked (17)

Cherk_kray_68
Cherk_kray_68Cherk_kray_68
Cherk_kray_68
 
Сherk_kray_47-13
Сherk_kray_47-13Сherk_kray_47-13
Сherk_kray_47-13
 
Сherk_kray_42-13
Сherk_kray_42-13Сherk_kray_42-13
Сherk_kray_42-13
 
Cherk_kray_65-13
Cherk_kray_65-13Cherk_kray_65-13
Cherk_kray_65-13
 
Cherk_kray_84
Cherk_kray_84Cherk_kray_84
Cherk_kray_84
 
Cherk_kray_54-13
Cherk_kray_54-13Cherk_kray_54-13
Cherk_kray_54-13
 
Cherk_kray_82-13
Cherk_kray_82-13Cherk_kray_82-13
Cherk_kray_82-13
 
Cherk_kray_72-13
Cherk_kray_72-13Cherk_kray_72-13
Cherk_kray_72-13
 
Cherk_kray_83
Cherk_kray_83Cherk_kray_83
Cherk_kray_83
 
Cherk_kray_91
Cherk_kray_91Cherk_kray_91
Cherk_kray_91
 
Cherk_kray_51-52-13
Cherk_kray_51-52-13Cherk_kray_51-52-13
Cherk_kray_51-52-13
 
Cherk_kray 51
Cherk_kray 51Cherk_kray 51
Cherk_kray 51
 
Сherk_kray_10-13
Сherk_kray_10-13Сherk_kray_10-13
Сherk_kray_10-13
 
Cherk_kray_86
Cherk_kray_86Cherk_kray_86
Cherk_kray_86
 
Cherk_kray_5_13
Cherk_kray_5_13Cherk_kray_5_13
Cherk_kray_5_13
 
Cherk_kray_67
Cherk_kray_67Cherk_kray_67
Cherk_kray_67
 
Cherk_kray_25-13
Cherk_kray_25-13Cherk_kray_25-13
Cherk_kray_25-13
 

Similar to Cherk_kray_80-13

Річний звіт мспу
Річний звіт мспуРічний звіт мспу
Річний звіт мспуFreshSlides
 
Адаптація переселенців в Україні №9 (108) (1-7 березня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №9 (108) (1-7 березня 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №9 (108) (1-7 березня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №9 (108) (1-7 березня 2018 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №10 (109) (8-14 березня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №10 (109) (8-14 березня 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №10 (109) (8-14 березня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №10 (109) (8-14 березня 2018 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №13 (9-15 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №13 (9-15 червня 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №13 (9-15 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №13 (9-15 червня 2016 р.) DonbassFullAccess
 
Anual infographic report for ministry of labour and social affairs
Anual infographic report for ministry of labour and social affairsAnual infographic report for ministry of labour and social affairs
Anual infographic report for ministry of labour and social affairsMazarchuk84
 
Вісник вінницького самоврядування - №4 2013 рік
Вісник вінницького самоврядування - №4 2013 рікВісник вінницького самоврядування - №4 2013 рік
Вісник вінницького самоврядування - №4 2013 рікSnp_vn_ua
 
Адаптація переселенців в Україні №21 (4-10 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №21 (4-10 серпня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №21 (4-10 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №21 (4-10 серпня 2016 р.)DonbassFullAccess
 
Энергосбережение - истории успеха украинских городов
Энергосбережение - истории успеха украинских городовЭнергосбережение - истории успеха украинских городов
Энергосбережение - истории успеха украинских городовЭнергосервис "ТеплотаДома"
 
Адаптація переселенців в Україні №30 (71) (20-26 липня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №30 (71) (20-26 липня 2017 р.) Адаптація переселенців в Україні №30 (71) (20-26 липня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №30 (71) (20-26 липня 2017 р.) DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №51 (92) (14-20 грудня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №51 (92) (14-20 грудня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №51 (92) (14-20 грудня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №51 (92) (14-20 грудня 2017 р.)DonbassFullAccess
 

Similar to Cherk_kray_80-13 (20)

Черкаський край №9 2017
Черкаський край №9 2017Черкаський край №9 2017
Черкаський край №9 2017
 
Сherk_kray_74-13
Сherk_kray_74-13Сherk_kray_74-13
Сherk_kray_74-13
 
Річний звіт мспу
Річний звіт мспуРічний звіт мспу
Річний звіт мспу
 
Cherk_kray_16-13
Cherk_kray_16-13Cherk_kray_16-13
Cherk_kray_16-13
 
Cherk_kray_48-13
Cherk_kray_48-13Cherk_kray_48-13
Cherk_kray_48-13
 
Cоціальна політика в Україні
 Cоціальна політика в Україні Cоціальна політика в Україні
Cоціальна політика в Україні
 
Адаптація переселенців в Україні №9 (108) (1-7 березня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №9 (108) (1-7 березня 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №9 (108) (1-7 березня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №9 (108) (1-7 березня 2018 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №10 (109) (8-14 березня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №10 (109) (8-14 березня 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №10 (109) (8-14 березня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №10 (109) (8-14 березня 2018 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №13 (9-15 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №13 (9-15 червня 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №13 (9-15 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №13 (9-15 червня 2016 р.)
 
Річний звіт 2013
Річний звіт 2013Річний звіт 2013
Річний звіт 2013
 
Anual infographic report for ministry of labour and social affairs
Anual infographic report for ministry of labour and social affairsAnual infographic report for ministry of labour and social affairs
Anual infographic report for ministry of labour and social affairs
 
Cherk_kray_60-13
Cherk_kray_60-13Cherk_kray_60-13
Cherk_kray_60-13
 
Вісник вінницького самоврядування - №4 2013 рік
Вісник вінницького самоврядування - №4 2013 рікВісник вінницького самоврядування - №4 2013 рік
Вісник вінницького самоврядування - №4 2013 рік
 
Адаптація переселенців в Україні №21 (4-10 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №21 (4-10 серпня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №21 (4-10 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №21 (4-10 серпня 2016 р.)
 
Энергосбережение - истории успеха украинских городов
Энергосбережение - истории успеха украинских городовЭнергосбережение - истории успеха украинских городов
Энергосбережение - истории успеха украинских городов
 
Cherk_kray_73-13
Cherk_kray_73-13Cherk_kray_73-13
Cherk_kray_73-13
 
Адаптація переселенців в Україні №30 (71) (20-26 липня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №30 (71) (20-26 липня 2017 р.) Адаптація переселенців в Україні №30 (71) (20-26 липня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №30 (71) (20-26 липня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №51 (92) (14-20 грудня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №51 (92) (14-20 грудня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №51 (92) (14-20 грудня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №51 (92) (14-20 грудня 2017 р.)
 
Сherk_kray_22-13
Сherk_kray_22-13Сherk_kray_22-13
Сherk_kray_22-13
 
Снerk_kray_31
Снerk_kray_31Снerk_kray_31
Снerk_kray_31
 

More from Газета "Черкаський край"

More from Газета "Черкаський край" (20)

Черкаський край №48 2018року
Черкаський край №48 2018рокуЧеркаський край №48 2018року
Черкаський край №48 2018року
 
Черкаський край №47 2018 року
Черкаський край №47 2018 рокуЧеркаський край №47 2018 року
Черкаський край №47 2018 року
 
Черкаський край №46 2018 року
Черкаський край №46 2018 рокуЧеркаський край №46 2018 року
Черкаський край №46 2018 року
 
Помилки в підручнику
Помилки в підручникуПомилки в підручнику
Помилки в підручнику
 
Черкаський край 45 2018
Черкаський край 45 2018Черкаський край 45 2018
Черкаський край 45 2018
 
Живи і працюй на Черкащині!
Живи і працюй на Черкащині!Живи і працюй на Черкащині!
Живи і працюй на Черкащині!
 
