SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 255
Descargar para leer sin conexión
Guía del usuario
OTDR para FTB-200
Serie FTB-7000
ii Serie FTB-7000 para FTB-200
Copyright © 2006–2008 EXFO Electro-Optical Engineering Inc. Todos los
derechos reservados. No está autorizada la reproducción total o parcial
de esta publicación, su almacenamiento en un sistema de consulta, su
transmisión por cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, o de
cualquier otra forma, así como por fotocopias, grabación o de otro modo,
sin el permiso previo por escrito de EXFO Electro-Optical Engineering Inc.
(EXFO).
La información suministrada por EXFO se considera precisa y fiable.
No obstante, EXFO no asume responsabilidad alguna derivada de su uso,
ni por cualquier violación de patentes u otros derechos de terceras partes
que pudieran resultar de su uso. No se concede licencia alguna por
implicación o por otros medios bajo ningún derecho de patente de EXFO.
El código para Entidades Gubernamentales y Mercantiles (CAGE) dentro
de la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN) de EXFO es el
0L8C3.
Se podrán realizar cambios sobre la información incluida en la presente
publicación sin aviso previo.
Marcas registradas
Las marcas registradas de EXFO se han identificado como tales.
Sin embargo, la presencia o ausencia de dicha identificación no tiene
efecto sobre el estatus legal de ninguna marca registrada.
Unidades de medida
Las unidades de medida de la presente publicación concuerdan con las
normas y prácticas del SI.
Patentes
La interfaz universal de EXFO está protegida por la patente 6.612.750 de
EE.UU.
Número de versión: 5.0.3
Contenido
OTDR iii
Contenido
Información sobre certificados ............................................................................................. vii
1 Presentación del Serie FTB-7000 OTDR ........................................................ 1
Características principales .......................................................................................................2
Modos de adquisición de trazas .............................................................................................3
Paquete de software opcional ................................................................................................4
Post-procesamiento de datos ..................................................................................................4
Utilidad de promedio bidireccional .........................................................................................4
Modelos OTDR disponibles .....................................................................................................5
Principios básicos de OTDR .....................................................................................................7
Convenciones .........................................................................................................................9
2 Información de seguridad ......................................................................... 11
Información de seguridad del láser (modelos sin VFL) ..........................................................11
Información de seguridad del láser (modelos con VFL) .........................................................12
3 Iniciándose en su OTDR .............................................................................. 13
Inserción y retirada de módulos de prueba ..........................................................................13
Ejecución de aplicaciones de módulos ..................................................................................18
Temporizador ........................................................................................................................18
4 Preparación de su OTDR para una prueba ................................................ 19
Instalación de la Interfaz Universal EXFO (EUI) ......................................................................19
Limpieza y conexión de fibras ópticas ...................................................................................20
Poner nombre de traza automáticamente ............................................................................22
Activar o desactivar la comprobación del primer conector ...................................................24
Establecer parámetros de macrocurvatura ............................................................................26
Condiciones de inicio de las mediciones multimodo .............................................................29
5 Prueba de fibras en modo Automático .................................................... 31
6 Pruebas de fibras en modo Avanzado ...................................................... 35
Establecer el tiempo de adquisición automático ...................................................................41
Establecer índice de refracción, coeficiente RBS y factor helicoidal .......................................42
Establecer alcance de distancia, ancho de pulso y tiempo de adquisición ............................45
Activar la función de alta resolución .....................................................................................50
Activar o desactivar el análisis después de la adquisición .....................................................51
Establecer umbrales de éxito/fracaso ....................................................................................53
Establecer un inicio de segmento y un final de segmento por defecto .................................55
Contenido
iv Serie FTB-7000 para FTB-200
7 Pruebas de fibras en modo Modelo ..........................................................57
Principio de Modelo ..............................................................................................................57
Restricciones del modo Modelo ............................................................................................59
Adquirir la traza de referencia ..............................................................................................61
Adquirir trazas en el modo Modelo ......................................................................................63
Seleccionar una traza de referencia ......................................................................................72
8 Prueba de fibras en el modo Localizar fallos ............................................75
Adquisición de trazas en el modo Localizar fallos .................................................................75
Poner nombre automáticamente a los archivos en Localizar fallos .......................................79
Selección del formato de archivo predeterminado para las trazas en Localizar fallos ...........81
Activar o desactivar la confirmación del nombre de archivo en Localizar fallos ....................83
Activar o desactivar la función de almacenamiento ..............................................................85
Activar o desactivar la comprobación del primer conector para Localizar fallos ...................86
Activar o desactivar el teclado de la pantalla táctil ...............................................................88
Configuración de los parámetros de la pantalla de trazas ....................................................89
Selección de las unidades de distancia .................................................................................91
9 Personalización de su OTDR .......................................................................93
Selección del formato de archivo por defecto .......................................................................93
Activar o desactivar la confirmación de nombre de archivo ..................................................95
Selección de las unidades de distancia .................................................................................97
Personalización de los valores de alcance de la distancia de adquisición ..............................99
Personalizar los valores de tiempo de adquisición ..............................................................101
Activar o desactivar el teclado de la pantalla táctil .............................................................103
Mostrar u ocultar las funciones opcionales .........................................................................104
Contenido
OTDR v
10 Análisis de trazas y eventos .................................................................... 105
Vista de gráfico ...................................................................................................................106
Vista lineal ..........................................................................................................................108
Tabla de resumen ................................................................................................................111
Ficha Eventos ......................................................................................................................114
Ficha Mediciones ................................................................................................................118
Ficha de información de traza ............................................................................................118
Selección de la vista predeterminada ..................................................................................119
Ampliación automática del segmento de fibra ...................................................................121
Uso de los controles de zoom .............................................................................................122
Configuración de los parámetros de la pantalla de trazas ..................................................125
Personalización de la tabla de eventos ................................................................................127
Visualizar u ocultar una traza .............................................................................................129
Borrado de trazas de la pantalla .........................................................................................131
Visualización y modificación de los parámetros de la curva actual .....................................133
Modificación de eventos .....................................................................................................139
Inserción de eventos ...........................................................................................................143
Borrado de eventos .............................................................................................................145
Modificación de la atenuación de las secciones de fibra .....................................................147
Configuración del umbral de detección para el Análisis ......................................................149
Análisis o nuevo análisis de una traza .................................................................................152
Análisis de la fibra sobre un segmento de fibra específico ..................................................154
Activación o desactivación de la detección de extremos de fibra reflectivos .......................155
Intercambio de trazas .........................................................................................................159
Apertura de archivos de traza .............................................................................................160
11 Analizar los resultados manualmente .................................................... 165
Seleccionar los valores de atenuación y pérdida que se mostrarán .....................................165
Uso de los marcadores ........................................................................................................166
Obtener distancias de eventos y potencias relativas ...........................................................168
Obtener pérdida de evento (método de cuatro puntos y mínimos cuadrados) ...................169
Obtener atenuación (método de dos puntos y mínimos cuadrados) ..................................174
Obtener la reflectancia .......................................................................................................176
Obtener pérdida óptica de retorno (ORL) ...........................................................................177
12 Administración de archivos de traza desde la aplicación de
pruebas de OTDR 179
Guardar una traza en un formato diferente ........................................................................179
Compatibilidad de archivos de traza OTDR .........................................................................179
Copiar, mover, modificar el nombre o eliminar archivos de traza ........................................181
Contenido
vi Serie FTB-7000 para FTB-200
13 Crear e imprimir informes de traza .........................................................183
Añadir información a los resultados de la prueba ...............................................................183
Imprimir un informe ...........................................................................................................186
14 Uso del OTDR como una fuente de luz o VFL ..........................................191
15 Mantenimiento .........................................................................................195
Limpieza de los conectores EUI ..........................................................................................196
Verificación de su OTDR ......................................................................................................198
Recalibración de la unidad ..................................................................................................206
Reciclaje y desecho (se aplica sólo a la Unión Europea) ......................................................207
16 Solución de problemas .............................................................................209
Solución de problemas comunes ........................................................................................209
Búsqueda de información en el sitio Web de EXFO .............................................................211
Contacto con el grupo de asistencia técnica .......................................................................211
Transporte ..........................................................................................................................213
17 Garantía .....................................................................................................215
Información general ...........................................................................................................215
Responsabilidad ..................................................................................................................216
Excepciones ........................................................................................................................217
Certificado ..........................................................................................................................217
Servicio y reparaciones .......................................................................................................218
EXFO Centros de asistencia en todo el mundo ...................................................................220
A Datos técnicos ...........................................................................................221
B Descripción de los tipos de eventos ........................................................223
Inicio de sección ................................................................................................................224
Final de segmento .............................................................................................................224
Fibras cortas ......................................................................................................................224
Fibra continua ...................................................................................................................225
Final del análisis .................................................................................................................226
Evento no reflectivo ...........................................................................................................227
