SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 18
 FAST FOOD: Comida rápida
 TAKE-OUT: Comida para llevar
 HAMBURGERS: Hamburguesas
 FRIES: Papas fritas
 Tamaño de las bebidas:
› SMALL: pequeño
› MEDIUM: mediano
› LARGE: grande
 CAKE: Pastel o torta
 COOKIES: Galletas dulces
 CRACKER: Galletas saladas
 CUSTARD: Flan
 ICE CREAM: Helado
 PIE: Pastel o tarta
 SHERBET: Nieve o helado
 THE BILL: La cuenta
 THE CHECK: La cuenta
 THE TIP: La propina
 GRATUITY: La propina
 DESSERT: Postre
 TAX: Impuesto
 Doggie bag: Bolsita de comida sobrante, bolsa de
comida “pa´ pola”
 Drink: Bebida
 Wine: Vino
 Bread: Pan
 Soup: Sopa
 Salad: Ensalada
 Dressing: Aderezo para a ensalada
 Server: Mesera o mesero
 Order: Orden
 Rice: Arroz
 Sour cream: crema agria
 Butter: mantequilla
 Casserole: Cacerola
 Fish: pescado
 Meat: carne
 Pizza: Pizza
 Poultry: aves de corral
 Spaghetti: espagueti
 Side dish: contorno, platillo acompañante
 Bread: pan
 Vegetables: vegetales o verduras cochids
 Supper: cena ligera
 Snack: bocadillo o merienda
 Sandwich: sandwich
 Microwaveable meal: Comida para calentar en horno de
microondas.
 BEEF: Carne de res
 LAMB: Carne de cordero
 PORK: Carne de cerdo
 MEDIUM: Término medio o medio cocido
 RARE: Casi crudo
 WELL-DONE: Bien cocido
 BAKED POTATO: Papa horneada
 FRENCH FRIES: Papas fritas a la francesa
 CHIVES: Hojitas de cebollín
 MASHED POTATOES: Puré de papas
 Aderezos de la ensalada:
› Blue cheese: queso azul tipo Roquefort
› French: francés
› Italian: italiano
› Ranch: ranchero
› Thousand island: mil islas
 Bebidas
› Milk: leche
› Soda:: refresco gaseoso
› Hot coffee/tea: Café o té caliente
› Alcoholic beverages: Bebidas alcohólicas
 Cajero ©: Next. What would you like?
 Pedro (P): I´ll have a cheeseburger.
 ©: You want everything on that?
 (P): Everything? What´s everything?
 ©: Mayonnaise, lettuce, tomatoes, onions, and
pickles.
 (P): No onions, please
 ©: Anything else?
 (P): I´ll have an orange soda.
 ©: What size? Small, medium or large?
 (P): Small, please.
 ©: For here or to go?
 (P): To go.
 ©: That´s five eighty five.
 Empleada E: Hello, Clouds Restaurant.
 Mike (M): I´d like to make a reservation for Monday
night.
 E: I´m sorry, we´re closed Monday nights.
 M: How about Sunday?
 E: Sunday is fine. What time?
 M: Seven thirty.
 E: How many people?
 M: Two.
 E: And your name?
 M: Mike Moran
 E: Okay, Mr. Moran. That´s two at 7:30 for Sunday.
 Mozo (M): Good evening. Two for dinner?
 Joanne (J): No, just one.
 M: Do you have a reservation?
 J: No, I´m afraid I don´t.
 M: Then I´ll put your name on our waiting list.
 J: How long will it be?
 M: About 20 minutes.
 J: Okay, I´ll wait. My name is Joanne.
 M: I´ll call you as soon as I have a free table.
 Cereal: cereal
 Egg: huevo
 French toast: Tostda a la francesa
 Pancakes: panqueca
 Sausage: salchicha
 Toast: tostada de pan
 Waffles: panqueques al estilo brquilla
 Coffee: café
 Juice: jugo
 Tea: te
 To eat: comer
 To drink: tomar o beber
 I´m hungry: Tengo hambre
 I´m thirsty: Tengo sed
 Let´s eat: Vamos a comer
 To be hungry or to be thirsty: Estar hambriento o
sediento
 What´s for breakfast? Qué hay para desayunar?
 Bacon: tocino
 Brunch: combinación de desayuno y almuerzo
 Omelet: tortilla de huevo
 Fruit: fruta
 Pastries: pastelitos o pasta seca
 Muffins: panecillos dulces
 Champagne: champaña
 Huevos
› Fried: fritos
› Omelet: tortilla
› Poached: escalfado
› Scrambled: revueltos
 Huevos fritos
› Sunny side up: Huevos con la yema
cruda
› Sunny side down: Huevos con la yema
cocida
› Over easy: volteado suavemente y la
yema queda muy líquida
› Medium: La yema está poco líquida
› Hard: La yema está completamente
cocida.
 To eat: comer
 To have: tener
 LET´S HAVE LUNCH
 LET´S EAT LUNCH
 To drink: beber
 To have: tener
 I DRINK COFFEE EVERY MORNING
 I HAVE COFFEE EVERY MORNING
 What should we have for dinner?
 Main course: platillo fuerte o principal
 Side dish: contorno
 Para ordenar: I´ll take the salmon
 Finger food: aperitivos o bocadilos que
se comen con los dedos
› Fried chicken: pollo frito
› Bacon: tocino
› Appetizers: aperitivos, pasapalos
 Silverware: utensilios de comer
› Forks: tenedores
Knives: cuchillos
Spoons: cucharas
 Dishes: Vajilla
› Bowls: plato hondo o tazón
› Cups: tazas
› Glasses: vasos
› Plates: platos
 Other items: otros artículos
› Placemats: mantelillos o individuales
› Salt and pepper shakers: saleros y pimenteros
› Tablecloth: mantel

