SlideShare a Scribd company logo
1 of 31
Download to read offline
-.-s-




fr                   .s
                  re                              *s
             The Sutra of Buddha's
               Bequeathed Teaching
                                 +fl<--_-
                 H   ff aE.t : #b *'=lift E HFr€rSffi   ff
              Translated into Chinese from Sanskrit
                                   by

                            KUMARAJIVA
                     FH   +;#4it#fs     : J#lr+*ts_L
          Translated into English from Chinese Version
                           with Annotations by
          PROF. CHOU HSIANG.KUANG, PH. D.



ilit
     
     t.
     b
'1fr      €         {x !e. X"                  ii                                THE SUTRA OF BUDDHA'S

                                                                                 it                BEQUEATHED TEACHING

                                                                                                        Translated by

                ljh*=ffii*tffitiBEffi{+F+                                             The Tribitaha Dharma-Teacher, Kumaraiiaa,
                                                                                      in the reign of the Emperor Yao of the latter
                                                                                                      Ch'in Dynasty.

                         -.ffi                      E                                   (1) TNTRODUCTION TO THE SUTRA

    )lu4 lCidF' ?n{,..4i*fft                    , Itilt/;'l{ilffi.frn " F&1*.             Sakyamuni Buddha, when he first set in
                                                                                      motion the wheel of Dharma, saved Ajnata-
-illE' )trlffrrtfui." ifrWJIt$ ' WE.lL;ie " ,+                                      Kaundinya, and in his last sermon he saved
                                                                                      Subhadra. Those who were to be saved he has
#E€t'i:ltH ' ig" i!14t " ,Bi+rl'rE , tif JSf+' €                                      saved, and now he lay among the twin Sal-trees
,i|th+t&ittl*4 "                                                                     under which Buddha was aboutto enter Nirva-
                                                                                      na. The time was the middle of the night, calm
                                                                                      and noiseless. For the sake of all the disciples
                                                                                      he briefly spoke of the most important Dharma
                                                                                      doctrines.
    Eiffi   :   4iJ   r,!ryf,EiJ-ijiriilr   , ,!4hz*dlhh=+-          , (Atr               Notes: Kumarajiva came to China in the 3rd
uqc*u+) , $LJ,$,j'iu! , dl#bq€frEF'affi,;+{#{s,                            dL
                                                                                      year of Hung-shih's reign of the Latter Ch'in
                                                                                      dynasty (401 A.D.) and died at Chang-an in the
                                                                                      15th year of Hung-shih's reign of the same
#ri*gilXe   'f lzql&f#t*/-
, I*,€ffii9ji4l   U->Z+i,tlX1r,;n)
                                            o   #,2ffift'tr{     (   l:ljf€) A
                                                   A+ " ftiifli2i44&H#
                                                                                 ;l   dynasty (413 A.D.). He was commanded by the
                                                                                      Tartar Chief to translate sacred Buddhist texts
                                                                                      obtained from India. He was one of the greatest
THE SUTRA OF BEOUEATHED TEACHING            2
                                         fi, lL       4',-   .ti

                                                                    rfi)'                                of the Indian Buddhist missionaries to come to
                                     ' t-F!;ifr:'                            ltrrEilEHgiff
                                                               fi                                 F':
,{=;ft     ( Hp't'#i,;;fr
                                                                                                         China. His father seems to have been an Indian
                             j, i'                    t* 2 ftW'h: )fi                /'<   i;t' 4H i't   and his mother a princess of Kiue-tse State of
#   2 ifr iir.
         ,        il   Hfl           ;{"li   HS',1:
                                                                              "Jb
                                                                                                         China. His philosophy was based on the Three
f;,'nal2EiPaill-$               ,    1rIiL4ilE ftffiJtriind#                " II1ilt;:'#fr'ftti          Sastras (Pranyamulasastratika, Dvadasanikaya
                                                                                               Ni   t    and Sata Sastra) and he also paid respect to
6[:itffi+ *Aff':3.9l2&.1tti4titff- ' mtLtt{1:lrt                                                         Nagarjuna's teachings. He denied the noumenal
D./ A $. $- I'E'{'lti;# -''trIfsffi
                                    [ F#rirF'i'ifr J "                                                   worlC, the reality of all phenomenal existence, and
                                                                                                         defined noumenal world in negative terms. Its aim
                                                                                                         does not seem to have been nihilistic; it was
                                                                                                         rather to establish the ultimate reality which is
                                                                                                         beyond human conception and expression and
                                                                                                         which in our terminology may be termed spiritual
                                                                                                         reality.
                                                                                    ri$tF!t'i' ;z             Sakyamuni Buddha was called the Buddha
         ffiIE+tr'Z$-"gffiIfr'                        .E   ' Ei+ffi         X€f-f
                                                                                                         because he was the Enlightened one ("i3uddha"),
                                                                                                         the new leader of the greatest office in the
                                                                                                         spiritual hierarchy of mankind. The date of his
 z ;€';a# :'ffi il€ 4: ll,rt i'.IT.fi"+ ( fil 7c r'l -t; O trl + )
                                                                   Zq
                                                                                                         birth is still controversial, but according to the
                                                                                                         Records of Buddhism and Taoism of the Book
 FZ-9 , EW, Bf1+.i'A-ff ' ).4[t)'t:jI!t'":i "'f4"[?'f                                                    of the Wei Dynasty he was born one night in
     =+ifrfi+'ifftrBIEfTfr{'ll"HlfuW1l!;'Entr'firdi;r+:                                                  the month of April in the ninth year of Chuang
                                                                                                         Wang's reign of the Chou dynasty (704 B.C.); on
      (yL{ff6{t#ig4i-t) ll-- ' F4t+giLN&-' 4'1Afi5;;t| "                                                 that very night, stars had disappeared but the
                                                                                                         sky was still looking bright. At the age of 30, he
                                                                                                         realized full enlightenment, and so he became
                                                                                                         Buddha. From that time until his death or
                                                                                                         Parinirvana, at the age of 80, he preached his
                                                                                                         teaching that was appropriate.
                                                                                                             Sakya is the family name of Buddha, said to
           ffi l-{sillj              # ' C[;iirh:ffi'ils'']iffiH 2+#'                          {tr+-'#
                                                                                                         be derived from Saka, meaning 'venerable' but
3                         ffiit#*s                                 3     3    THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING            3


'#zffi lffitrJ , +tr#A l-ffiffiJ ', [{ffiJ *' ##                        interpreted in Chinese it is explained as powerful,
                                                                        also charitable; while Muni is interpreted as one
f6 f E* J -&. f H,* ) 2-B. "                                            who dwells in seclusion. The rvord"Buddha"-by
                                                                        the u'ay-is a title and means the "Knon'er" or
                                                                        the fully "Enlightened One."
    ffii84tr{#+tr+ffi': .-Eln4'-HreH ' iEl                                   There are ten titles of a Buddha: Tathagata
                                                                        (he who comes as do all other Buddhas) i Arhat
iEfFfn' V4hw41tr' fi E#ff ' xEfrHfi+' -kEffi                            (u'orthy of worship)i Samyak-Sambuddha (the
                                                                        universal knowledge of a Buddha) ; Vidyacharana-
-bt. tFHdEfit*'n HX tm ')Ln{ffi ' +EtEg                                 Sampana (Knowledge-conduct-perfect)i Sugata
                                                                        (well departed); Lokavid (knower of the world;
                                                                        Anuttara (the peerless nobleman) I Sasta Deva-
                                                                        Ivlanusyanam (teacher of devas and men); Buddha;
                                                                        and Buddha-Lokanatha ( the World-honoured
                                                                        One).
          ffiztu*#ffi{#* (+EzEw)            " {#[et$ie#F                    Buddha called the whole system of his teachings
                                                                        as Dharma, the Law of the Universe. On his death-
ffi   :   fAFfffiE,    Hfr,^fifr.'&.' E['&S€Ff,t " J EtifrE             bed Buddha said: "The teachings I have given you
 EHffiffiE$fi   . llffi4fr4r   Et   :   trl*{ff46.ffif9-,H:# :     *6   will be your teacher when I am gone." Preaching
                                                                        his Dharme is called setting in motion the
 W#ffi+&Wf;**,         :€ffi*U           Eq'?rffi+gBrfilr^-l   o
                                                                        wheel of Dharma. The Assistance in carrying out
                                                                        Chih Kuan or Cessation and contemplation
                                                                        states that the word "wheel" implies two
                                                                        meanings: (1) it is able to crush all evil and
                                                                        opposition and (2) it is able to turn or roll
                                                                        along the Dharma-wheel, i.e., to preach Buddha's
                                                                        teachings.
           FH{ffircnfHfrE# ; etfry{-''+f<T ', €Juitffa ', €
          Ff                                                                What we call the Eight Aspects of the
                                                                        Buddha's lifethe Sraddhotpada Sutra gives us:
    tilE , @sfrr* '@p4lB' 83fr8' ftd+*E+fi' ellig#                      (1) descend into and abode in the Tusita heaven;
                                                                        (2) entry into his mother's womb; (3) abode
-t-




                                   (fi   &   {r- !*                                         4      THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING                    4


                                                                                           there, while visibly preaching to the devas; (4)
                                                                                           birth from mother's side in Lumbini, (5) leaving
                                                                                           home at 25 as a hermit; (6) after six years
                                                                                           suffering attaining enlightenment; (7) rolling the
                                                                                           Dharma-Wheel; and (8) at 80 entering Nirvana.
      t4j',6"   ,   ElJr_Ii4rr*i&4 tu.iljU "                                                    The word, "saye" means to cross over the Samsara or
                                                                                           Ocean of N'Iortality by a ferry-boat, i.e., the Buddha Dharma-
                    Eful ' ttfifrY'E ffi-*r,nffifr i#
      Iinj#'ffilF4n#€              l-                                                          Ajnata-Kaundinya, one of the first five disciples
i'lz-' &."t'Wfr{-[#2EW* " rF&f'U,W (;Fn*H)                                                 of Buddha, was said to be the first to realize the
                                                                                           Buddha'truth. Subhadra, the last convert of the
, ffiffifft,&.:.t{WlkzAi: !' ' ffic-E.-*+"bri , L51Hr*ffi                                  Buddha, was a Brahmin 120 years old; later on
                                                                                           he heard the Eightfold Noble Path, and became
Pll'r"il:, nqfi{4ffinjEE& , i8fu.W&"                                                       Arhat.
      ig#       Etjffi   H2 ff: " ffi ilx:trtN€        +tttu   iEtr D){E       Jfr             Nirvana, means blown out, or extinguished.
                                                                                           With Buddhists and Jains absolute extinction of
*,5HH!.       i€#fg=           :
                     tr't€#€64. A*'fifEft. ltil,E                                          individual existence is the goal. The Nirvana
Z1HJ " Fl'Flefrgffi: [-{ffi[eE#B, {61TZ.tBf, ,iil.z                                        Sutra claims for Nirvana the ancient ideas of
                                                                                           permanence, bliss, personality and purity in the
iif.rftH &' trhnE eBff*J                    o                                             transcendental realm. The Dirghagama states that
                                                                                           when the Lord Buddha was about to enter Nirvana,
                                                                                           all trees blossomed and looked fully white, just
                                                                                           as white cranes gathered there.
      i1#hs't*.ftn             : [-5]t+rl          ,   iHFE],,FZrt4iH      ,ffif,*             The second part of the Nirvana Sutra states
                                                                                           that the Buddha entered the fourth Dhyana heaven
ff;4"1    o
                                                                                           of form in the middle of the night, calm and
                                                                                           noiseless.
      )fgj/1X#t1         :   fi'ltFl#,ffiffiis ,
                               {tS$ffi : Effilfi$ .                                             The Genealogical Table of Sakyamuni states:
                                                                                           "fijnata-Kaundinya, O brother, ye ought to see the
4 if . Z#' . ri.{# . FL# , E.EUEft# . *44+* ' /,9{B                                        five Skandhas: the suffering of birth, the suffering of
                                                                                           decay, the suffering of illness, the suffering of death,
€#' ft#**                 " ffilHin , -+JJft&.,*;fuErY.j*ff1                               the suffering of separation from objects we love,
,
    -ft. . -        ,8 . -=-8.. 89.8. , &$&tr , EEtr# " Ffi                                the suffering of not obtaining what we desire, the
t*,   & tk lv                               THE SUTRA OE BEQUEATHED TEACHING               5


,ti|;+'E , l f &.: €7ts " #trx+.tu I e) Fek' E€                     suffering of being in the company of our enemies,
                                                                     and the suffering of losing happiness and glories.
,nr*,Lt , il . ili:r , fR, f*, f e,) ffir/+:., tfiiffioir?i-'t$ "    Ye Ajnata-Kaundinya, all the living sentient
                                                                     beings, whether they have forms or not, whether
f?inlffi4{i,fi fr ' fri"ffiE1#' *E-D',?FfttE=41' #'tfr'#'
                                                                     they have one leg, two legs, three legs, four legs or
          /*-A.     ilri..&? '-#t+t&'L,i)kw " a'Fl1.AiEE' #-F        even many legs, they are bound to have these
^H,       ,                                                          sufferings with them. All the sufferings are based
ii5irdi        hu;ir'F"EXi:/,-.j6ir4i4n , rk),t64n#fE ,WrtE EilF'
                                                                     on egaentity. If any living sentient being who
             ttzFffiiiE# "'ffilR4s , &,e,*n# , JwlR                 has the least idea of ego-entity, has further to
ffil+J,miE       '                                                   face such sufferings. The desire, hate and stupidity
 , jffi)xri. ij{;lji€ , {t41ltrit$4fr,H=ffi=#rE. EltlL&              are being produced from the root of ego-entity
           . i,ljij,Fi . -#i,rl ' il'48 " #tF*nV1+;fi-X' '8"
liil:1rn 14-
                                                                     and they are the causes of all sufferings. It is
                                                                     just like when you sow a seed in the field and it
4<'4]"fr4.8k " Vwffi'-&' 8tr118 ',
                                              rststr# ', !*.€F.'tr   will sprout later on. The living sentient beings,
                                                                     therefore, are under the fate of transmigration in
 .   irfrE-Lirirrt   ,   EjiEE '{Flfiin ' Ik#*nE 7 J                 the three states of mortal existence, i.e., the
                                                                     realms of desire, of form and beyond form. If
                                                                     you can extinguish the idea of ego-entity and the
                                                                     desire, hate and stupidity, then all the sufferings
                                                                     would break off. Due to realization of the Eight-fold
                                                                     Noble Path, the sufferings were cut off, just like
                                                                     a man who brought water to pour on fire. Ye
                                                                     Ajnata-Kaundinya, you ought to know the root
                                                                     of sufferings, must cut off the causes of all
                                                                     sufferings, should realize the way out of sufferings,
                                                                     and cultivate Dharma in order to attain
                                                                     Nirvana. Ye Ajnata-Kaundinya, I (Buddha) have
                                                                     come to know the root of sufferingls, have
                                                                     broken off the causes of sufferings, realized the
                                                                     way out of sufferings, and cultivated the Dharma
                                                                     in order to attain Nirvana. I, therefore, attained
(ff,   & {t !*                                   THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING 6

                                                                     the Anuttara Samyat Sambodhi-Consummation of
                                                                     Incomparable Enlightenment. O Brother! Now
                                                                     ye ought to know the root of sufferings, the
                                                                     causes of sufferings, the way out of sufferings,
                                                                     and cultivation of Dharma. If the man who does
                                                                     not know these Four Noble Truths, we then will
                                                                     come to understand that the man will never
                                                                     attain salvation. The Four Noble Truths are the
                                                                     true facts, the suffering is true suffering, its
                                                                     cause is true cause, its ending is true ending, the
                                                                     way thereto is true way. Ye Ajnata-Kaundinya,
                                                                     do you understand it?"
     'ffilHinF   :   trtf 4i , &,efiitfr+, A 8,fflE   ,   trl(&frq        Ajnata - Kaundinya said: " World- honoured
                                                                     One, I understand it, I know it now." As he
                                                                     realized these Four Noble Truths, he is called
                                                                     Ajnata-Kaundinya.