Живи і працюй на Черкащині!
Живи і працюй на Черкащині!Живи і працюй на Черкащині!
Живи і працюй на Черкащині!
 
Живи і працюй на Черкащині!
Живи і працюй на Черкащині!Живи і працюй на Черкащині!
Живи і працюй на Черкащині!
 
Черкаський край №11 2017
Черкаський край №11 2017Черкаський край №11 2017
Черкаський край №11 2017
 
Черкаський край №10 2017
Черкаський край №10 2017Черкаський край №10 2017
Черкаський край №10 2017
 
Черкаський край №8 2017
Черкаський край №8 2017Черкаський край №8 2017
Черкаський край №8 2017
 
Черкаський край №7 2017
Черкаський край №7 2017Черкаський край №7 2017
Черкаський край №7 2017
 
Черкаський край №6 2017
Черкаський край №6 2017Черкаський край №6 2017
Черкаський край №6 2017
 
Черкаський край 5 2017
Черкаський край 5 2017Черкаський край 5 2017
Черкаський край 5 2017
 
Черкаський край 4 2017
Черкаський край 4 2017Черкаський край 4 2017
Черкаський край 4 2017
 
Черкаський край 96-97 2016
Черкаський край 96-97 2016Черкаський край 96-97 2016
Черкаський край 96-97 2016
 
Cherk_kray_94-95 2016
Cherk_kray_94-95 2016Cherk_kray_94-95 2016
Cherk_kray_94-95 2016
 