Evento reflectivo ................................................................................................................228
Evento positivo ..................................................................................................................230
Nivel de emisión ................................................................................................................231
Segmento (o sección) de fibra ...........................................................................................232
Evento reflectivo combinado .............................................................................................233
Eco ....................................................................................................................................235
Evento reflectivo (eco posible) ...........................................................................................236
Índice ..............................................................................................................237
Información sobre certificados
OTDR vii
Información sobre certificados
Información de la Comisión Federal de
Comunicaciones (F.C.C.)
Los equipos de comprobaciones electrónicos quedan exentos del
cumplimiento de la parte 15 de la FCC en los Estados Unidos. No obstante,
la mayoría de los equipos de EXFO se someten a comprobaciones
sistemáticas de conformidad.
Información sobre
Los equipos de comprobaciones electrónicos están sujetos a la directiva
CEM de la Unión Europea. La norma EN61326 dispone tanto los requisitos
de emisión como de inmunidad para equipos de laboratorio, medida y
control. Esta unidad ha sido sometida a comprobaciones exhaustivas, de
acuerdo con los estándares y directivas aplicables de la Unión Europea.
IMPORTANTE
Se recomienda el uso de cables blindados de E/S remota que
dispongan de blindajes dotados de una conexión a tierra adecuada
y de conectores metálicos, con el fin de reducir la interferencia de
radiofrecuencia que pueda proceder de dichos cables.
Información sobre certificados
viii Serie FTB-7000 para FTB-200
Application of Council Directive(s): 73/23/EEC - The Low Voltage Directive
89/336/EEC - The EMC Directive
And their amendments
Manufacturer’s Name: EXFO Electro-Optical Engineering Inc.
Manufacturer’s Address: 400 Godin Avenue
Quebec, Quebec
Canada G1M 2K2
(418) 683-0211
Equipment Type/Environment: Test & Measurement / Industrial
Trade Name/Model No.: FTB-7000B, FTB-7000D, FTB-74000C
Optical Time Domain Reflectometer
Standard(s) to which Conformity is Declared:
EN 61010-1:2001 Safety Requirements for Electrical Equipment for Measurement,
Control, and Laboratory Use, Part 1: General Requirements
EN 60825-1:1994 +A11:1996
+A2: 2001 +A1: 2002
Class 1/2 - Safety of Laser Products-Part 1: Equipment
Classification, Requirement, and User’s guide
EN 61326:1997 +A1:1998
+A2:2001 + A3:2003
Electrical Equipment for Measurement, Control and Laboratory
Use - EMC Requirements
EN 55022: 1998 +A2: 2003 Limits and methods of measurement of radio disturbance
characteristics of information technology equipment
I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive and Standards.
Manufacturer
Signature:
Full Name: Stephen Bull, E. Eng
Position: Vice-President Research and
Development
Address: 400 Godin Avenue, Quebec (Quebec),
Canada, G1M 2K2
Date: December 12, 2003
DECLARATION OF CONFORMITY
Información sobre certificados
OTDR ix
Application of Council Directive(s): 73/23/EEC - The Low Voltage Directive
89/336/EEC - The EMC Directive
And their amendments
Manufacturer’s Name: EXFO Electro-Optical Engineering Inc.
Manufacturer’s Address: 400 Godin Avenue
Quebec, Quebec
Canada G1M 2K2
(418) 683-0211
Equipment Type/Environment: Test & Measurement / Industrial
Trade Name/Model No.: FTB-7400E & FTB-7500E & FTB-7600E
Optical Time Domain Reflectometer
Standard(s) to which Conformity is Declared:
EN 61010-1:2001 Safety Requirements for Electrical Equipment for Measurement,
Control, and Laboratory Use, Part 1: General Requirements
EN 60825-1:1994 +A11:1996
+A2: 2001 +A1: 2002
Class 1/2 - Safety of Laser Products-Part 1: Equipment
Classification, Requirement, and User’s guide
EN 61326:1997 +A1:1998
+A2:2001 + A3:2003
Electrical Equipment for Measurement, Control and Laboratory
Use - EMC Requirements
EN 55022: 1998 +A2: 2003 Limits and methods of measurement of radio disturbance
characteristics of information technology equipment
I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive and Standards.
Manufacturer
Signature:
Full Name: Stephen Bull, E. Eng
Position: Vice-President Research and
Development
Address: 400 Godin Avenue, Quebec (Quebec),
Canada, G1M 2K2
Date: July 10, 2007
DECLARATION OF CONFORMITY
User guide ftb 7000 series (200) spanish
OTDR 1
1 Presentación del Serie
FTB-7000 OTDR
El FTB-7000 Series OTDR porque le permite particularizar un segmento de
fibra óptica, generalmente formado por secciones de fibra óptica unidas
por empalmes y conectores. El reflectómetro óptico en el dominio del
tiempo (OTDR) le proporciona una vista interior de la fibra y puede
calcular longitud, atenuación, roturas, pérdida de retorno total y pérdidas
por empalme, por conector y total.
OTDR
Asa
Puerto (opcional) del localizador
visual de fallos (VFL)
OTDR SM / MM
FTB-7200D
SMMM
Puerto OTDR (monomodo)
Puerto OTDR (multimodo)
Puerto OTDR
(monomodo o multimodo)
Otros modelosModelos monomodo
y multimodo
Presentación del Serie FTB-7000 OTDR
2 Serie FTB-7000 para FTB-200
Características principales
Características principales
Los módulos OTDR:
Se puede usar con el Sistema de comprobación universal FTB-400
(consulte la guía del usuario del Sistema de comprobación universal
FTB-400) y la Plataforma compacta modular FTB-200.
Ofrece un impresionante rango dinámico con cortas zonas muertas.
Realizar adquisiciones rápidas con bajos niveles de ruido para permitir
la precisa ubicación de empalmes con poca pérdida.
Adquirir trazas de OTDR formadas de hasta 128 000 puntos que
proporcionan una resolución de muestreo de hasta 4 cm.
Incluir una fuente de luz y puede incluir un localizador visual de
eventos opcional.
Presentación del Serie FTB-7000 OTDR
OTDR 3
Modos de adquisición de trazas
Modos de adquisición de trazas
La aplicación OTDR proporciona los siguientes modos de adquisición
de trazas:
Auto: Calcula de forma automática la longitud de la fibra, establece
parámetros de adquisición, adquiere trazas y muestra tablas de
eventos y trazas adquiridas.
Avanzado: Ofrece todas las herramientas necesarias para realizar
mediciones y pruebas OTDR integrales y le proporciona control sobre
todos los parámetros de prueba.
Modelo: Comprueba fibras y compara los resultados con una traza de
referencia que se adquirió y analizó previamente. Ello le permite
ahorrar tiempo al probar un gran número de fibras. La documentación
de la traza de referencia también se copia automáticamente a las
nuevas adquisiciones.
Localizar fallos: Localiza rápidamente los extremos de las fibras y
muestra la longitud de la fibra a prueba. Eso le permite realizar
pruebas rápidas sin tener que establecer todos los parámetros de
adquisición.
Presentación del Serie FTB-7000 OTDR
4 Serie FTB-7000 para FTB-200
Paquete de software opcional
Paquete de software opcional
Se ofrece un paquete de software opcional con la aplicación. Con él podrá
buscar macrocurvaturas, ver e imprimir la información relacionada.
El paquete de software también le brinda acceso a la “vista lineal”, que
muestra los eventos en secuencia, de izquierda a derecha.
Post-procesamiento de datos
Puede instalar el software Visor OTDR (disponible en el CD suministrado
con el producto) en un ordenador para visualizar y analizar trazas sin tener
que usar un FTB-200 y un OTDR. También puede acceder a más funciones,
como:
copia impresa personalizada
impresión por lotes
conversión de trazas a muchos formatos, como Telcordia o ASCII
Utilidad de promedio bidireccional
Puede mejorar la precisión de las mediciones de pérdida con la utilidad
de promedio bidireccional (disponible con el Visor OTDR en el CD que se
suministra con su producto). Esta utilidad usa adquisiciones OTDR de
ambos extremos de una sección de fibra (sólo trazas en monomodo) para
promediar los resultados de pérdida de cada evento.
Presentación del Serie FTB-7000 OTDR
OTDR 5
Modelos OTDR disponibles
Modelos OTDR disponibles
Se ofrece una gran variedad de modelos OTDR multimodo y monomodo
a diferentes longitudes de onda para cubrir todas las aplicaciones de fibra
desde redes de larga distancia o WDM a redes metropolitanas.
Modelos OTDR Descripción
Monomodo
FTB-7200D-B
1310 nm y 1550 nm.
35 dB de rango dinámico y 1 m de zona muerta de
eventos, útil para localizar eventos estrechamente
espaciados.
Función de alta resolución para obtener más puntos de
datos por adquisición. Los puntos de datos estarán
más cerca entre sí, lo que tiene como resultado una
mayor resolución de distancia para la traza.
Monomodo y multimodo
FTB-7200D-12CD-23B
Cuatro longitudes de onda: dos multimodo (850 nm
y 1300 nm) y dos monomodo (1310 nm y 1550 nm) en
un solo módulo.
26 dB (850 nm)/25 dB (1300 nm)/35 dB (1310 nm)/
34 dB (1550 nm) de rango dinámico y 1 m de zona
muerta de eventos, particularmente útil para localizar
eventos estrechamente espaciados.
4.5 m de zona muerta de atenuación para monomodo
y multimodo.
Permite pruebas en fibras multimodo de 50 μm
(tipo C) y 62,5 μm (tipo D).
Monomodo
FTB-7300D-B
Una, dos o tres longitudes de onda seleccionadas entre
las siguientes: 1310 nm, 1490 nm, 1550 nm y 1625 nm.
38 dB de rango dinámico.
Adquiere hasta 128 000 puntos.
Optimizado para instalación y solución de problemas
de redes metropolitanas, aplicaciones de prueba de
acceso y FTTx y comprobación de planta interna.
Presentación del Serie FTB-7000 OTDR
6 Serie FTB-7000 para FTB-200
Modelos OTDR disponibles
Monomodo
FTB-7400E-XXXXB
Zona muerta de atenuación de 4 m para la localización
de la ubicación del evento
Rango dinámico de hasta 40 dB con una zona muerta
de eventos de 0,8 m.
Adquiere hasta 256.000 puntos de datos mientras
muestrea una sola traza.
Hasta cuatro longitudes de onda de prueba (1.310 nm,
1.383 nm, 1.550 nm, 1.625 nm) para la caracterización
de enlaces CWDM y DWDM
Monomodo
FTB-7500E-XXXXB
Zona muerta de eventos de 0,8 m y zona muerta de
atenuación de 4 m para la localización de la ubicación
del evento
Rango dinámico de hasta 45 dB (en NZDSF con un
pulso de 20 μs)
El nivel de alta potencia de emisión minimiza efectos
de ruido en la señal.
Adquiere hasta 256 000 puntos de datos mientras
muestrea una sola traza.
Adecuado para aplicaciones de gran alcance
y recomendado cuando medir tiempo sea un
factor clave.
Monomodo
FTB-7600E-XXXXB
Rango dinámico de hasta 50 dB (en NZDSF con un
pulso de 20 μs).
Zona muerta de eventos de 1,5 m y zona muerta de
atenuación de 5 m con un pulso de 5 ns para alta
resolución.
Adquiere hasta 256 000 puntos de datos mientras
muestrea una sola traza.
Apropiado para la caracterización de cables ultra largos.
El mejor de su categoría de análisis para mediciones
precisas de pérdida, reflectancia y atenuación.
Modelos OTDR Descripción
Presentación del Serie FTB-7000 OTDR
OTDR 7
Principios básicos de OTDR
Los siguientes modelos OTDR no son compatibles con el Plataforma
compacta modular FTB-200:
FTB-7000B
FTB-7000C
FTB-7000D
FTB-7000B-ER
Principios básicos de OTDR
Un OTDR envía pulsos cortos de luz en una fibra. Se produce dispersión
de luz en la fibra debido a discontinuidades como conectores, empalmes,
curvas y fallos. Entonces el OTDR detecta y analiza las señales de
retrodispersión. La intensidad de la señal se mide para intervalos
de tiempo específicos y se usa para caracterizar eventos.
El OTDR calcula distancias de la siguiente forma:
donde
c = velocidad de la luz en el vacío (2,998 x 108
m/s)
t = retraso de tiempo desde la emisión del pulso a la recepción
del pulso
n = índice de refracción de la fibra a prueba (como especifica
el fabricante)
Distancias
c
n
---
t
2
---×=
Presentación del Serie FTB-7000 OTDR
8 Serie FTB-7000 para FTB-200
Principios básicos de OTDR
Un OTDR usa los efectos de dispersión Rayleigh y reflexión Fresnel para
medir las condiciones de la fibra, pero la reflexión Fresnel es decenas
de miles de veces mayor en nivel de potencia que la retrodispersión.
La dispersión Rayleigh se produce cuando un pulso viaja por la
fibra y pequeñas variaciones en el material, como variaciones y
discontinuidades en el índice de refracción causan que la luz se
disperse en todas direcciones. Sin embargo, el fenómeno de pequeñas
cantidades de luz que se reflejan directamente de regreso al
transmisor se llama retrodispersión.
Las reflexiones Fresnel ocurren cuando la luz que viaja por la fibra
encuentra cambios bruscos en la densidad del material que pueden
producirse en conexiones o roturas en los que existen espacios con
aire. Se refleja una gran cantidad de luz, en comparación con la
dispersión Rayleigh. La intensidad de la reflexión depende del grado
de cambio en el índice de refracción.
Cuando se muestra la traza completa, cada punto representa un promedio
de muchos puntos de muestreo. Tendrá que ampliar para ver cada punto.
Microprocesador
Generador
de pulsos
Fotodetector de
avalancha (APD)
Presentación
Reflexiones que
regresan al OTDR
Conjunto de
instrucciones
Pulsos de luz Pulsos de luz
Convertidor
analógico-digital (A/D)
Señal retornada
Señal analizada
Diodo
láser
Acoplador
acústico
Puerto
OTDR
Fibra
Presentación del Serie FTB-7000 OTDR
OTDR 9
Convenciones
Convenciones
Antes de usar el producto que se describe en el presente manual, se debe
familiarizar con las siguientes convenciones:
ADVERTENCIA
Indica una posible situación de riesgo que, en caso de no evitarse,
puede ocasionar la muerte o lesiones graves. No siga con la
operación a no ser que haya entendido las condiciones necesarias
y las cumpla.
PRECAUCIÓN
Indica una posible situación de riesgo que, en caso de no evitarse,
puede ocasionar lesiones leves o moderadas. No siga con la
operación a no ser que haya entendido las condiciones necesarias
y las cumpla.
PRECAUCIÓN
Indica una posible situación de riesgo que, en caso de no evitarse,
puede ocasionar daños materiales. No siga con la operación a no
ser que haya entendido las condiciones necesarias y las cumpla.
IMPORTANTE
Indica información sobre este producto que se debe tener
en cuenta.
User guide ftb 7000 series (200) spanish
OTDR 11
2 Información de seguridad
Información de seguridad del láser (modelos
sin VFL)
Su instrumento es un producto láser de clase 1M conforme a los
estándares IEC 60825-1 enmienda 2: 2001 y 21 CFR 1040.10. Es posible
encontrar radiación láser invisible en el puerto de salida.
Este producto es seguro en condiciones de uso razonablemente
previsibles, pero puede ser peligroso si usa equipos ópticos dentro
de un haz divergente o colimado. No fije la vista directamente en los
instrumentos ópticos.
ADVERTENCIA
No instale o termine fibras cuando esté activa una fuente de luz. No
mire nunca directamente a una fibra activa y asegúrese de tener los
ojos protegidos en todo momento.
ADVERTENCIA
El uso de controles, ajustes y procedimientos para la operación y
mantenimiento de forma distinta a la especificada en la presente
documentación, puede provocar una exposición peligrosa a la
radiación.
Fijada al panel lateral
del módulo
Información de seguridad
12 Serie FTB-7000 para FTB-200
Información de seguridad del láser (modelos con VFL)
Información de seguridad del láser (modelos
con VFL)
Su instrumento es un producto láser de clase 3R conforme a los
estándares IEC 60825-1 enmienda 2: 2001 y 21 CFR 1040.10.
Es potencialmente peligroso en caso de exposición directa del ojo
al haz de luz.
La(s) siguiente(s) etiqueta(s) o conjunto de ellas indica que el producto
contiene una fuente de clase 3R:
If VFL option is available
QST498C
LASER RADIATION
AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
CLASS 3R LASER PRODUCT
IEC 60825-1:1993+A2:2001
21 CFR 1040.10
λ: 650 ±10 nm
Pout maximum < 5mW (into free space)
Fijada al panel lateral
del módulo
OTDR 13
3 Iniciándose en su OTDR
Inserción y retirada de módulos de prueba
Para insertar un módulo en el Plataforma compacta modular
FTB-200:
1. Apague la unidad.