         = l+fi -s+A€
          .    H                          |I.Eir.f|                    (2) TO KEEP TIIE        COMMANDMENTS

      [li+]h.E : b&ffi&.' H&Eb&WfiEfE                                   Ye Bhikshus! After my annihilation        you
                                                                     must revere, value and respect, the Pratimoksa.
*9- , {nH$B , A/4+H.; H*rrtbFljtrit+t                               They are like finding a light in the darkness,
                                                                     like a poor man securing the precious treasure.
Efr 'E*.I+E' isEfb&,. f+isfr# 'T.;BIIFH.                             You ought to know, therefore, they are indeed
                                                                     your Guru, there shall be no difierence in these
H.D 'fi'Em€ ' -##/.RWfr4E+." *lrlfqiqH                              than when I myself lived in this world. Those
                                                                     who would keep pure commandments should not
' k#WF.' EH'tE#' lnWXfi " 6'4+WffiH                                  buy, sell, or trade. They should not covet fields
                                                                     and buildings, nor accumulate servante or female
zF'{E:hffiI#," trffi:'tb*' fifHEll ' $ilW,Effi                      slaves or animals. From all planting and all sorts
, W*&ffi, ElWHa+ , WFlTM.o EIHW€ ,                                    of wealth ought they to keep away like one
11i
 1l




                         It,   & {* nE                             THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING            7


                " 64#*4ES' iBft{Fft " Hffqlt#
               -ffi                                           would move afar off a fiery-pit. You should not
      ffiisB
                                                              cut trees and grasses, plow the soil, hoe the
      ' f#ffi'fiA, #ltrfF,f.' ETMIEo'*g fi ffi,L. r           lands, mix medicines, to prophesy good or evil
                                                              from a man's physiognoml , to look up the
                                                              position of constellations, cast horoscopes by the
      ,             tts4$,f*- , 6ffi#ffi " fLFUWf+fi          waxing and the waning of the moon, not reckon
        ^ilF.*nE.                                             days of good fortune, as all these things are
      ZtH " ffiftrr/Btr+1fkZ#-' t.A'tfrR&fEf_q. . El         improper for the Bhikshus to do. Restrain the
                                                              body, eat at proper time and conduct your life
      4&.t?fi"' 4+AabtffFft. , Fdtffi#€#, "   ft{,.ttL   z
                                                              in purity and chastity. You ought not to concern
                                                              yourselves with the worldly afrairs and be away
      Hflififi ' n+wi#.         #/fi'Ef.?,#fr"'   EFU€EA-
                                                              from unexpected blame and praise. You should
      *E " #itrisfi ' ;ft#L)r1#g6;He." ft.y)HfiL              not concern 1'ourselves in reciting incantations,
                                                              nor use the elixir of life, nor bind yourselves to
       : ffiRffi-7-Wr)r1#.ZFfilLffi"                          prominent persons in friendship. nor become
                                                              familiar and have indecent behaviour with them
                                                              so that you may be able to boast of iL You
                                                              ought to, with fixed mind, in right contempla-
                                                              tion, seek for salvation. You should not conceal
                                                              your faults :rnd defects, nor give rise to heresy,
                                                              nor lead people astray. Of the four offerings
                                                              for a monk, you know the limits, you understand
                                                              what is enough. When you have received a small
                                                              provision, you must not store it up. Here,
                                                              therefore, I shall speak briefly about the
                                                              phenomena of heeping the commandments. The
                                                              commandrnents are the basis of the decision
                                                              of liberation. Therefore they are called the
                                                              Pratimoksa. If you rely on the cause of the
                                                              commandments, you will attain many stages of
                                                              Ch'an and Ting and shall have wisdom of
(X"    &       {r. !*                                    8    THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING 8

                                                                                    the extinction from sufrering. For this reason,
                                                                                    Bhikshus, you should always keep the com-
                                                                                    mandments pure and must not break and destroy
                                                                                    them. The man who can keep these command-
                                                                                    ments pure, indeed will be of good conduct in the
                                                                                    world. If there are no pure commandments, no
                                                                                    meritorious virtues can arise at all. You ought
                                                                                    to know for this reason that the meritorious
                                                                                    virtues of the place of perfect solid is acquired
                                                                                    throughout the commandments.
                                                                                         Notes: Bhikshu, is a religious mendicant, one
                                                                                    who has left home, and has been fully ordained
) ztr-'tL" EJ+ffia-j:.              fifft4fs#Fl            :    [']tE€',6-Eq*       by 250 commandments. According to the Note of
                                                                                    Vimalakirti Sutra, the word "Bhikshu" contains
:e   iE ?-   €e bfi'tF'ffi er+' +I Irt@4Ettti J            U#
                                                                 a
                                                                                    four meanings; (1) one who merely depends on
     rEfiEiEx     rt#ffi   tiU   fi4,Eft   , &,ffiffifrFFlft " + *Ffi ''22          alms for a livingi Q) one who destroys the
                                                                                    passions and delusions; (3) one who could fully
*f*4.FJ      :                                                                      keep the commandments; and (4) one who shall
                                                                                    be able to overawe lMara and his minions.
                                                                                         Pratimoksa is deliverance, emancipation; prati
                                                                                    (towards), implies the getting rid of evils one by
             e ft -E + -   +U    *,Q tu E tr + *LX *,e                    {.8 ill   one. There are different Pratimoksas for the
                                                                     't
                                                                                    seven classes of Buddha's disciples: (1) Bhikshu-
                                                                                    monk; (2) Bhikshuni-nun; (3) Siksamana, a
             llfifbxtr4F+fi*                                                        novice who observes the six commandments; (4)
                                                                                    Sramanera, and (5) Sramanerika - male and
                                                                                    female observers of the minor comrhandments;
                                                                                    (6)   Upasaka-male observers of the five com-
     -ltt[j* , EE#+tffi4ffi+,+ (4ffi , l#'24'*-.']"1                                mandments; and (7) Upasika-female ditto.
                                                                                         Gurudev or great teacher is one who is able
' ffi {#Zrytkffil*waffiZE,                   ff   -F-,8,   2,*' lrtig#*             to teach the Sravaka (a hearer who understands
(h      6   4x   .+s                      THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING              9


    -b) , I.E:,11'.Z(l/ffi1F,21+   "                                the four doctrines rids himself of the unreality of
                                                                    the phenomena and enters Nirvana) what thing
                                                                    he should do and what he should not do.
                                                                        Keeping the commandments is one of the six
                                                                    Paramitas, i.e., the six infinite means of crossing
    *eKtr€s)ffi #@fiHiE€3€H,                     il&   o
                                                                    the sea of mortality. The six Paramitas are: (1)
        l*#f{f*:f-i,E : tr'fH#++e,* ,tr?An#W*" J                    Dana, charity, including the bestowing of the
                                                                    truth on others; (2) Sila, keeping the conl-
         krfi ' g*HR . 4 . F . E . 4 . li,gFf.dlrulfffi             mandments; (3) Ksanta, patience under insult;
    2"1'W# "                                                        (4) zeal and progress; (5) Dhyana, meditation;
                                                                    and (6) Prajna, wisdom, the power to discern
                                                                    reality. The Introduction of the Saddharrna'
                                                                    pundarika Sutra states that one who makes
                                                                    unadulterated progress by keeping the command-
                                                                    ments is just like one who protects the bright
                                                                    pearls with full vigour.
                                                                    The fiery-pit is one of the Five Desires which is
                                                                    caused by the objects of the five senses-things
                                                                    seen, heard, smelt, tasted, or touched.
                                                                        One who controls the three poisons. namely,
.                                                                   greed, anger and stupidity, and does not do any
                                                                    evils, has fixed the mind, in right contemplation,
                                                                    to seek for salvation.
         !t-Ei4]#H : &*' Et€ . F'R . N-'&*                             The four offerings for a monk are: clothing'
                                                           "
                                                                    victuals, beddins and medicine. Ch'an is dhyana,
                                                                    probably a transliterationl Ting is an interpretation
                                                                    of Samadhi. The Saddharma-Pundarika Sutra
                                                                    states that one who enters deeper Ch'an and
                                                                    Ting, will have vision of Buddhas in the ten
                                                                    directions of space.
          l-fitrJ #ip?ffiffiffi " TEJ           *ft,t rt-86fttrtr        What is said of "many stages of Ch'an and
r&€Jt*s                        l0    IO   THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING              10


2;E . tr#FgEl     :
                  l'tnE'EiK^frHit, 4-F.+fiffi " J #           Ting"    indicates the four Dhyanas on the form-
fiH:E +H EqmF Ai€MF, Effi ffi€4i-?AffiE., Aft.&N              realms  and the eight concentrations, i.e., four on
                                                              the form-realms and four on the formless-realms.
ZgriY'.t t'*-Men2ry6,t "
                                                                   The Nirvana Sutra states that there are
      i4#ffis : A#* : &#. Z#. frg . ft,# . €                  eight aspects of sufferings; the suffering of birth,
tljtrE# . *,]<4+# . /"qfgg#' ,*fiffi# " J                     the suffering of old age, the suffering of illness,
                                                              the suffering of death, the suffering of separation
                                                              from beloved ones, the suffering of yearning, the
                                                              sufferings of being in the company of our enemies,
                                                              and the suffering from the five "khandhas" or
                                                              senses.
     E*,*: B[*4t. *{fii. *H . fiffi. fiE€ " +                      The five commandments ( against killing,
                                                              stealing, adultery, lying and intoxicating liquors)
#6IEHF#2F^1H, Bp.6rg+#2# " ffFHt.F, : €)                      and the ten good virtues (defined as the non-
*{ee {ft lfrex{J if @ Fffi 6) rw aa# tr (€)ffi ffi 0! Ae o!   committal of the ten evils namely, killing, stealing,
EE#o)fi'E E&. .                                               adultery, lying, double-tongue, coarse language,
     O -' j€ .,*[ffiB=a€ , ffifrmZffi)i#.' {fr'*Zffi'ffi      filthy language, covetousness, anger and perverted
"                                                             views) are the good conducts in the mundane
                                                              world; while the three vehicles of learning-
                                                              discipline, meditation and wisdom-are the good
                                                              conducts in the supra-mundane world.

                                                                        (3) TO CONTROL TrIE
                      =   'f;{      ,|.                                                               M tNr)

                                                                    Ye Bhikshus!   If   already you are able to keep
       trit$lbE '     EBE{+nt,, HffUEfR           'n+ffi.     the commandments, you must control the          five
i4Arfi& " #frn&.*Z)y'#'trffiZ '6+ffi                         roots, i.e., the five organs of senses. Their   five
                                                              desires ought not to enter through your self-indul-
                                                              gence. It is just like a cowherd, taking a stick
                                                              and watching the cows, does not allowing them
                          -Sft-jt.
}PfiPff   " rtn&&#.                      fifFffif'E   'fLk   to run to another man's field which is ripe for
I




        11                   l*,         {x lg             1l     II   THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING            11
                                   "ty
                                                                 the harvest. So, if you indulge the five organs
        RJu ' €#tr€ 'Zr.4Z^'W.lfitrrff#ffttjmf lffi              of   senses, not only will their desires not be
                                                                 stopped within the limited boundary, but, like
    I
        ' tli'LilulW"' 6+#1ft';E " l?+!('!iL' "&lF6      ^n      failing to control a bad horse by holding the
        +ffi.id. rtbfi,ffi#^ , ,L.ffiJt:i " E-6tiii$'H'i+iftlj   reins. soon it will make a man fall into a pit.
                                                                 Likewise, you will be subject to suffering through
        ,1. ! ,L.Z oJ€ ,Er1#ff; ' :[l:i;fi ' /"Qffi " ltxt4      many Yugas if you were oppressed by it. The
        i&' ,,F.Emiil ! ffi{nEA ' +fl%*F' FJr4S+gjF*             evils of that brigand (the five organs of senses)
                                                                 extends through many lives and creates very
         .'EiHr-:S: 'rfuWEL" t9'frn'tr4.*tf6 ' I{IR++           great harm for which you have to be eareful
                                                                 yoursell. The rvise men, therefore, control them
                                                                 and are not attached to them. These desires
                                                    ffi+6*ff'    should be kept like thieves in prison, who
         " #itifb,[.,-E :tA*--*: " fttJZ'l&,
                      ,
                                                                 are not allowed to run wild. Even those who
         ;,li.Ytfr^, 'iilSifrf{E ' fjiitit,D'' o                entertain them, which may be extinguished
                                                                 before long. As for these five organs of sense, the
                                                                 mind acts as their master. So you must always
                                                                 control your mind well. Being rnuch more than
                                                                 a poisonous snake, flerce beasts and fettered
                                                                 thieves, the mind ought to tre feared dissatisfac-
                                                                 tion. It is indescrible that how terrible it is like
                                                                 a big fire beyond control. It is like, for instance,
                                                                 a man who, carrying a vessel of honey, goes
                                                                 jumping and dancing along his path looking only
                                                                 at the vessel of honey, and fails to notice a
                                                                 deep pit. Or, again, it is like a mad elephant
                                                                 without a goad, or like a monkey who, getting
                                                                 up a tree, is prancing and jumping, and cannot,
                                                                 except with difriculty, be stopped and controlled.
                                                                 You must haste;r to deflect these desires and
                                                                 should not allow them to run wild. If you are
T2                         {*,
                                 't   {*.       !.v.                          t2    12   THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING           12


                                                                                   indulgent to this very mind, you would lose
                                                                                   the good of being a man. If you limit these
                                                                                   desires in.one place, there is nought you cannot
                                                                                   accomplish. For this reason, Ye Bhikshus you
                                                                                   ought to acquire progress skilfully and diligently,
                                                                                   and subdue your minds.
      *ffi:         h.&8pHF.4'€-.                      fi.4.      Effizt&"              Notes: The five organs of the senses are:
                                                                                   eyes, ears, nose, tongue and body, they being the
                                                                                   roots of knowing.
      +R]tfe' btllRlL-E, #&R++*, E6ffiR# .4                                             Cow is used as an illustration of the Five
                                                                                   Roots and cowherd as Bhikshu while taking stick
9t(R , EIrirrHrEeH+F.
                                                                                   illustrates the keeping of commandments and
                                                                                   harvest for all the goodness of meritoriousv irtues
                                                                                   such as contemplation, wisdom, etc.
      t-,''   , qft=#pi , flprufilE         '    ffi_flE    .'   g&E   u, .             The word 'pit' here is used as an illustration
                                                                                   of the three evil directions of reincarnation: (1)
                                                                                   Naraka-gati, or that of the hells; (2) Preta-gati,
                                                                                   of hungry ghosts; and (3) Tirygyoni-gati, of
                                                                                   animals.
      -i1l , ffi-ilz+.ft*o =++6-tr,E-ift;S€                                            Yuga, an dg€, 1000th part of a Kalpa.
dfo                                                                                According to Lun Yu, a period of
                                                                                                               thirty years.

                        3[,.   EF                      A                              (4) ON TEMPERANCE IN EATING
                                                                                       Ye Bhikshus! In receiving all food and drink
          trtk+ttE, y#ffiA.,                           'H'fnflR* ,   ,tfFlt        you ought to accept them as though you are
                                                                                   taking medicine. You should not increase and
w, n*wm'fw4s{h 'uwffiiE. fiK#+                                                     decrease the things which you like or dislike;
                                                                                   food should support just your bodies and avoid
' 4EE+* , 6+F8.6. }hEZFTff " *AHE '                                                starvation and thirst. As the bee in seeking
                                                                                   flowers, takes only the taste of them, but does
tt,   & ti   9,'Y.                     t3      13   THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING           13


:.E+fifnffi?sD , ,F+lfihrL)i+ixh                                          not harm their fragrance and color, so also
                                 "
                                                                          Bhikshus, do ye accept just enough of people's
                                                                          ofrerings to avoid self-distress. Don't have many
                                                                          demands and thereby break their good hearts.
                                                                          A man of wisdom, for example, having judged
                                                                          the amount of the capacity of his ox's strength,
                                                                          does not wear out its strength by overloading.