Cherk_kray_89-13
Cherk_kray_89-13Cherk_kray_89-13
Cherk_kray_89-13
 
Cherk_kray_88-13
Cherk_kray_88-13Cherk_kray_88-13
Cherk_kray_88-13
 
Cherk_kray_87-13
Cherk_kray_87-13Cherk_kray_87-13
Cherk_kray_87-13
 

Cherk_kray_80-13

  • 1. 4 жовтня 2013 року 1 Ціна 75 коп. п’ятниця 4 жовтня 2013 року №80 (19806) Перша обласна громадсько-політична газета сьогодні в номері 68 тисяч штрафу — за «несервелат» стор.7 Коли відходи стануть доходами стор.9 Поступ влади Фото Олега Ганіна Лікуємо застуду простими засобами стор.6 стор.11 «у вас повинна бути власна думка» — цьому навчає черкаський учитель історії Андрій Горай Голова Облдержадміністрації Сергій ТУЛУБ: «Я не планую іти на вибори» Сергію Борисовичу, у зв’язку з раннім похолоданням перене- сено дату початку опалюваль- ного сезону. Чи готова область до таких змін? — Черкащани можуть не хвилюва- тися — вже за кілька днів тепло буде в усіх підключених будинках. Що сто- сується садочків, шкіл та лікарень — в них уже з 1 жовтня розпочали опалю- вальний сезон. Підключено по області понад 60% шкіл та більше 80% дитячих садочків (по місту Черкаси 100%). Із 775 закладів охорони здоров’я підклю- чено до тепла 667 (а це 85%). З 14 ста- ціонарних закладів соціального захисту населення уже опалюється 10. Ситуація з теплом у закладах соціальної сфери та житлових об’єктах змінюється кож- ні півдня! Відповідно до розпоряджен- ня Кабінету міністрів маємо підключити усю соціальну сферу до 5 жовтня. Щодо готовності області до опалю- вального сезону, можемо впевнено го- ворити, що готові на 100%, не зважаю- чи на змінені строки. Всі основні заходи з підготовки об’єктів відповідно до гра- фіка виконання робіт виконані. На під- приємствах паливно-енергетичного комплексу, житлово-комунального гос- подарства та об’єктах соціальної сфери здійснено усі необхідні заходи. Прове- дено ремонтні роботи приміщень та об- ладнання. У закладах охорони здоров’я, навчальних установах та установах со- ціальної сфери здійснено роботи щодо їх утеплення та заміни вікон. На всі під- приємства та установи видані акти та паспорти готовності. Проблемним залишається питання забезпечення газом: для стабільної ро- боти в опалювальний сезон області по- трібно 217,2 млн. м3, а виділено лише 119,9 млн. м3. Наразі ми звернулися до Кабінету міністрів щодо збільшення об- сягу ліміту на природний газ. — Під час форуму Ви повідомили, що китайські інвестори цікавляться черкаськими землями. Місцеві агра- рії хвилюються: іноземці, мовляв, не дбатимуть про збереження наших чорноземів, а виснажуватимуть їх. — Ґрунт — це не тільки основне джерело виробництва сільськогоспо- дарської продукції, а й один з осно- вних компонентів довкілля. Тому охорона ґрунтів, боротьба з їх дегра- дацією і забрудненням набуває за- гальнодержавного значення. Контр- оль стану родючості грунтів здійснює Державна установа «Інститут охорони грунтів України», філія якої є в нашій області. — Чи відлякує інвесторів законо- давство України про захист україн- ських чорноземів? У розмові з кореспондентом «Черкаського краю» голова облдержад- міністрації Сергій Тулуб розповів про діяльність обласної влади з ви- рішення актуальних питань життя області та відверто відповів на закиди опозиції щодо намірів утретє стати народним депутатом. стор.2
  • 2. Культура 4 жовтня 2013 року 2 Поступ влади Голова облдержадміністрації Сергій Тулуб: «Я не планую іти на вибори» (Закінчення. Початок на 1-ій стор.) Я вам скажу, що ні. Прикладом цього є успішна робота у Шполянському районі підприємства з французь- кими інвестиціями ТОВ «Шпола Агро Ін- дустрі». У Маньківському районі добре працюють у цьому напрямку з німецьки- ми, голландськими, швейцарськими ін- весторами. Всі підприємства працюють успішно і дотримання земельного зако- нодавства не впливає на ведення бізне- су. Можливо, навпаки, сприяє. Адже у світі, коли питання екологічної безпеки все частіше виходять на перший план, люди все більше переймаються тим, які продукти вони споживають. Крім того, існують численні перевірки готової про- дукції на якість та екологічність, а ще штрафи за порушення норм. Підпри- ємцям вигідніше одразу працювати за встановленими нормами. — Триває реконструкція обласно- го драматичного театру. Які роботи планується виконати і за які кошти буде проведена реконструкція? — У планах реконструкції обласно- го драматичного театру виконати ве- личезний обсяг робіт. Це ремонт фа- саду, заміна вітражних вікон та вікон і дверей усередині приміщення, утеплен- ня горища, ремонт покрівлі, упорядку- вання першого поверху вхідної групи, облаштування пандусів, упоряджен- ня другого і третього поверхів, заміна вентиляції, електромонтажні роботи, ремонт сцени та її обладнання тощо. Для проведення всіх запланованих ро- біт потрібне фінансування в розмірі 19 мільйонів гривень. Усі ці кошти в цьому році виділені не будуть, тому ми плану- ємо поетапне виконання робіт. Наразі з обласного бюджету виділено 200 тисяч гривень на проектні роботи. Очікуємо 7,2 млн. грн. з держаного бюджету. На- разі ми вже виготовили проектну доку- ментацію, провели тендер та визначили переможця. — Чи задовольняє Вас рiвень ви- конання на мiсцях iнiцiатив Прези- дента України та ваших розпоря- джень? — Вдячний Президенту України, що такі ініціативи розроблені та впро- ваджуються. Попри труднощі світової кризи, вдається не лише забезпечува- ти економічну стабільність, а підвищу- вати соціальну підтримку. На Черкащині виконано 13 з 18 ініціатив, 5 — у ста- дії реалізації. У першу чергу збільшення розміру виплат малозабезпеченим гро- мадянам. Перерахунок пенсій забезпе- чено понад 400 тис. осіб (97%) учасни- кам війни, сім’ям померлих ветеранів, військовослужбовцям. Виплачено інва- лідам війни у вигляді разової грошової допомоги до Дня Перемоги 26 млн. грн. За три роки автомобілями забезпечено 305 ветеранів, санаторно-курортним лі- куванням понад 6 тисяч, засобами ре- абілітації 2 тис. осіб. 2012 року виділе- но в 10 разів більше (2,3 млн. грн.) на лікування тяжкохворих осіб, постражда- лих від катастрофи на ЧАЕС (порівняно з 2011 р.). Цього року на всі види со- ціальної допомоги передбачено май- же 1,2 млрд. грн., що в 2,5 раза більше проти 2010 року. Середньомісячна зарплата в реаль- ному вираженні на 9% більша, ніж на початок року. Реалізується комплекс антиінфляційних заходів. Лише за сім місяців цього року громадяни поклали в банківські установи майже 1 млрд. грн. Виконуються соціальні ініціативи, що стосуються розвитку та оздоровлення дітей. Цього року в літніх таборах відпо- чили майже 97 тис. дітей (87%); оздо- ровлено 34 тис. (36%); 15 тис. (80%) — творчо обдаровані діти. До кінця року заплановано підвищити відсоток охо- плення дітей дошкільною освітою до 98%. Президент проголосив рік дитячої творчості. Поставлено завдання охопи- ти позашкільною освітою у 2013 році — 50%, у 2014 — 70% школярів. Зараз у нас охоплено 40% школярів. Збільшено розмір соцдопомоги на дітей-сиріт та дітей, позбавлених бать- ківського піклування, які мають інва- лідність на 894 грн. (до 2 420 грн.). У рамках Національного проекту «Нове життя», ініційованого Президентом, розпочалось будівництво перинаталь- ного центру. — Сергію Борисовичу, одним із напрямків соціальних ініціатив, про- голошених Президентом, є допомо- га особам з обмеженими можливос- тями. Яка сьогодні ситуація в області з їх працевлаштуванням? — За 8 місяців цього року послуга- ми обласної служби зайнятості скорис- талися майже 2 тис. безробітних, які мають інвалідність. За цей період 392 особи з інвалідністю були працевла- штовані, в тому числі 36 осіб отримали одноразову виплату допомоги на запо- чаткування власної справи. 