Más contenido relacionado

Similar a Ordenando comida

My week’s menu
My week’s menuMy week’s menu
My week’s menuZS Zabrzeg
 
Koi Soho: Dinner On Us! (Concierge Referral Program)
Koi Soho: Dinner On Us! (Concierge Referral Program)Koi Soho: Dinner On Us! (Concierge Referral Program)
Koi Soho: Dinner On Us! (Concierge Referral Program)Gerard Josue
 
Christmas season ala carte menu
Christmas season ala carte menuChristmas season ala carte menu
Christmas season ala carte menuVeerpalkhaira
 
Foodanddrinks 110520051805-phpapp01
Foodanddrinks 110520051805-phpapp01Foodanddrinks 110520051805-phpapp01
Foodanddrinks 110520051805-phpapp01merve12
 
What Women Want to Eat (Singapore)
What Women Want to Eat (Singapore)What Women Want to Eat (Singapore)
What Women Want to Eat (Singapore)Jon Yongfook
 
Pdf flavours catering guide 2014-2015
Pdf flavours catering guide 2014-2015Pdf flavours catering guide 2014-2015
Pdf flavours catering guide 2014-2015unadining
 
Les 4. in a cafe
Les 4. in a cafeLes 4. in a cafe
Les 4. in a cafetrantuyet92
 
Re'Door Cafe Restaurant menu
Re'Door Cafe Restaurant menuRe'Door Cafe Restaurant menu
Re'Door Cafe Restaurant menuEvan Bradshaw
 
Re"Door Cafe Restaurant Menu
Re"Door Cafe Restaurant MenuRe"Door Cafe Restaurant Menu
Re"Door Cafe Restaurant MenuEvan Bradshaw
 
Farm to Fork Catering Menu 2016
Farm to Fork Catering Menu 2016Farm to Fork Catering Menu 2016
Farm to Fork Catering Menu 2016J.Scott Pierce II
 
Czech students - presentation of Czech cooking
Czech students - presentation of Czech cookingCzech students - presentation of Czech cooking
Czech students - presentation of Czech cookingelenatomanova
 