                       8..fi        ffi EE                                     (5) AI)MONISHTNG 0N SLI'I'PING

        trlt+J'tE'         EAUSJl,L,Itr4l         ##,       Jts+^ri+           Ye Bhikshus : With diligence of mind
                                                                          cultivate and practice the Good Dharma by day.
"   4x&&&'finEl*. " +&;fffg , !,I HiiT,il,.                               Don't waste your time. In the earll evening nor
                                                                          even late at night, do not cease your cultivation.
          W' +* +-?Et'{, ^r,*Ffr4++h !'** f,J,R
ffiDJffiflRtr                                                             Even in the mid-night you must examine yourself,
*fiLx' ffi;hEfd , +ii Fl IE , hffi.tlll(tr " #'fF                         waning and waxing on the task better by reciting
                                                                          the Sutras. You will gain nothing by passing
$tEfr , '.#t'{-"]+t^   ,   -#)i'#^' 'A'I'JffiflR ' 6Hr*                  your whole life in vain by sleeping. You ought
                                                                          to think of the fire of the inconstant burning
H ? fJi 1i$=-€[,g , FEA,.lfr,l,. , I'r${nR{rr , ;tsii.             ,frG   upon the world, and you must save yourself at
                                                                          earliest time, and must not sleep. The brigand
 ,'#D)t:ilt2f"J' FlffiFkz '                    flEqrflf rfi   'TJEIE     of all Klesa (pain, affiiction and distress) is
                                                                          always stalking and killing people much more
[R ;   6iIff aR ' EJffiI{ifA "'[fR4;L'Z'R. ' A;ft#ffi                     than one would try to kill the enemy. How can
Ftrff-      . 'l{f{n$#tfla , fiEihtj/rrFiX'€fit}LFc '                     you sleep without arousing and cautioning
                                                                          yourself? The Klesa is a poisonous snake sleeping
'HH't$f4[, Jtll}Ylt+ " trr; fi'p'lffr'{.1" *;i'fi' t)t t*' "
                                                      J1U                 in your mind. It is like a black cobra sleeping
                                                                          in your room. It can be quickly got rid of with
H1fr"2.^, FU€ *iF " X'iJSi[7'i' ril;fr € HJmtH                            the spear of keeping the commandments. Only
g.tu !                                                                    when that dormant snake has fled can you sleep
                                                                          peacefully. If you sleep without the snake
-
14                      (ff, &-   {*   A.                t4         14   THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING           14


                                                                    being gone, you are    a  shameless person. The
                                                                    consciousness of ashamedness, among all glorious
                                                                    adornments, is the best. The consciousness of
                                                                    ashamedness is like an iron goad which can
                                                                    control man's unrighteousness. Ye Bhikshus, you
                                                                    must always be conscientious on ashamedness
                                                                    and do not ignore it for a moment. If you leave
                                                                    ofr the consciousncss of ashamedness, you will
                                                                    lose all meritious virtues. One who has consci-
                                                                    ousness of ashamedness, will have good conduct.
                                                                    One who has no consciousness of ashmedness,
                                                                    will not be difrerent from birds and beasts.
     Sil:      EBA6=I€ : EttEts.R . ++. HF " 4E                          Notes: The three division of the day is
                                                                    morning, noon and evening and of the night is
HA6=tr       : Ets*n&. 'f & , th&           o
                                                                    early night, midnight and late night.
     MFN/H.#, E fr!*={&. }1tr,8'$* zffiFIH, E                            There are two ways of gaining nothing, the one
                                                                    is good and the other bad. Here is the bad way
4lAffiHE+HVt-+. ; I€t$*]Zft Ffi'&, nsiE#ffi n : f                   of gaining nothing. A man who passes his whole
ft F,fe*€€HZ A . J GFryrHL+H'trfH, firFntr                          life in vain through sleeping. The good way tm
                                                                    gains nothing as the Maha Parinirvana Sutra
e^2'4*.)                                                            states 'one who has nothing to obtain is called a
                                                                    man of wisdom' (the immaterial universal reality
                                                                    behind all phenomena).
     EW,4^, ft'#rI$ ' ft,'.fffgiE               : ['^BE-s   ,            Inconstant or impermanent, is the first of
                                                                    Trividya. The Impermanent Sutra states that
zi&ft'#6j      "                                                    there is no single thing which is not swallowed
                                                                     by the impermanent.
     J<fr241&i€E: !"&*E#* z a&{eii;ffi                !,xF,ts            The Gatha of Early-Night says: "Ye         au-
#fttr,    &miFffiiE, tt&ff**U, aiol#ffiHE ? FIfr.                   dience, hear the Gatha of early-night! The Klesa
                                                                    is deep without bottom, the ocean of mortality
HEttri€ , ffi,L.,'n*lrmHi   o                                       tras no border, there is no boat to take us to
lll

I




I
      15                  tt,     6 {*   !.'E         l5      15   THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING         15


                                                             cross over the distress. Then how can you be
                                                             happy with a sleepz Go ahead with diligence and
                                                             braveness, with determination of your mind in
                                                             meditation!
           ,ffiffi+-#,1.2..   "                                  Ashamedness is one of the eleven good mental
                                                             conditions.

                       t.*HE#                                     (6) ADllrONrSHrNc ON ANGER
                                                                             AND RAGE
              [it+]b-6., ]iH /v*ffiffi-ftu+, H' Elffi,L'         Ye, Bhikshus! If there were a man who
                                                             came and mutilated your body and cut your
       , Jfit+HF.jR " fH# n ' nffikff o frffifi,1. ,        limbs away at eyery joint, you must not hate
                                                             and be angry with him, but rather keep your
      FU H{biE ' XA'iEt " K,Z.F'fE. ' t+fr.'EftFIt
                                                             mind in one point. And you ought to guard
      6frYE.-" frYTrK# ,        ltEIf,'R'H)1X " EXT          your mouth, so that no evil words come out of
                                                             it. If you pave a way to hateful thoughts there
                                                             is a hindrance on your own ray and you would
                                                             lose the benefit of meritorious virtues. Patience
      #,tt!, " fIrD)ftM? [E#Zg-' Ftj{iffiff#W'F.            is a virtue which the ke€ping of every com-
      tta1il , +ElLkfr' /FF=n "',H'*{rHE-,L.Et{1ft          mandment or anS other austerity cannot equal.
                                                             He who can practice patience can truly be
      X' H"#Fr#, ff44+ )'. " *l9tl{'Bt' ffiiEflE#            called the great man of strength. He who cannot
                                                             endure the poison of evil abuses, as if it were
                                                             ambrosia to be drunk, cannot be called a
                                                             Buddhist or a man of n'isdom. How is this?
       trXfi:trtr'&L' mE[E*' #4q               &, ! *'frs
                                                             Because the harm of anger and rage shatter,s
      TiF;jrt.l" ffi-ffi,tgx ' )tffit,E+h"                   all good Dharma and spoil your good fame and
                                                             name, so that, in present or future generations,
                                                             people will not like to behold them. You should
                                                             know that the angry mind is worse than a
                                                             fierce fire. You ought always to guard and watch
F-


16                     (*,   &   #.   !"E                t6          16   THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING            16


                                                                    yourselves and do not   let them obtain entrance.
                                                                     No brigand could steal your merit and virtue
                                                                    than anger and rage. Those householders, dressed
                                                                    in white clothes, who haye desires but do not
                                                                    practice the Buddha-Dharm&, are not in a
                                                                    position to control themselves; but anger is
                                                                    excusable in them. Those who have left home
                                                                    and are practising Buddha-Dharma without any
                                                                    desires, but are still subject to anger and rage,
                                                                    are unexcusable indeed. For example, the light-
                                                                    ning and a clap of thunder cannot appear in
                                                                    the bracing cloud.
   Fiil : WLfr+ffiiNHE,L.' 8f{j'Slll' :#i,,'ltjfiEffii                   Notes: When a person has no anger, even
              ^
ft#effi 'ffif$a* : ["'f#F : &ft]ftr'tr rc.n &ltlr ]' 1&.           when his body is being mutilated, it shows that
                                                                    his hody and mind are pure. The Vajracchedika-
                                                                    prajna-paramita Sutra states that when the Rajah
                                                                    of Kalinga mutilated the Buddha's body, he was
+H   . #*{H,   r,GAHE,I'E    " Hfffiff&fE . s,.AtF .   i*fte        at that time free from the idea of an ego-entity, a
ffi.ffi#*tH,64flF{Eo.J                                              personality, a being, and a separated individuality.
                                                                    Wherefore? Because rvhen his limbs were cut
                                                                    off piece by piece, had he been bound by the
                                                                    distinctions aforesaid, feelings of anger and rage
                                                                    would have been aroused within him. The Buddha
                                                                    remembers that, long ago, sometime during his
                                                                    last past five hundred mortal lives, he was an
                                                                    ascetic practising patience. Even then he was
                                                                    free from those distinctions of separated selfhood.
      27"#,: [,WA*€')t ,              Hffi#dE".l   o
                                                                         Lactzu says that the conqueror is powerful;
                                                                    the master of himself is strong.
    fffi€-#d4<nZ#'               -al6##'    F' ftr' E E{E'               Ambrosia is the nectar of immortality. Four
 H-ffi oI€Zf$fqr.* '                                                 kinds of ambrosia are mentioned-green, yellow,
t7                          It,   rt {r   !--                        l?   17    THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING           17


                                                                          red and white- all coming from 'Edible tree' and
                                                                          known as Sonta.
     E&- , ltd^ZUffi "                                                        The white clothing is said to be that       of
                                                                          Brahmins and the common people in India.
                                                                                     (7) ADMONTSHTNG ON
                       t.frfitrtE                                                     SELF-INI)ULGENCE
     trit$lb-E : H'H FEFN ' -ffififrfr+ ' #ffi&                               Ye Bhikshus! To feel with hands upon your
                                                                          head you ought to think of yourself like this:
A' f,++rH?# , D)Z,HiIi " HtrLfrnft., #,fg{6E                              "I have already given up all fine ornaments. I
, H#*'.MZ. jgJ€{f$E' f"l/Fft'fA1&.Di*ri' lnl                              wear plain coloured clothing and have an alms-
                                                                          bowl to beg my living." If arrogance and pride
R HX i62)r.' Rf{+}lftfrk' HWX hni'fi ef'                                 arise, you should immediately extinguish them.
                                                                          The growth of arrogance and pride is not
7                                                                         suitable eyen for the white clothed common
                                                                          people, much less   for those who have left home
                                                                          and entered the way of Dharma in order to
                                                                          aehieve deliverance, sutrdue their social position
                                                                          and practice begging.
     Eiffi   :   fr+BJLIT
                            =+6
                                   : E'8trfi41EftC]]#U{.fi'd}Jft .             Notes: There are two kinds of deliverance
                                                                          (Moksa). One is the original freedom and the
                                                                          other deliverance acquired by the ending of all
                                                                          hindrances (to salvation).
     11z,ffit =FFIvt112- ' F,NLbEfr+W&tr-I-T2WITE                              Begging is one of the twelve means relating
                                                                          to release from ties to clothing, food, and dwelling
                                                                          for a Buddhist monk.

                       r.d           ffi fi                                 (8) ADMONISHING ON }'LATTERI
                                                                               Ye Bhikshus! A mind full of flattery         is
       Fifr{*lbE : i?tffiZ'L.' 4LEtH# ' -i*fitfi                          contrary to the way of Buddha-Dharma. Therefore
18                        ffi 'L {x   !'E           l8      18   THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING          18


ffiHE+,i',. Hfi;?ffi ' {g€ft?E, AiEZA'                     you ought in simplicity and sincerity to correct
                                                           such a mind. You should know that flattery
                                                           is a thing of cheating. and lying. It has no
                                                           proper place for a man who has entered the
                                                           way of Dharma. For this reason, you all must
                                                           have a correct mind and base yourselves on
                                                           simplicitY.

                     Il",    D              ffi                   (9) LESSENING OF DESIRES
        trif+lb-E : Hfr*'&L|r., t-lattJfi., E                Ye Bhikshus! you ought to know that a
                                                           man of many desires, by reason of his desire
'ffiz/r?t "   D'&Z/v, ffiXffiffi  , F|JffitlL,€. " Effi   for profit, has much sufrering too. The   man who
                          FIWD'&E2H#Tb1H,? D'&Z
                                                           has less   of desires, neither securing   anything
D'&, ftJE46E          '                                    nor wishing anything, therefore, does not have
/ ' F|Jffi;'fiffiDJ* H , /F'&6ffi#TRFT#. t]               such a distress. But if you wish to lessen your
                                                           desires, you ought to practice it. Even much
,)>'ff#' ,D.FU!E* , ,ftff'Eft , ffi$H#. ' Hffi             more than this, is the result of meritorious
                                                           virtues of your practicing the lessening of
6E ' HD'ffiX' FUE'-jtr4 : ft.f-D'd,"                       desires. One who has less desires need not by
                                                           flattery sway another's mind, nor is he pulling
                                                           along with all the roots (faculty of sense). One
                                                           who practises the lessening of desires, has a
                                                           eontented mind, and has no cause for sorrow
                                                           and fear. The things he gets are enough and
                                                           there is never an insufficiency at all. One who
                                                           has little desire, would attain Nirvana. This is
                                                           what is called "the lessening of desires."
                                                                Noteg: There are tw'enty-two roots: eye, ear,
     Eft :         4i[Ei{ . q t& . H& . 6..fR .9tR
                 ;6tRe1                                    nose, tongue, body, mind, female organ, male
                                                           organ, life, suffering, pleasure, sorrow, joy,
 ' ,gf& . A& . _E+E . 6tfq .:t,d{ . #& . EfR . iA&
19
                                tt'   .4-1'-
                                i)|, 1r! 4r
                                                t1-:
                                                .':r:                                      t9         te   THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING 19

. ii,,{fl . f'"'xLdl . ;r:,{:l{ ',!1f ii:Lll ' k!*ulii*u1jl                            (    trLl
                                                                                                     abandoning, faith, zeal, memory, meditation,
                                                                                                     wisdom, the power for learning, (the Four Noble
*,;I;) . tliil,f:ti , 11.1$.ili{ii'Ji.-- l'--fl{                   "
                                                                                                     Truths), the power of having learned (them),
                                                                                                     and the power of perfect knowledge (of them).

                                'O. *n                  ,€                                                    (10) TrrE SATTSFACTTON

                                                                                                          Ye Bhikshus! If you wish to leave ofi all
   [ikT.}br: : ]titll$t,i]i+'|iij''ffiiT']n.[. " Jtt                                                sufferings, you ought to see what satisfaction
F.2* , g[ j*;!it{!,*l!:i2rti . *n112n' illf:ir/.itlr                                                 is. The means of satisfaction is the basis of
                                                                                                     obtaining the rich joy, peace and solidity. A
                                                                                                     man of satisfaction, even though he lies on the
                                                                                                     ground, still is in the mood of peaee and
                                                                                                     happiness. One who is not satisfied, even if he
6fi18.6,              fifffitr?fltftr.'1" ,         Fltrp&2tltlliyr$                            :    were in the heavenly abode, still would not
                                                                                                     accord in his desire. One who is not satisfied,
*L&*nE "                                                                                             even though he be rich, is poor. One who
                                                                                                     is satisfied, even though he be poor, is rich.
                                                                                                     One who is not satisfied is pulled by the five
                                                                                                     desires and, therefore, is pitied by the man
                                                                                                     who is satisfied. This is what is called "Satis-
                                                                                                     faction."