145 безро- бітних інвалідів скористалися можли- вістю пройти професійне навчання за професіями, затребуваними на регіо- нальному ринку праці. У міських та ра- йонних центрах зайнятості проводять- ся тематичні семінари для інвалідів. З метою забезпечення безперешкодного доступу осіб з обмеженими фізичними можливостями, зовнішні під’їзди буді- вель базових центрів зайнятості області обладнані пандусами та дзвінками. — Під час інвестиційного форуму німецькі делегати подарували елек- тронну ландшафтну карту Черкащи- ни. Як планується її використовува- ти? — Ландшафтне планування перед- бачає роботи на трьох адміністратив- но-територіальних рівнях: область, ра- йон, сільська рада. Черкаська область є першим регіоном України, для якого розглядались всі три рівні, і здійснено ландшафтне планування не формально, а за суттю. До речі, при розробці схе- ми територіального планування у 2002 році область теж була першою, де по- новили такі види планування. Отже, тут, у центрі України, закладено фунда- мент українського сприйняття іннова- цій, який, я думаю, може бути основою для досягнень регіону і країни. Цифро- ві карти, без сумніву, будуть використа- ні в усіх подальших роботах, пов’язаних з просторовим розвитком області та в усіх галузях економіки. Виконання цьо- го оптимістичного завдання може ста- ти хорошим прикладом адаптації між- народних конвенцій, у тому числі й ратифікованої в Україні «Європейської ландшафтної конвенції», рішень світо- вих самітів зі сталого розвитку. Ми спо- діваємось, що вона принесе відчутну користь Черкаській землі та її жителям. — Як обласна влада здійснює контроль за ринковими цінами на основні продукти харчування, чи є важелі впливу на продавців, щоб знизити ціни? — Установлено граничні рівні тор- говельних надбавок на основні продук- ти харчування у розмірі 10% до оптової ціни виробника. Крім того, запрова- джено обов’язкове декларування змі- ни оптово-відпускних цін на продоволь- чі товари. Один із шляхів забезпечення стабільної цінової ситуації — сприяння розвитку добросовісної конкуренції та збільшення кількості суб’єктів господа- рювання, які виробляють та реалізують продовольчі товари. З цією метою в області розгорнуто інформаційну кам- панію «Товар Черкащини», що дає змо- гу наповнити споживчий ринок якісни- ми товарами місцевого виробника за цінами, що є нижчими. Результатом реалізації кампанії є зростання вироб- ництва: за 8 місяців, порівняно з 2012 роком, сирів — на 13,3%, масла верш- кового — на 90%, молока — у 2 рази, м’яса яловичини — на 19,3%, м’яса пти- ці — у 3 рази. В області запроваджено постійне проведення сільськогосподар- ських ярмарків, ціни на яких нижчі на 10-20% від торговельної мережі. Цінова ситуація досить активно змі- нюється під впливом попиту і пропо- зиції. Так, сьогодні є сезонні коливан- ня цін на картоплю та овочі. Але якщо проаналізувати ситуацію, то при потре- бі 124 тис. тонн в області зібрано 603 тис. тонн картоплі, що в 5 разів переви- щує потребу, а по овочах — при потребі 133 тис. тонн — зібрано 174 тисячі тонн (на 30% більше потреби). Тобто про дефіцит мови бути не може. Як резуль- тат всього комплексу заходів, ми має- мо зниження в цьому році індексу цін на продовольчі товари на 2,1%. По Україні зниження відбулося на 1,6%. — Як Ви оцінюєте роботу міської влади? — Я переконаний, що роботу місь- кої влади мають оцінювати люди. А я, в свою чергу, завжди залишатимусь на їх боці. Звичайно, владі працювати лег- ше тоді, коли вона має підтримку гро- мади. Однак, на мою думку, те, що не робилося роками, не можна виправити за такий короткий термін і на це потріб- но зважати. По собі знаю, яким тягарем можуть бути результати бездіяльнос- ті попередників. Адже все потрібно ро- бити вчасно. Звичайно, у роботі нового виконкому міської ради є недоліки, але не можна не відзначити і позитиви. Зо- крема у місті, одному з перших в Укра- їні, розпочато опалювальний сезон. Я думаю, їм потрібно дати час для того, щоб проявити себе. — Складна ситуація в країні і в області склалася з виплатою заро- бітної плати працівникам бюджетних установ. Чи будуть медики та освітя- ни отримувати заробітну плату вчас- но і в повній мірі? — У даний час виплата заробітної плати працівникам бюджетної сфери проводиться своєчасно. Облдержад- міністрацією вживаються всі можливі заходи для врегулювання цього питан- ня до кінця року. Крім того, належна підтримка, як і щороку, буде надана з державного бюджету за підсумка- ми його виконання за 9 місяців цьо- го року. Я впевнений, що заробітна плата бюджетникам у поточному році буде виплачена своєчасно та у повно- му обсязі. — Представники опозиції, зокре- ма Микола Булатецький, заявляють, що Сергій Тулуб балотуватиметься по 194-му округу і складе конкурен- цію іншим кандидатам. Чи це прав- да? — Усім, хто перелякався і починає, як завжди, розводити чутки, можу ска- зати: ні, я не планую іти на вибори. Хоча й двічі обирався народним депутатом та маю досвід у цій роботі. У моїх пла- нах на найближчий час — підготовка до відзначення на високому рівні 200-річчя від дня народження Тараса Шевченка, з цим пов’язано багато роботи. До кінця року ми маємо відкрити перинатальний центр — це особисте доручення Прези- дента України. І багато інших справ. Що ж до виборів, то Верховна Рада при- йняла закон і ми будемо його викону- вати. Наша головна мета, як державної влади, щоб усі процедури виборчого процесу відбувалися у рамках чинного законодавства. Розмову записала Тетяна КАЛИНОВСЬКА Для стабільної роботи в опалювальний сезон області потрібно 217,2 млн. м3, а виділено лише 119,9 млн. Наразі ми звернулися до Кабінету міністрів щодо збільшення обсягу ліміту на природний газ. До кінця року заплановано підвищити охоплення дітей дошкільною освітою до 98%.
  • 3. 4 жовтня 2013 року Панорама 3 Черкащині-60 Акцент Забезпечення доходів дрібних виробників, їх адаптація до нових умов, що відкриваються з реаліза- цією європрагнень України, вимага- ють переформатування державної політики підтримки аграрного секто- ру та акцентування її на заходах до- помоги малим і середнім виробни- кам сільгосппродукції. Віктор Янукович, Президент України Українські новини Президент України Віктор Януко- вич упевнений, що Україна та Ро- сія будуть спільно будувати завод з виробництва ядерного палива на Кіровоградщині. Гарант переко- наний, що плани України на ЄС не стануть перешкодою в співпраці. nnn На Житомирщині зафіксовано перший випадок загибелі людини від переохолодження. nnn На період снігопадів у центрі Ки- єва введуть парковку по парних- непарних числах і автомобілі по- винні будуть паркуватися то на одній, то на другій стороні доро- ги. Про це заявив глава управління з питань надзвичайних ситуацій Київської міськдержадміністрації Сергій Рюмшин. nnn Житель Білої Церкви Вадим Ті- тушко, який отримав умовний термін за напад на журналістів під час мітингу опозиції в Києві, готується до Кубка світу зі змі- шаних єдиноборств, де виступа- тиме як представник білоцерків- ського спортивного клубу Будо у складі збірної України. nnn В Україні з’явилося одразу кілька сайтів, де продають «натураль- ні та свіжі продукти із власних ферм і дач». Асортимент това- рів — від овочів, домашніх яєць, м’яса, молока і самогонки до кон- сервації. Резонанс Литва заступилась за Україну Всі залізничні та автомобільні шля- хи, що з’єднують Калінінградську область із рештою території РФ, проходять через Литву. Остання погрожує заблокувати залізничне і ав- томобільне сполучення між цими дво- ма частинами Росії, якщо Кремль не припинить тиснути на своїх сусідів, які прагнуть зближення з Євросою- зом. Про це заявив міністр закордон- них справ Литви Лінас Лінкявічус, за- значивши, що Росія віднедавна почала безпідставно затримувати поїзди з Литви, чим завдала країні збитків. Сміла прийняла обласну естафету 1 жовтня в Cмілянському міському будинку культури відбулася урочиста церемонія передачі-прийняття обласної естафети «Чер- кащина. Віхи 60-річної історії». Соцзахист Передали символи естафети смілянам заступник голови Го- родищенської районної ради Микола Панчишин, начальник відді- лу з питань внутрішньої політики та зв’язків з громадськістю райдержад- міністрації Віта Забожко, заступник начальника відділу культури і туриз- му райдержадміністрації Валенти- на Новосан та голова районної ради ветеранів війни та праці Сергій Ка- юкін. Приймали гостей заступник місь- кого голови м.