Menu 4th of july
Menu 4th of julyMenu 4th of july
Menu 4th of julyolsonchris4
 
Restaurant specials
Restaurant specialsRestaurant specials
Restaurant specialsJohn Ford
 
Inglés profesional para la atención al cliente en hostelería día 1
Inglés profesional para la atención al cliente en hostelería día 1Inglés profesional para la atención al cliente en hostelería día 1
Inglés profesional para la atención al cliente en hostelería día 1Begoña Martínez
 

Similar a Ordenando comida (19)

Let's feeling
Let's feelingLet's feeling
Let's feeling
 
My week’s menu
My week’s menuMy week’s menu
My week’s menu
 
gows-corporate-brochure
gows-corporate-brochuregows-corporate-brochure
gows-corporate-brochure
 
Koi Soho: Dinner On Us! (Concierge Referral Program)
Koi Soho: Dinner On Us! (Concierge Referral Program)Koi Soho: Dinner On Us! (Concierge Referral Program)
Koi Soho: Dinner On Us! (Concierge Referral Program)
 
Food
FoodFood
Food
 
Christmas season ala carte menu
Christmas season ala carte menuChristmas season ala carte menu
Christmas season ala carte menu
 
Foodanddrinks 110520051805-phpapp01
Foodanddrinks 110520051805-phpapp01Foodanddrinks 110520051805-phpapp01
Foodanddrinks 110520051805-phpapp01
 
What Women Want to Eat (Singapore)
What Women Want to Eat (Singapore)What Women Want to Eat (Singapore)
What Women Want to Eat (Singapore)
 
Pdf flavours catering guide 2014-2015
Pdf flavours catering guide 2014-2015Pdf flavours catering guide 2014-2015
Pdf flavours catering guide 2014-2015
 
Les 4. in a cafe
Les 4. in a cafeLes 4. in a cafe
Les 4. in a cafe
 
Re'Door Cafe Restaurant menu
Re'Door Cafe Restaurant menuRe'Door Cafe Restaurant menu
Re'Door Cafe Restaurant menu
 
Re"Door Cafe Restaurant Menu
Re"Door Cafe Restaurant MenuRe"Door Cafe Restaurant Menu
Re"Door Cafe Restaurant Menu
 
Farm to Fork Catering Menu 2016
Farm to Fork Catering Menu 2016Farm to Fork Catering Menu 2016
Farm to Fork Catering Menu 2016
 
Czech students - presentation of Czech cooking
Czech students - presentation of Czech cookingCzech students - presentation of Czech cooking
Czech students - presentation of Czech cooking
 
Christmas brochure 2016
Christmas brochure 2016Christmas brochure 2016
Christmas brochure 2016
 
Menu 4th of july
Menu 4th of julyMenu 4th of july
Menu 4th of july
 
Restaurant specials
Restaurant specialsRestaurant specials
Restaurant specials
 
At the restaurant
At the restaurantAt the restaurant
At the restaurant
 
Inglés profesional para la atención al cliente en hostelería día 1
Inglés profesional para la atención al cliente en hostelería día 1Inglés profesional para la atención al cliente en hostelería día 1
Inglés profesional para la atención al cliente en hostelería día 1
 

Último

lONG QUESTION ANSWER PAKISTAN STUDIES10.
lONG QUESTION ANSWER PAKISTAN STUDIES10.lONG QUESTION ANSWER PAKISTAN STUDIES10.
lONG QUESTION ANSWER PAKISTAN STUDIES10.lodhisaajjda
 
Call Girl Number in Khar Mumbai📲 9892124323 💞 Full Night Enjoy
Call Girl Number in Khar Mumbai📲 9892124323 💞 Full Night EnjoyCall Girl Number in Khar Mumbai📲 9892124323 💞 Full Night Enjoy
Call Girl Number in Khar Mumbai📲 9892124323 💞 Full Night EnjoyPooja Nehwal
 
Causes of poverty in France presentation.pptx
Causes of poverty in France presentation.pptxCauses of poverty in France presentation.pptx
Causes of poverty in France presentation.pptxCamilleBoulbin1
 