                                -.8 #                                                                           (11) rHE SECLUSTON
        I   lt   j$   ]t 6:.'   6ft :l< lr"t''rii   Jtt+ F"   E   *'   "dt   Ftll:'l' i'   i tlrij       Ye Bhikshus! If you wish quietude, inaction,
                                                                                                     peace and joy, you should always be away from
 '   tErffiTElE        " ffiif&Z'           'ffiFF:;rT       Kili)r'Vttrt- "               )t       confusion and noise, and live alone in a quiet
                                                                                                     retreat. One who lives in a quiet retreat will
                                                                                                     be respected by the Sovereign Sakra and Devas
                                                                                                     of all heavens. This is why you should leave ofi
Oi,   6lk       39-                                         -_   20   THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING             20


Z,tE." Effiff$*' ififi*# " E'lnE*i*W'                                                           6           your own and other communities to live alone
                                                                                                             in seclusion, to think the way out of sufferings.
iiEH H : ftf,'fr:piL"
                                                                                                             If you rejoice in company, have the sufferings
                                                                                                             of company, just as when many birds flock upon
                                                                                                             the big tree, it is in danger of rotting and
                                                                                                             falling. Attachment to the mundane world
                                                                                                             drowns one in human sufrering, just as an old
                                                                                                             elephant, sinking in the mud, cannot get
     Fiffi             :        ,ffi{.+   , 1,16t1X21.U'             El-f          --
                                                                                          .^
                                                                                               '             himself out. This is what is called "Seclusion."
                                                                                                                Notes: Sovereign Sakra is the Lord of Thirty-
               t;,                                                                                           three Heavens.
        ift                +fr'hft.W*f., &FrLvnHtzx ' ffi&Wz                                                     "Devas of all heavens" means the six devalokas,
VVE1A         rrifrF.                                                                                       i.e., the heavens with sense organs above, Sumeru,
                                                                                                             between the Brahmalokas and the earth; the
                                                                                                             division of the eighteen Brahmalokas into four
                                                                                                             dhyana heavens: and the four heavens without
                                                                                                             form, immaterial, consisting only of mind in
        ,-,    ir<            H : t-;Zlixf i,! l'l   fF ' 1g;ii ,iii {rfit ithl   et D'            i        contemplation.
                       'i|j                                                               'l'i                     "Your own corrmunity" indicates your own
 o                                                                                                           teachers and class-fellows, while " the other
                                                                                                             community" means those who are outside the fold
                                                                                                             of your teachers and class-fellows.
         ':i   iir;l   ii';tE' tl1l1.li'i"i,ll,i#'                                                                 "To live alone in seclusion" means one who
                                                                                                              lives at Aranya.

                                                                                                             (T2) TIIE UNADULTERATED PROGRESS
                                              I.ffi               E
                                                                                                                Ye Bhikshus! If you strive energetically for
               [it4$]t-fr. . EWFfrlJ 'FUF.IS#B " ]L#r                                                        the unadulterated progress, there is nothing
                                                                                               -Ef1          that is difficult. Ye, therefore, must strive
 it S.ig Si'f,t.,1-L''';F,{n,J'zJtF ifr ' Ftlfr2+'6'                                                         energetically for the unadulterated progress.
aF-
2l                               ltr   ,!.v   4i !-             21
                                                                            2I    THE SUTNA OF BEOUEATHED TEACHING          21


#2,L,'gng('VvflF, I:1rtsfflt< '         , HE?ft                             For example, a constant trickle of water will
                                                                            bore a hole in a rock. If the mind of an Acarin
4'$X, X#tr't{+ : E&tl'i'II. " ^#rn,El.                                     (performing the duties of a disciple) becomes
                                                                            in many ways lazy and inattentive frequently,
                                                                            it is just like making a fire by friction and
                                                                            resting before it is hot. Though you want to
                                                                            have fire, you cannot get it. This is what is
                                                                            called "the unadulterated progress."
                                                                                 (13) TO APPREHEND AND HOLD
                                                                                             IN   THOUGHT
               ns**;.#l**r,r.*{r,r                                               Ye Bhikshus! Seek a good friend (one, who
                                                                            is well known and intimate), seek a          good
                                                                            assistant, there is nothing like you to apprehend
it€,-iit'HffiA&,1.,              . h5<i,t:#' t1tJX;#9J l:!, " 1;            and hold in your wandering thought. If one
                                                                            apprehends and holds wandering thought, all
id,E&dE' fiFAliff(ffiF, 6ffiFfig " H,ln#,.ffi,                              the brigands of Klesas are unable to enter in
                                                                            him. You, therefore, ought to keep your mind
     P=f   '   FUfrtIfrfl- : F'N,6.;"iit: "                                 concentrated. If one loses his concentration of
                                                                            mind, he will lose all rneritorious virtues. If
                                                                            your power of mental concentration is strong
                                                                            and solid, even though you are caught by the
                                                                            five desires, they will be unable to harm you; as
                                                                            if you have worn an armour to go to the
                                                                            battle-field, there will be no fear at all. This is
                                                                            what is called "Apprehending and holding of
                                                                            thought."
      Effi:             E/ii,|{i#p}f ZEFlrS4r;di " iJ,#,iSr}rit                  Notes: The man who helps me to gain the
ii'i-F,,[,t'] :       ['#4nffi* , *"1lrE]fti " Fnil1li* 1rj{i fd.l4         way for attaining Bodhisattavahood, is called Good
                                                                            Fridnd. The Saddharma-Pundarika Sutra states:
,    1{i;,1ffi   t   ffi--.gj-- t}i?.,L' "                                  "A good friend is a great cause, rvhereby men are
I
i
                                                                                                  Y
I
    t,                                          & {x .+-                              22
                                         llY,
                                                                                                      22   THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING              22


                                                                                                      converted and led to see the Buddha and aroused
                                                                                                      to perfect Enlightement."
                                        89.ffiF E                                                           (14) DHYANA AND SAMADHI
                                                                              o
                       triir+lh51 : +?{ffi,1.-X' "1'FU&t                          'L't:ft                  Ye Bhikshus! If you can keep one-pointed
                                                                                                      mind, your mind is then fixed in abstraction.
                                                                                                      As your mind is in a fixed abstraction, you can
    H#ft. " +34+ft#'' ,L.FU6ff' H'ln'[#zkZ*'                                                          understand the characteristics of things in birth
                                                                                                      and death in the mundane world. Ye brethren,
    #ifitrffi , -if#^7)rffi' trA#7kfri' #16tffift-'                                                   you should always practice and cultivate the
                                                                                                      various stages of Samadhi (a fixed abstraction)
    +Tiffift : -e6Bft."                                                                               diligently and progressively. One who attains
                                                                                                      Sarnadhi, his mind will not cheer up. Just as
                                                                                                      a man, whose house with little water is carefully
                                                                                                      conserved, can also regulate the reservoir well,
                                                                                                      so also are the disciples of the Buddha. For
                                                                                                      the sake of obtaining the water of wisdom,
                                                                                                      you should practise the Dhyana (meditation)
                                                                                                      and fixing of the abstraction (samadhi), and
                                                                                                      should not let it leak away. This is what is
                   iiffi :     lti[;[fi/'tjiiiifr'11;        :   [',t'H:+,$', ;fr$,h!u'               called "Samadhi."
                                                                                                           Notes: The Manjusri-Panha Sutra states: "The
         ,    l).?*ujt , itijl,C.l/ir.j          o                                                    essence of the mind is pure in origin, but the faults
                                                                                                      have made man to be dirty; we will use the water
                   [rHf$rf   2;(i , If tJ,$=B+.Lfi. , [ffif:triZ#.+,                 'f;-:   th       of wisdom to cleanse the mind free from stains."
                                                                                                           Ch'an is Dhyana, a transliteration; Ting is an
              f|       jE I : i&. {h 2 ;;i5 i€               * # A +}t n $i # F-                      interpretation of Samadhi. Ch'an is an element in
     ,   L.
                   -         l,t           "         i.,!l

                                                                                                      Ting, which cover the whole grourd of meditation,
     ;'i [i€ff.1r*"-1 -#'f' ' fuT:$=B*f&inT                               :
                                                                                                      concentration and abstraction, reaching to the
                                                                                                      ultimate beyond emotion. Wordsworth in his poem
qt
                        ffi &     4x   ,+'E
                                                          23   23   THE SUTRA OF BEQUEATHEIJ TEACHING        23


                     tf'+*trf;4   4r          '
                                                               "Tintern Abbey" describes Samadhi as follows:
                                       ^)k                         "...... '.   ..That blessed mood,
                     ^+Affi,ir-il;
                     ,L.'I'B'6E7t6i9r1g '                         In which the burthen of the mystery,
                                                                   In which the heavy and the weary weight
                     #'lStrY3{niriffi'                             Of all this unintelligible world.
                     ,L.-Et5Fi$'iff    FLEJJ ,
                                                                   Is lightened:-that serene and blessed mood
                     ,d.'hlitlH,Hfi    EI1        ;                In which the affections gently lead us on,
                     kHrt'A,$)tiLt'                                Until, the breath of this corpcreal frame
                      {l1qfrSltt'n l'<Fr."                         And even the nrotion of our human blood
                                                                   Almost suspended, we are laid asleep
                      Jftw^w{*#rF.'                                In body, and become a living soul:
                      ,1.frHffi&liHffi:ffi;                        While with an eye made ouiet by the power
                      ,L.HETfr'&Wfr} ,                             Of harnony, and the deep power of joy,
                      6EFnH6E4.6t "                                We see into the life of things."
                             (fF,EH# )
                                                                            (15) THE PRAJNA

                     -8,.€l                   H                     Ye Bhikshus! If you have Prajna, then you
                                                               will have freedom from greed. You should
            #t4tr'#' F|JffiA*' HEI€
          Fite+lbE,                                            always look into yourself and do not let yourself
                                                               have any fault. Thereby then, you will obtain
 + 'T+Hit. EFUt{**tr 'EVfu+WW" H6                              salvation within my teachings of Dharma. If
                                                         F€#   you do not do so, you are already neither a
 ffi# 'E#F#A , V)FA&,                         NFIT&E !
                                                               follower of Dharma nor the common people.
 #'      FrJftE{atrt Vlht4.+fBtb' /FEffBBRTFt                  There would be no name to call you in a suitable
                                                               way. The true Prajna is a strong and firm ship
     FXffitb ,   -gJmhzil#-e, ftrFffi&l2t'#&'                 which will carry you across the ocean of old
                                                               oS€, decay and death. Again, it is a great
                                                               brilliant light in deep darkness of ignorance. It
     #2W, 'AE€FJHR, ffiEffi-AA&:                      ftAE#"   is a fine medicine for all who are sick. It is a
                                                               sharp ar which cuts the tree of Klesa (delusion,
24   THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING             24
24                                    ffi,&4x!;
                                                                                           trials of the passions and of ignorance, which
                                                                                           disturb and distress the mind). For this reason,
                                                                                           you must struggle for hearing the word and
                                                                                           become wise in it, so that you can benefit
                                                                                           yourself and improved. If a man who has the
                                                                                           clarity of Prajna, though he has the physical
                                                                                           eyes to view things, he is a man of view of
                                                                                           non-ignorance. This is what is called "Prajna-"
          Fi#      :    iH#,*r{AJlIfi LriT# , fi_,}f,zI&',tkE , ffi;                           Notes: Prajna means Wisdom of the highest
                                                                                           and clearest kind, it is the last of the Six para-
{s lI'r',r,i6;2*          "                                                                mitas which are the Bodhisattvas' iCeals of practice.
                                                                                               There are three modes of attaining moral
          W:HtrHZi|ifi=:                   Of;ilh1 i7,'Flif;'1titfl€a   ' e1;r){           wisdom: (1) to attain wisdom from hearingl, (Z)
nlt, t,   httirt€H, C i,iril,ij,,p ]S{$+$ffi o                                             to attain wisdorn from reflection, and (3) to attain
                                                                                           wisdom from practice. (of abstracted meditation).
                                                                                               There are ten views mentioned in the Yo-
          ffif,.rrr;iu),t',ii-l-   , Flj.t;i,)tl:Jjr$,ijlJ.L , JRftljij    ll   ,   Eil
                                                                                           gasastra, the last is the view of non-ignorance,
 tttj FL|L     .                                                                           namely, the right viev'.

                                                                                            (16) UNSOPHISTICATED ARGUMENT
                                      A.Tffiffi'
                                                                                               Ye Bhikshus! If you enter into many kinds
     trtk+tu,E: ffif€ffi--# ' s,L',FUffL, &EIE_fr                                          of sophisticated arguments, then your rnind will
                                                                                           be disturbed and distressed, and though you
X , &*4.+fl4. Ettlh-fr. , H,ef$HEffiL,t'.',ffiffi "                                       have left home, still you will not attain salvation.
 #tr',&e lffix#'                         pEH#ffiEkffiZ,B,               1   ftf,.T         Ye Bhikshus! You ought immediately to renounce
                                                                                           the wandering thought and sophisticated argu-
 &L-- . u
 rE{dffi ^                                                                                 ments. If you want to obtain the bliss of calm
                                                                                           annihilation, you need only extinguish the illness
                                                                                           of sophisticated arguments. This is what is called
                                                                                           "unsophisticated arguments."
The sutra of buddha's bequeathed teaching
The sutra of buddha's bequeathed teaching
The sutra of buddha's bequeathed teaching
The sutra of buddha's bequeathed teaching
The sutra of buddha's bequeathed teaching
The sutra of buddha's bequeathed teaching

More Related Content

Viewers also liked

Tibetan Prayer Flags And Wheels
Tibetan Prayer Flags And WheelsTibetan Prayer Flags And Wheels
Tibetan Prayer Flags And Wheelsguest896cbec
 
The sutra of visualizing the buddha of immeasurable length of life
The sutra of visualizing the buddha of immeasurable length of lifeThe sutra of visualizing the buddha of immeasurable length of life
The sutra of visualizing the buddha of immeasurable length of lifeLin Zhang Sheng
 
Risk Assessment Framework
Risk Assessment FrameworkRisk Assessment Framework
Risk Assessment FrameworkJhurt7103
 
01 samatha & vipassana
01 samatha & vipassana01 samatha & vipassana
01 samatha & vipassanaDhammamamaka
 
REST APIs for the Internet of Things
REST APIs for the Internet of ThingsREST APIs for the Internet of Things
REST APIs for the Internet of ThingsMichael Koster
 
Strategic Evaluation of LVMH
Strategic Evaluation of LVMHStrategic Evaluation of LVMH
Strategic Evaluation of LVMHLars Schmidl
 
Business strategy formulation
Business strategy formulationBusiness strategy formulation
Business strategy formulationSapna2410
 
Complete Ppt Buddhism
Complete Ppt BuddhismComplete Ppt Buddhism
Complete Ppt BuddhismSheri
 
Buddhism Presentation
Buddhism PresentationBuddhism Presentation
Buddhism Presentationerinlord
 
Financial statement analysis types & techniques
Financial statement analysis types & techniquesFinancial statement analysis types & techniques
Financial statement analysis types & techniquesDr. Abzal Basha
 
Practical Problem Solving with Apache Hadoop & Pig
Practical Problem Solving with Apache Hadoop & PigPractical Problem Solving with Apache Hadoop & Pig
Practical Problem Solving with Apache Hadoop & PigMilind Bhandarkar
 
HIVE: Data Warehousing & Analytics on Hadoop
HIVE: Data Warehousing & Analytics on HadoopHIVE: Data Warehousing & Analytics on Hadoop
HIVE: Data Warehousing & Analytics on HadoopZheng Shao
 
Financial statement analysis
Financial statement analysisFinancial statement analysis
Financial statement analysisAnuj Bhatia
 
Buddhism PowerPoint
Buddhism PowerPointBuddhism PowerPoint
Buddhism PowerPointwendlingk
 

Viewers also liked (16)

Tibetan Prayer Flags And Wheels
Tibetan Prayer Flags And WheelsTibetan Prayer Flags And Wheels
Tibetan Prayer Flags And Wheels
 
The sutra of visualizing the buddha of immeasurable length of life
The sutra of visualizing the buddha of immeasurable length of lifeThe sutra of visualizing the buddha of immeasurable length of life
The sutra of visualizing the buddha of immeasurable length of life
 
Dependent Origination
Dependent OriginationDependent Origination
Dependent Origination
 