Сміла Юрій Студанс, почесний громадянин міста, ветеран Великої Вітчизняної війни та праці Іван Гребеньков, керівник народно- го аматорського хору ветеранів ві- йни та праці будинку культури Діна Осадча та голова молодіжного ак- тиву Сміли Ігор Чернай. Вони вико- нали почесну місію прийняття-пере- дачі символічного кількаметрового рушника та альбому. Вітаючи жителів Сміли з прийнят- тям обласної естафети, заступник голови Городищенської районної ради Микола Панчишин зазначив, що жителі Городищини відтворили у символах обласної естафети яскра- ві сторінки зі своєї історії та сього- дення. — Ми створили свою вишивку на рушнику, який об’єднав 20 терито- ріальних громад Городищини, а до альбому естафети вписали свою сторінку з історії розвитку рідного району. У ній були зазначені знаме- ниті постаті, здобутки регіону, до- сягнуті за шістдесят років. Адже в кожній справі головними є люди, які творять історію, досягають рекордів, прославляють свій край, — зазначив Микола Васильович. Приймаючи рушник та альбом обласної естафети, Юрій Студанс наголосив, що ювілей рідної області — це особливе свято, день, коли всі жителі краю вклоняються землі, на якій народились і виросли, яка стала найріднішою серцю. — Ми гордимося тим, що наро- дилися на цій землі. У кожного із нас будь-яка звістка про досягнення об- ласті викликає почуття гордості за нашу малу Батьківщину. Ми, сміля- ни, гордимося ще й тим, що наша рідна Сміла також доповнила вінок слави Черкащини своїми досягнен- нями, — сказав Юрій Іварович. За час перебування символів ес- тафети у Смілі жителі вишиють свою частину рушника візерунком, харак- терним для цієї місцевості, а альбом заповнять детально ілюстрованою інформацією з життя міста. У ході урочистостей також були відзначені шановані жителі Сміли, які зробили значний внесок у роз- виток міста, уславили його своєю працею і здобутками. Святкового настрою додавали виступи талано- витих колективів та аматорів Смі- лянщини, а у фойє усі бажаючі мали змогу оглянути виставку виробів на- родних умільців Сміли. Нагадаємо, що учасниками об- ласної естафети на честь 60-річчя утворення Черкаської області є те- риторіальні громади двадцяти ра- йонів, а також міст обласного зна- чення. За її підсумками створять ілюстроване інформаційне видання з максимально повним висвітленням їхніх досягнень. Заповнений альбом та вишитий рушник будуть урочисто передані на зберігання Черкаському обласному краєзнавчому музею. Ольга ПРИЛУЦЬКА Нещодавно голова Канівської райдержадміністрації Олек- сандр Павлов вручив путівки до санаторію «Мошногір’я» Володи- миру Ярошенку із села Межиріч та Віктору Прошаку з Бобриці. Обоє ветеранів є інвалідами війни І гру- пи 1922 та 1927 років народження відповідно. Також путівку надано для супроводжуючого — разом із Воло- димиром Ярошенком поїде його син, адже Володимиру Павловичу вже 91 рік і він потребує сторонньої допомоги. Ініціативу влади щодо допомоги ветеранам підтримали представни- ки сільськогосподарського бізнесу, що працюють на Канівщині. Путів- ки були придбані за рахунок спон- сорської допомоги від ПрАТ НВФ «Урожай», яке працює на території двадцять одного населеного пункту району. Колектив редакції газети «Черкаський край» глибоко сумує з приводу передчасної кончини колишньої працівниці редакції Ганнич Катерини Петрівни і висловлює щирі співчуття всім рідним і близьким покійної. Віта РАКОЇД Шановні освітяни! Сердечно й щиро вітаю зі святом — Днем працівників освіти! З особливою теплотою й повагою ставлюся до вас — сіячів розумно- го, доброго, вічного. Учитель — це порадник, друг, мудрий наставник, який відкриває юним світ незвіда- ного, крок за кроком веде до вершин знань, наповнює серця добротою, світлими й прекрасними почуття- ми. Ви дбайливо плекаєте й лелі- єте підростаюче покоління, допо- магаєте вихованцям стати людьми з великої літери, віддаючи їм час- точку своєї душі й серця, свій та- лант і знання. Низький уклін вам, дорогі вчителі, люди найблагороднішої професії, за витримку, терпіння, невтомність, відданість справі, любов до дітей. Хай для вас буде щедрою доля, лег- кою праця, ніколи не зміліє стру- мочок віри, надії, любові. Бажаю вам родинного затишку, сімейних гараздів, сонячних і радісних днів, довголіття, щедрих здобутків на освітянській ниві! З великою повагою Володимир Зубик, народний депутат України Путівки у «Мошногір’я» отримали Канівські ветерани Підтримка та соціальний захист ветеранів є одним із найваж- ливіших напрямків соціальної політики держави. На це, зокрема, спрямовані соціальні ініціативи Президента України Віктора Януковича.
  • 4. Культура 4 жовтня 2013 року 4 Наживо Ігор Калашник: «Черкасам потрібна стратегія розвитку, людям — конкретні справи» У наступному році виповниться 25 років з часу виведення військ колишнього СРСР з Афганістану. Понад 160 тисяч українських солдатів строкової служби брали участь у тій жорстокій війні, а ще — офіцери, цивільні фахівці, радники. 3280 синів України не повернулися з афганського пекла. Пам’ятати військовий подвиг цього покоління — наш обов’язок. З нагоди відзначення цієї річниці Указом Президента України Віктора Януковича 2014-ий рік оголошено Роком учасників бойових дій на території інших держав. Кабінетом міністрів України за участі Української спілки ветеранів Афганістану (воїнів-інтернаціоналістів) створено оргкомітет з підготовки та проведення цієї урочистої дати. При цьому йдеться не тільки про заходи, які плануються по всій Україні, а передусім про покращення соціального захисту ветеранів війни в Афганістані та учасників локальних воєнних конфліктів на терені інших держав, підтримку сімей тих, хто загинув. Понад 20 років проблемами воїнів-інтернаціоналістів опікується Черкаське багатогалузеве будівельне об’єднання «Інтербуд» — єдине в Україні колективне підприємство, власність якого стовідсотково належить Українській спілці ветеранів Афганістану. З генеральним директором БО «Інтербуд», заслуженим будівельником України Ігорем Калашником — і наша розмова. Ніхто не забутий — Ігоре Миколайовичу, саме «Ін- тербуд» багато в чому допоміг вої- нам-афганцям адаптуватися в ци- вільному житті, сприяв їхньому працевлаштуванню, турбувався про інвалідів, сім’ї загиблих. — Ми і сьогодні не перестаємо це робити. Відповідно до статуту нашо- го підприємства, наші прибутки ми на- правляємо на потреби воїнів-афганців: опоряджування квартир, медичне за- безпечення, інші соціальні програми. Створення «Інтербуду» свого часу було викликане життєвою необхідніс- тю. Тисячі солдатів і офіцерів, які по- вернулися з тієї кровопролитної війни, були кинуті тодішньою владою напри- зволяще. Робилося все, щоб зніве- лювати подвиг цих людей в очах сус- пільства. Про виконання державних зобов’язань перед цією категорією вій- ськовослужбовців навіть не йшлося. І тоді афганці на чолі з Сергієм Чер- вонопиським — ветераном бойових дій в Афганістані, ініціатором створен- ня і незмінним очільником Української спілки ветеранів Афганістану, Героєм України — почали самі вирішувати свої життєві проблеми. Передусім — із за- безпеченням воїнів-інтернаціоналістів житлом. Уже в перші роки своєї діяльнос- ті започатковане нами в 1992-му році колективне підприємство БО «Інтер- буд» Української спілки ветеранів Аф- ганістану забезпечило новозбудова- ними квартирами понад 650 афганців, які живуть у Черкасах. На спільно- му українсько-німецькому підприєм- стві «СВА-Майра» ми також налагоди- ли складання та реалізацію сучасних модернізованих колясок для інвалідів, замовлення на які надходять як з усієї України, так і з республік колишнього Союзу. Багато робиться нашим підпри- ємством для лікування та оздоровлен- ня ветеранів, підтримки сімей загиблих у тій війні. Все, що я роблю, — для блага рідного міста — Така багаторічна підтримка «Ін- тербудом» воїнів-афганців не може не викликати повагу. Тим більше сьо- годні, коли не так уже й часто зустрі- чаємо соціально орієнтований біз- нес. Але не менше цінують черкасці й вашу громадянську позицію, кон- кретні дії, спрямовані на розвиток обласного центру, покращення життя його жителів. — Усе моє життя пов’язане з Чер- касами. Тут я народився і виріс. І моя трудова біографія, як будівельника, теж невід’ємно пов’язана з містом, яке я вважаю своїм рідним домом. Те, що я зробив і продовжую робити для Черкас і черкасців, — це все від душі і з любов’ю. І люди це розуміють. П’ять разів по- спіль (а це, між іншим, в цілому 20 років) виборці обирали мене депутатом Чер- каської міської ради, де я очолював ко- місію з питань стратегічного розвитку, бюджету, фінансів, цін, тарифів та ре- гуляторної політики. І сьогодні я продо- вжую віддавати місту свої знання і про- фесійний досвід. Скільки можна