My Presentation "In Your Hands" by Halle Bailey
My Presentation "In Your Hands" by Halle BaileyMy Presentation "In Your Hands" by Halle Bailey
My Presentation "In Your Hands" by Halle Baileyhlharris
 
BDSM⚡Call Girls in Sector 93 Noida Escorts >༒8448380779 Escort Service
BDSM⚡Call Girls in Sector 93 Noida Escorts >༒8448380779 Escort ServiceBDSM⚡Call Girls in Sector 93 Noida Escorts >༒8448380779 Escort Service
BDSM⚡Call Girls in Sector 93 Noida Escorts >༒8448380779 Escort ServiceDelhi Call girls
 
No Advance 8868886958 Chandigarh Call Girls , Indian Call Girls For Full Nigh...
No Advance 8868886958 Chandigarh Call Girls , Indian Call Girls For Full Nigh...No Advance 8868886958 Chandigarh Call Girls , Indian Call Girls For Full Nigh...
No Advance 8868886958 Chandigarh Call Girls , Indian Call Girls For Full Nigh...Sheetaleventcompany
 
Air breathing and respiratory adaptations in diver animals
Air breathing and respiratory adaptations in diver animalsAir breathing and respiratory adaptations in diver animals
Air breathing and respiratory adaptations in diver animalsaqsarehman5055
 
Chiulli_Aurora_Oman_Raffaele_Beowulf.pptx
Chiulli_Aurora_Oman_Raffaele_Beowulf.pptxChiulli_Aurora_Oman_Raffaele_Beowulf.pptx
Chiulli_Aurora_Oman_Raffaele_Beowulf.pptxraffaeleoman
 
Governance and Nation-Building in Nigeria: Some Reflections on Options for Po...
Governance and Nation-Building in Nigeria: Some Reflections on Options for Po...Governance and Nation-Building in Nigeria: Some Reflections on Options for Po...
Governance and Nation-Building in Nigeria: Some Reflections on Options for Po...Kayode Fayemi
 
Uncommon Grace The Autobiography of Isaac Folorunso
Uncommon Grace The Autobiography of Isaac FolorunsoUncommon Grace The Autobiography of Isaac Folorunso
Uncommon Grace The Autobiography of Isaac FolorunsoKayode Fayemi
 
VVIP Call Girls Nalasopara : 9892124323, Call Girls in Nalasopara Services
VVIP Call Girls Nalasopara : 9892124323, Call Girls in Nalasopara ServicesVVIP Call Girls Nalasopara : 9892124323, Call Girls in Nalasopara Services
VVIP Call Girls Nalasopara : 9892124323, Call Girls in Nalasopara ServicesPooja Nehwal
 
The workplace ecosystem of the future 24.4.2024 Fabritius_share ii.pdf
The workplace ecosystem of the future 24.4.2024 Fabritius_share ii.pdfThe workplace ecosystem of the future 24.4.2024 Fabritius_share ii.pdf
The workplace ecosystem of the future 24.4.2024 Fabritius_share ii.pdfSenaatti-kiinteistöt
 
ANCHORING SCRIPT FOR A CULTURAL EVENT.docx
ANCHORING SCRIPT FOR A CULTURAL EVENT.docxANCHORING SCRIPT FOR A CULTURAL EVENT.docx
ANCHORING SCRIPT FOR A CULTURAL EVENT.docxNikitaBankoti2
 
Report Writing Webinar Training
Report Writing Webinar TrainingReport Writing Webinar Training
Report Writing Webinar TrainingKylaCullinane
 
Dreaming Music Video Treatment _ Project & Portfolio III
Dreaming Music Video Treatment _ Project & Portfolio IIIDreaming Music Video Treatment _ Project & Portfolio III
Dreaming Music Video Treatment _ Project & Portfolio IIINhPhngng3
 
Introduction to Prompt Engineering (Focusing on ChatGPT)
Introduction to Prompt Engineering (Focusing on ChatGPT)Introduction to Prompt Engineering (Focusing on ChatGPT)
Introduction to Prompt Engineering (Focusing on ChatGPT)Chameera Dedduwage
 