Risk Assessment Framework
Risk Assessment FrameworkRisk Assessment Framework
Risk Assessment Framework
 
01 samatha & vipassana
01 samatha & vipassana01 samatha & vipassana
01 samatha & vipassana
 
REST APIs for the Internet of Things
REST APIs for the Internet of ThingsREST APIs for the Internet of Things
REST APIs for the Internet of Things
 
Strategic Evaluation of LVMH
Strategic Evaluation of LVMHStrategic Evaluation of LVMH
Strategic Evaluation of LVMH
 
Business strategy formulation
Business strategy formulationBusiness strategy formulation
Business strategy formulation
 
Complete Ppt Buddhism
Complete Ppt BuddhismComplete Ppt Buddhism
Complete Ppt Buddhism
 
Buddhism Presentation
Buddhism PresentationBuddhism Presentation
Buddhism Presentation
 
Financial statement analysis types & techniques
Financial statement analysis types & techniquesFinancial statement analysis types & techniques
Financial statement analysis types & techniques
 
Practical Problem Solving with Apache Hadoop & Pig
Practical Problem Solving with Apache Hadoop & PigPractical Problem Solving with Apache Hadoop & Pig
Practical Problem Solving with Apache Hadoop & Pig
 
HIVE: Data Warehousing & Analytics on Hadoop
HIVE: Data Warehousing & Analytics on HadoopHIVE: Data Warehousing & Analytics on Hadoop
HIVE: Data Warehousing & Analytics on Hadoop
 
Art of prayer flags
Art of prayer flagsArt of prayer flags
Art of prayer flags
 
Financial statement analysis
Financial statement analysisFinancial statement analysis
Financial statement analysis
 
Buddhism PowerPoint
Buddhism PowerPointBuddhism PowerPoint
Buddhism PowerPoint
 

Recently uploaded

MEIDUNIDADE COM JESUS PALESTRA ESPIRITA1.pptx
MEIDUNIDADE COM JESUS  PALESTRA ESPIRITA1.pptxMEIDUNIDADE COM JESUS  PALESTRA ESPIRITA1.pptx
MEIDUNIDADE COM JESUS PALESTRA ESPIRITA1.pptxMneasEntidades
 
Codex Singularity: Search for the Prisca Sapientia
Codex Singularity: Search for the Prisca SapientiaCodex Singularity: Search for the Prisca Sapientia
Codex Singularity: Search for the Prisca Sapientiajfrenchau
 
Popular Kala Jadu, Black magic expert in Karachi and Kala jadu expert in Laho...
Popular Kala Jadu, Black magic expert in Karachi and Kala jadu expert in Laho...Popular Kala Jadu, Black magic expert in Karachi and Kala jadu expert in Laho...
Popular Kala Jadu, Black magic expert in Karachi and Kala jadu expert in Laho...baharayali
 
Sector 18, Noida Call girls :8448380779 Model Escorts | 100% verified
Sector 18, Noida Call girls :8448380779 Model Escorts | 100% verifiedSector 18, Noida Call girls :8448380779 Model Escorts | 100% verified
Sector 18, Noida Call girls :8448380779 Model Escorts | 100% verifiedDelhi Call girls
 
Top Kala Jadu, Black magic expert in Faisalabad and Kala ilam specialist in S...
Top Kala Jadu, Black magic expert in Faisalabad and Kala ilam specialist in S...Top Kala Jadu, Black magic expert in Faisalabad and Kala ilam specialist in S...
Top Kala Jadu, Black magic expert in Faisalabad and Kala ilam specialist in S...baharayali
 
Amil baba in Lahore /Amil baba in Karachi /Amil baba in Pakistan
Amil baba in Lahore /Amil baba in Karachi /Amil baba in PakistanAmil baba in Lahore /Amil baba in Karachi /Amil baba in Pakistan
Amil baba in Lahore /Amil baba in Karachi /Amil baba in PakistanAmil Baba Mangal Maseeh
 
Connaught Place, Delhi Call girls :8448380779 Model Escorts | 100% verified
Connaught Place, Delhi Call girls :8448380779 Model Escorts | 100% verifiedConnaught Place, Delhi Call girls :8448380779 Model Escorts | 100% verified
Connaught Place, Delhi Call girls :8448380779 Model Escorts | 100% verifiedDelhi Call girls
 
Flores de Mayo-history and origin we need to understand
Flores de Mayo-history and origin we need to understandFlores de Mayo-history and origin we need to understand
Flores de Mayo-history and origin we need to understandvillamilcecil909
 
Emails, Facebook, WhatsApp and the Dhamma (English and Chinese).pdf
Emails, Facebook, WhatsApp and the Dhamma  (English and Chinese).pdfEmails, Facebook, WhatsApp and the Dhamma  (English and Chinese).pdf
Emails, Facebook, WhatsApp and the Dhamma (English and Chinese).pdfOH TEIK BIN
 
Human Design Gates Cheat Sheet | Kabastro.com
Human Design Gates Cheat Sheet | Kabastro.comHuman Design Gates Cheat Sheet | Kabastro.com
Human Design Gates Cheat Sheet | Kabastro.comKabastro
 
Popular Kala Jadu, Black magic specialist in Sialkot and Kala ilam specialist...
Popular Kala Jadu, Black magic specialist in Sialkot and Kala ilam specialist...Popular Kala Jadu, Black magic specialist in Sialkot and Kala ilam specialist...
Popular Kala Jadu, Black magic specialist in Sialkot and Kala ilam specialist...baharayali
 
Best Astrologer Vashikaran Specialist in Germany and France Black Magic Exper...
Best Astrologer Vashikaran Specialist in Germany and France Black Magic Exper...Best Astrologer Vashikaran Specialist in Germany and France Black Magic Exper...
Best Astrologer Vashikaran Specialist in Germany and France Black Magic Exper...Amil Baba Naveed Bangali
 
Real Kala Jadu, Black magic specialist in Lahore and Kala ilam expert in kara...
Real Kala Jadu, Black magic specialist in Lahore and Kala ilam expert in kara...Real Kala Jadu, Black magic specialist in Lahore and Kala ilam expert in kara...
Real Kala Jadu, Black magic specialist in Lahore and Kala ilam expert in kara...baharayali
 
Top 10 Amil baba list Famous Amil baba In Pakistan Amil baba Kala jadu in Raw...
Top 10 Amil baba list Famous Amil baba In Pakistan Amil baba Kala jadu in Raw...Top 10 Amil baba list Famous Amil baba In Pakistan Amil baba Kala jadu in Raw...
Top 10 Amil baba list Famous Amil baba In Pakistan Amil baba Kala jadu in Raw...Amil Baba Naveed Bangali
 
A Spiritual Guide To Truth v10.pdf xxxxxxx
A Spiritual Guide To Truth v10.pdf xxxxxxxA Spiritual Guide To Truth v10.pdf xxxxxxx
A Spiritual Guide To Truth v10.pdf xxxxxxxssuser83613b
 
Professional Amil baba, Black magic specialist in Lahore and Kala ilam expert...
Professional Amil baba, Black magic specialist in Lahore and Kala ilam expert...Professional Amil baba, Black magic specialist in Lahore and Kala ilam expert...
Professional Amil baba, Black magic specialist in Lahore and Kala ilam expert...makhmalhalaaay
 
Professional Amil baba, Kala jadu specialist in Multan and Kala ilam speciali...
Professional Amil baba, Kala jadu specialist in Multan and Kala ilam speciali...Professional Amil baba, Kala jadu specialist in Multan and Kala ilam speciali...
Professional Amil baba, Kala jadu specialist in Multan and Kala ilam speciali...makhmalhalaaay
 
Top Kala Jadu, Bangali Amil baba in Lahore and Kala jadu specialist in Lahore...
Top Kala Jadu, Bangali Amil baba in Lahore and Kala jadu specialist in Lahore...Top Kala Jadu, Bangali Amil baba in Lahore and Kala jadu specialist in Lahore...
Top Kala Jadu, Bangali Amil baba in Lahore and Kala jadu specialist in Lahore...baharayali
 

Recently uploaded (20)

MEIDUNIDADE COM JESUS PALESTRA ESPIRITA1.pptx
MEIDUNIDADE COM JESUS  PALESTRA ESPIRITA1.pptxMEIDUNIDADE COM JESUS  PALESTRA ESPIRITA1.pptx
MEIDUNIDADE COM JESUS PALESTRA ESPIRITA1.pptx
 
Codex Singularity: Search for the Prisca Sapientia
Codex Singularity: Search for the Prisca SapientiaCodex Singularity: Search for the Prisca Sapientia
Codex Singularity: Search for the Prisca Sapientia
 
Popular Kala Jadu, Black magic expert in Karachi and Kala jadu expert in Laho...
Popular Kala Jadu, Black magic expert in Karachi and Kala jadu expert in Laho...Popular Kala Jadu, Black magic expert in Karachi and Kala jadu expert in Laho...
Popular Kala Jadu, Black magic expert in Karachi and Kala jadu expert in Laho...
 
Sector 18, Noida Call girls :8448380779 Model Escorts | 100% verified
Sector 18, Noida Call girls :8448380779 Model Escorts | 100% verifiedSector 18, Noida Call girls :8448380779 Model Escorts | 100% verified
Sector 18, Noida Call girls :8448380779 Model Escorts | 100% verified
 
Top Kala Jadu, Black magic expert in Faisalabad and Kala ilam specialist in S...
Top Kala Jadu, Black magic expert in Faisalabad and Kala ilam specialist in S...Top Kala Jadu, Black magic expert in Faisalabad and Kala ilam specialist in S...
Top Kala Jadu, Black magic expert in Faisalabad and Kala ilam specialist in S...
 
Amil baba in Lahore /Amil baba in Karachi /Amil baba in Pakistan
Amil baba in Lahore /Amil baba in Karachi /Amil baba in PakistanAmil baba in Lahore /Amil baba in Karachi /Amil baba in Pakistan
Amil baba in Lahore /Amil baba in Karachi /Amil baba in Pakistan
 
Connaught Place, Delhi Call girls :8448380779 Model Escorts | 100% verified
Connaught Place, Delhi Call girls :8448380779 Model Escorts | 100% verifiedConnaught Place, Delhi Call girls :8448380779 Model Escorts | 100% verified
Connaught Place, Delhi Call girls :8448380779 Model Escorts | 100% verified
 
Flores de Mayo-history and origin we need to understand
Flores de Mayo-history and origin we need to understandFlores de Mayo-history and origin we need to understand
Flores de Mayo-history and origin we need to understand
 
Emails, Facebook, WhatsApp and the Dhamma (English and Chinese).pdf
Emails, Facebook, WhatsApp and the Dhamma  (English and Chinese).pdfEmails, Facebook, WhatsApp and the Dhamma  (English and Chinese).pdf
Emails, Facebook, WhatsApp and the Dhamma (English and Chinese).pdf
 
Human Design Gates Cheat Sheet | Kabastro.com
Human Design Gates Cheat Sheet | Kabastro.comHuman Design Gates Cheat Sheet | Kabastro.com
Human Design Gates Cheat Sheet | Kabastro.com
 
Popular Kala Jadu, Black magic specialist in Sialkot and Kala ilam specialist...
Popular Kala Jadu, Black magic specialist in Sialkot and Kala ilam specialist...Popular Kala Jadu, Black magic specialist in Sialkot and Kala ilam specialist...
Popular Kala Jadu, Black magic specialist in Sialkot and Kala ilam specialist...
 
Best Astrologer Vashikaran Specialist in Germany and France Black Magic Exper...
Best Astrologer Vashikaran Specialist in Germany and France Black Magic Exper...Best Astrologer Vashikaran Specialist in Germany and France Black Magic Exper...
Best Astrologer Vashikaran Specialist in Germany and France Black Magic Exper...
 
Real Kala Jadu, Black magic specialist in Lahore and Kala ilam expert in kara...
Real Kala Jadu, Black magic specialist in Lahore and Kala ilam expert in kara...Real Kala Jadu, Black magic specialist in Lahore and Kala ilam expert in kara...
Real Kala Jadu, Black magic specialist in Lahore and Kala ilam expert in kara...
 
St. Louise de Marillac and Poor Children
St. Louise de Marillac and Poor ChildrenSt. Louise de Marillac and Poor Children
St. Louise de Marillac and Poor Children
 
Top 10 Amil baba list Famous Amil baba In Pakistan Amil baba Kala jadu in Raw...
Top 10 Amil baba list Famous Amil baba In Pakistan Amil baba Kala jadu in Raw...Top 10 Amil baba list Famous Amil baba In Pakistan Amil baba Kala jadu in Raw...
Top 10 Amil baba list Famous Amil baba In Pakistan Amil baba Kala jadu in Raw...
 
Louise de Marillac and Care for the Elderly
Louise de Marillac and Care for the ElderlyLouise de Marillac and Care for the Elderly
Louise de Marillac and Care for the Elderly
 
A Spiritual Guide To Truth v10.pdf xxxxxxx
A Spiritual Guide To Truth v10.pdf xxxxxxxA Spiritual Guide To Truth v10.pdf xxxxxxx
A Spiritual Guide To Truth v10.pdf xxxxxxx
 
Professional Amil baba, Black magic specialist in Lahore and Kala ilam expert...
Professional Amil baba, Black magic specialist in Lahore and Kala ilam expert...Professional Amil baba, Black magic specialist in Lahore and Kala ilam expert...
Professional Amil baba, Black magic specialist in Lahore and Kala ilam expert...
 
Professional Amil baba, Kala jadu specialist in Multan and Kala ilam speciali...
Professional Amil baba, Kala jadu specialist in Multan and Kala ilam speciali...Professional Amil baba, Kala jadu specialist in Multan and Kala ilam speciali...
Professional Amil baba, Kala jadu specialist in Multan and Kala ilam speciali...
 
Top Kala Jadu, Bangali Amil baba in Lahore and Kala jadu specialist in Lahore...
Top Kala Jadu, Bangali Amil baba in Lahore and Kala jadu specialist in Lahore...Top Kala Jadu, Bangali Amil baba in Lahore and Kala jadu specialist in Lahore...
Top Kala Jadu, Bangali Amil baba in Lahore and Kala jadu specialist in Lahore...
 