2. Coloque el Plataforma compacta modular FTB-200 de tal manera que
su panel frontal quede mirando hacia usted.
PRECAUCIÓN
Nunca inserte o retire un módulo cuando laPlataforma compacta
modular FTB-200 estén encendidas. Esto causaría un daño
inmediato e irreparable tanto al módulo como al equipo.
ADVERTENCIA
Cuando el LED de seguridad del láser ( ) está parpadeando, al
menos uno de los módulos está emitiendo una señal óptica.
Compruebe todos los módulos ya que puede tratarse de uno que
no se esté usando en ese momento.
Iniciándose en su OTDR
14 Serie FTB-7000 para FTB-200
Inserción y retirada de módulos de prueba
3. Tome el módulo y colóquelo en posición vertical, de manera que el
orificio del tornillo de retención quede a la izquierda de los pines de
conexión.
4. Inserte los bordes salientes del módulo dentro de las rendijas de la
ranura del módulo de la unidad.
5. Empuje el módulo hacia la parte trasera de la ranura, hasta que el
tornillo de retención haga contacto con la carcasa de la unidad.
6. Coloque el Plataforma compacta modular FTB-200 de tal manera que
su panel inferior quede mirando hacia usted.
Iniciándose en su OTDR
OTDR 15
Inserción y retirada de módulos de prueba
7. Gire el tornillo de retención en el sentido de las agujas del reloj con
una moneda hasta que quede apretado, ejerciendo a la vez una ligera
presión sobre el módulo. De esta forma, se garantizará que el módulo
quede en posición “asentada”.
La secuencia de inicio detectará automáticamente el módulo al encender
la unidad.
Gire los tornillos de retención en el
sentido de las agujas del reloj
Panel inferior
Iniciándose en su OTDR
16 Serie FTB-7000 para FTB-200
Inserción y retirada de módulos de prueba
Para retirar un módulo del Plataforma compacta modular
FTB-200:
1. Apague la unidad.
2. Coloque el Plataforma compacta modular FTB-200 de tal manera que
el panel inferior quede mirando hacia usted.
3. Con la ayuda de una moneda, gire el tornillo de retención en sentido
contrario a las agujas del reloj hasta que se detenga.
El módulo se soltará lentamente del zócalo.
4. Coloque el Plataforma compacta modular FTB-200 de tal manera que
el panel inferior quede mirando hacia usted.
Gire los tornillos de retención en sentido
contrario a las agujas del reloj
Panel inferior
Iniciándose en su OTDR
OTDR 17
Inserción y retirada de módulos de prueba
5. Sujete el módulo por sus lados o por su asa (NO por el conector) y tire
de él hacia afuera.
6. Cubra las ranuras vacías con las cubiertas de protección
PRECAUCIÓN
Al sacar un módulo tirando de él por el conector se pueden dañar
gravemente tanto el módulo como el conector. Saque siempre los
módulos tirando de la carcasa
18 Serie FTB-7000 para FTB-200
Ejecución de aplicaciones de módulos
Ejecución de aplicaciones de módulos
Sus módulos pueden configurarse y controlarse completamente desde
sus aplicaciones dedicadas en ToolBox CE.
Para ejecutar una aplicación de módulo:
1. En ToolBox CE, seleccione la filacorrespondiente al módulo que
desea usar. Se volverá azul para indicar que está resaltada.
2. En Programas, seleccione una aplicación y a continuación pulse
Inicio.
Para ejecutar las aplicaciones del medidor de potencia o de
la sonda:
Desde el Menu principal, pulse Medidor de potencia o Sonda.
Temporizador
Una vez iniciada la adquisición aparece un temporizador en el lado
derecho de la pantalla que indica el tiempo restante hasta la siguiente
adquisición.
Si aumenta el tiempo en el dial Tiempo durante la adquisición, el
temporizador reiniciará la cuenta atrás.
Si modifica el valor en el dial Distancia o Pulso durante la adquisición,
el temporizador se reiniciará.
OTDR 19
4 Preparación de su OTDR para
una prueba
Instalación de la Interfaz Universal EXFO (EUI)
La placa de base fija de la EUI está disponible para conectores con pulido
en ángulo (APC) o pulido sin ángulo (UPC). Si la placa de base presenta un
borde de color verde alrededor, indica que es para conectores de tipo ACP.
Para instalar un adaptador del conector EUI en la placa de base de
la EUI:
1. Sostenga el adaptador del conector de la EUI de manera que la tapa
protectora se abra hacia abajo.
2. Cierre la tapa protectora con el fin de sujetar el adaptador del conector
con mayor firmeza.
3. Inserte el adaptador del conector en la placa de base.
4. Empuje firmemente y al mismo tiempo gire el adaptador del conector
en el sentido de las agujas del reloj para fijarlo en su sitio.
Si el borde es de metal al descubierto
o bien es de color azul, indica que la
placa es para conectores de tipo UCP
Un borde
verde indica
conectores
APC
2 3 4
Preparación de su OTDR para una prueba
20 Serie FTB-7000 para FTB-200
Limpieza y conexión de fibras ópticas
Limpieza y conexión de fibras ópticas
Para conectar el cable de fibra óptica al puerto:
1. Limpie los extremos de la fibra de la siguiente manera:
1a. Frote con suavidad el extremo de la fibra con un paño sin pelusa
humedecido con alcohol isopropílico.
1b. Seque completamente con aire comprimido.
1c. Examine visualmente el extremo de la fibra para asegurarse de
que está limpio.
IMPORTANTE
Para garantizar la máxima potencia y evitar lecturas erróneas:
Limpie siempre los extremos de las fibras con el procedimiento
anteriormente especificado antes de insertarlos en el puerto.
EXFO no se hace responsable de los daños provocados por una
limpieza o manipulación inadecuada de las fibras.
Asegúrese de que su cable de conexión dispone de los
conectores apropiados, ya que si une conectores
desemparejados dañará los casquillos.
Preparación de su OTDR para una prueba
OTDR 21
Limpieza y conexión de fibras ópticas
2. Alinee con cuidado el conector y el puerto para evitar que el extremo
de la fibra entre en contacto con la parte exterior del puerto o pueda
restregarse contra otras superficies.
Si su conector dispone de una clavija, asegúrese de que encaja
completamente en la correspondiente muesca del puerto.
3. Presione el conector con el fin de que el cable de fibra óptica encaje
firmemente en su lugar, lo que garantiza un contacto adecuado.
Si su conector dispone de una cubierta roscada, apriete el conector lo
suficiente como para mantener con firmeza la fibra en su lugar. No lo
apriete en exceso, ya que eso dañaría tanto la fibra como el puerto.
Nota: Si su cable de fibra óptica no está correctamente alineado o conectado,
sufrirá pérdidas de gran magnitud y reflejos.
Preparación de su OTDR para una prueba
22 Serie FTB-7000 para FTB-200
Poner nombre de traza automáticamente
Poner nombre de traza automáticamente
Cada vez que inicia una adquisición, la aplicación sugiere un nombre de
archivo basado en la configuración de nombre automático. Este nombre
de archivo aparece en la parte superior del gráfico y la vista lineal.
El nombre de archivo está formado por una parte estática (alfanumérica)
y una parte variable (numérica) que será aumentada o disminuida
dependiendo de lo que haya seleccionado, de la forma siguiente:
Después de guardar un resultado, la unidad prepara el siguiente nombre
de archivo aumentando (o disminuyendo) el sufijo.
Nota: Si elige no guardar un archivo de traza concreto, el nombre de archivo
sugerido seguirá disponible para la siguiente traza que adquiera.
Esta función resulta particularmente útil al trabajar en el modo Modelo o
al probar fibras planas.
Las trazas se guardan por defecto en formato nativo (.trc), pero puede
configurar su unidad para guardarlas en formato Bellcore (.sor)
(consulte Selección del formato de archivo por defecto en la página 93).
Nota: Si ha seleccionado el formato Bellcore (.sor), la unidad creará un archivo
por longitud de onda (p. ej., TRACE001_1310.sor y TRACE001_1550.sor, si
incluyó 1310 nm y 1550 nm para su prueba). El formato nativo contiene
todas las longitudes de onda en un archivo único.
Si elige incremento... Si elige decremento...
La parte variable aumenta hasta que
alcanza el valor más alto posible con el
número de dígitos seleccionado (p. ej., 99
para 2 dígitos) y luego se reinicia en 0.$
La parte variable disminuye hasta que llega
a 0, después se reinicia en el valor más
alto posible con el número de dígitos
seleccionado (p. ej., 99 para 2 dígitos).$
Preparación de su OTDR para una prueba
OTDR 23
Poner nombre de traza automáticamente
Para configurar el nombre de archivo automático:
1. En la barra de botones, pulse Almacenamiento.
2. En el cuadro de diálogo Almacenamiento, seleccione el botón
Nombre automático.
3. En el cuadro de diálogo Configuración del nombre automático,
establezca los parámetros.
Si quiere que la parte variable aumente cada vez que se guarda un
archivo, seleccione Incrementar. Si quiere que disminuya, seleccione
Decrementar.
4. Pulse Aceptar para confirmar su nueva configuración.
Número de dígitos que
componen la parte variable
Parte estática Parte variable (incrementada)
El valor que aparece en este cuadro se usará
en el siguiente nombre de archivo.
Extensión del nombre de archivo
(corresponde al formato de
archivo actual)
Preparación de su OTDR para una prueba
24 Serie FTB-7000 para FTB-200
Activar o desactivar la comprobación del primer conector
Activar o desactivar la comprobación del
primer conector
Nota: Esta función está disponible en todos los modos OTDR. Sin embargo,
el parámetro de comprobación del primer conector usado en el modo
Localizar fallos es independiente del que se emplea en los otros modos
de OTDR (Automático, Avanzado y Modelo).
La función de comprobación del primer conector se usa para verificar
que las fibras estén conectadas correctamente al OTDR. Se encarga de
comprobar el nivel de inyección y muestra un mensaje cuando se produce
una pérdida inusualmente alta en la primera conexión, lo que podría
indicar que no hay ninguna fibra conectada al puerto OTDR. Esta función
está desactivada por defecto.
Nota: La comprobación del primer conector sólo se realiza al probar longitudes
de onda en modo único.
Preparación de su OTDR para una prueba
OTDR 25
Activar o desactivar la comprobación del primer conector
Para activar o desactivar la comprobación del primer conector:
1. En el Menu principal, pulse Config. OTDR y después seleccione la
pestaña General.
2. Para activar la comprobación del primer conector, seleccione la casilla
Comprobación del primer conector.
O
Para desactivarla, borre la casilla de verificación.
Preparación de su OTDR para una prueba
26 Serie FTB-7000 para FTB-200
Establecer parámetros de macrocurvatura
Establecer parámetros de macrocurvatura
Nota: Esta función sólo está disponible con el paquete de software opcional.
Nota: Esta función está disponible en los modos Avanzado y Automático.
Su unidad puede localizar macrocurvaturas comparando los valores de
pérdida medidos en una ubicación determinada, para una longitud de
onda determinada (p. ej., 1310 nm) con los valores de pérdida medidos
en la ubicación correspondiente, pero para una longitud de onda mayor
(p. ej., 1550 nm).
La unidad identificará una macrocurvatura cuando compare dos valores
de pérdida si:
De los dos valores de pérdida, la pérdida mayor se produjo en la
longitud de onda mayor.
Y
La diferencia entre los dos valores de pérdida supera el valor de
pérdida delta definido. El valor de pérdida de delta por defecto es
0,5 dB (que es apropiado para la mayoría de las fibras) pero puede
modificarlo.
También puede desactivar la detección de macrocurvatura.
Nota: La detección de macrocurvatura sólo es posible con longitudes de onda
en modo único. Las longitudes de onda filtradas o las longitudes de onda
de puertos OTDR dedicados no están disponibles para la detección de
macrocurvaturas.
Para obtener información acerca de cómo se obitene la información sobre
macrocurvaturas después de una adquisición, consulte Vista lineal en la
página 108 y Tabla de resumen en la página 111.
Preparación de su OTDR para una prueba
OTDR 27
Establecer parámetros de macrocurvatura
Para establecer parámetros de macrocurvatura:
1. En el Menu principal, pulse Config. OTDR y después seleccione la
pestaña General.
2. Para activar la detección de macrocurvatura, seleccione la casilla de
verificación Mostrar macrocurvatura.
O
Para desactivarla, borre la casilla de verificación.
Preparación de su OTDR para una prueba
28 Serie FTB-7000 para FTB-200
Establecer parámetros de macrocurvatura
3. Si es necesario, establezca el valor delta de la siguiente forma:
3a. Desde la lista Longitudes de onda, seleccione el par de
longitudes de onda para el que desea definir el valor delta.
Sólo estarán disponibles aquellas combinaciones de longitudes
de onda que pueda admitir su módulo.
Para obtener resultados más significativos, EXFO recomienda
seleccionar siempre la combinación de longitudes de onda,
incluyendo la longitud de onda más pequeña posible y la más
grande posible (por ejemplo, si su módulo admite 1310 nm,
1550 nm y 1625 nm, debería seleccionar la combinación
1310 nm/1625 nm).
3b. En el cuadro Delta (pérdida), introduzca el valor que desee.
3c. Repita los pasos 3a y 3b para todas las combinaciones de
longitudes de onda.
Para revertir a la configuración por defecto:
1. Pulsar Seleccionar.
2. Cuando la aplicación lo pregunte, responda Sí si desea aplicar la
configuración a todas las combinaciones de longitudes de onda.
Preparación de su OTDR para una prueba
OTDR 29
Condiciones de inicio de las mediciones multimodo
Condiciones de inicio de las mediciones
multimodo
En una red de fibra multimodo, la atenuación de una señal depende
mucho de la distribución del modo (o condición de inicio) de la fuente
que emite esta señal.
De la misma forma, la lectura de atenuación realizada por cualquier
instrumento de prueba dependerá también de la distribución de modo
de su fuente de luz.
Una única fuente de luz no puede condicionarse para ambas fibras, la de
50 μm (50 MMF) y la de 62,5 μm (62,5 MMF), al mismo tiempo:
Una fuente condicionada para una prueba de 50 MMF no quedará
llena del todo en una prueba de 62,5 MMF.
Una fuente condicionada para 62,5 MMF se llenará de más en una
prueba de 50 MMF.
TIA/EIA-455-34A (FOTP34, Método A2) proporciona una condición de inicio
objetivo obtenida al usar una fuente llenada en exceso seguida del filtro en
modo de enrollamiento en mandril (cinco giros ceñidos alrededor de un
mandril de un diámetro determinado).
Su producto se ha condicionado para una prueba de 62,5 MMF. Sin
embargo, también puede hacer la prueba con fibras de 50 MMF.
Preparación de su OTDR para una prueba
30 Serie FTB-7000 para FTB-200
Condiciones de inicio de las mediciones multimodo
La siguiente tabla proporciona información acerca de las pruebas con las
fibras de 50 μm y 62,5 μm.
Tipo de fibra Filtro de modo recomendado Comentarios
50 μm Realice un enrollamiento
en mandril con cinco giros
(enrollando el cable de
conexión un mínimo de cinco
giros alrededor del mandril)
en el cable de conexión que
conecta el OTDR a la fibra
a prueba.
Según la FOTP-34:
Para fibras con envoltura
de 3 mm: use un mandril
con un diámetro de
25 mm.
Para fibras sin envoltura:
use un mandril con un
diámetro de 22 mm.
Las condiciones nominales de
inicio están excesivamente llenas.
Las mediciones de pérdida
pueden ser ligeramente
pesimistas (mayor pérdida)
cuando se comparan con las
mediciones de pérdida realizadas
con una fuente de 50 MMF
compatible con FOTP34,
Método A2.
62.5 μm No se requiere filtro de modo. Mediciones de pérdida similares
a las obtenidas con un medidor
de potencia y una fuente que está
condicionada según FOTP34,
Método A2.$
IMPORTANTE
Si realiza la prueba con fibras de 50 μm, EXFO le recomienda que
use un filtro de modo (enrollamiento en mandril). De lo contrario,
puede obtener resultados con un exceso de pérdida de 0,1 a 0,3 dB.
OTDR 31
5 Prueba de fibras en modo
Automático
El modo Automático evalúa de forma automática la longitud de la fibra,
establece parámetros de adquisición, adquiere trazas y muestra tablas de
eventos y trazas adquiridas.
En el modo Automático, puede establecer directamente los siguientes
parámetros:
Longitudes de onda de prueba (todas están seleccionadas por
defecto)
Tipo de fibra (monomodo o multimodo) para modelos que admiten
ambos tipos de fibra
Tiempo de adquisición automático
IOR (índice de grupo), coeficiente RBS y factor helicoidal
Para el resto de parámetros, la aplicación usa aquellos definidos en
el modo Avanzado pero el análisis siempre se realiza después de las