тупцювати на місці? — Вперше за багато років ви нара- зі не є депутатом Черкаської міськ­ради. Отже, можете оцінити роботу теперішньої влади, так би мовити, зі сторони. Які враження? — Я не прибічник безперервних кри- тичних оцінок, які й так сипляться на ді- ючу владу з усіх боків. Вони стосують- ся як попереднього, так і теперішнього складу міськвиконкому і слід сказати, що у більшості своїй ці зауваження не- безпідставні. Моя ж позиція зовсім інша: маючи великий політичний і фаховий досвід, я хочу допомогти владі у вирішенні життє- во важливих для Черкас проблем. Головна з них — це те, що Черкаси й дотепер не мають свого стратегічного курсу розвитку. Уже тривалий час місто перебуває на роздоріжжі — який напрямок руху впе- ред обрати. В минулому ми були потуж- ним промисловим центром з великою кількістю бюджетоутворюючих підпри- ємств, надходження від яких давали можливість обласному центру вирішува- ти всі його нагальні питання. У людей була робота, певний рівень соціальної захищеності. Сьогодні більшість підпри- ємств не працює, міська влада може за- безпечити, і то з великими зусиллями, лише захищені статті бюджету — тобто зарплату працівникам бюджетної сфе- ри. Від кожного чергового мера, кожно- го нового складу міськради черкасці че- кають змін, спрямованих на покращення їхнього життя. Але нічого не відбуваєть- ся. Черкаси продовжують «тупцювати» на місці й уже давно стали, по суті, де- пресивним містом, яке без фінансової підтримки ззовні нічим собі не може за- радити. Черкаси — Центр логістики України — Який вихід з цієї тупикової си- туації? — На моє глибоке переконання, для Черкас сьогодні є лише один напрямок стратегічного розвитку — стати Цен- тром логістики України. Для цього у нас є всі можливості: ви- гідне географічне розташування в цен- трі України на перетині транспортних магістралей, наявність вільних від забу- дов територій, зацікавленість бізнесу в сучасних логістичних послугах, відкри- тість міста для інвесторів тощо. Черкаси могли б стати центром руху товарів з усього світу й непогано на цьому заробляти. Окрім того, такий потужний центр дав би роботу щонай- менше сорока тисячам людей, спри- яв би підвищенню рівня професійності й освіченості серед молоді, переорі- єнтував вищі навчальні заклади на під- готовку нових спеціалістів, відповідних ХХІ-му століттю. Врешті-решт, завдяки Центру логістики ми б мали позитивне торговельне сальдо, а не пустку в місь- кій казні, через яку більшість соціаль- них проектів просто не можуть бути ви- конані. Ігор Калашник: «Сподіваюсь, у рік 25-тої річниці виведення радянських військ з Афганістану, а можливо й раніше, поліклініка на Митниці відкриє двері для своїх відвідувачів». Від кожного чергового мера, кожного нового складу міськради черкасці чекають змін, спрямованих на покращення їхнього життя. Але нічого не відбувається.
  • 5. 4 жовтня 2013 року З редакційної пошти 5 Три роки тому я зі своїми однодум- цями створив громадську організацію «Форум розвитку Черкас», згодом очо- лив публічно-приватне підприємство «Агентство розвитку міста Черкаси», за участі якого було розроблено проект перебудови Черкас у Центр логістики України. Цей проект є одним із розділів Генерального плану обласного центру. Для впровадження цього проекту в життя сьогодні відбуваються перемо- вини з однією з найбільших компаній міжнародної логістики — ТNТ, відділен- ня якої розташовані в 200 країнах світу. А це, до речі, реальні перспективи для залучення таких інвестицій, за які мож- на і Черкаський аеропорт, і дорогу Дні- пропетровськ-Черкаси-Київ збудувати, і проблеми Черкас вирішити, не напру- жуючись. Інша справа, що міська влада (і те- перішня, і колишня) досить інертно ста- виться до цього проекту. Принаймні, будь-яких рухів у цьому напрямку не відбувається. За що чиновники отримують гроші? — Але щось же все-таки робиться? — В основному всі зайняті вирішен- ням поточних проблем. Але й тут спо- стерігаємо немало недоречностей. Приміром, у питанні ремонту доріг. Всі дороги обласного центру, як ми знає- мо, знаходяться на балансі спеціалізо- ваного комунального підприємства ЧЕ- ЛУАШ. Отже, йому їх ремонтувати й прибирати, бо лише воно за них і відпо- відає. Про жодні тендери в цьому разі й мови бути не може. Але ж ні: місь- квиконком як проводив, так і проводить конкурси відповідно до Закону України «Про держзакупівлю», віддаючи приват- Досі не дана гідна оцінка інвестиційному подарунку майбутніх інвесторів, за допомогою співзасновників (Агентство розвитку міста Черкаси) у соціальну ним структурам права на дорожні ро- боти. Відповідальне ж за стан доріг підприємство фактично стає пасивним спостерігачем на цих незрозумілих тен- дерах і втрачає свої економічні позиції. Думається, тут спрацьовує прин- цип: краще перевиконати закон, аніж його недовиконати. І так — в усьому. Чиновники бояться втратити свої по- сади, премії, надбавки. От тільки за які заслуги вони отримують грошові заохо- чення, коли місто в кризовому стані, — невідомо. Вражає низький рівень про- фесіоналізму посадовців, насамперед в економічному блоці. Запитувати їх про функції того ж логістичного центру мар- но — вони цього просто не знають. Навіть досі не дана гідна оцінка ін- вестиційному подарунку майбутніх ін- весторів, за допомогою співзасновни- ків (Агентство розвитку міста Черкаси) у соціальну складову міста на 1 млн. дол. США. Місту було передано: для кожної школи — комп’ютерний клас; для кожного дитячого садка — праль- ні машини, холодильники, газові плити; для дітей-інвалідів — спеціальні при- строї та інвалідні візки; для міських лікарень — коштов- ні серцево-судинні препарати, на які в бюджеті завжди не вистачало грошей; сучасно обладнані вісім машин швидкої допомоги; придбано багато інших речей соці- ального призначення, на які в бюджеті міста грошей не знайшлось. Хіба ви чули про такі кроки ще якоїсь громадської організації чи інвесторів? А чи все отримане міськими можновлад- цями дійшло до адресатів? Маю в цьо- му певні сумніви, але це вже на совісті тих, хто пішов зі своїх посад. Погано, що безкарно. Поліклініка на Митниці потрібна людям — Ви втілили в життя свою мрію — збудували сучасну багатофункці- ональну клініку поліклінічного типу на Митниці. Чому протягом тривало- го часу ви не можете ввести цей за- клад в експлуатацію? Що стоїть на заваді? — Дійсно, проведено велику роботу і вкладено чималі кошти в будівництво цієї поліклініки, яка вкрай необхідна мікрорайону «Митниця», де проживає 40 тисяч населення і де взагалі немає жодного медичного закладу подібного рівня. Протягом десятиліть люди змуше- ні обслуговуватися в міській полікліні- ці №1, витрачати кошти на проїзд, ви- стоювати там у чергах, оскільки цей поліклінічний заклад, який обслуговує трохи не півміста, постійно переванта- жений. Тому, ще будучи депутатом Чер- каської міськради, я поставив собі за мету створити такий медичний заклад на «Митниці» — за місцем проживання мешканців цього мікрорайону. Це спільний українсько-ізраїльський проект, який є пілотним в Україні й який матиме значне соціальне навантажен- ня, передусім по відношенню до вете- ранів праці та учасників бойових дій, оскільки він є одним із елементів про- грами Української спілки ветеранів Аф- ганістану про надання ветеранам якіс- ного медичного обслуговування. Втім, клініка працюватиме як районна полі- клініка, бо призначена для всіх жителів мікрорайону. Будівлю зведено силами БО «Інтер- буд» Української спілки ветеранів Аф- ганістану. Головним виконавцем про- екту є ПВП «Агентство розвитку міста Черкаси». Розташована вона в Черка- сах по вулиці Героїв Дніпра, 61/63. Об- ладнання та методики лікування будуть надані клініці за рахунок інвестиційних коштів, у тому числі німецьких та ізра- їльських партнерів. Для введення споруди в експлуа- тацію залишилось не так уже й бага- то — придбати саме приміщення і про- вести його внутрішнє переобладнання. Для цього потрібні кошти. І їхнє отри- мання цілком реальне, якщо спиратися на норми Закону України «Про держав- но-приватне партнерство», Постанови №№ 404 та 500 Кабінету міністрів Укра- їни, відповідно до яких цілком можливе отримання необхідних запозичень вла- дою м.