Thirunelveli call girls Tamil escorts 7877702510
Thirunelveli call girls Tamil escorts 7877702510Thirunelveli call girls Tamil escorts 7877702510
Thirunelveli call girls Tamil escorts 7877702510Vipesco
 
Presentation on Engagement in Book Clubs
Presentation on Engagement in Book ClubsPresentation on Engagement in Book Clubs
Presentation on Engagement in Book Clubssamaasim06
 
Dreaming Marissa Sánchez Music Video Treatment
Dreaming Marissa Sánchez Music Video TreatmentDreaming Marissa Sánchez Music Video Treatment
Dreaming Marissa Sánchez Music Video Treatmentnswingard
 

Último (20)

lONG QUESTION ANSWER PAKISTAN STUDIES10.
lONG QUESTION ANSWER PAKISTAN STUDIES10.lONG QUESTION ANSWER PAKISTAN STUDIES10.
lONG QUESTION ANSWER PAKISTAN STUDIES10.
 
Call Girl Number in Khar Mumbai📲 9892124323 💞 Full Night Enjoy
Call Girl Number in Khar Mumbai📲 9892124323 💞 Full Night EnjoyCall Girl Number in Khar Mumbai📲 9892124323 💞 Full Night Enjoy
Call Girl Number in Khar Mumbai📲 9892124323 💞 Full Night Enjoy
 
Causes of poverty in France presentation.pptx
Causes of poverty in France presentation.pptxCauses of poverty in France presentation.pptx
Causes of poverty in France presentation.pptx
 
My Presentation "In Your Hands" by Halle Bailey
My Presentation "In Your Hands" by Halle BaileyMy Presentation "In Your Hands" by Halle Bailey
My Presentation "In Your Hands" by Halle Bailey
 
BDSM⚡Call Girls in Sector 93 Noida Escorts >༒8448380779 Escort Service
BDSM⚡Call Girls in Sector 93 Noida Escorts >༒8448380779 Escort ServiceBDSM⚡Call Girls in Sector 93 Noida Escorts >༒8448380779 Escort Service
BDSM⚡Call Girls in Sector 93 Noida Escorts >༒8448380779 Escort Service
 
ICT role in 21st century education and it's challenges.pdf
ICT role in 21st century education and it's challenges.pdfICT role in 21st century education and it's challenges.pdf
ICT role in 21st century education and it's challenges.pdf
 
No Advance 8868886958 Chandigarh Call Girls , Indian Call Girls For Full Nigh...
No Advance 8868886958 Chandigarh Call Girls , Indian Call Girls For Full Nigh...No Advance 8868886958 Chandigarh Call Girls , Indian Call Girls For Full Nigh...
No Advance 8868886958 Chandigarh Call Girls , Indian Call Girls For Full Nigh...
 
Air breathing and respiratory adaptations in diver animals
Air breathing and respiratory adaptations in diver animalsAir breathing and respiratory adaptations in diver animals
Air breathing and respiratory adaptations in diver animals
 
Chiulli_Aurora_Oman_Raffaele_Beowulf.pptx
Chiulli_Aurora_Oman_Raffaele_Beowulf.pptxChiulli_Aurora_Oman_Raffaele_Beowulf.pptx
Chiulli_Aurora_Oman_Raffaele_Beowulf.pptx
 
Governance and Nation-Building in Nigeria: Some Reflections on Options for Po...
Governance and Nation-Building in Nigeria: Some Reflections on Options for Po...Governance and Nation-Building in Nigeria: Some Reflections on Options for Po...
Governance and Nation-Building in Nigeria: Some Reflections on Options for Po...
 