adquisiciones.
Si alguna vez necesita modificar otros parámetros, vaya al modo
Avanzado (consulte Pruebas de fibras en modo Avanzado en la página 35
y Preparación de su OTDR para una prueba en la página 19).
En el modo Automático, la aplicación evaluará automáticamente la mejor
configuración según el enlace de fibra actualmente conectado a la unidad
(en menos de 5 segundos). Si la interrumpe, no se mostrará ningún dato.
Las características de la fibra sólo se evalúan una vez por sesión. Las otras
fibras que conecte dentro del mismo cable se probarán con la misma
configuración. Cuando comience a probar otro enlace, podrá restablecer
estos parámetros.
Una vez finalizada la evaluación, la aplicación empieza a adquirir la traza.
La presentación de la traza se actualiza continuamente.
Nota: Puede interrumpir la adquisición en cualquier momento. La aplicación
mostrará la información adquirida hasta ese punto.
Prueba de fibras en modo Automático
32 Serie FTB-7000 para FTB-200
Cuando la adquisición finaliza o se interrumpe, el análisis empieza con
adquisiciones de 5 segundos o más.
Después del análisis, se muestra la traza y los eventos aparecen en la tabla
de eventos.
La aplicación también mostrará mensajes de estado si ha seleccionado
que aparezcan los mensajes de éxito/fracaso (consulte Establecer
umbrales de éxito/fracaso en la página 53).
Puede guardar la traza después del análisis. Si los anteriores resultados no
se han guardado todavía, la aplicación le preguntará si desea guardarlos
antes de iniciar una nueva adquisición.
Panel de
eventos
Presentación
de la traza
Prueba de fibras en modo Automático
OTDR 33
Para la recepción de trazas en modo automático:
1. Limpiar adecuadamente los conectores.
2. Conectar una fibra al puerto OTDR.
Si su unidad está equipada con dos puertos OTDR, asegúrese de
conectar la fibra en el puerto apropiado (modo simple, múltiple
o filtrado), en función de la longitud de onda que pretenda usar.
3. Establezca el tiempo de adquisición automático (consulte Establecer
el tiempo de adquisición automático en la página 41).
4. Vaya a la pestaña OTDR.
5. Si su OTDR admite longitudes de onda monomodo, multimodo
o longitudes de onda filtradas, seleccione en Long. de onda y, desde
la lista, el tipo de fibra que desee (para fibra C, seleccione 50 μm y para
fibra D seleccione 62,5 μm).
6. Seleccione las casillas correspondientes a las longitudes de onda de
prueba que desee. Debe seleccionar al menos una longitud de onda.
PRECAUCIÓN
Nunca conecte una fibra activa al puerto OTDR. Cualquier señal
de entrada superior a 40 dBm afectará a la adquisición del OTDR.
Cualquier señal de entrada superior a –20 dBm podría dañar su
OTDR irreversiblemente.
Prueba de fibras en modo Automático
34 Serie FTB-7000 para FTB-200
7. Si desea borrar la configuración que ha determinado OTDR para
empezar con un nuevo conjunto de parámetros de OTDR, pulse
Restablecer.
8. Pulse Inicio o en la botonera.
Si está activada la función de comprobación del primer conector,
aparecerá un mensaje si hay algún problema con el nivel de inyección
(consulte Activar o desactivar la comprobación del primer conector en
la página 24).
9. Una vez completado el análisis, guarde la traza pulsando Guardar en
la barra de botones o en la botonera.
La aplicación usará un nombre de archivo basado en los parámetros
de nombre automático que definió (consulte Poner nombre de traza
automáticamente en la página 22). Ese nombre de archivo aparece en
la parte superior del gráfico y en la parte superior de la tabla de vista
lineal.
Nota: La aplicación sólo mostrará el cuadro de diálogo Almacenamiento
del archivo si ha activado la función para que se pregunte siempre al
guardar un archivo. Desde este cuadro de diálogo puede cambiar la
ubicación, el nombre de archivo y el formato de archivo.
9a. Si es necesario, cambie la carpeta en la que se guardará el
archivo, pulsando el botón Ubicación.
9b. Si es necesario, especifique un nombre de archivo.
10. Pulse Aceptar para confirmar.
IMPORTANTE
Si especifica el nombre de una traza existente, el archivo original
será sobrescrito y sólo estará disponible el archivo nuevo.
OTDR 35
6 Pruebas de fibras en modo
Avanzado
El modo Avanzado ofrece todas las herramientas necesarias para realizar
mediciones y pruebas OTDR completas manualmente y le proporciona
control sobre todos los parámetros de prueba.
Nota: La mayoría de parámetros sólo se pueden establecer seleccionando
primero el modo Avanzado. Cuando haya terminado la selección de
parámetros, puede volver sencillamente al modo de prueba que prefiera.
Por defecto, en el modo Avanzado están seleccionadas todas las
longitudes de onda de prueba disponibles.
En este modo, puede establecer los parámetros de adquisición usted
mismo o dejar que la aplicación determine los valores más adecuados.
En el último caso, la aplicación evaluará automáticamente la mejor
configuración según el enlace de fibra actualmente conectado a la unidad:
La amplitud del pulso se determinará con un requisito de proporción
ruido a letra (SNR) definido de fábrica especificado állá donde el
evento de fin de fibra (EoF) ha sido detectado.
El algoritmo de detección de eventos EoF usa el umbral de fin de fibra
definido en la ficha Análisis de la configuración de la aplicación. Si no
está seguro de qué valor escoger, adopte el valor predeterminado de
fábrica para el parámetro.
El alcance será establecido de forma automática. Este valor óptimo
puede ser diferente de los valores actualmente asociados al disco
selector Distancia de la ventana principal. En este caso, la aplicación
“añadirá” el valor requerido y lo marcará con un símbolo *.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
36 Serie FTB-7000 para FTB-200
La aplicación usa el tiempo de adquisición definido en la ficha
Adquisición de la configuración del OTDR (para más información,
consulte Establecer el tiempo de adquisición automático en la
página 41). El valor predeterminado es 15 segundos. Las adquisiciones
más largas dan mejores resultados de OTDR.
Aunque la aplicación establece los parámetros de adquisición, puede
modificar esos valores si lo necesita, incluso cuando la adquisición está
en curso. El OTDR simplemente reinicia el promedio cada vez que se hace
una modificación.
Nota: Puede interrumpir la adquisición en cualquier momento. La aplicación
mostrará la información adquirida hasta ese punto.
Cuando la adquisición finaliza o se interrumpe, el análisis empieza con
adquisiciones de 5 segundos o más.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
OTDR 37
Tras el análisis se muestra la traza. Los eventos aparecen tanto en la tabla
de eventos como en la vista lineal (si ha comprado el paquete de software
opcional).
La aplicación también mostrará mensajes éxito/fracaso si ha seleccionado
esta función. Para más información, consulte Establecer umbrales de
éxito/fracaso en la página 53.
Puede guardar la traza después del análisis. Si los anteriores resultados no
se han guardado todavía, la aplicación le preguntará si desea guardarlos
antes de iniciar una nueva adquisición.
Panel de
eventos
Presentación
de la traza
Pruebas de fibras en modo Avanzado
38 Serie FTB-7000 para FTB-200
Para adquirir trazas:
1. Limpie adecuadamente los conectores (consulte Limpieza y conexión
de fibras ópticas en la página 20).
2. Conectar una fibra al puerto OTDR.
Si su unidad está equipada con dos puertos OTDR, asegúrese de
conectar la fibra en el puerto apropiado (modo simple, múltiple
o filtrado), en función de la longitud de onda que pretenda usar.
3. Si desea que la aplicación proporcione valores de adquisición
automáticos, establezca el tiempo de adquisición automático
(consulte Establecer el tiempo de adquisición automático en la
página 41).
4. Si desea establecer su propio índice de refracción (índice de grupo),
coeficiente RBS o factor helicoidal, consulte Establecer índice
de refracción, coeficiente RBS y factor helicoidal en la página 42.
5. Vaya a la pestaña OTDR.
6. Si desea hacer pruebas en alta resolución, seleccione la función
(consulte Activar la función de alta resolución en la página 50).
PRECAUCIÓN
Nunca conecte una fibra activa al puerto OTDR. Cualquier señal
de entrada superior a 40 dBm afectará a la adquisición del OTDR.
Cualquier señal de entrada superior a –20 dBm podría dañar su
OTDR irreversiblemente.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
OTDR 39
7. Si su OTDR admite longitudes de onda monomodo y multimodo
o longitudes de onda filtradas, seleccione en Long. de onda y, desde
la lista, el tipo de fibra que desee (para fibra C, seleccione 50 μm
y para fibra D seleccione 62,5 μm).
8. Seleccione las casillas correspondientes a las longitudes de onda de
prueba que desee. Debe seleccionar al menos una longitud de onda.
9. Seleccione la distancia, el pulso y los valores de tiempo que desee.
Para más información, consulte Establecer alcance de distancia, ancho
de pulso y tiempo de adquisición en la página 45.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
40 Serie FTB-7000 para FTB-200
10. Pulse Inicio o desde la botonera. Cuando la función de
comprobación del primer conector esté activada, aparecerá un
mensaje si hay algún problema con el nivel de inyección (consulte
Activar o desactivar la comprobación del primer conector en la
página 24).
Puede modificar los parámetros de adquisición, según sea necesario,
mientras la adquisición está en curso. El OTDR simplemente reinicia
el promedio cada vez que se hace una modificación.
11. Una vez completado el análisis, guarde la traza pulsando Guardar en
la barra de botones o en la botonera.
La aplicación usará un nombre de archivo basado en los parámetros
de nombre automático que definió (consulte Poner nombre de traza
automáticamente en la página 22). Ese nombre de archivo aparece en
la parte superior del gráfico y en la parte superior de la tabla de vista
lineal.
Nota: La aplicación sólo mostrará el cuadro de diálogo Almacenamiento
del archivo si ha activado la función para que se pregunte siempre al
guardar un archivo. Desde este cuadro de diálogo puede cambiar la
ubicación, el nombre de archivo y el formato de archivo.
11a. Si es necesario, cambie la carpeta en la que se guardará el
archivo, pulsando el botón Ubicación.
11b. Si es necesario, especifique un nombre de archivo.
12. Pulse Aceptar para confirmar.
IMPORTANTE
Si introduce el nombre de una traza existente, el archivo original
será reemplazado por el archivo nuevo.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
OTDR 41
Establecer el tiempo de adquisición automático
Establecer el tiempo de adquisición
automático
Nota: Esta función está disponible en los modos OTDR avanzado y OTDR
automático.
Cuando realice adquisiciones automáticas en el modo Avanzado (consulte
Pruebas de fibras en modo Avanzado en la página 35) o antes de activar el
modo Automático (consulte Prueba de fibras en modo Automático en la
página 31), puede establecer un tiempo de adquisición automático para que
el OTDR promedie adquisiciones durante un período de tiempo establecido.
La aplicación usa ese valor para determinar la mejor configuración para
la prueba.
Nota: En el modo Modelo, el tiempo de adquisición de la traza de referencia se
emplea para las adquisiciones de todas las trazas, no el tiempo de
adquisición automático.
Para fijar el tiempo de adquisición automático:
1. En la barra de botones, pulse Configuración OTDR y, a continuación,
vaya a la ficha Adquisición.
2. Vaya a la casilla Tiempo de adquis. autorango y pulse arriba o abajo
para seleccionar sus preferencias. El valor por defecto es 30 segundos.
3. Pulse Salir de configuración OTDR para volver a la aplicación
de OTDR.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
42 Serie FTB-7000 para FTB-200
Establecer índice de refracción, coeficiente RBS y factor helicoidal
Establecer índice de refracción, coeficiente
RBS y factor helicoidal
Nota: Esta función está disponible en los modos OTDR avanzado y OTDR
automático.
Debe establecer el índice de refracción (índice de grupo), el coeficiente
RBS y el factor helicoidal antes de realizar pruebas para aplicarlos a todas
las trazas recién adquiridas.Sin embargo, si está en modo Avanzado,
también puede establecerlos más tarde en la pestaña Info. de la traza.
para volver a analizar una traza específica.
El valor del índice de refracción (IOR) (también conocido como índice
de grupo) se emplea para convertir el tiempo de vuelo en distancia.
Tener el índice de refracción adecuado es crucial para todas las
mediciones del OTDR asociadas con la distancia (posición del evento,
atenuación, longitud de la sección, longitud total, etc.). El índice de
refracción lo proporciona el fabricante del cable o la fibra.
La aplicación de prueba determina un valor por defecto para cada
longitud de onda. Puede establecer el valor del índice de refracción
para cada longitud de onda disponible. Debe verificar esa información
antes de cada prueba.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
OTDR 43
Establecer índice de refracción, coeficiente RBS y factor helicoidal
El coeficiente de retrodispersión Rayleigh (RBS) representa la cantidad
de retrodispersión en una fibra determinada. El coeficiente RBS se usa
en el cálculo de pérdida del evento y reflectancia, y normalmente
puede obtenerse del fabricante del cable.
La aplicación de pruebas determina un valor por defecto para cada
longitud de onda. Puede establecer el coeficiente RBS para cada
longitud de onda disponible.
El factor helicoidal tiene en cuenta la diferencia entre la longitud del
cable y la longitud de la fibra dentro del cable. Las fibras dentro de
un cable giran en espiral alrededor del núcleo del cable. El factor
helicoidal describe el valor de paso de esa espiral.
Al establecer el factor helicoidal, la longitud del eje de distancia OTDR
siempre es equivalente a la longitud física del cable (no la fibra).
Para establecer los parámetros de índice de refracción, RBS
y factor helicoidal:
1. En la barra de botones, pulse Config. OTDR.
2. En la ventana Config. OTDR, vaya a la pestaña Adquisición.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
44 Serie FTB-7000 para FTB-200
Establecer índice de refracción, coeficiente RBS y factor helicoidal
3. Use la flecha arriba o abajo ubicada al lado del cuadro de longitud de
onda para seleccionar la longitud de onda que desee.
4. Seleccione la configuración por defecto pulsando Predeterminado.
Cuando la aplicación le pregunte, responda Sí únicamente si desea
aplicar la nueva configuración a todas las longitudes de onda.
O
Introduzca sus propios valores en los cuadros, para cada longitud de
onda disponible.
Nota: No puede definir un factor helicoidal distinto para cada longitud de onda.
Este valor tiene en cuenta la diferencia entre la longitud del cable y la
longitud de la fibra dentro del cable; no varía con las longitudes de onda.
5. Pulse Salif Config. OTDR.
IMPORTANTE
Cambie el coeficiente RBS por defecto sólo si tiene valores
proporcionados por el fabricante de la fibra. Si establece este
parámetro de forma incorrecta, sus mediciones de reflectancia
no serán precisas.
Longitud de onda para
la que se definirá RBS
e índice de refracción
Índice de refracción
coeficiente de
retrodispersión
Rayleigh
Pruebas de fibras en modo Avanzado
OTDR 45
Establecer alcance de distancia, ancho de pulso y tiempo de adquisición
Establecer alcance de distancia, ancho de
pulso y tiempo de adquisición
El alcance de distancia, el ancho de pulso y el tiempo de adquisición se
establecen con los controles en la ventana principal de Avanzado.
Distancia: corresponde al alcance de distancia de la sección de fibra
que se va a comprobar de acuerdo con las unidades de medida
seleccionadas (consulte Selección de las unidades de distancia en la
página 97).
Cambiar el alcance de la distancia altera los parámetros disponibles
del ancho de pulso y sólo deja los parámetros disponibles para el
alcance especificado. Puede seleccionar Automático o alguno de los
valores predefinidos.
Si su modelo OTDR es FTB-7000D o posterior, podrá personalizar los
valores del alcance de distancia disponibles (ver Personalización de
los valores de alcance de la distancia de adquisición en la página 99).
Si selecciona Automático, la aplicación evaluará el tipo y la longitud de