Черкаси на завершення інвест­проекту соціальної значимості, повніс- тю самоокупного й під державні гарантії інвесторам проекту. Проект дійсно відповідає всім ви- могам чинного законодавства щодо його соціального навантаження. Під- раховано, що й кошти, вкладені у ньо- го, повернуться щонайбільше за чоти- ри роки. Про виділення пільгової позики для завершення будівництва полікліні- ки на Митниці турбуються всі: голова облдержадміністрації, Герой України Сергій Тулуб, голова Української спілки ветеранів Афганістану, Герой України Сергій Червонописький та ін. До завершення цієї будови теж усі готові — БО «Інтербуд», ізраїльські ін- вестори та члени уряду України. На цей медичний заклад, який стане в Черкасах центром провідних лікуваль- них технологій, буде оснащений най- потужнішою медичною апаратурою і в якому працюватимуть провідні ліка- рі міста, чекає все населення Митни- ці. І в першу чергу — ветерани війни й учасники бойових дій, інваліди, сім’ї загиблих. Відсутні лише добра воля, бажання чиновників міста, які повинні були б настійно потурбуватися, щоб на завершення цього будівництва було виділено пільгову позику. На жаль, цього не відбувається. І все ж сподіва- юсь, у рік 25-тої річниці виведення ра- дянських військ з Афганістану, а мож- ливо й раніше, поліклініка на Митниці відкриє двері для своїх відвідувачів. І ці люди відчують: про них дійсно дба- ють. Як і про покращення здоров’я всі- єї української нації. Інтерв’ю вела Наталя Віргуш складову міста на 1 млн. дол. США. Звела нас доля у Забайкальському військовому окрузі, куди обидва потрапили вже після Перемоги. Перш ніж стати офіцерами, пройшли нелегку службу без зірочок на погонах. Коли познайомилися з тобою, друже, ти був старшим техніком-лейтенантом, зампотехом роти 1-го батальйону важ- кого танкового полку. Я — в тому ж ба- тальйоні зампотех танкової роти, тех- нік-лейтенант. За плечима обох була війна, яку ти пройшов механіком-воді- єм у танкових з’єднаннях, я — трюмним машиністом на мінному тральщику Бал- тійського флоту. На шостому році строкової служби надали мені відпустку — наче на кри- лах полетів я мерщій до батьків у рідне село. Приїхав, а у них, бідолашних, на- віть хліба на столі немає. Запитує бать- ко про мої подальші життєві плани — я розповідаю, що без відриву від служби закінчив вечірню школу, тож тепер маю намір вступати до Харківського мед­інституту (там до війни навчався мій старший брат). Батько все це вислу- хав, зітхнув і повів мову про інше: «Хар- ків — місто велике, на одну стипендію там прожити, мабуть, важкувато, ми ж, як бачиш, нічим тобі допомогти зараз не зможемо. Ми із мамою тут поради- лись — йди у військове училище, де ти будеш взутий і вдягнений, вчасно їсти- меш, а через три роки зможеш заро- бляти на власний шматок хліба». Так я врешті й став танкістом, одер- жав направлення у Забайкалля. Свій перший офіцерський гуртожиток, що швидше нагадував барак, які зводи- ли по всій країні до війни й опісля по- ряд із заводами, я запам’ятав на все життя. Кімната — на чотирьох: стіл, стільці, шафа для одягу, в кутку кругла піч-голландка, яку топили днювальні. Умивальник спільний, вбиральня на ву- лиці, полкова лазня — за графіком для рот у суботу й неділю. Піти нікуди: на- вкруги степ без краю, із сопками, а на переїзді одні залізничники. Ось у тому гуртожитку ми, два укра- їнці, колишні фронтовики, зустрілися. З’ясувалося, навіть спогади про ди- тинство у нас були схожими, хоч ти ви- ріс на березі Дніпра, я рибалити ходив на Псьол. Згадували й війну. Мій друг Іван Іванченко на власному досвіді пе- реконався, наскільки це важка робота — бути механіком-водієм танка, адже пройшов і Курську дугу, і чимало інших запеклих боїв. Розповідав, і наче знову переживав той день, коли вперше по- бачив саме під Курськом самохідну ні- мецьку гармату «Фердинанд»: — Лише встиг по переговорному пристрою повідомити командира, коли ж «Фердинанд» нас випередив — тієї миті мені здалося, ніби наш танк роз- валився на шматки, настільки страш- ним був той удар. Мене оглушило, але я знайшов сили вибратися зі свого міс- ця в башту, якої… не було. Башта й гармата були відкинуті метрів на п’ять. Командир танка поранений, контуже- ний, щось, напівпритомний, говорив, чогось просив. Я, зібравшись із сила- ми, витягнув його із танка, поклав на землю. Знову заліз у танк, знайшов ка- ністру із водою, умив обличчя команди- ра, перев’язав його рани. Літо, спека, у повітрі стійкий запах горілого заліза і людської плоті. Приліг біля командира і наче провалився у якийсь сон, з яко- го мене вивела похоронна команда, яка з поля битви збирала загиблих бійців. Щоб не сідати поряд із мертвими, яких було вже повно на вантажівці, я сів про- сто на борт машини із червоним хрес- том. На купі мертвих тіл, біля моїх ніг лежав на спині вбитий німецький офі- цер-танкіст. Чисте, молоде, майже ди- тяче обличчя, а в небо дивилися його мертві очі. Ще недавно ми зійшлися на полі бою, а тепер лежать у кузові загиб­лі з обох сторін. Хіба що зариють цього, в мундирі, у яму, на якій не буде ні хреста, ні таблички… Тих спільних спогадів вистачило на багато вечорів у гуртожитку. Гово- рили ми і про наболіле, щодо своєї, як нам здавалося тоді, безперспек- тивної, служби. Адже, скажімо, той же Іван Іванченко. Для нього війна закін- чилася лише на Далекому Сході, куди його полк ешелонами перекинули з Ні- меччини, бо Японія ще не капітулюва- ла — його послужний список, військові нагороди вже начебто мали прокласти дорогу до куди вищих звань, посад. Я недовго пробув у тому полку — незабаром прийшло направлення прибути по заміні в групу радянських військ у НДР. У день від’їзду ми з Іва- ном зайшли в парк, де стояли танки моєї роти. На танку, закріпленому за мною, розстелили газету — я поставив пляшечку коньяку, яку мені привезли із Чити. Ми удвох випили, побажали один одному щастя і успішної служби. Іван рушив до танків своєї роти, я — в гур- тожиток. Всі документи були при мені — узяв свій чемоданчик, розпрощався із сусідами по кімнаті й рушив на пере- їзд, де зупинявся поїзд. Надворі стояла пізня осінь. Сумна пора, особливо у цих місцях. Я без уся- кого жалю залишав Забайкалля, єдине, про що шкодував, — що розлучився зі своїм найближчим і насправді вірним другом, яким став мені за цей час Іван. Уже з Німеччини написав йому листа, але на конверті було позначено: «Адре- сат вибув». Я ж перебував у НДР, зго- дом інше направлення, потім служба в ракетних військах. Згадуючи напут- ні слова Івана, «пробився» у військову академію, яку закінчив із дипломом вій- ськового інженера. Потім було 15 неза- бутніх років служби на космодромі Бай- конур. Всього було на тій військовій служ- бі, але назавжди залишились зі мною перші кроки у мирних офіцерських буд- нях, які я пройшов поряд із Іваном Сте- пановичем Іванченком. Адже це ти, друже, на тому забутому Богом і людь- ми залізничному переїзді між станція- ми Олов’яна і Борзе, всіляко мені, тро- хи молодшому і менш досвідченому, допомагав, а потрібно було, то й за- хищав. Так сталося, що після служби я приїхав й оселився на твоїй рідній Чер- кащині, яку теж щиро полюбив. Може, ти врешті також повернувся на береги Дніпра і живеш десь поряд? Так хочу сподіватися, що ми обов’язково зустрі- немось. З надією на це й звернувся до га- зети, яка не раз друкувала мої спога- ди про минувшину. Іване, танкісте, від- гукнися! Я чекаю звістки від тебе і про тебе, дорогий друже! Тихін Величко, ветеран Великої Вітчизняної війни м. Черкаси Пошук Де ти, друже, Іване Іванченко?