Uncommon Grace The Autobiography of Isaac Folorunso
Uncommon Grace The Autobiography of Isaac FolorunsoUncommon Grace The Autobiography of Isaac Folorunso
Uncommon Grace The Autobiography of Isaac Folorunso
 
VVIP Call Girls Nalasopara : 9892124323, Call Girls in Nalasopara Services
VVIP Call Girls Nalasopara : 9892124323, Call Girls in Nalasopara ServicesVVIP Call Girls Nalasopara : 9892124323, Call Girls in Nalasopara Services
VVIP Call Girls Nalasopara : 9892124323, Call Girls in Nalasopara Services
 
The workplace ecosystem of the future 24.4.2024 Fabritius_share ii.pdf
The workplace ecosystem of the future 24.4.2024 Fabritius_share ii.pdfThe workplace ecosystem of the future 24.4.2024 Fabritius_share ii.pdf
The workplace ecosystem of the future 24.4.2024 Fabritius_share ii.pdf
 
ANCHORING SCRIPT FOR A CULTURAL EVENT.docx
ANCHORING SCRIPT FOR A CULTURAL EVENT.docxANCHORING SCRIPT FOR A CULTURAL EVENT.docx
ANCHORING SCRIPT FOR A CULTURAL EVENT.docx
 
Report Writing Webinar Training
Report Writing Webinar TrainingReport Writing Webinar Training
Report Writing Webinar Training
 
Dreaming Music Video Treatment _ Project & Portfolio III
Dreaming Music Video Treatment _ Project & Portfolio IIIDreaming Music Video Treatment _ Project & Portfolio III
Dreaming Music Video Treatment _ Project & Portfolio III
 
Introduction to Prompt Engineering (Focusing on ChatGPT)
Introduction to Prompt Engineering (Focusing on ChatGPT)Introduction to Prompt Engineering (Focusing on ChatGPT)
Introduction to Prompt Engineering (Focusing on ChatGPT)
 
Thirunelveli call girls Tamil escorts 7877702510
Thirunelveli call girls Tamil escorts 7877702510Thirunelveli call girls Tamil escorts 7877702510
Thirunelveli call girls Tamil escorts 7877702510
 
Presentation on Engagement in Book Clubs
Presentation on Engagement in Book ClubsPresentation on Engagement in Book Clubs
Presentation on Engagement in Book Clubs
 
Dreaming Marissa Sánchez Music Video Treatment
Dreaming Marissa Sánchez Music Video TreatmentDreaming Marissa Sánchez Music Video Treatment
Dreaming Marissa Sánchez Music Video Treatment
 