fibra y establecerá los parámetros de adquisición consecuentemente.
Pulso: corresponde al ancho de pulso para la prueba. Un pulso más
largo le permite sondear a más distancia dentro de la fibra, pero
comporta menos resolución. Un ancho de pulso más corto
proporciona más resolución, pero menos alcance de distancia.
Los alcances de distancia y los anchos de pulso disponibles
dependen del modelo de OTDR.
Nota: No todos los anchos de pulso son compatibles con todos los alcances de
distancia.
Puede seleccionar Automático o alguno de los valores predefinidos.
Si selecciona Automático, la aplicación evaluará el tipo y la longitud
de la fibra y establecerá los parámetros de adquisición
consecuentemente.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
46 Serie FTB-7000 para FTB-200
Establecer alcance de distancia, ancho de pulso y tiempo de adquisición
Tiempo: corresponde a la duración de la adquisición (período durante
el que los resultados se promediarán). Por lo general, los tiempos
de adquisición más largos generan trazas más limpias (esto es
especialmente cierto con trazas de larga distancia) porque al
aumentar el tiempo de adquisición más cantidad de ruido se
promedia. Ese promedio aumenta la relación señal/ruido (SNR)
y la capacidad del OTDR para detectar eventos pequeños.
La configuración del tiempo también determinará la forma en que
el temporizador (que aparece en la barra de herramientas) cuenta el
tiempo durante la prueba (consulte Temporizador en la página 18).
Si los valores predefinidos no se adaptan a sus necesidades, puede
personalizar uno o todos ellos. Para más información, consulte
Personalizar los valores de tiempo de adquisición en la página 101.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
OTDR 47
Establecer alcance de distancia, ancho de pulso y tiempo de adquisición
Además de los valores presentados, están disponibles los siguientes
modos de tiempo:
Real: se emplea para ver inmediatamente los cambios en la fibra
a prueba. En este modo, la SNR de la traza es más baja y la traza
se actualiza en vez de promediarse hasta que pulse Detener.
Puede alternar entre modo real y modo de intervalo de tiempo
promedio mientras una adquisición está en curso.
Nota: El elemento Real estará disponible si sólo una longitud de onda está
seleccionada.
Auto: la aplicación usará el tiempo de adquisición automático
que ha definido previamente (consulte Establecer el tiempo de
adquisición automático en la página 41). También evaluará el
tipo y la longitud de la fibra y establecerá los parámetros de
adquisición consecuentemente.
Puede utilizar los mismos parámetros de alcance de distancia, ancho de
pulso y tiempo de adquisición para probar en todas las longitudes de onda
con un OTDR de longitud de onda múltiple.
IMPORTANTE
Para hacer pruebas usando la función de alta resolución, el tiempo
de adquisición debe ser al menos de 15 segundos.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
48 Serie FTB-7000 para FTB-200
Establecer alcance de distancia, ancho de pulso y tiempo de adquisición
Para establecer los parámetros:
En la pestaña OTDR,
Pulse el dial correspondiente al parámetro que desea establecer (el
marcador de selección se moverá en el sentido de las agujas del reloj)
o use el dial de selección que se encuentra en la parte frontal de la
unidad.
O
Pulse directamente en el valor para seleccionarlo. El marcador de
selección irá a ese valor de inmediato.
Si quiere que la aplicación proporcione valores de adquisición
automáticos, mueva al menos un dial a la posición Automático.
Los otros diales se ajustan en consecuencia automáticamente.
Nota: Si su OTDR admite longitudes de onda en monomodo y multimodo,
la configuración se aplicará a las longitudes de onda en monomodo,
multimodo o filtrada, dependiendo del tipo de fibra seleccionada
(la misma configuración para 50 μm y 62,5 μm).
Diales de configuración de parámetros
Marcador
de
selección
Pruebas de fibras en modo Avanzado
OTDR 49
Establecer alcance de distancia, ancho de pulso y tiempo de adquisición
Para usar el mismo pulso y tiempo de adquisición para todas las
longitudes de onda:
1. En la barra de botones, pulse Config. OTDR y después vaya a la
pestaña Adquisición.
2. Seleccione la casilla Aplicar configuración a todas las longitudes
de onda.
Las modificaciones que haga en la configuración de pulso, tiempo
y alcance ahora se aplicará a todas las longitudes de onda.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
50 Serie FTB-7000 para FTB-200
Activar la función de alta resolución
Activar la función de alta resolución
Si su modelo OTDR es FTB-7000D o posterior, podrá seleccionar la función
de alta resolución para obtener más puntos de datos por adquisición. De
esta forma, los puntos de datos estarán más cerca entre sí, lo que resultará
en una mayor resolución de la distancia para la traza.
Nota: Puede usar alta resolución con cualquier modo de prueba (excepto cuando
supervise fibra en tiempo real), pero debe estar en el modo Avanzado
para seleccionarla. En el modo Modelo tendrá que adquirir la traza de
referencia usando alta resolución. De esta forma, todas las adquisiciones
posteriores usarán la función automáticamente.
Para activar la función de alta resolución:
Seleccione la pestaña OTDR y después la casilla Adquisición de alta
resolución.
Nota: Si su OTDR admite longitudes de onda en monomodo, multimodo
o filtradas, la función de alta resolución se activará para las longitudes
de onda en monomodo, multimodo o filtradas, dependiendo del tipo de
fibra seleccionada.
IMPORTANTE
Para hacer pruebas usando la función de alta resolución, el tiempo
de adquisición debe ser al menos de 15 segundos.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
OTDR 51
Activar o desactivar el análisis después de la adquisición
Activar o desactivar el análisis después de
la adquisición
El procedimiento de adquisición de trazas del OTDR será completado por
el análisis. Puede elegir entre analizar de manera automática cada traza
inmediatamente después de la adquisición o realizar el análisis cuando
mejor le vaya.
Cuando está desactivado el proceso de análisis, la tabla de eventos de
una traza adquirida recientemente estará vacía.
También puede establecer una sección de fibra por defecto, que se
aplicará durante el análisis de todas las trazas para los resultados de
las pruebas. Para obtener los detalles, consulte Establecer un inicio de
segmento y un final de segmento por defecto en la página 55.
Nota: En el modo Automático, la aplicación siempre realiza un análisis después
de la adquisición.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
52 Serie FTB-7000 para FTB-200
Activar o desactivar el análisis después de la adquisición
Para activar o desactivar el análisis después de la adquisición
de trazas:
1. En la barra de botones, pulse Config. OTDR.
2. Vaya a la pestaña Análisis.
3. Si desea que el OTDR analice automáticamente una traza adquirida,
seleccione la casilla Analizar datos automáticamente tras
adquisición.
Si desactiva la casilla de verificación, la traza será adquirida sin
analizarla.
Nota: Las trazas se analizan automáticamente cuando se adquieren por defecto.
4. Pulse Salir Config. OTDR para volver a la ventana principal.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
OTDR 53
Establecer umbrales de éxito/fracaso
Establecer umbrales de éxito/fracaso
Su OTDR le permite establecer parámetros de umbral de éxito/fracaso
para sus pruebas.
Los umbrales de pérdida, reflectancia y atenuación que establece se
aplican a todos los eventos en los que esos valores se pueden medir.
Establecer estos umbrales le permitirá omitir eventos con valores bajos
conocidos o asegurarse de que todos los eventos se detectan, incluso
aquellos para los que se miden valores muy pequeños.
En la siguiente tabla se proporcionan los umbrales predeterminado,
mínimo y máximo.
Una vez establecidos los umbrales, la aplicación podrá realizar prueba
de éxito/fracaso para determinar el estado de los distintos eventos (éxito
o fracaso).
La prueba de éxito/fracaso se ejecuta en dos ocasiones:
cuando se analiza o se vuelve a analizar una traza
cuando se abre un archivo de traza
Prueba Default Mínimo Máximo
Pérdida por empalme y conector (dB) 0.500 0.015 5.000
Reflectancia (dB) –40.0 –80.0 0.0
Atenuación de sección de fibra (dB/km) 0.400 0.000 5.000
Pruebas de fibras en modo Avanzado
54 Serie FTB-7000 para FTB-200
Establecer umbrales de éxito/fracaso
Los valores mayores que los umbrales predefinidos se muestran en blanco
sobre fondo rojo en la tabla de eventos.
El LED del umbral éxito/fracaso, que se encuentra en la parte frontal de la
unidad, también indicará el estado (verde para éxito, rojo para fracaso).
También puede establecer que la aplicación muestre mensajes de
éxito/fracaso cuando la prueba de éxito/fracaso se ejecuta.
Para establecer umbrales de éxito/fracaso:
1. En la barra de botones, seleccione Config. OTDR, después la pestaña
Tabla de eventos.
2. Seleccione la casilla Señalar fallas en tabla eventos. Las otras casillas
estarán disponibles.
3. Introduzca los valores que desee en los campos apropiados.
4. Si desea que la aplicación muestre mensajes cuando los eventos fallen
la prueba, seleccione Mostrar mensaje éxito/fracaso.
5. Pulse Salir Config. OTDR para volver a la ventana principal.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
OTDR 55
Establecer un inicio de segmento y un final de segmento por defecto
Establecer un inicio de segmento y un final
de segmento por defecto
Por defecto, el inicio del segmento y el final del segmento de una fibra se
asignan, respectivamente, al primer evento (el evento de nivel de emisión)
y al último evento (con frecuencia un evento final no reflectivo o reflectivo)
de una traza.
Puede cambiar el segmento de fibra por defecto que se aplicará durante
el análisis inicial de la traza.
Puede establecer el inicio de segmento y el final de segmento en un
evento particular o a un cierto valor de distancia del principio o el final
de la traza. Incluso puede definir un segmento de fibra para fibras cortas
colocando el inicio de segmento y el final de segmento en el mismo
evento.
Por defecto, el número de eventos disponible está establecido en 10 y,
por lo tanto, no necesariamente refleja el número real de eventos
mostrados.
Cuando establece un valor de distancia para el inicio o el final de
segmento, la aplicación busca un evento cercano. Si encuentra uno,
el inicio o final del segmento se asigna a ese evento, en vez de
asignarlo a la distancia exacta que ha establecido.
Los cambios en el inicio y el final del segmento modificarán los contenidos
de la tabla de eventos. El inicio del segmento se transforma en el evento 1
y su referencia de distancia adopta el valor 0. Los eventos excluidos del
segmento de fibra aparecen sombreados en la tabla de eventos y en la
pantalla de traza. La pérdida acumulada se calcula sólo para el segmento
de fibra definida.
Nota: También puede cambiar el segmento de fibra de una traza sola después
del análisis y nuevo análisis de la traza (consulte Análisis o nuevo análisis
de una traza en la página 152). Sin embargo, si desea seguir trabajando
con los parámetros originales deberá volver a introducirlos.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
56 Serie FTB-7000 para FTB-200
Establecer un inicio de segmento y un final de segmento por defecto
Para cambiar el inicio de segmento y el final de segmento por
defecto para las trazas:
1. En la barra de botones, pulse Config. OTDR.
2. En la ventana Config. OTDR, vaya a la pestaña Análisis.
3. Si desea establecer el inicio y el final del segmento con un valor de
distancia, enInicio segmento y Fin segmento, seleccione Fijar en
distancia.
Pase al cuadro Posición e introduzca el valor que desee, usando las
unidades de distancia que aparecen a la derecha del campo.
En Fin segmento, indique si la posición de final de segmento es desde
el inicio del segmento de la fibra o desde el final de la fibra.
O
Si desea fijar el inicio y el final del segmento en un evento concreto,
en Inicio segmento y Fin segmento, seleccione Fijar en evento.
En el campo Número del evento, use la flecha arriba o abajo para
seleccionar el número del evento que desea designar como inicio
del segmento o final del segmento.
Los parámetros de evento del segmento se aplican a todas las trazas
recién adquiridas.
OTDR 57
7 Pruebas de fibras en modo
Modelo
El modo Modelo permite probar fibras y compararlas con una traza de
referencia que se adquirió y analizó previamente.
Principio de Modelo
Los cables contienen numerosas fibras. Teóricamente, en todas esas
fibras encontrará los mismos eventos en la misma ubicación (debido
a conectores, empalmes, etc.). El modo Modelo le permite probar esas
fibras una detrás de otra con rapidez y eficacia, y garantiza que no quedan
eventos sin detectar.
El concepto del modo Modelo es adquirir una traza de referencia
(modelo), añadir información y comentarios sobre el trabajo en curso
y después guardar la traza.
Para una traza de referencia más precisa, puede actualizarla con nuevos
eventos que ocurran durante las primeras adquisiciones (hasta quince).
La aplicación de prueba señalará posibles problemas y discrepancias
entre la traza de referencia y otras trazas.
Pruebas de fibras en modo Modelo
58 Serie FTB-7000 para FTB-200
Principio de Modelo
Cada nueva adquisición se comparará con la traza de referencia y el
software marcará y medirá cualquier evento perdido.
Si la traza de referencia se creó con el software ToolBox en un Sistema de
comprobación universal FTB-400 o en un ordenador, los comentarios
relacionados con el evento insertados en la traza de referencia, así como
el informe de la traza de referencia, se copiarán automáticamente a las
trazas posteriores.
Nota: No puede añadir comentarios a eventos o a una traza de referencia.
Puede guardar la traza después del análisis. Si los anteriores resultados no
se han guardado todavía, la aplicación le preguntará si desea guardarlos
antes de iniciar una nueva adquisición.
El modo Modelo se puede usar en un número ilimitado de trazas, siempre
y cuando disponga de una traza de referencia. De esa manera, puede usar
el modo Modelo para automatizar la adquisición de trazas.
Pruebas de fibras en modo Modelo
OTDR 59
Restricciones del modo Modelo
Restricciones del modo Modelo
Para acelerar la adquisición de trazas en el modo Modelo se aplican
algunas restricciones.
Los parámetros usados para adquirir la traza de referencia se aplican
automáticamente al adquirir trazas posteriores (incluyendo la función
de alta resolución cuando es aplicable).
La traza de referencia y las trazas posteriores se deben adquirir usando
longitudes de onda idénticas, pero la configuración de pulso puede ser
adyacente y ser aceptada.
El OTDR que tenga previsto usar debe admitir al menos una longitud
de onda que se haya usado para adquirir la traza de referencia.
La traza de referencia y las trazas posteriores (o trazas recuperadas)
deben respetar los siguientes criterios:
Elemento Para ser válido...
Ancho de
pulso
Debe ser:
O
Ancho de
pulso
Lo siguiente también sería válido:
O
Reference trace pulse
4
---------------------------------------------------
⎝ ⎠
⎛ ⎞ Current trace pulse≤
Pulso de traza de
referencia
Pulso de traza actual
Current trace pulse Reference trace pulse( 4)×≤ Pulso de traza de
referencia
Pulso de traza
actual
Current trace pulse
4
------------------------------------------------
⎝ ⎠
⎛ ⎞ Reference trace pulse≤
Pulso de traza de
referencia
Pulso de traza actual
Reference trace pulse Current trace pulse( 4)×≤Pulso de traza de referencia Pulso de traza actual
Pruebas de fibras en modo Modelo
60 Serie FTB-7000 para FTB-200
Restricciones del modo Modelo
Cuando procesa trazas usando un OTDR, adquiere las trazas mientras
usted procede. Cuando procesa trazas en un ordenador, usa trazas
almacenadas en disco y, por lo tanto, aplicar la longitud de segmento
es opcional.
Tipos de fibra Comparar trazas en monomodo con trazas en monomodo.
Comparar trazas multimodo con trazas multimodo.
Número de
eventos
Las trazas deben tener al menos dos eventos (inicio segmento y fin
segmento) y una sección de fibra.
Modo de
adquisición
No se debe adquirir la traza de referencia en modo Real (consulte