  • 6. Культура 4 жовтня 2013 року 6 Освіта Покликання А6 жовтня — Український день вчителя ндрій Горай — учитель, на чию долю випало викла- дати неймовірно складну науку, в якій протягом останніх ста років багато разів змінюва- лися офіційні наукові погляди на одні й ті ж події. На прикладі навчання своєї старшої доньки я сама колись у цьому переко- налась. Дітям тоді видали два підручники історії, один з яких був щойно з друкарні. Сказали про окремі параграфи старого: «Це читаєте, це пропускаєте і вивчаєте далі». В одному шель- мували співвітчизників, які не підкорилися сталінському дик- тату, а в новішому їх же нази- вали патріотами. Пам’ятаю, на прес-конференцію тодішньо- го заступника міністра освіти я так і прийшла, з обома книгами — чиновник просто відмахнув- ся: «Не переймайтеся, вчитель все поставить на свої місця». — Андрію (з огляду на ваші молоді літа, дозво- лю таке звертання), а як тепер бути нинішнім пе- дагогам, якщо, крім підруч- ників, у дітей на озброєн- ні комп’ютери, відомості, що протягом десятиліть за- мовчувались? Чи витримує шкільний педагог «конкурен- цію»? — Готуючись до уроків, я ні- коли на обмежуюсь підручни- ками. І щиро радію, коли діти задають запитання, породжені здобутими в Інтернеті знання- ми, спонукаю їх до цього. При цьому наголошую: мізкуйте, аналізуйте, висловлюйте свої власні думки, якими б вони не були, бо врешті у кожного на ті чи інші події має бути свій осо- бистий погляд. Думка може змінюватися під впливом роз- ширення інформації. Я сам, народжений ще в радянські часи, як тільки про- читав роман Юрія Горліса-Гор- ського про події, пов’язані з іс- торією рідної Черкащини після революції, був приголомше- ний. Ця книга перевернула моє уявлення про те, що ніби- то було давно відоме, в офіцій- ному ключі. Не занурювати ді- тей у такий пласт відомостей, які пробуджують гордість за Віт­чизну? Ні, я навпаки — бага- то розповідаю їм про видатних людей далекої та близької ми- нувшини. — Але ж від оточення, ровесників діти часто чують протилежні речі. Багато хто із нинішньої молоді сплять і бачать себе поза кордонами рідної країни. — Я намагаюся виховати в кожного розуміння власної від- повідальності за долю Вітчиз- ни. Цим дітям зараз по 15-17 років, тобто через два-три де- сятиліття саме це покоління прийде до влади, буде актив- но працювати у різних галузях. Переконати їх, наскільки вони потрібні рідній землі, — цього й прагну. — Як вам вдається заво- йовувати авторитет? — Знаєте, у нинішніх підліт- ків зовсім інше, ніж у нас, трид- цятилітніх, ставлення до всіля- ких авторитетів. Скажімо, я й мої ровесники в свої шкіль- ні роки відверто побоювали- ся директора школи. Теперішні діти жадають бачити в кожному з нас, педагогів, людину, яка не лише виховує, навчає, а й намагається зрозуміти їхні ди- тячі проблеми, не відмахнеть- ся від них. Я завжди був у курсі того, чим живе молодше поколін- ня — мені пощастило мати се- стричку, на 11 років молодшу за мене. Тож коли після закін- чення університету прийшов у школу і з’ясувалося, що мої старшокласники лише на п’ять років молодші за свого вчите- ля, це неабияк мені на перших порах допомогло знаходити з ними спільну мову. Скажімо, я не розумію тих колег, які за- вжди поряд із дітьми не ски- дають з обличчя маску суво- рості. Я сповна використовую соцмережі й спілкуюся з ді- тьми через Інтернет — навіть даю їм у такий спосіб завдан- ня з історії. — Як реагують батьки? — Батьки різні. Дехто з них свідомо відсторонився від про- цесу виховання власної дити- ни, на зборах їх не побачиш. А є й ті, хто вважає, що ми — со- юзники. Я переконаний: вихо- вує дитину насамперед роди- на, однак якщо вчитель візьме це за мету, він цього врешті- решт досягне. Трапляється, самі батьки просять у нас по- ради. Скажімо, їх бентежить, що нинішні юнаки і дівчата, під- літки практично зростають апо- літичними. Поясненням цього, мабуть, можна вважати надмір- ну заполітизованість суспіль- ства в минулі роки. Це пройде, якщо відчують особисту відпо- відальність за все, що діється у своїй Вітчизні, а спершу — в рідному місті, у своїй школі. — А доводиться вислухо- вувати дитячі сповіді? — З моїми нинішніми стар- шокласниками я познайомив- ся, коли вони прийшли вчити- ся у п’ятий клас. Нерідко вони просять поради, чим зайнятися після закінчення школи, у ряді інших ситуацій. — Яка ваша думка про вчительську працю в ниніш- ній час? — Зараз мене і моїх колег непокоїть, що гряде чергова реформа в українській школі. Її мета і засоби не завжди зрозу- мілі. А взагалі запитайте будь- кого із учителів, що їх тримає на цій роботі — й у відповідь почуєте стільки одкровень, зі- грітих любов’ю до вихованців. Ми, скажімо, відверто захо- плюємося Ларисою Василів- ною Маркіною, яка нинішньої весни випустила у життя ще один клас розумних і вихова- них юнаків і дівчат, які завжди брали за приклад її мудрість, гідність. Школа, діти — це на- стільки енергетично наснажує кожного із нас. Та просто ми любимо свою роботу — а це щастя. Ганна Шквар Серед 12-ти випуск­ників кафедри державного управ- ління та суспільно-по- літичних наук інституту оповнення ПМагістри держслужби — переважно жінки економіки і права чима- ло тих, хто удостоєний дипломів з відзнакою. У їх числі Ірина Шпиця, староста групи. Її піс- ля напутніх слів ректо- ра першим привітав син, 8-річний Захарко. Хлоп- чик, вражений церемо- нією, сказав рідним, що розуміє, як взагалі ба- гато треба вчитися. При- клад мами сприятиме цьому: Ірина Шпиця за першим фахом дипломо- ваний економіст, далі ви- вчилася на юриста, те- пер ось протягом року навчання на стаціонар- ному відділенні ЧНУ здо- була ступінь бакалав- ра ще одного напрямку. Каже, практично всі її одногрупники до вступу у магістратуру займали посади державних служ- бовців, працювали в ор- ганах місцевого само- Розкажу про вчительку Черкаська загальноос- вітня школа №25 не є спеціалізованою, ліце- єм чи гімназією. Але в її стінах викладають справжні професіонали. Серед них — моя улю- блена вчителька Ната- лія Миколаївна Сидо- ренко. Наталія Миколаївна не а й активний громадський діяч. Коли Наталія Микола- ївна починає бурхливу ді- яльність, спрямовану на ор- ганізацію роботи шкільного колективу, байдужим не за- лишається ніхто. Яскравим прикладом її людяності є випадок у нашій школі: за- хворіла учениця четверто- го класу. Страшний діагноз «гострий лейкоз» приголом­шив на, голова профспілкового комітету, розпочала негай- ний збір коштів на допомо- гу дитині. З її допомогою до благодійної справи приєд- налися інші школи. Тому всі в 25-ій школі знають, що за- вдяки підтримці цього вчи- теля будуть подолані всі труднощі. її вибір упав саме на вчи- телювання, отримала нео- днозначну відповідь: «Ніколи не могла подумати, що ста- ну педагогом, з дитинства мріяла працювати слідчим. Але шлях привів у педінсти- тут. І зараз не шкодую про свій вибір». го класовода рік назад. Коли Мала академія наук роз- почала роботу, я вирішила взяти участь у наукових до- слідженнях. Наталія Микола- ївна порадила вивчати пи- тання, пов’язані з історією. Тепер і я поринула у світ суспільних наук, і намагаюся їх опанувати так, як улюбле- ний педагог. врядування Черкащини. За всіма на період на- вчання зберігалися ро- бочі місця, тож вони по- вертаються на звичні посади. Випускників приві- тали директор інсти- туту економіки і права Юрій Кононенко, завіду- вач кафедри державного управління та суспільно- політичних наук Микола Іщенко, в. о. начальника головного управління з питань державної служ- би Національного агент- ства з питань державної тільки класовод, учи- тель історії та права, усіх. Наталія Миколаїв- Запитавши колись, чому Найкраще пізнала я сво- Валерія МАСЛЮЧЕНКО, учениця Черкаської ЗОШ №25 служби Василь Олійник. І ще одна характер- на деталь: серед дюжини новоспечених магістрів лише чверть — представ- ники сильної статі. Отже, чергова галузь стає фе- мінізованою. Кажуть, це — одна із ознак того, що заробітки не приваблю- ють. Недаремно Анатолій Кузьмінський побажав випускникам магістрату- ри здоров’я, усіляких га- раздів і неодмінно — гід- ної та вчасної зарплати. Ганна Шквар У понеділок у залі засідань Чер- каського національного універси- тету імені Богдана Хмельницького серед присутніх вирізнялися дівча- та й чоловіки у мантіях і шапочках- конфедератках. Ректор університе- ту професор Анатолій Кузьмінський називає одне за одним прізвища нових магістрів держслужби, п’ятого випуску, вручає їм дипломи про присвоєння першо- го наукового звання. Проба пера «У вас повинна бути власна думка» — цьому навчає черкаський учитель історії Андрій Горай — Коли після закінчення університету я прийшов у школу і з’ясувалося, що мої старшокласники лише на п’ять років молодші за свого вчителя, це неабияк допомогло мені знаходити з ними спільну мову, — каже Андрій Горай, учитель Черкаської спеціалізованої школи І-ІІІ ступенів №17. Якщо в позакласних зібраннях учні чують, що слово для виступу бере Андрій Владиславович, зал вибухає аплодисментами, немов зустрічає «зірку». Його лекції насичені змістом і подані яскраво, артистично.