Ordenando comida

  • 1.
  • 2.  FAST FOOD: Comida rápida  TAKE-OUT: Comida para llevar  HAMBURGERS: Hamburguesas  FRIES: Papas fritas  Tamaño de las bebidas: › SMALL: pequeño › MEDIUM: mediano › LARGE: grande
  • 3.  CAKE: Pastel o torta  COOKIES: Galletas dulces  CRACKER: Galletas saladas  CUSTARD: Flan  ICE CREAM: Helado  PIE: Pastel o tarta  SHERBET: Nieve o helado  THE BILL: La cuenta  THE CHECK: La cuenta  THE TIP: La propina  GRATUITY: La propina  DESSERT: Postre  TAX: Impuesto
  • 4.  Doggie bag: Bolsita de comida sobrante, bolsa de comida “pa´ pola”  Drink: Bebida  Wine: Vino  Bread: Pan  Soup: Sopa  Salad: Ensalada  Dressing: Aderezo para a ensalada  Server: Mesera o mesero  Order: Orden  Rice: Arroz  Sour cream: crema agria  Butter: mantequilla
  • 5.  Casserole: Cacerola  Fish: pescado  Meat: carne  Pizza: Pizza  Poultry: aves de corral  Spaghetti: espagueti  Side dish: contorno, platillo acompañante  Bread: pan  Vegetables: vegetales o verduras cochids  Supper: cena ligera  Snack: bocadillo o merienda  Sandwich: sandwich  Microwaveable meal: Comida para calentar en horno de microondas.
  • 6.  BEEF: Carne de res  LAMB: Carne de cordero  PORK: Carne de cerdo  MEDIUM: Término medio o medio cocido  RARE: Casi crudo  WELL-DONE: Bien cocido  BAKED POTATO: Papa horneada  FRENCH FRIES: Papas fritas a la francesa  CHIVES: Hojitas de cebollín  MASHED POTATOES: Puré de papas
  • 7.  Aderezos de la ensalada: › Blue cheese: queso azul tipo Roquefort › French: francés › Italian: italiano › Ranch: ranchero › Thousand island: mil islas  Bebidas › Milk: leche › Soda:: refresco gaseoso › Hot coffee/tea: Café o té caliente › Alcoholic beverages: Bebidas alcohólicas
  • 8.  Cajero ©: Next. What would you like?  Pedro (P): I´ll have a cheeseburger.  ©: You want everything on that?  (P): Everything? What´s everything?  ©: Mayonnaise, lettuce, tomatoes, onions, and pickles.  (P): No onions, please
  • 9.  ©: Anything else?  (P): I´ll have an orange soda.  ©: What size? Small, medium or large?  (P): Small, please.  ©: For here or to go?  (P): To go.  ©: That´s five eighty five.
  • 10.  Empleada E: Hello, Clouds Restaurant.  Mike (M): I´d like to make a reservation for Monday night.  E: I´m sorry, we´re closed Monday nights.  M: How about Sunday?  E: Sunday is fine. What time?  M: Seven thirty.  E: How many people?  M: Two.  E: And your name?  M: Mike Moran  E: Okay, Mr. Moran. That´s two at 7:30 for Sunday.
  • 11.  Mozo (M): Good evening. Two for dinner?  Joanne (J): No, just one.  M: Do you have a reservation?  J: No, I´m afraid I don´t.  M: Then I´ll put your name on our waiting list.  J: How long will it be?  M: About 20 minutes.  J: Okay, I´ll wait. My name is Joanne.  M: I´ll call you as soon as I have a free table.
  • 12.  Cereal: cereal  Egg: huevo  French toast: Tostda a la francesa  Pancakes: panqueca  Sausage: salchicha  Toast: tostada de pan  Waffles: panqueques al estilo brquilla  Coffee: café  Juice: jugo  Tea: te
  • 13.  To eat: comer  To drink: tomar o beber  I´m hungry: Tengo hambre  I´m thirsty: Tengo sed  Let´s eat: Vamos a comer  To be hungry or to be thirsty: Estar hambriento o sediento  What´s for breakfast? Qué hay para desayunar?  Bacon: tocino  Brunch: combinación de desayuno y almuerzo  Omelet: tortilla de huevo  Fruit: fruta
  • 14.  Pastries: pastelitos o pasta seca  Muffins: panecillos dulces  Champagne: champaña  Huevos › Fried: fritos › Omelet: tortilla › Poached: escalfado › Scrambled: revueltos
  • 15.  Huevos fritos › Sunny side up: Huevos con la yema cruda › Sunny side down: Huevos con la yema cocida › Over easy: volteado suavemente y la yema queda muy líquida › Medium: La yema está poco líquida › Hard: La yema está completamente cocida.
  • 16.  To eat: comer  To have: tener  LET´S HAVE LUNCH  LET´S EAT LUNCH  To drink: beber  To have: tener  I DRINK COFFEE EVERY MORNING  I HAVE COFFEE EVERY MORNING
  • 17.  What should we have for dinner?  Main course: platillo fuerte o principal  Side dish: contorno  Para ordenar: I´ll take the salmon  Finger food: aperitivos o bocadilos que se comen con los dedos › Fried chicken: pollo frito › Bacon: tocino › Appetizers: aperitivos, pasapalos
  • 18.  Silverware: utensilios de comer › Forks: tenedores Knives: cuchillos Spoons: cucharas  Dishes: Vajilla › Bowls: plato hondo o tazón › Cups: tazas › Glasses: vasos › Plates: platos  Other items: otros artículos › Placemats: mantelillos o individuales › Salt and pepper shakers: saleros y pimenteros › Tablecloth: mantel