Establecer alcance de distancia, ancho de pulso y tiempo de adquisición
en la página 45).
Longitud
onda
Las longitudes de onda de referencia y las posteriores (o nuevamente
cargadas) longitudes de onda de las trazas deben ser idénticas.
Elemento Para ser válido...
Pruebas de fibras en modo Modelo
OTDR 61
Adquirir la traza de referencia
Adquirir la traza de referencia
Debe adquirir una traza de referencia antes de iniciar el modo Modelo.
Los parámetros de adquisición que defina para esta traza de referencia
se usarán para adquirir las siguientes trazas.
Para adquirir la traza de referencia:
Si su unidad está equipada con dos puertos OTDR, asegúrese de
conectar la fibra en el puerto apropiado (modo simple, múltiple
o filtrado), en función de la longitud de onda que pretenda usar.
1. Adquiera una traza en el modo de prueba Automático o Avanzado.
Si quiere hacer pruebas usando alta resolución, tendrá que
seleccionar esa función antes de adquirir la traza de referencia.
Para más información, consulte Prueba de fibras en modo Automático
en la página 31 or Pruebas de fibras en modo Avanzado en la
página 35.
2. Si lo desea, puede incluir o actualizar información acerca de la
fibra probada y del trabajo o añadir comentarios (consulte Añadir
información a los resultados de la prueba en la página 183).
PRECAUCIÓN
Nunca conecte una fibra activa al puerto OTDR. Cualquier señal
de entrada superior a 40 dBm afectará a la adquisición del OTDR.
Cualquier señal de entrada superior a –20 dBm podría dañar su
OTDR irreversiblemente.
Pruebas de fibras en modo Modelo
62 Serie FTB-7000 para FTB-200
Adquirir la traza de referencia
3. Si es necesario, defina el inicio de segmento y el final de segmento
(consulte Análisis de la fibra sobre un segmento de fibra específico en
la página 154).
4. Una vez completado el análisis, guarde la traza pulsando Almacenar
en la barra de botones o en la botonera.
La aplicación usará un nombre de archivo basado en los parámetros
de nombre automático que definió (consulte Poner nombre de traza
automáticamente en la página 22). Ese nombre de archivo aparece
en la parte superior del gráfico y en la parte superior de la tabla de
vista lineal.
Nota: La aplicación sólo mostrará el cuadro de diálogo Almacenamiento del
archivo si ha activado la función para que se pregunte siempre al guardar
un archivo. Desde este cuadro de diálogo puede cambiar la ubicación,
el nombre de archivo y el formato de archivo.
Pruebas de fibras en modo Modelo
OTDR 63
Adquirir trazas en el modo Modelo
Adquirir trazas en el modo Modelo
Para adquirir trazas en el modo Modelo, primero debe abrir la traza de
referencia en la aplicación.
Si desea que su traza de referencia sea más precisa, puede actualizarla
con nuevos eventos que pueda encontrar.
La aplicación cambiará automáticamente al modo Modelo cuando
la actualización de referencias se haya completado, es decir, tras 15
adquisiciones o después de detener la actualización manualmente.
Pruebas de fibras en modo Modelo
64 Serie FTB-7000 para FTB-200
Adquirir trazas en el modo Modelo
Para adquirir trazas en el modo Modelo:
1. Si es necesario, limpie los conectores (consulte Limpieza y conexión
de fibras ópticas en la página 20) y conecte una fibra al puerto OTDR.
Si su unidad está equipada con dos puertos OTDR, asegúrese de
conectar la fibra en el puerto apropiado (modo simple, múltiple
o filtrado), en función de la longitud de onda que pretenda usar.
2. Cuando la aplicación le pregunte, seleccione la traza que desea usar
como traza de referencia. Si no la selecciona de inmediato, tendrá
que seleccionarla manualmente antes de empezar la prueba (consulte
Seleccionar una traza de referencia en la página 72). Por defecto, todas
las longitudes de onda están seleccionadas pero puede ajustar la
selección a sus necesidades.
PRECAUCIÓN
Nunca conecte una fibra activa al puerto OTDR. Cualquier señal
de entrada superior a 40 dBm afectará a la adquisición del OTDR.
Cualquier señal de entrada superior a –20 dBm podría dañar su
OTDR irreversiblemente.
Pruebas de fibras en modo Modelo
OTDR 65
Adquirir trazas en el modo Modelo
3. Establecer parámetros de la prueba.
3a. En la barra de botones, pulse Config. OTDR.
3b. Seleccione la pestaña Crear ref./modelo.
3c. Si es necesario, seleccione Crear referencia para actualizar su
traza de referencia para las siguientes adquisiciones.
Este modo usará las primeras 15 trazas (o menos, si detiene el
proceso manualmente) para continuar compilando eventos.
Nota: Puede desactivar el modo borrando la casilla de verificación Crear
referencia entre dos adquisiciones.
Pruebas de fibras en modo Modelo
66 Serie FTB-7000 para FTB-200
Adquirir trazas en el modo Modelo
3d. Establezca la opción del modo Modelo que desea usar en la
adquisición de la traza actual:
Tenga en cuenta sólo los eventos que ya están indicados en la
traza de referencia y omita cualquier otro evento que ocurra en la
traza actual.
Mantenga todos los eventos en la traza actual, tanto si están en la
traza de referencia como si no. Puede eliminar esos eventos más
tarde.
3e. Pulse Salir Config. OTDR para volver a la ventana principal.
IMPORTANTE
Una vez realizadas las 15 primeras adquisiciones, o si detiene la
actualización de la referencia manualmente, la única forma de
reactivarla será cerrar la aplicación e iniciar una nueva adquisición
en modo Modelo.
Pruebas de fibras en modo Modelo
OTDR 67
Adquirir trazas en el modo Modelo
4. Si ha seleccionado Crear referencia en el paso 3c, actualice su traza
de referencia de la siguiente forma:
4a. Pulse Inicio o en la botonera.
Si está activada la función de comprobación del primer conector,
aparecerá un mensaje si hay algún problema con el nivel de
inyección (consulte Activar o desactivar la comprobación del
primer conector en la página 24).
Todas las trazas se adquirirán y analizarán automáticamente y los
eventos serán identificados.
4b. Si es aplicable, la aplicación mostrará el número de eventos
nuevos detectados para cada longitud de onda.
4c. Pulse OK para cerrar el cuadro de diálogo.
Nota: Sólo puede añadir eventos a la traza de referencia durante la actualización
de referencia.
Nota: Si elige la función Mantener todos los eventos para las adquisiciones que
se realizarán tras la actualización, puede hallar útil añadir eventos recién
detectados para obtener una traza de referencia más precisa.
Pruebas de fibras en modo Modelo
68 Serie FTB-7000 para FTB-200
Adquirir trazas en el modo Modelo
4d. Aparecerán signos de interrogación en la tabla de Eventos para
identificar nuevos eventos que no se encuentran en la traza de
referencia. Si desea añadir esos eventos marcados a la traza de
referencia, pulse Añadir a la ref.. También puede eliminar
eventos no deseados con el botón Eliminar.
Los asteriscos (“*”) identifican eventos que no se encontraron en la
traza principal, pero que se añadieron porque existen en la traza de
referencia.
Los signos de interrogación identifican eventos que se encuentran
en la traza principal y que no existen en la traza de referencia. Se
asignarán números a nuevos eventos cuando la traza sea analizada.
Los asteriscos y los signos de interrogación se usan para identificar
eventos sin modificar los números de eventos existentes. De esta
forma, puede hacer coincidir los eventos de la traza de referencia
con aquellos de la traza principal más fácilmente.
Nota: Si ha seleccionado la función Analizar sólo los eventos de referencia
(de la configuración OTDR) los botones Añadir a la ref. y Eliminar no
aparecerán. Los eventos que no están en la traza de referencia, pero
que están detectados en la traza adquirida, se eliminarán.
Pruebas de fibras en modo Modelo
OTDR 69
Adquirir trazas en el modo Modelo
4e. Una vez completado el análisis, guarde la traza pulsando
Almacenar en la barra de botones o en la botonera.
La aplicación usará un nombre de archivo basado en los
parámetros de nombre automático que definió (consulte Poner
nombre de traza automáticamente en la página 22). Ese nombre
de archivo aparece en la parte superior del gráfico y en la parte
superior de la tabla de vista lineal.
Nota: La aplicación sólo mostrará el cuadro de diálogo Almacenamiento del
archivo si ha activado la función para que se pregunte siempre al guardar
un archivo. Desde este cuadro de diálogo puede cambiar la ubicación,
el nombre de archivo y el formato de archivo.
4f. Repita los pasos 4a a 4e según sea necesario para actualizar su
traza de referencia.
Pruebas de fibras en modo Modelo
70 Serie FTB-7000 para FTB-200
Adquirir trazas en el modo Modelo
5. Cuando la actualización de referencia esté completa (o si no ha
seleccionado la actualización de referencia), la aplicación
cambia automáticamente al modo Modelo. Los nuevos eventos se
administrarán de acuerdo con la opción que haya seleccionado
en el paso 3d. Realice adquisiciones en el modo Modelo de la
siguiente forma:
5a. Pulse Inicio o en la botonera.
Si está activada la función de comprobación del primer conector,
aparecerá un mensaje si hay algún problema con el nivel de
inyección (consulte Activar o desactivar la comprobación del
primer conector en la página 24).
Todas las trazas se adquirirán y analizarán automáticamente y los
eventos serán identificados.
5b. La aplicación le dirá si se han encontrado nuevos eventos.
Pruebas de fibras en modo Modelo
OTDR 71
Adquirir trazas en el modo Modelo
5c. Una vez completado el análisis, guarde la traza pulsando
Almacenar en la barra de botones o en la botonera.
La aplicación usará un nombre de archivo basado en los
parámetros de nombre automático que definió (consulte Poner
nombre de traza automáticamente en la página 22). Ese nombre
de archivo aparece en la parte superior del gráfico y en la parte
superior de la tabla de vista lineal.
Nota: La aplicación sólo mostrará el cuadro de diálogo Almacenamiento del
archivo si ha activado la función para que se pregunte siempre al guardar
un archivo. Desde este cuadro de diálogo puede cambiar la ubicación, el
nombre de archivo y el formato de archivo.
5d. Repita los pasos 3d a 5c según sea necesario.
Evento nuevo encontrado
Evento presente en la
traza de referencia pero
no se encuentra en la
traza actual
Pruebas de fibras en modo Modelo
72 Serie FTB-7000 para FTB-200
Seleccionar una traza de referencia
Seleccionar una traza de referencia
En el modo OTDR Modelo sólo puede seleccionar un archivo como traza
de referencia. Esa operación está muy relacionada con abrir un archivo
de traza. Todas las trazas se mostrarán usando la configuración de
marcadores y zoom guardados junto con el archivo de traza de referencia
(consulte Apertura de archivos de traza en la página 160).
Nota: El siguiente procedimiento será útil si no ha seleccionado un archivo de
traza de referencia cuando el cuadro de diálogo Recuperar archivo de
traza de referencia apareció durante la activación del modo OTDR
Modelo o si desea usar otra traza de referencia.
Pruebas de fibras en modo Modelo
OTDR 73
Seleccionar una traza de referencia
Para seleccionar una traza de referencia:
1. En la ventana de Menu principal, pulse Almacenamiento, después
Recuperar referencia.
2. Si es necesario, seleccione la ubicación de almacenamiento desde
donde desea abrir el archivo.
3. Seleccione el archivo que se va a usar como referencia y pulse OK.
La aplicación abre el archivo de traza seleccionado automáticamente.
User guide ftb 7000 series (200) spanish
OTDR 75
8 Prueba de fibras en el modo
Localizar fallos
La aplicación le ofrece una función especial de prueba para localizar
rápidamente los extremos de la fibra. También muestra la longitud de
la fibra a prueba.
Puede resultar útil si desea realizar una prueba rápida sin tener que
establecer todos los parámetros de adquisición.
Adquisición de trazas en el modo
Localizar fallos
La unidad determinará la longitud de onda más apropiada (monomodo
o multimodo, según la configuración de su prueba). Usará el IOR
predeterminado (índice de grupo), coeficiente de retrodifusión y factor
helicoidal. La duración de adquisición es de 45 segundos.
Para adquirir trazas en el modo Localizar fallos:
1. Limpiar adecuadamente los conectores (consulte Limpieza y conexión
de fibras ópticas en la página 20).
2. Conectar una fibra al puerto OTDR.
Si su unidad está equipada con dos puertos OTDR, asegúrese de
conectar la fibra en el puerto apropiado (modo simple, múltiple
o filtrado), en función de la longitud de onda que pretenda usar.
PRECAUCIÓN
Nunca conecte una fibra activa al puerto OTDR. Cualquier señal
de entrada superior a 40 dBm afectará a la adquisición del OTDR.
Cualquier señal de entrada superior a –20 dBm podría dañar su
OTDR irreversiblemente.
Prueba de fibras en el modo Localizar fallos
76 Serie FTB-7000 para FTB-200
Adquisición de trazas en el modo Localizar fallos
3. En la lista Puerto, especifique en qué puerto ha conectado la fibra
(para fibra C, seleccione 50 μm y para fibra D, seleccione 62,5 μm).
4. Pulse Inicio o desde la botonera. Si está activada la función de
comprobación del primer conector, aparecerá un mensaje si hay algún
problema con el nivel de inyección (consulte Activar o desactivar la
comprobación del primer conector para Localizar fallos en la
página 86).
Prueba de fibras en el modo Localizar fallos
OTDR 77
Adquisición de trazas en el modo Localizar fallos
5. Una vez completado el análisis, guarde la traza pulsando Guardar en
la barra de botones o en la botonera.
La aplicación usará un nombre de archivo basado en los parámetros
de nombre automático que definió (consulte Poner nombre
automáticamente a los archivos en Localizar fallos en la página 79).
Ese nombre de archivo aparece en la parte superior del gráfico.
Prueba de fibras en el modo Localizar fallos
78 Serie FTB-7000 para FTB-200
Adquisición de trazas en el modo Localizar fallos
Nota: La aplicación sólo mostrará el cuadro de diálogo Guardar el archivo si ha
activado la función para que se pregunte siempre al guardar un archivo
y no ha desactivado las funciones de almacenamiento. En el cuadro de
diálogo Guardar archivo, puede cambiar la ubicación, el nombre de
archivo y el formato de archivo.
5a. Si es necesario, cambie la carpeta en la que se guardará
el archivo, con el botón Ubicación.
5b. Si es necesario, especifique un nombre de archivo.
6. Pulse Aceptar para confirmar.
IMPORTANTE
Si especifica el nombre de una traza existente, el archivo original
será sobrescrito y sólo estará disponible el archivo nuevo.
Prueba de fibras en el modo Localizar fallos
OTDR 79
Poner nombre automáticamente a los archivos en Localizar fallos
Poner nombre automáticamente a los
archivos en Localizar fallos
Cada vez que inicia una adquisición, la aplicación sugiere un nombre de
archivo basado en la configuración de nombre automático. Este nombre
de archivo aparece en la parte superior del gráfico.
Nota: Los parámetros de nombre automático usados en el modo Localizar fallos
son independientes de los usados en los modos Automático, Avanzado
y Modelo. Los nombres de archivo se crean siguiendo el mismo principio
pero hay un conjunto de parámetros para Localizar fallos y un conjunto
de parámetros para los otros modos de OTDR.
El nombre de archivo está formado por una parte estática (alfanumérica)
y una parte variable (numérica) que será aumentada o disminuida, según
lo que haya seleccionado, de la forma siguiente:
Después de guardar un resultado, la unidad prepara el siguiente nombre
de archivo aumentando (o disminuyendo) el sufijo.
Nota: Si elige no guardar un archivo de traza concreto, el nombre de archivo
sugerido seguirá disponible para la siguiente traza que adquiera.
Las trazas se guardan por defecto en formato nativo (.trc), pero puede
configurar su unidad para guardarlas en formato Bellcore (.sor) (consulte
Selección del formato de archivo predeterminado para las trazas en
Localizar fallos en la página 81).
Si elige incremento... Si elige decremento...
La parte variable aumenta hasta que
alcanza el valor más alto posible con el
número de dígitos seleccionado (p. ej., 99
para 2 dígitos) y luego se reinicia en 0.
La parte variable disminuye hasta que llega
a 0, después se reinicia en el valor más
alto posible con el número de dígitos
seleccionado (p. ej., 99 para 2 dígitos).
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish
User guide ftb 7000 series (200) spanish