The sutra of buddha's bequeathed teaching

  • 1. -.-s- fr .s re *s The Sutra of Buddha's Bequeathed Teaching +fl<--_- H ff aE.t : #b *'=lift E HFr€rSffi ff Translated into Chinese from Sanskrit by KUMARAJIVA FH +;#4it#fs : J#lr+*ts_L Translated into English from Chinese Version with Annotations by PROF. CHOU HSIANG.KUANG, PH. D. ilit t. b
  • 2. '1fr € {x !e. X" ii THE SUTRA OF BUDDHA'S it BEQUEATHED TEACHING Translated by ljh*=ffii*tffitiBEffi{+F+ The Tribitaha Dharma-Teacher, Kumaraiiaa, in the reign of the Emperor Yao of the latter Ch'in Dynasty. -.ffi E (1) TNTRODUCTION TO THE SUTRA )lu4 lCidF' ?n{,..4i*fft , Itilt/;'l{ilffi.frn " F&1*. Sakyamuni Buddha, when he first set in motion the wheel of Dharma, saved Ajnata- -illE' )trlffrrtfui." ifrWJIt$ ' WE.lL;ie " ,+ Kaundinya, and in his last sermon he saved Subhadra. Those who were to be saved he has #E€t'i:ltH ' ig" i!14t " ,Bi+rl'rE , tif JSf+' € saved, and now he lay among the twin Sal-trees ,i|th+t&ittl*4 " under which Buddha was aboutto enter Nirva- na. The time was the middle of the night, calm and noiseless. For the sake of all the disciples he briefly spoke of the most important Dharma doctrines. Eiffi : 4iJ r,!ryf,EiJ-ijiriilr , ,!4hz*dlhh=+- , (Atr Notes: Kumarajiva came to China in the 3rd uqc*u+) , $LJ,$,j'iu! , dl#bq€frEF'affi,;+{#{s, dL year of Hung-shih's reign of the Latter Ch'in dynasty (401 A.D.) and died at Chang-an in the 15th year of Hung-shih's reign of the same #ri*gilXe 'f lzql&f#t*/- , I*,€ffii9ji4l U->Z+i,tlX1r,;n) o #,2ffift'tr{ ( l:ljf€) A A+ " ftiifli2i44&H# ;l dynasty (413 A.D.). He was commanded by the Tartar Chief to translate sacred Buddhist texts obtained from India. He was one of the greatest
  • 3. THE SUTRA OF BEOUEATHED TEACHING 2 fi, lL 4',- .ti rfi)' of the Indian Buddhist missionaries to come to ' t-F!;ifr:' ltrrEilEHgiff fi F': ,{=;ft ( Hp't'#i,;;fr China. His father seems to have been an Indian j, i' t* 2 ftW'h: )fi /'< i;t' 4H i't and his mother a princess of Kiue-tse State of # 2 ifr iir. , il Hfl ;{"li HS',1: "Jb China. His philosophy was based on the Three f;,'nal2EiPaill-$ , 1rIiL4ilE ftffiJtriind# " II1ilt;:'#fr'ftti Sastras (Pranyamulasastratika, Dvadasanikaya Ni t and Sata Sastra) and he also paid respect to 6[:itffi+ *Aff':3.9l2&.1tti4titff- ' mtLtt{1:lrt Nagarjuna's teachings. He denied the noumenal D./ A $. $- I'E'{'lti;# -''trIfsffi [ F#rirF'i'ifr J " worlC, the reality of all phenomenal existence, and defined noumenal world in negative terms. Its aim does not seem to have been nihilistic; it was rather to establish the ultimate reality which is beyond human conception and expression and which in our terminology may be termed spiritual reality. ri$tF!t'i' ;z Sakyamuni Buddha was called the Buddha ffiIE+tr'Z$-"gffiIfr' .E ' Ei+ffi X€f-f because he was the Enlightened one ("i3uddha"), the new leader of the greatest office in the spiritual hierarchy of mankind. The date of his z ;€';a# :'ffi il€ 4: ll,rt i'.IT.fi"+ ( fil 7c r'l -t; O trl + ) Zq birth is still controversial, but according to the Records of Buddhism and Taoism of the Book FZ-9 , EW, Bf1+.i'A-ff ' ).4[t)'t:jI!t'":i "'f4"[?'f of the Wei Dynasty he was born one night in =+ifrfi+'ifftrBIEfTfr{'ll"HlfuW1l!;'Entr'firdi;r+: the month of April in the ninth year of Chuang Wang's reign of the Chou dynasty (704 B.C.); on (yL{ff6{t#ig4i-t) ll-- ' F4t+giLN&-' 4'1Afi5;;t| " that very night, stars had disappeared but the sky was still looking bright. At the age of 30, he realized full enlightenment, and so he became Buddha. From that time until his death or Parinirvana, at the age of 80, he preached his teaching that was appropriate. Sakya is the family name of Buddha, said to ffi l-{sillj # ' C[;iirh:ffi'ils'']iffiH 2+#' {tr+-'# be derived from Saka, meaning 'venerable' but
  • 4. 3 ffiit#*s 3 3 THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING 3 '#zffi lffitrJ , +tr#A l-ffiffiJ ', [{ffiJ *' ## interpreted in Chinese it is explained as powerful, also charitable; while Muni is interpreted as one f6 f E* J -&. f H,* ) 2-B. " who dwells in seclusion. The rvord"Buddha"-by the u'ay-is a title and means the "Knon'er" or the fully "Enlightened One." ffii84tr{#+tr+ffi': .-Eln4'-HreH ' iEl There are ten titles of a Buddha: Tathagata (he who comes as do all other Buddhas) i Arhat iEfFfn' V4hw41tr' fi E#ff ' xEfrHfi+' -kEffi (u'orthy of worship)i Samyak-Sambuddha (the universal knowledge of a Buddha) ; Vidyacharana- -bt. tFHdEfit*'n HX tm ')Ln{ffi ' +EtEg Sampana (Knowledge-conduct-perfect)i Sugata (well departed); Lokavid (knower of the world; Anuttara (the peerless nobleman) I Sasta Deva- Ivlanusyanam (teacher of devas and men); Buddha; and Buddha-Lokanatha ( the World-honoured One). ffiztu*#ffi{#* (+EzEw) " {#[et$ie#F Buddha called the whole system of his teachings as Dharma, the Law of the Universe. On his death- ffi : fAFfffiE, Hfr,^fifr.'&.' E['&S€Ff,t " J EtifrE bed Buddha said: "The teachings I have given you EHffiffiE$fi . llffi4fr4r Et : trl*{ff46.ffif9-,H:# : *6 will be your teacher when I am gone." Preaching his Dharme is called setting in motion the W#ffi+&Wf;**, :€ffi*U Eq'?rffi+gBrfilr^-l o wheel of Dharma. The Assistance in carrying out Chih Kuan or Cessation and contemplation states that the word "wheel" implies two meanings: (1) it is able to crush all evil and opposition and (2) it is able to turn or roll along the Dharma-wheel, i.e., to preach Buddha's teachings. FH{ffircnfHfrE# ; etfry{-''+f<T ', €Juitffa ', € Ff What we call the Eight Aspects of the Buddha's lifethe Sraddhotpada Sutra gives us: tilE , @sfrr* '@p4lB' 83fr8' ftd+*E+fi' ellig# (1) descend into and abode in the Tusita heaven; (2) entry into his mother's womb; (3) abode
  • 5. -t- (fi & {r- !* 4 THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING 4 there, while visibly preaching to the devas; (4) birth from mother's side in Lumbini, (5) leaving home at 25 as a hermit; (6) after six years suffering attaining enlightenment; (7) rolling the Dharma-Wheel; and (8) at 80 entering Nirvana. t4j',6" , ElJr_Ii4rr*i&4 tu.iljU " The word, "saye" means to cross over the Samsara or Ocean of N'Iortality by a ferry-boat, i.e., the Buddha Dharma- Eful ' ttfifrY'E ffi-*r,nffifr i# Iinj#'ffilF4n#€ l- Ajnata-Kaundinya, one of the first five disciples i'lz-' &."t'Wfr{-[#2EW* " rF&f'U,W (;Fn*H) of Buddha, was said to be the first to realize the Buddha'truth. Subhadra, the last convert of the , ffiffifft,&.:.t{WlkzAi: !' ' ffic-E.-*+"bri , L51Hr*ffi Buddha, was a Brahmin 120 years old; later on he heard the Eightfold Noble Path, and became Pll'r"il:, nqfi{4ffinjEE& , i8fu.W&" Arhat. ig# Etjffi H2 ff: " ffi ilx:trtN€ +tttu iEtr D){E Jfr Nirvana, means blown out, or extinguished. With Buddhists and Jains absolute extinction of *,5HH!. i€#fg= : tr't€#€64. A*'fifEft. ltil,E individual existence is the goal. The Nirvana Z1HJ " Fl'Flefrgffi: [-{ffi[eE#B, {61TZ.tBf, ,iil.z Sutra claims for Nirvana the ancient ideas of permanence, bliss, personality and purity in the iif.rftH &' trhnE eBff*J o transcendental realm. The Dirghagama states that when the Lord Buddha was about to enter Nirvana, all trees blossomed and looked fully white, just as white cranes gathered there. i1#hs't*.ftn : [-5]t+rl , iHFE],,FZrt4iH ,ffif,* The second part of the Nirvana Sutra states that the Buddha entered the fourth Dhyana heaven ff;4"1 o of form in the middle of the night, calm and noiseless. )fgj/1X#t1 : fi'ltFl#,ffiffiis , {tS$ffi : Effilfi$ . The Genealogical Table of Sakyamuni states: "fijnata-Kaundinya, O brother, ye ought to see the 4 if . Z#' . ri.{# . FL# , E.EUEft# . *44+* ' /,9{B five Skandhas: the suffering of birth, the suffering of decay, the suffering of illness, the suffering of death, €#' ft#** " ffilHin , -+JJft&.,*;fuErY.j*ff1 the suffering of separation from objects we love, , -ft. . - ,8 . -=-8.. 89.8. , &$&tr , EEtr# " Ffi the suffering of not obtaining what we desire, the
  • 6. t*, & tk lv THE SUTRA OE BEQUEATHED TEACHING 5 ,ti|;+'E , l f &.: €7ts " #trx+.tu I e) Fek' E€ suffering of being in the company of our enemies, and the suffering of losing happiness and glories. ,nr*,Lt , il . ili:r , fR, f*, f e,) ffir/+:., tfiiffioir?i-'t$ " Ye Ajnata-Kaundinya, all the living sentient beings, whether they have forms or not, whether f?inlffi4{i,fi fr ' fri"ffiE1#' *E-D',?FfttE=41' #'tfr'#' they have one leg, two legs, three legs, four legs or /*-A. ilri..&? '-#t+t&'L,i)kw " a'Fl1.AiEE' #-F even many legs, they are bound to have these ^H, , sufferings with them. All the sufferings are based ii5irdi hu;ir'F"EXi:/,-.j6ir4i4n , rk),t64n#fE ,WrtE EilF' on egaentity. If any living sentient being who ttzFffiiiE# "'ffilR4s , &,e,*n# , JwlR has the least idea of ego-entity, has further to ffil+J,miE ' face such sufferings. The desire, hate and stupidity , jffi)xri. ij{;lji€ , {t41ltrit$4fr,H=ffi=#rE. EltlL& are being produced from the root of ego-entity . i,ljij,Fi . -#i,rl ' il'48 " #tF*nV1+;fi-X' '8" liil:1rn 14- and they are the causes of all sufferings. It is just like when you sow a seed in the field and it 4<'4]"fr4.8k " Vwffi'-&' 8tr118 ', rststr# ', !*.€F.'tr will sprout later on. The living sentient beings, therefore, are under the fate of transmigration in . irfrE-Lirirrt , EjiEE '{Flfiin ' Ik#*nE 7 J the three states of mortal existence, i.e., the realms of desire, of form and beyond form. If you can extinguish the idea of ego-entity and the desire, hate and stupidity, then all the sufferings would break off. Due to realization of the Eight-fold Noble Path, the sufferings were cut off, just like a man who brought water to pour on fire. Ye Ajnata-Kaundinya, you ought to know the root of sufferings, must cut off the causes of all sufferings, should realize the way out of sufferings, and cultivate Dharma in order to attain Nirvana. Ye Ajnata-Kaundinya, I (Buddha) have come to know the root of sufferingls, have broken off the causes of sufferings, realized the way out of sufferings, and cultivated the Dharma in order to attain Nirvana. I, therefore, attained
  • 7. (ff, & {t !* THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING 6 the Anuttara Samyat Sambodhi-Consummation of Incomparable Enlightenment. O Brother! Now ye ought to know the root of sufferings, the causes of sufferings, the way out of sufferings, and cultivation of Dharma. If the man who does not know these Four Noble Truths, we then will come to understand that the man will never attain salvation. The Four Noble Truths are the true facts, the suffering is true suffering, its cause is true cause, its ending is true ending, the way thereto is true way. Ye Ajnata-Kaundinya, do you understand it?" 'ffilHinF : trtf 4i , &,efiitfr+, A 8,fflE , trl(&frq Ajnata - Kaundinya said: " World- honoured One, I understand it, I know it now." As he realized these Four Noble Truths, he is called Ajnata-Kaundinya. = l+fi -s+A€ . H |I.Eir.f| (2) TO KEEP TIIE COMMANDMENTS [li+]h.E : b&ffi&.' H&Eb&WfiEfE Ye Bhikshus! After my annihilation you must revere, value and respect, the Pratimoksa. *9- , {nH$B , A/4+H.; H*rrtbFljtrit+t They are like finding a light in the darkness, like a poor man securing the precious treasure. Efr 'E*.I+E' isEfb&,. f+isfr# 'T.;BIIFH. You ought to know, therefore, they are indeed your Guru, there shall be no difierence in these H.D 'fi'Em€ ' -##/.RWfr4E+." *lrlfqiqH than when I myself lived in this world. Those who would keep pure commandments should not ' k#WF.' EH'tE#' lnWXfi " 6'4+WffiH buy, sell, or trade. They should not covet fields and buildings, nor accumulate servante or female zF'{E:hffiI#," trffi:'tb*' fifHEll ' $ilW,Effi slaves or animals. From all planting and all sorts , W*&ffi, ElWHa+ , WFlTM.o EIHW€ , of wealth ought they to keep away like one
  • 8. 11i 1l It, & {* nE THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING 7 " 64#*4ES' iBft{Fft " Hffqlt# -ffi would move afar off a fiery-pit. You should not ffiisB cut trees and grasses, plow the soil, hoe the ' f#ffi'fiA, #ltrfF,f.' ETMIEo'*g fi ffi,L. r lands, mix medicines, to prophesy good or evil from a man's physiognoml , to look up the position of constellations, cast horoscopes by the , tts4$,f*- , 6ffi#ffi " fLFUWf+fi waxing and the waning of the moon, not reckon ^ilF.*nE. days of good fortune, as all these things are ZtH " ffiftrr/Btr+1fkZ#-' t.A'tfrR&fEf_q. . El improper for the Bhikshus to do. Restrain the body, eat at proper time and conduct your life 4&.t?fi"' 4+AabtffFft. , Fdtffi#€#, " ft{,.ttL z in purity and chastity. You ought not to concern yourselves with the worldly afrairs and be away Hflififi ' n+wi#. #/fi'Ef.?,#fr"' EFU€EA- from unexpected blame and praise. You should *E " #itrisfi ' ;ft#L)r1#g6;He." ft.y)HfiL not concern 1'ourselves in reciting incantations, nor use the elixir of life, nor bind yourselves to : ffiRffi-7-Wr)r1#.ZFfilLffi" prominent persons in friendship. nor become familiar and have indecent behaviour with them so that you may be able to boast of iL You ought to, with fixed mind, in right contempla- tion, seek for salvation. You should not conceal your faults :rnd defects, nor give rise to heresy, nor lead people astray. Of the four offerings for a monk, you know the limits, you understand what is enough. When you have received a small provision, you must not store it up. Here, therefore, I shall speak briefly about the phenomena of heeping the commandments. The commandrnents are the basis of the decision of liberation. Therefore they are called the Pratimoksa. If you rely on the cause of the commandments, you will attain many stages of Ch'an and Ting and shall have wisdom of
  • 9. (X" & {r. !* 8 THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING 8 the extinction from sufrering. For this reason, Bhikshus, you should always keep the com- mandments pure and must not break and destroy them. The man who can keep these command- ments pure, indeed will be of good conduct in the world. If there are no pure commandments, no meritorious virtues can arise at all. You ought to know for this reason that the meritorious virtues of the place of perfect solid is acquired throughout the commandments. Notes: Bhikshu, is a religious mendicant, one who has left home, and has been fully ordained ) ztr-'tL" EJ+ffia-j:. fifft4fs#Fl : [']tE€',6-Eq* by 250 commandments. According to the Note of Vimalakirti Sutra, the word "Bhikshu" contains :e iE ?- €e bfi'tF'ffi er+' +I Irt@4Ettti J U# a four meanings; (1) one who merely depends on rEfiEiEx rt#ffi tiU fi4,Eft , &,ffiffifrFFlft " + *Ffi ''22 alms for a livingi Q) one who destroys the passions and delusions; (3) one who could fully *f*4.FJ : keep the commandments; and (4) one who shall be able to overawe lMara and his minions. Pratimoksa is deliverance, emancipation; prati (towards), implies the getting rid of evils one by e ft -E + - +U *,Q tu E tr + *LX *,e {.8 ill one. There are different Pratimoksas for the 't seven classes of Buddha's disciples: (1) Bhikshu- monk; (2) Bhikshuni-nun; (3) Siksamana, a llfifbxtr4F+fi* novice who observes the six commandments; (4) Sramanera, and (5) Sramanerika - male and female observers of the minor comrhandments; (6) Upasaka-male observers of the five com- -ltt[j* , EE#+tffi4ffi+,+ (4ffi , l#'24'*-.']"1 mandments; and (7) Upasika-female ditto. Gurudev or great teacher is one who is able ' ffi {#Zrytkffil*waffiZE, ff -F-,8, 2,*' lrtig#* to teach the Sravaka (a hearer who understands