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Latitude e5430 owner's manual-es-mx
Latitude e5430 owner's manual-es-mxLatitude e5430 owner's manual-es-mx
Latitude e5430 owner's manual-es-mxDenise Flores Peña
 
Libro javacontapa
Libro javacontapaLibro javacontapa
Libro javacontapaRobert Wolf
 
Desarrollo proyectos-informaticos-con-java
Desarrollo proyectos-informaticos-con-javaDesarrollo proyectos-informaticos-con-java
Desarrollo proyectos-informaticos-con-javaVictor Basurto Alonso
 
Manual proyector epson powerlite s18+
Manual proyector epson powerlite s18+Manual proyector epson powerlite s18+
Manual proyector epson powerlite s18+Ronny Garrido Ulloa
 
Manual programacion simatic_s7_300
Manual programacion simatic_s7_300Manual programacion simatic_s7_300
Manual programacion simatic_s7_300Robinson Quintero
 
Programacion en ensamblador (x86 64)
Programacion en ensamblador (x86 64) Programacion en ensamblador (x86 64)
Programacion en ensamblador (x86 64) CarlosRodriguez690149
 
Pro tools reference guide
Pro tools reference guidePro tools reference guide
Pro tools reference guideDanieljvega001
 
Lego education we do teacher's guide (wedo)
Lego education we do teacher's guide (wedo)Lego education we do teacher's guide (wedo)
Lego education we do teacher's guide (wedo)John Carabal
 
Man pqa82x es2-07
Man pqa82x es2-07Man pqa82x es2-07
Man pqa82x es2-07sharwin
 
manual de propietario de Ford Ecosport
manual de propietario de Ford Ecosportmanual de propietario de Ford Ecosport
manual de propietario de Ford EcosportJorge Antonio Guillen
 
Logo programa de instalaciones electricas
Logo programa de instalaciones electricasLogo programa de instalaciones electricas
Logo programa de instalaciones electricasJose Navarrete
 
Índice del libro de Windows Server 2016: Administración, Seguridad y Operaciones
Índice del libro de Windows Server 2016: Administración, Seguridad y OperacionesÍndice del libro de Windows Server 2016: Administración, Seguridad y Operaciones
Índice del libro de Windows Server 2016: Administración, Seguridad y OperacionesTelefónica
 

La actualidad más candente (20)

Latitude e5430 owner's manual-es-mx
Latitude e5430 owner's manual-es-mxLatitude e5430 owner's manual-es-mx
Latitude e5430 owner's manual-es-mx
 
Libro javacontapa
Libro javacontapaLibro javacontapa
Libro javacontapa
 
Curso lab view6i
Curso lab view6iCurso lab view6i
Curso lab view6i
 
Desarrollo proyectos-informaticos-con-java
Desarrollo proyectos-informaticos-con-javaDesarrollo proyectos-informaticos-con-java
Desarrollo proyectos-informaticos-con-java
 
Manual proyector epson powerlite s18+
Manual proyector epson powerlite s18+Manual proyector epson powerlite s18+
Manual proyector epson powerlite s18+
 
Manual programacion simatic_s7_300
Manual programacion simatic_s7_300Manual programacion simatic_s7_300
Manual programacion simatic_s7_300
 
Retie 2013
Retie 2013Retie 2013
Retie 2013
 
Programacion en ensamblador (x86 64)
Programacion en ensamblador (x86 64) Programacion en ensamblador (x86 64)
Programacion en ensamblador (x86 64)
 
Guia de inicio hd
Guia de inicio hdGuia de inicio hd
Guia de inicio hd
 
E manual
E manualE manual
E manual
 
Pro tools reference guide
Pro tools reference guidePro tools reference guide
Pro tools reference guide
 
Lego education we do teacher's guide (wedo)
Lego education we do teacher's guide (wedo)Lego education we do teacher's guide (wedo)
Lego education we do teacher's guide (wedo)
 
Man pqa82x es2-07
Man pqa82x es2-07Man pqa82x es2-07
Man pqa82x es2-07
 
Horno BOSCH HSG636XS6
Horno BOSCH HSG636XS6Horno BOSCH HSG636XS6
Horno BOSCH HSG636XS6
 
manual de propietario de Ford Ecosport
manual de propietario de Ford Ecosportmanual de propietario de Ford Ecosport
manual de propietario de Ford Ecosport
 
Logo 0500 sp
Logo 0500 spLogo 0500 sp
Logo 0500 sp
 
Logo programa de instalaciones electricas
Logo programa de instalaciones electricasLogo programa de instalaciones electricas
Logo programa de instalaciones electricas
 
Índice del libro de Windows Server 2016: Administración, Seguridad y Operaciones
Índice del libro de Windows Server 2016: Administración, Seguridad y OperacionesÍndice del libro de Windows Server 2016: Administración, Seguridad y Operaciones
Índice del libro de Windows Server 2016: Administración, Seguridad y Operaciones
 
Manual
ManualManual
Manual
 
Catalogo Pala Es4100 xpb 02-mm (sp)
Catalogo Pala Es4100 xpb 02-mm (sp)Catalogo Pala Es4100 xpb 02-mm (sp)
Catalogo Pala Es4100 xpb 02-mm (sp)
 

Destacado

Dukane 8974 Projector
Dukane 8974 ProjectorDukane 8974 Projector
Dukane 8974 ProjectorMEAV
 
Presentación estructura organizacional alfredo gil
Presentación estructura organizacional alfredo gilPresentación estructura organizacional alfredo gil
Presentación estructura organizacional alfredo gilalgilmarin
 
Curso sobre Facebook en la Agencia de Desarrollo e Innovación del Ayuntamient...
Curso sobre Facebook en la Agencia de Desarrollo e Innovación del Ayuntamient...Curso sobre Facebook en la Agencia de Desarrollo e Innovación del Ayuntamient...
Curso sobre Facebook en la Agencia de Desarrollo e Innovación del Ayuntamient...José Esteban Mucientes Manso
 
La technique au service de l'histoire et du patrimoine valaisan
La technique au service de l'histoire et du patrimoine valaisanLa technique au service de l'histoire et du patrimoine valaisan
La technique au service de l'histoire et du patrimoine valaisanCinetis SA
 
Aceites aromáticos con aceite de oliva
Aceites aromáticos con aceite de olivaAceites aromáticos con aceite de oliva
Aceites aromáticos con aceite de olivaPTA MEN Colombia
 
Stan Just (CD Projekt Red) - Creating Amazing Art in The Witcher 3: Wild Hunt
Stan Just (CD Projekt Red) - Creating Amazing Art in The Witcher 3: Wild HuntStan Just (CD Projekt Red) - Creating Amazing Art in The Witcher 3: Wild Hunt
Stan Just (CD Projekt Red) - Creating Amazing Art in The Witcher 3: Wild HuntDevGAMM Conference
 
Listino Prezzi Citroen C4 Picasso e Citroen Grand C4 Picasso
Listino Prezzi Citroen C4 Picasso e Citroen Grand C4 PicassoListino Prezzi Citroen C4 Picasso e Citroen Grand C4 Picasso
Listino Prezzi Citroen C4 Picasso e Citroen Grand C4 PicassoAutoblog.it
 
Importance du contenu redactionnel pour le referencement : par AxeNet
Importance du contenu redactionnel pour le referencement : par AxeNetImportance du contenu redactionnel pour le referencement : par AxeNet
Importance du contenu redactionnel pour le referencement : par AxeNetAgence web AxeNet
 
Monza - eventi Marzo 2014 personale di Raffaello Talò presso M/art
Monza - eventi  Marzo 2014 personale di Raffaello Talò presso M/artMonza - eventi  Marzo 2014 personale di Raffaello Talò presso M/art
Monza - eventi Marzo 2014 personale di Raffaello Talò presso M/artRaffaello Talò
 
Brújula Emocional - Octavio Rivas
Brújula Emocional - Octavio RivasBrújula Emocional - Octavio Rivas
Brújula Emocional - Octavio Rivasfvgsm kumir
 
Emprendimiento en Internet / Internet Startups
Emprendimiento en Internet / Internet StartupsEmprendimiento en Internet / Internet Startups
Emprendimiento en Internet / Internet StartupsMario Jose Villamizar Cano
 
Producción y comercialización de un producto a base de quinua con sabor a caf...
Producción y comercialización de un producto a base de quinua con sabor a caf...Producción y comercialización de un producto a base de quinua con sabor a caf...
Producción y comercialización de un producto a base de quinua con sabor a caf...Jimena Rachel
 
Analisis de modelo analogo
Analisis de modelo analogoAnalisis de modelo analogo
Analisis de modelo analogoIsayana Torres
 
El Sistema Circulatorio
El Sistema CirculatorioEl Sistema Circulatorio
El Sistema Circulatoriorsirera
 
Management information system
Management information systemManagement information system
Management information systemAnamika Sonawane
 
Trends im Internet - und was sie für den technischen Handel bedeuten
Trends im Internet - und was sie für den technischen Handel bedeutenTrends im Internet - und was sie für den technischen Handel bedeuten
Trends im Internet - und was sie für den technischen Handel bedeutenDaniel Ebneter
 

Destacado (20)

Dukane 8974 Projector
Dukane 8974 ProjectorDukane 8974 Projector
Dukane 8974 Projector
 
Boletin asime
Boletin asimeBoletin asime
Boletin asime
 
Presentación estructura organizacional alfredo gil
Presentación estructura organizacional alfredo gilPresentación estructura organizacional alfredo gil
Presentación estructura organizacional alfredo gil
 
Optimus - Spain Office Market Report 2015
Optimus - Spain Office Market Report 2015Optimus - Spain Office Market Report 2015
Optimus - Spain Office Market Report 2015
 
Curso sobre Facebook en la Agencia de Desarrollo e Innovación del Ayuntamient...
Curso sobre Facebook en la Agencia de Desarrollo e Innovación del Ayuntamient...Curso sobre Facebook en la Agencia de Desarrollo e Innovación del Ayuntamient...
Curso sobre Facebook en la Agencia de Desarrollo e Innovación del Ayuntamient...
 
La technique au service de l'histoire et du patrimoine valaisan
La technique au service de l'histoire et du patrimoine valaisanLa technique au service de l'histoire et du patrimoine valaisan
La technique au service de l'histoire et du patrimoine valaisan
 
Aceites aromáticos con aceite de oliva
Aceites aromáticos con aceite de olivaAceites aromáticos con aceite de oliva
Aceites aromáticos con aceite de oliva
 
Arduino Overview
Arduino OverviewArduino Overview
Arduino Overview
 
Stan Just (CD Projekt Red) - Creating Amazing Art in The Witcher 3: Wild Hunt
Stan Just (CD Projekt Red) - Creating Amazing Art in The Witcher 3: Wild HuntStan Just (CD Projekt Red) - Creating Amazing Art in The Witcher 3: Wild Hunt
Stan Just (CD Projekt Red) - Creating Amazing Art in The Witcher 3: Wild Hunt
 
Listino Prezzi Citroen C4 Picasso e Citroen Grand C4 Picasso
Listino Prezzi Citroen C4 Picasso e Citroen Grand C4 PicassoListino Prezzi Citroen C4 Picasso e Citroen Grand C4 Picasso
Listino Prezzi Citroen C4 Picasso e Citroen Grand C4 Picasso
 
Importance du contenu redactionnel pour le referencement : par AxeNet
Importance du contenu redactionnel pour le referencement : par AxeNetImportance du contenu redactionnel pour le referencement : par AxeNet
Importance du contenu redactionnel pour le referencement : par AxeNet
 
Monza - eventi Marzo 2014 personale di Raffaello Talò presso M/art
Monza - eventi  Marzo 2014 personale di Raffaello Talò presso M/artMonza - eventi  Marzo 2014 personale di Raffaello Talò presso M/art
Monza - eventi Marzo 2014 personale di Raffaello Talò presso M/art
 
Brújula Emocional - Octavio Rivas
Brújula Emocional - Octavio RivasBrújula Emocional - Octavio Rivas
Brújula Emocional - Octavio Rivas
 
Emprendimiento en Internet / Internet Startups
Emprendimiento en Internet / Internet StartupsEmprendimiento en Internet / Internet Startups
Emprendimiento en Internet / Internet Startups
 
Producción y comercialización de un producto a base de quinua con sabor a caf...
Producción y comercialización de un producto a base de quinua con sabor a caf...Producción y comercialización de un producto a base de quinua con sabor a caf...
Producción y comercialización de un producto a base de quinua con sabor a caf...
 