  • 10. (h 6 4x .+s THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING 9 -b) , I.E:,11'.Z(l/ffi1F,21+ " the four doctrines rids himself of the unreality of the phenomena and enters Nirvana) what thing he should do and what he should not do. Keeping the commandments is one of the six Paramitas, i.e., the six infinite means of crossing *eKtr€s)ffi #@fiHiE€3€H, il& o the sea of mortality. The six Paramitas are: (1) l*#f{f*:f-i,E : tr'fH#++e,* ,tr?An#W*" J Dana, charity, including the bestowing of the truth on others; (2) Sila, keeping the conl- krfi ' g*HR . 4 . F . E . 4 . li,gFf.dlrulfffi mandments; (3) Ksanta, patience under insult; 2"1'W# " (4) zeal and progress; (5) Dhyana, meditation; and (6) Prajna, wisdom, the power to discern reality. The Introduction of the Saddharrna' pundarika Sutra states that one who makes unadulterated progress by keeping the command- ments is just like one who protects the bright pearls with full vigour. The fiery-pit is one of the Five Desires which is caused by the objects of the five senses-things seen, heard, smelt, tasted, or touched. One who controls the three poisons. namely, . greed, anger and stupidity, and does not do any evils, has fixed the mind, in right contemplation, to seek for salvation. !t-Ei4]#H : &*' Et€ . F'R . N-'&* The four offerings for a monk are: clothing' " victuals, beddins and medicine. Ch'an is dhyana, probably a transliterationl Ting is an interpretation of Samadhi. The Saddharma-Pundarika Sutra states that one who enters deeper Ch'an and Ting, will have vision of Buddhas in the ten directions of space. l-fitrJ #ip?ffiffiffi " TEJ *ft,t rt-86fttrtr What is said of "many stages of Ch'an and
  • 11. r&€Jt*s l0 IO THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING 10 2;E . tr#FgEl : l'tnE'EiK^frHit, 4-F.+fiffi " J # Ting" indicates the four Dhyanas on the form- fiH:E +H EqmF Ai€MF, Effi ffi€4i-?AffiE., Aft.&N realms and the eight concentrations, i.e., four on the form-realms and four on the formless-realms. ZgriY'.t t'*-Men2ry6,t " The Nirvana Sutra states that there are i4#ffis : A#* : &#. Z#. frg . ft,# . € eight aspects of sufferings; the suffering of birth, tljtrE# . *,]<4+# . /"qfgg#' ,*fiffi# " J the suffering of old age, the suffering of illness, the suffering of death, the suffering of separation from beloved ones, the suffering of yearning, the sufferings of being in the company of our enemies, and the suffering from the five "khandhas" or senses. E*,*: B[*4t. *{fii. *H . fiffi. fiE€ " + The five commandments ( against killing, stealing, adultery, lying and intoxicating liquors) #6IEHF#2F^1H, Bp.6rg+#2# " ffFHt.F, : €) and the ten good virtues (defined as the non- *{ee {ft lfrex{J if @ Fffi 6) rw aa# tr (€)ffi ffi 0! Ae o! committal of the ten evils namely, killing, stealing, EE#o)fi'E E&. . adultery, lying, double-tongue, coarse language, O -' j€ .,*[ffiB=a€ , ffifrmZffi)i#.' {fr'*Zffi'ffi filthy language, covetousness, anger and perverted " views) are the good conducts in the mundane world; while the three vehicles of learning- discipline, meditation and wisdom-are the good conducts in the supra-mundane world. (3) TO CONTROL TrIE = 'f;{ ,|. M tNr) Ye Bhikshus! If already you are able to keep trit$lbE ' EBE{+nt,, HffUEfR 'n+ffi. the commandments, you must control the five i4Arfi& " #frn&.*Z)y'#'trffiZ '6+ffi roots, i.e., the five organs of senses. Their five desires ought not to enter through your self-indul- gence. It is just like a cowherd, taking a stick and watching the cows, does not allowing them -Sft-jt. }PfiPff " rtn&&#. fifFffif'E 'fLk to run to another man's field which is ripe for
  • 12. I 11 l*, {x lg 1l II THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING 11 "ty the harvest. So, if you indulge the five organs RJu ' €#tr€ 'Zr.4Z^'W.lfitrrff#ffttjmf lffi of senses, not only will their desires not be stopped within the limited boundary, but, like I ' tli'LilulW"' 6+#1ft';E " l?+!('!iL' "&lF6 ^n failing to control a bad horse by holding the +ffi.id. rtbfi,ffi#^ , ,L.ffiJt:i " E-6tiii$'H'i+iftlj reins. soon it will make a man fall into a pit. Likewise, you will be subject to suffering through ,1. ! ,L.Z oJ€ ,Er1#ff; ' :[l:i;fi ' /"Qffi " ltxt4 many Yugas if you were oppressed by it. The i&' ,,F.Emiil ! ffi{nEA ' +fl%*F' FJr4S+gjF* evils of that brigand (the five organs of senses) extends through many lives and creates very .'EiHr-:S: 'rfuWEL" t9'frn'tr4.*tf6 ' I{IR++ great harm for which you have to be eareful yoursell. The rvise men, therefore, control them and are not attached to them. These desires ffi+6*ff' should be kept like thieves in prison, who " #itifb,[.,-E :tA*--*: " fttJZ'l&, , are not allowed to run wild. Even those who ;,li.Ytfr^, 'iilSifrf{E ' fjiitit,D'' o entertain them, which may be extinguished before long. As for these five organs of sense, the mind acts as their master. So you must always control your mind well. Being rnuch more than a poisonous snake, flerce beasts and fettered thieves, the mind ought to tre feared dissatisfac- tion. It is indescrible that how terrible it is like a big fire beyond control. It is like, for instance, a man who, carrying a vessel of honey, goes jumping and dancing along his path looking only at the vessel of honey, and fails to notice a deep pit. Or, again, it is like a mad elephant without a goad, or like a monkey who, getting up a tree, is prancing and jumping, and cannot, except with difriculty, be stopped and controlled. You must haste;r to deflect these desires and should not allow them to run wild. If you are
  • 13. T2 {*, 't {*. !.v. t2 12 THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING 12 indulgent to this very mind, you would lose the good of being a man. If you limit these desires in.one place, there is nought you cannot accomplish. For this reason, Ye Bhikshus you ought to acquire progress skilfully and diligently, and subdue your minds. *ffi: h.&8pHF.4'€-. fi.4. Effizt&" Notes: The five organs of the senses are: eyes, ears, nose, tongue and body, they being the roots of knowing. +R]tfe' btllRlL-E, #&R++*, E6ffiR# .4 Cow is used as an illustration of the Five Roots and cowherd as Bhikshu while taking stick 9t(R , EIrirrHrEeH+F. illustrates the keeping of commandments and harvest for all the goodness of meritoriousv irtues such as contemplation, wisdom, etc. t-,'' , qft=#pi , flprufilE ' ffi_flE .' g&E u, . The word 'pit' here is used as an illustration of the three evil directions of reincarnation: (1) Naraka-gati, or that of the hells; (2) Preta-gati, of hungry ghosts; and (3) Tirygyoni-gati, of animals. -i1l , ffi-ilz+.ft*o =++6-tr,E-ift;S€ Yuga, an dg€, 1000th part of a Kalpa. dfo According to Lun Yu, a period of thirty years. 3[,. EF A (4) ON TEMPERANCE IN EATING Ye Bhikshus! In receiving all food and drink trtk+ttE, y#ffiA., 'H'fnflR* , ,tfFlt you ought to accept them as though you are taking medicine. You should not increase and w, n*wm'fw4s{h 'uwffiiE. fiK#+ decrease the things which you like or dislike; food should support just your bodies and avoid ' 4EE+* , 6+F8.6. }hEZFTff " *AHE ' starvation and thirst. As the bee in seeking flowers, takes only the taste of them, but does
  • 14. tt, & ti 9,'Y. t3 13 THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING 13 :.E+fifnffi?sD , ,F+lfihrL)i+ixh not harm their fragrance and color, so also " Bhikshus, do ye accept just enough of people's ofrerings to avoid self-distress. Don't have many demands and thereby break their good hearts. A man of wisdom, for example, having judged the amount of the capacity of his ox's strength, does not wear out its strength by overloading. 8..fi ffi EE (5) AI)MONISHTNG 0N SLI'I'PING trlt+J'tE' EAUSJl,L,Itr4l ##, Jts+^ri+ Ye Bhikshus : With diligence of mind cultivate and practice the Good Dharma by day. " 4x&&&'finEl*. " +&;fffg , !,I HiiT,il,. Don't waste your time. In the earll evening nor even late at night, do not cease your cultivation. W' +* +-?Et'{, ^r,*Ffr4++h !'** f,J,R ffiDJffiflRtr Even in the mid-night you must examine yourself, *fiLx' ffi;hEfd , +ii Fl IE , hffi.tlll(tr " #'fF waning and waxing on the task better by reciting the Sutras. You will gain nothing by passing $tEfr , '.#t'{-"]+t^ , -#)i'#^' 'A'I'JffiflR ' 6Hr* your whole life in vain by sleeping. You ought to think of the fire of the inconstant burning H ? fJi 1i$=-€[,g , FEA,.lfr,l,. , I'r${nR{rr , ;tsii. ,frG upon the world, and you must save yourself at earliest time, and must not sleep. The brigand ,'#D)t:ilt2f"J' FlffiFkz ' flEqrflf rfi 'TJEIE of all Klesa (pain, affiiction and distress) is always stalking and killing people much more [R ; 6iIff aR ' EJffiI{ifA "'[fR4;L'Z'R. ' A;ft#ffi than one would try to kill the enemy. How can Ftrff- . 'l{f{n$#tfla , fiEihtj/rrFiX'€fit}LFc ' you sleep without arousing and cautioning yourself? The Klesa is a poisonous snake sleeping 'HH't$f4[, Jtll}Ylt+ " trr; fi'p'lffr'{.1" *;i'fi' t)t t*' " J1U in your mind. It is like a black cobra sleeping in your room. It can be quickly got rid of with H1fr"2.^, FU€ *iF " X'iJSi[7'i' ril;fr € HJmtH the spear of keeping the commandments. Only g.tu ! when that dormant snake has fled can you sleep peacefully. If you sleep without the snake
  • 15. - 14 (ff, &- {* A. t4 14 THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING 14 being gone, you are a shameless person. The consciousness of ashamedness, among all glorious adornments, is the best. The consciousness of ashamedness is like an iron goad which can control man's unrighteousness. Ye Bhikshus, you must always be conscientious on ashamedness and do not ignore it for a moment. If you leave ofr the consciousncss of ashamedness, you will lose all meritious virtues. One who has consci- ousness of ashamedness, will have good conduct. One who has no consciousness of ashmedness, will not be difrerent from birds and beasts. Sil: EBA6=I€ : EttEts.R . ++. HF " 4E Notes: The three division of the day is morning, noon and evening and of the night is HA6=tr : Ets*n&. 'f & , th& o early night, midnight and late night. MFN/H.#, E fr!*={&. }1tr,8'$* zffiFIH, E There are two ways of gaining nothing, the one is good and the other bad. Here is the bad way 4lAffiHE+HVt-+. ; I€t$*]Zft Ffi'&, nsiE#ffi n : f of gaining nothing. A man who passes his whole ft F,fe*€€HZ A . J GFryrHL+H'trfH, firFntr life in vain through sleeping. The good way tm gains nothing as the Maha Parinirvana Sutra e^2'4*.) states 'one who has nothing to obtain is called a man of wisdom' (the immaterial universal reality behind all phenomena). EW,4^, ft'#rI$ ' ft,'.fffgiE : ['^BE-s , Inconstant or impermanent, is the first of Trividya. The Impermanent Sutra states that zi&ft'#6j " there is no single thing which is not swallowed by the impermanent. J<fr241&i€E: !"&*E#* z a&{eii;ffi !,xF,ts The Gatha of Early-Night says: "Ye au- #fttr, &miFffiiE, tt&ff**U, aiol#ffiHE ? FIfr. dience, hear the Gatha of early-night! The Klesa is deep without bottom, the ocean of mortality HEttri€ , ffi,L.,'n*lrmHi o tras no border, there is no boat to take us to
  • 16. lll I I 15 tt, 6 {* !.'E l5 15 THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING 15 cross over the distress. Then how can you be happy with a sleepz Go ahead with diligence and braveness, with determination of your mind in meditation! ,ffiffi+-#,1.2.. " Ashamedness is one of the eleven good mental conditions. t.*HE# (6) ADllrONrSHrNc ON ANGER AND RAGE [it+]b-6., ]iH /v*ffiffi-ftu+, H' Elffi,L' Ye, Bhikshus! If there were a man who came and mutilated your body and cut your , Jfit+HF.jR " fH# n ' nffikff o frffifi,1. , limbs away at eyery joint, you must not hate and be angry with him, but rather keep your FU H{biE ' XA'iEt " K,Z.F'fE. ' t+fr.'EftFIt mind in one point. And you ought to guard 6frYE.-" frYTrK# , ltEIf,'R'H)1X " EXT your mouth, so that no evil words come out of it. If you pave a way to hateful thoughts there is a hindrance on your own ray and you would lose the benefit of meritorious virtues. Patience #,tt!, " fIrD)ftM? [E#Zg-' Ftj{iffiff#W'F. is a virtue which the ke€ping of every com- tta1il , +ElLkfr' /FF=n "',H'*{rHE-,L.Et{1ft mandment or anS other austerity cannot equal. He who can practice patience can truly be X' H"#Fr#, ff44+ )'. " *l9tl{'Bt' ffiiEflE# called the great man of strength. He who cannot endure the poison of evil abuses, as if it were ambrosia to be drunk, cannot be called a Buddhist or a man of n'isdom. How is this? trXfi:trtr'&L' mE[E*' #4q &, ! *'frs Because the harm of anger and rage shatter,s TiF;jrt.l" ffi-ffi,tgx ' )tffit,E+h" all good Dharma and spoil your good fame and name, so that, in present or future generations, people will not like to behold them. You should know that the angry mind is worse than a fierce fire. You ought always to guard and watch
  • 17. F- 16 (*, & #. !"E t6 16 THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING 16 yourselves and do not let them obtain entrance. No brigand could steal your merit and virtue than anger and rage. Those householders, dressed in white clothes, who haye desires but do not practice the Buddha-Dharm&, are not in a position to control themselves; but anger is excusable in them. Those who have left home and are practising Buddha-Dharma without any desires, but are still subject to anger and rage, are unexcusable indeed. For example, the light- ning and a clap of thunder cannot appear in the bracing cloud. Fiil : WLfr+ffiiNHE,L.' 8f{j'Slll' :#i,,'ltjfiEffii Notes: When a person has no anger, even ^ ft#effi 'ffif$a* : ["'f#F : &ft]ftr'tr rc.n &ltlr ]' 1&. when his body is being mutilated, it shows that his hody and mind are pure. The Vajracchedika- prajna-paramita Sutra states that when the Rajah of Kalinga mutilated the Buddha's body, he was +H . #*{H, r,GAHE,I'E " Hfffiff&fE . s,.AtF . i*fte at that time free from the idea of an ego-entity, a ffi.ffi#*tH,64flF{Eo.J personality, a being, and a separated individuality. Wherefore? Because rvhen his limbs were cut off piece by piece, had he been bound by the distinctions aforesaid, feelings of anger and rage would have been aroused within him. The Buddha remembers that, long ago, sometime during his last past five hundred mortal lives, he was an ascetic practising patience. Even then he was free from those distinctions of separated selfhood. 27"#,: [,WA*€')t , Hffi#dE".l o Lactzu says that the conqueror is powerful; the master of himself is strong. fffi€-#d4<nZ#' -al6##' F' ftr' E E{E' Ambrosia is the nectar of immortality. Four H-ffi oI€Zf$fqr.* ' kinds of ambrosia are mentioned-green, yellow,
  • 18. t7 It, rt {r !-- l? 17 THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING 17 red and white- all coming from 'Edible tree' and known as Sonta. E&- , ltd^ZUffi " The white clothing is said to be that of Brahmins and the common people in India. (7) ADMONTSHTNG ON t.frfitrtE SELF-INI)ULGENCE trit$lb-E : H'H FEFN ' -ffififrfr+ ' #ffi& Ye Bhikshus! To feel with hands upon your head you ought to think of yourself like this: A' f,++rH?# , D)Z,HiIi " HtrLfrnft., #,fg{6E "I have already given up all fine ornaments. I , H#*'.MZ. jgJ€{f$E' f"l/Fft'fA1&.Di*ri' lnl wear plain coloured clothing and have an alms- bowl to beg my living." If arrogance and pride R HX i62)r.' Rf{+}lftfrk' HWX hni'fi ef' arise, you should immediately extinguish them. The growth of arrogance and pride is not 7 suitable eyen for the white clothed common people, much less for those who have left home and entered the way of Dharma in order to aehieve deliverance, sutrdue their social position and practice begging. Eiffi : fr+BJLIT =+6 : E'8trfi41EftC]]#U{.fi'd}Jft . Notes: There are two kinds of deliverance (Moksa). One is the original freedom and the other deliverance acquired by the ending of all hindrances (to salvation). 11z,ffit =FFIvt112- ' F,NLbEfr+W&tr-I-T2WITE Begging is one of the twelve means relating to release from ties to clothing, food, and dwelling for a Buddhist monk. r.d ffi fi (8) ADMONISHING ON }'LATTERI Ye Bhikshus! A mind full of flattery is Fifr{*lbE : i?tffiZ'L.' 4LEtH# ' -i*fitfi contrary to the way of Buddha-Dharma. Therefore
  • 19. 18 ffi 'L {x !'E l8 18 THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING 18 ffiHE+,i',. Hfi;?ffi ' {g€ft?E, AiEZA' you ought in simplicity and sincerity to correct such a mind. You should know that flattery is a thing of cheating. and lying. It has no proper place for a man who has entered the way of Dharma. For this reason, you all must have a correct mind and base yourselves on simplicitY. Il", D ffi (9) LESSENING OF DESIRES trif+lb-E : Hfr*'&L|r., t-lattJfi., E Ye Bhikshus! you ought to know that a man of many desires, by reason of his desire 'ffiz/r?t " D'&Z/v, ffiXffiffi , F|JffitlL,€. " Effi for profit, has much sufrering too. The man who FIWD'&E2H#Tb1H,? D'&Z has less of desires, neither securing anything D'&, ftJE46E ' nor wishing anything, therefore, does not have / ' F|Jffi;'fiffiDJ* H , /F'&6ffi#TRFT#. t] such a distress. But if you wish to lessen your desires, you ought to practice it. Even much ,)>'ff#' ,D.FU!E* , ,ftff'Eft , ffi$H#. ' Hffi more than this, is the result of meritorious virtues of your practicing the lessening of 6E ' HD'ffiX' FUE'-jtr4 : ft.f-D'd," desires. One who has less desires need not by flattery sway another's mind, nor is he pulling along with all the roots (faculty of sense). One who practises the lessening of desires, has a eontented mind, and has no cause for sorrow and fear. The things he gets are enough and there is never an insufficiency at all. One who has little desire, would attain Nirvana. This is what is called "the lessening of desires." Noteg: There are tw'enty-two roots: eye, ear, Eft : 4i[Ei{ . q t& . H& . 6..fR .9tR ;6tRe1 nose, tongue, body, mind, female organ, male organ, life, suffering, pleasure, sorrow, joy, ' ,gf& . A& . _E+E . 6tfq .:t,d{ . #& . EfR . iA&
  • 20. 19 tt' .4-1'- i)|, 1r! 4r t1-: .':r: t9 te THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING 19 . ii,,{fl . f'"'xLdl . ;r:,{:l{ ',!1f ii:Lll ' k!*ulii*u1jl ( trLl abandoning, faith, zeal, memory, meditation, wisdom, the power for learning, (the Four Noble *,;I;) . tliil,f:ti , 11.1$.ili{ii'Ji.-- l'--fl{ " Truths), the power of having learned (them), and the power of perfect knowledge (of them). 'O. *n ,€ (10) TrrE SATTSFACTTON Ye Bhikshus! If you wish to leave ofi all [ikT.}br: : ]titll$t,i]i+'|iij''ffiiT']n.[. " Jtt sufferings, you ought to see what satisfaction F.2* , g[ j*;!it{!,*l!:i2rti . *n112n' illf:ir/.itlr is. The means of satisfaction is the basis of obtaining the rich joy, peace and solidity. A man of satisfaction, even though he lies on the ground, still is in the mood of peaee and happiness. One who is not satisfied, even if he 6fi18.6, fifffitr?fltftr.'1" , Fltrp&2tltlliyr$ : were in the heavenly abode, still would not accord in his desire. One who is not satisfied, *L&*nE " even though he be rich, is poor. One who is satisfied, even though he be poor, is rich. One who is not satisfied is pulled by the five desires and, therefore, is pitied by the man who is satisfied. This is what is called "Satis- faction." -.8 # (11) rHE SECLUSTON I lt j$ ]t 6:.' 6ft :l< lr"t''rii Jtt+ F" E *' "dt Ftll:'l' i' i tlrij Ye Bhikshus! If you wish quietude, inaction, peace and joy, you should always be away from ' tErffiTElE " ffiif&Z' 'ffiFF:;rT Kili)r'Vttrt- " )t confusion and noise, and live alone in a quiet retreat. One who lives in a quiet retreat will be respected by the Sovereign Sakra and Devas of all heavens. This is why you should leave ofi
  • 21. Oi, 6lk 39- -_ 20 THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING 20 Z,tE." Effiff$*' ififi*# " E'lnE*i*W' 6 your own and other communities to live alone in seclusion, to think the way out of sufferings. iiEH H : ftf,'fr:piL" If you rejoice in company, have the sufferings of company, just as when many birds flock upon the big tree, it is in danger of rotting and falling. Attachment to the mundane world drowns one in human sufrering, just as an old elephant, sinking in the mud, cannot get Fiffi : ,ffi{.+ , 1,16t1X21.U' El-f -- .^ ' himself out. This is what is called "Seclusion." Notes: Sovereign Sakra is the Lord of Thirty- t;, three Heavens. ift +fr'hft.W*f., &FrLvnHtzx ' ffi&Wz "Devas of all heavens" means the six devalokas, VVE1A rrifrF. i.e., the heavens with sense organs above, Sumeru, between the Brahmalokas and the earth; the division of the eighteen Brahmalokas into four dhyana heavens: and the four heavens without form, immaterial, consisting only of mind in ,-, ir< H : t-;Zlixf i,! l'l fF ' 1g;ii ,iii {rfit ithl et D' i contemplation. 'i|j 'l'i "Your own corrmunity" indicates your own o teachers and class-fellows, while " the other community" means those who are outside the fold of your teachers and class-fellows. ':i iir;l ii';tE' tl1l1.li'i"i,ll,i#' "To live alone in seclusion" means one who lives at Aranya. (T2) TIIE UNADULTERATED PROGRESS I.ffi E Ye Bhikshus! If you strive energetically for [it4$]t-fr. . EWFfrlJ 'FUF.IS#B " ]L#r the unadulterated progress, there is nothing -Ef1 that is difficult. Ye, therefore, must strive it S.ig Si'f,t.,1-L''';F,{n,J'zJtF ifr ' Ftlfr2+'6' energetically for the unadulterated progress.
  • 22. aF- 2l ltr ,!.v 4i !- 21 2I THE SUTNA OF BEOUEATHED TEACHING 21 #2,L,'gng('VvflF, I:1rtsfflt< ' , HE?ft For example, a constant trickle of water will bore a hole in a rock. If the mind of an Acarin 4'$X, X#tr't{+ : E&tl'i'II. " ^#rn,El. (performing the duties of a disciple) becomes in many ways lazy and inattentive frequently, it is just like making a fire by friction and resting before it is hot. Though you want to have fire, you cannot get it. This is what is called "the unadulterated progress." (13) TO APPREHEND AND HOLD IN THOUGHT ns**;.#l**r,r.*{r,r Ye Bhikshus! Seek a good friend (one, who is well known and intimate), seek a good assistant, there is nothing like you to apprehend it€,-iit'HffiA&,1., . h5<i,t:#' t1tJX;#9J l:!, " 1; and hold in your wandering thought. If one apprehends and holds wandering thought, all id,E&dE' fiFAliff(ffiF, 6ffiFfig " H,ln#,.ffi, the brigands of Klesas are unable to enter in him. You, therefore, ought to keep your mind P=f ' FUfrtIfrfl- : F'N,6.;"iit: " concentrated. If one loses his concentration of mind, he will lose all rneritorious virtues. If your power of mental concentration is strong and solid, even though you are caught by the five desires, they will be unable to harm you; as if you have worn an armour to go to the battle-field, there will be no fear at all. This is what is called "Apprehending and holding of thought." Effi: E/ii,|{i#p}f ZEFlrS4r;di " iJ,#,iSr}rit Notes: The man who helps me to gain the ii'i-F,,[,t'] : ['#4nffi* , *"1lrE]fti " Fnil1li* 1rj{i fd.l4 way for attaining Bodhisattavahood, is called Good Fridnd. The Saddharma-Pundarika Sutra states: , 1{i;,1ffi t ffi--.gj-- t}i?.,L' " "A good friend is a great cause, rvhereby men are
  • 23. I i Y I t, & {x .+- 22 llY, 22 THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING 22 converted and led to see the Buddha and aroused to perfect Enlightement." 89.ffiF E (14) DHYANA AND SAMADHI o triir+lh51 : +?{ffi,1.-X' "1'FU&t 'L't:ft Ye Bhikshus! If you can keep one-pointed mind, your mind is then fixed in abstraction. As your mind is in a fixed abstraction, you can H#ft. " +34+ft#'' ,L.FU6ff' H'ln'[#zkZ*' understand the characteristics of things in birth and death in the mundane world. Ye brethren, #ifitrffi , -if#^7)rffi' trA#7kfri' #16tffift-' you should always practice and cultivate the various stages of Samadhi (a fixed abstraction) +Tiffift : -e6Bft." diligently and progressively. One who attains Sarnadhi, his mind will not cheer up. Just as a man, whose house with little water is carefully conserved, can also regulate the reservoir well, so also are the disciples of the Buddha. For the sake of obtaining the water of wisdom, you should practise the Dhyana (meditation) and fixing of the abstraction (samadhi), and should not let it leak away. This is what is iiffi : lti[;[fi/'tjiiiifr'11; : [',t'H:+,$', ;fr$,h!u' called "Samadhi." Notes: The Manjusri-Panha Sutra states: "The , l).?*ujt , itijl,C.l/ir.j o essence of the mind is pure in origin, but the faults have made man to be dirty; we will use the water [rHf$rf 2;(i , If tJ,$=B+.Lfi. , [ffif:triZ#.+, 'f;-: th of wisdom to cleanse the mind free from stains." Ch'an is Dhyana, a transliteration; Ting is an f| jE I : i&. {h 2 ;;i5 i€ * # A +}t n $i # F- interpretation of Samadhi. Ch'an is an element in , L. - l,t " i.,!l Ting, which cover the whole grourd of meditation, ;'i [i€ff.1r*"-1 -#'f' ' fuT:$=B*f&inT : concentration and abstraction, reaching to the ultimate beyond emotion. Wordsworth in his poem
  • 24. qt ffi & 4x ,+'E 23 23 THE SUTRA OF BEQUEATHEIJ TEACHING 23 tf'+*trf;4 4r ' "Tintern Abbey" describes Samadhi as follows: ^)k "...... '. ..That blessed mood, ^+Affi,ir-il; ,L.'I'B'6E7t6i9r1g ' In which the burthen of the mystery, In which the heavy and the weary weight #'lStrY3{niriffi' Of all this unintelligible world. ,L.-Et5Fi$'iff FLEJJ , Is lightened:-that serene and blessed mood ,d.'hlitlH,Hfi EI1 ; In which the affections gently lead us on, kHrt'A,$)tiLt' Until, the breath of this corpcreal frame {l1qfrSltt'n l'<Fr." And even the nrotion of our human blood Almost suspended, we are laid asleep Jftw^w{*#rF.' In body, and become a living soul: ,1.frHffi&liHffi:ffi; While with an eye made ouiet by the power ,L.HETfr'&Wfr} , Of harnony, and the deep power of joy, 6EFnH6E4.6t " We see into the life of things." (fF,EH# ) (15) THE PRAJNA -8,.€l H Ye Bhikshus! If you have Prajna, then you will have freedom from greed. You should #t4tr'#' F|JffiA*' HEI€ Fite+lbE, always look into yourself and do not let yourself have any fault. Thereby then, you will obtain + 'T+Hit. EFUt{**tr 'EVfu+WW" H6 salvation within my teachings of Dharma. If F€# you do not do so, you are already neither a ffi# 'E#F#A , V)FA&, NFIT&E ! follower of Dharma nor the common people. #' FrJftE{atrt Vlht4.+fBtb' /FEffBBRTFt There would be no name to call you in a suitable way. The true Prajna is a strong and firm ship FXffitb , -gJmhzil#-e, ftrFffi&l2t'#&' which will carry you across the ocean of old oS€, decay and death. Again, it is a great brilliant light in deep darkness of ignorance. It #2W, 'AE€FJHR, ffiEffi-AA&: ftAE#" is a fine medicine for all who are sick. It is a sharp ar which cuts the tree of Klesa (delusion,
  • 25. 24 THE SUTRA OF BEQUEATHED TEACHING 24 24 ffi,&4x!; trials of the passions and of ignorance, which disturb and distress the mind). For this reason, you must struggle for hearing the word and become wise in it, so that you can benefit yourself and improved. If a man who has the clarity of Prajna, though he has the physical eyes to view things, he is a man of view of non-ignorance. This is what is called "Prajna-" Fi# : iH#,*r{AJlIfi LriT# , fi_,}f,zI&',tkE , ffi; Notes: Prajna means Wisdom of the highest and clearest kind, it is the last of the Six para- {s lI'r',r,i6;2* " mitas which are the Bodhisattvas' iCeals of practice. There are three modes of attaining moral W:HtrHZi|ifi=: Of;ilh1 i7,'Flif;'1titfl€a ' e1;r){ wisdom: (1) to attain wisdom from hearingl, (Z) nlt, t, httirt€H, C i,iril,ij,,p ]S{$+$ffi o to attain wisdorn from reflection, and (3) to attain wisdom from practice. (of abstracted meditation). There are ten views mentioned in the Yo- ffif,.rrr;iu),t',ii-l- , Flj.t;i,)tl:Jjr$,ijlJ.L , JRftljij ll , Eil gasastra, the last is the view of non-ignorance, tttj FL|L . namely, the right viev'. (16) UNSOPHISTICATED ARGUMENT A.Tffiffi' Ye Bhikshus! If you enter into many kinds trtk+tu,E: ffif€ffi--# ' s,L',FUffL, &EIE_fr of sophisticated arguments, then your rnind will be disturbed and distressed, and though you X , &*4.+fl4. Ettlh-fr. , H,ef$HEffiL,t'.',ffiffi " have left home, still you will not attain salvation. #tr',&e lffix#' pEH#ffiEkffiZ,B, 1 ftf,.T Ye Bhikshus! You ought immediately to renounce the wandering thought and sophisticated argu- &L-- . u rE{dffi ^ ments. If you want to obtain the bliss of calm annihilation, you need only extinguish the illness of sophisticated arguments. This is what is called "unsophisticated arguments."