Analisis de modelo analogo
Analisis de modelo analogoAnalisis de modelo analogo
Analisis de modelo analogo
 
El Sistema Circulatorio
El Sistema CirculatorioEl Sistema Circulatorio
El Sistema Circulatorio
 
Management information system
Management information systemManagement information system
Management information system
 
Trends im Internet - und was sie für den technischen Handel bedeuten
Trends im Internet - und was sie für den technischen Handel bedeutenTrends im Internet - und was sie für den technischen Handel bedeuten
Trends im Internet - und was sie für den technischen Handel bedeuten
 
La múcura está en el suelo S100615s
La múcura está en el suelo    S100615sLa múcura está en el suelo    S100615s
La múcura está en el suelo S100615s
 

Similar a User guide ftb 7000 series (200) spanish

Manual photoshop cs5_ayuda
Manual photoshop cs5_ayudaManual photoshop cs5_ayuda
Manual photoshop cs5_ayudarob124
 
Introduccion a mbox 2
Introduccion a mbox 2Introduccion a mbox 2
Introduccion a mbox 2Artigua
 
Guia paso a paso exo
Guia paso a paso exoGuia paso a paso exo
Guia paso a paso exoMeli Sanchez
 
Epo 450 product_guide_es-es
Epo 450 product_guide_es-esEpo 450 product_guide_es-es
Epo 450 product_guide_es-esPablo
 
Alejandro tfm
Alejandro tfmAlejandro tfm
Alejandro tfmmpaljacar
 
Gasl
GaslGasl
Gasl1 2d
 
Manual en español_de_photoshop_cs3.(r.m)
Manual en español_de_photoshop_cs3.(r.m)Manual en español_de_photoshop_cs3.(r.m)
Manual en español_de_photoshop_cs3.(r.m)Johan Rodriguez
 
Unity v41 manual de referencia
Unity v41   manual de referenciaUnity v41   manual de referencia
Unity v41 manual de referenciaJosé Bernabé
 
Manual usuario ECR SAMPOS ER-680 v1.37
Manual usuario ECR SAMPOS ER-680 v1.37Manual usuario ECR SAMPOS ER-680 v1.37
Manual usuario ECR SAMPOS ER-680 v1.37PCMIRA - ECR&POS
 
Dreamweaver cs4
Dreamweaver cs4Dreamweaver cs4
Dreamweaver cs4jass3804
 
Manual dreamweaver-cs4-espanol-by reparaciondepc.cl
Manual dreamweaver-cs4-espanol-by reparaciondepc.clManual dreamweaver-cs4-espanol-by reparaciondepc.cl
Manual dreamweaver-cs4-espanol-by reparaciondepc.clEmmanuel Berumen
 
Flash as2 learning
Flash as2 learningFlash as2 learning
Flash as2 learningLaly Golpes
 
Fedora 14-software management-guide-es-es
Fedora 14-software management-guide-es-esFedora 14-software management-guide-es-es
Fedora 14-software management-guide-es-esdionisio
 
Módulo de opción ethernet con doble puerto powerflex 20-750
Módulo de opción ethernet con doble puerto powerflex 20-750Módulo de opción ethernet con doble puerto powerflex 20-750
Módulo de opción ethernet con doble puerto powerflex 20-750edgarhuerta34
 

Similar a User guide ftb 7000 series (200) spanish (20)

1756 pm004 -es-p
1756 pm004 -es-p1756 pm004 -es-p
1756 pm004 -es-p
 
Manual photoshop cs5_ayuda
Manual photoshop cs5_ayudaManual photoshop cs5_ayuda
Manual photoshop cs5_ayuda
 
Manual photoshop cs5_ayuda
Manual photoshop cs5_ayudaManual photoshop cs5_ayuda
Manual photoshop cs5_ayuda
 
Introduccion a mbox 2
Introduccion a mbox 2Introduccion a mbox 2
Introduccion a mbox 2
 
Guia paso a paso exo
Guia paso a paso exoGuia paso a paso exo
Guia paso a paso exo
 
Manual del usuario L575.pdf
Manual del usuario L575.pdfManual del usuario L575.pdf
Manual del usuario L575.pdf
 
Epo 450 product_guide_es-es
Epo 450 product_guide_es-esEpo 450 product_guide_es-es
Epo 450 product_guide_es-es
 
Alejandro tfm
Alejandro tfmAlejandro tfm
Alejandro tfm
 
Gasl
GaslGasl
Gasl
 
Manual en español_de_photoshop_cs3.(r.m)
Manual en español_de_photoshop_cs3.(r.m)Manual en español_de_photoshop_cs3.(r.m)
Manual en español_de_photoshop_cs3.(r.m)
 
Unity v41 manual de referencia
Unity v41   manual de referenciaUnity v41   manual de referencia
Unity v41 manual de referencia
 
Manual usuario ECR SAMPOS ER-680 v1.37
Manual usuario ECR SAMPOS ER-680 v1.37Manual usuario ECR SAMPOS ER-680 v1.37
Manual usuario ECR SAMPOS ER-680 v1.37
 
Seguridad en-unix-redes
Seguridad en-unix-redesSeguridad en-unix-redes
Seguridad en-unix-redes
 
Dreamweaver cs4
Dreamweaver cs4Dreamweaver cs4
Dreamweaver cs4
 
Manual dreamweaver-cs4-espanol-by reparaciondepc.cl
Manual dreamweaver-cs4-espanol-by reparaciondepc.clManual dreamweaver-cs4-espanol-by reparaciondepc.cl
Manual dreamweaver-cs4-espanol-by reparaciondepc.cl
 
Servlets
ServletsServlets
Servlets
 
Flash as2 learning
Flash as2 learningFlash as2 learning
Flash as2 learning
 
Fedora 14-software management-guide-es-es
Fedora 14-software management-guide-es-esFedora 14-software management-guide-es-es
Fedora 14-software management-guide-es-es
 
Fireworks Cs4 Help
Fireworks Cs4 HelpFireworks Cs4 Help
Fireworks Cs4 Help
 
Módulo de opción ethernet con doble puerto powerflex 20-750
Módulo de opción ethernet con doble puerto powerflex 20-750Módulo de opción ethernet con doble puerto powerflex 20-750
Módulo de opción ethernet con doble puerto powerflex 20-750
 

Último

TENDENCIAS DE IA Explorando el futuro de la tecnologia.pdf
TENDENCIAS DE IA Explorando el futuro de la tecnologia.pdfTENDENCIAS DE IA Explorando el futuro de la tecnologia.pdf
TENDENCIAS DE IA Explorando el futuro de la tecnologia.pdfJoseAlejandroPerezBa
 
Actividad 14_ Diseño de Algoritmos Paralelos.pdf
Actividad 14_ Diseño de Algoritmos Paralelos.pdfActividad 14_ Diseño de Algoritmos Paralelos.pdf
Actividad 14_ Diseño de Algoritmos Paralelos.pdfalejandrogomezescoto
 
Inteligencia artificial dentro de la contabilidad
Inteligencia artificial dentro de la contabilidadInteligencia artificial dentro de la contabilidad
Inteligencia artificial dentro de la contabilidaddanik1023m
 
Análisis de artefactos tecnologicos .pdf
Análisis de artefactos tecnologicos .pdfAnálisis de artefactos tecnologicos .pdf
Análisis de artefactos tecnologicos .pdfcastrodanna185
 
De Código a Ejecución: El Papel Fundamental del MSIL en .NET
De Código a Ejecución: El Papel Fundamental del MSIL en .NETDe Código a Ejecución: El Papel Fundamental del MSIL en .NET
De Código a Ejecución: El Papel Fundamental del MSIL en .NETGermán Küber
 
Carta de Premio y Excel angeline 11-2pdf
Carta de Premio y Excel angeline 11-2pdfCarta de Premio y Excel angeline 11-2pdf
Carta de Premio y Excel angeline 11-2pdfangelinebocanegra1
 
Matriz de integración de tecnologías- Paola Carvajal.docx
Matriz de integración de tecnologías- Paola Carvajal.docxMatriz de integración de tecnologías- Paola Carvajal.docx
Matriz de integración de tecnologías- Paola Carvajal.docxPaolaCarolinaCarvaja
 
Presentación - Diseño de Algoritmos Paralelos - Grupo 2.pdf
Presentación - Diseño de Algoritmos Paralelos - Grupo 2.pdfPresentación - Diseño de Algoritmos Paralelos - Grupo 2.pdf
Presentación - Diseño de Algoritmos Paralelos - Grupo 2.pdfymiranda2
 
VIDEOS DE APOYO.docx E
VIDEOS DE APOYO.docx                                  EVIDEOS DE APOYO.docx                                  E
VIDEOS DE APOYO.docx Emialexsolar
 
Inmersión global en ciberseguridad e IA en la conferencia RSA.pdf
Inmersión global en ciberseguridad e IA en la conferencia RSA.pdfInmersión global en ciberseguridad e IA en la conferencia RSA.pdf
Inmersión global en ciberseguridad e IA en la conferencia RSA.pdfOBr.global
 
La Electricidad y La Electrónica.pdf....
La Electricidad y La Electrónica.pdf....La Electricidad y La Electrónica.pdf....
La Electricidad y La Electrónica.pdf....Aaron Betancourt
 
PRESENTACION DEL TEMA LOS MEJORES SIMULADORES DE CIRCUITOS ELCTRONICOS
PRESENTACION DEL TEMA LOS MEJORES SIMULADORES DE CIRCUITOS ELCTRONICOSPRESENTACION DEL TEMA LOS MEJORES SIMULADORES DE CIRCUITOS ELCTRONICOS
PRESENTACION DEL TEMA LOS MEJORES SIMULADORES DE CIRCUITOS ELCTRONICOSLincangoKevin
 
Tecnológia 2024.docx.Tecnológia 2024.docx.
Tecnológia 2024.docx.Tecnológia 2024.docx.Tecnológia 2024.docx.Tecnológia 2024.docx.
Tecnológia 2024.docx.Tecnológia 2024.docx.marianarodriguezc797
 
La tablet trabajo en grupo del grado 9-2
La tablet trabajo en grupo del grado 9-2La tablet trabajo en grupo del grado 9-2
La tablet trabajo en grupo del grado 9-2montoyagabriela340
 
Actividad 1-PRESENTACIÓN ANIMADA.pptxPreservación y conservación de los docum...
Actividad 1-PRESENTACIÓN ANIMADA.pptxPreservación y conservación de los docum...Actividad 1-PRESENTACIÓN ANIMADA.pptxPreservación y conservación de los docum...
Actividad 1-PRESENTACIÓN ANIMADA.pptxPreservación y conservación de los docum...OLGAMILENAMONTAEZNIO
 
El diseño de Algoritmos Paralelos.pdf - analisis de algortimos
El diseño de Algoritmos Paralelos.pdf - analisis de algortimosEl diseño de Algoritmos Paralelos.pdf - analisis de algortimos
El diseño de Algoritmos Paralelos.pdf - analisis de algortimosLCristinaForchue
 
Los mejores simuladores de circuitos electrónicos.pdf
Los mejores simuladores de circuitos electrónicos.pdfLos mejores simuladores de circuitos electrónicos.pdf
Los mejores simuladores de circuitos electrónicos.pdfodalistar77
 
Actividad 14: Diseño de Algoritmos Paralelos Actividad 14: Diseño de Algoritm...
Actividad 14: Diseño de Algoritmos Paralelos Actividad 14: Diseño de Algoritm...Actividad 14: Diseño de Algoritmos Paralelos Actividad 14: Diseño de Algoritm...
Actividad 14: Diseño de Algoritmos Paralelos Actividad 14: Diseño de Algoritm...RaymondCode
 

Último (20)

TENDENCIAS DE IA Explorando el futuro de la tecnologia.pdf
TENDENCIAS DE IA Explorando el futuro de la tecnologia.pdfTENDENCIAS DE IA Explorando el futuro de la tecnologia.pdf
TENDENCIAS DE IA Explorando el futuro de la tecnologia.pdf
 
Actividad 14_ Diseño de Algoritmos Paralelos.pdf
Actividad 14_ Diseño de Algoritmos Paralelos.pdfActividad 14_ Diseño de Algoritmos Paralelos.pdf
Actividad 14_ Diseño de Algoritmos Paralelos.pdf
 
Inteligencia artificial dentro de la contabilidad
Inteligencia artificial dentro de la contabilidadInteligencia artificial dentro de la contabilidad
Inteligencia artificial dentro de la contabilidad
 
Análisis de artefactos tecnologicos .pdf
Análisis de artefactos tecnologicos .pdfAnálisis de artefactos tecnologicos .pdf
Análisis de artefactos tecnologicos .pdf
 
De Código a Ejecución: El Papel Fundamental del MSIL en .NET
De Código a Ejecución: El Papel Fundamental del MSIL en .NETDe Código a Ejecución: El Papel Fundamental del MSIL en .NET
De Código a Ejecución: El Papel Fundamental del MSIL en .NET
 
Carta de Premio y Excel angeline 11-2pdf
Carta de Premio y Excel angeline 11-2pdfCarta de Premio y Excel angeline 11-2pdf
Carta de Premio y Excel angeline 11-2pdf
 
Matriz de integración de tecnologías- Paola Carvajal.docx
Matriz de integración de tecnologías- Paola Carvajal.docxMatriz de integración de tecnologías- Paola Carvajal.docx
Matriz de integración de tecnologías- Paola Carvajal.docx
 
Presentación - Diseño de Algoritmos Paralelos - Grupo 2.pdf
Presentación - Diseño de Algoritmos Paralelos - Grupo 2.pdfPresentación - Diseño de Algoritmos Paralelos - Grupo 2.pdf
Presentación - Diseño de Algoritmos Paralelos - Grupo 2.pdf
 
BEDEC Sostenibilidad, novedades 2024 - Laura Silva
BEDEC Sostenibilidad, novedades 2024 - Laura SilvaBEDEC Sostenibilidad, novedades 2024 - Laura Silva
BEDEC Sostenibilidad, novedades 2024 - Laura Silva
 
VIDEOS DE APOYO.docx E
VIDEOS DE APOYO.docx                                  EVIDEOS DE APOYO.docx                                  E
VIDEOS DE APOYO.docx E
 
Inmersión global en ciberseguridad e IA en la conferencia RSA.pdf
Inmersión global en ciberseguridad e IA en la conferencia RSA.pdfInmersión global en ciberseguridad e IA en la conferencia RSA.pdf
Inmersión global en ciberseguridad e IA en la conferencia RSA.pdf
 
La Electricidad y La Electrónica.pdf....
La Electricidad y La Electrónica.pdf....La Electricidad y La Electrónica.pdf....
La Electricidad y La Electrónica.pdf....
 
BEDEC Proyecto y obra , novedades 2024 - Xavier Folch
BEDEC Proyecto y obra , novedades 2024 - Xavier FolchBEDEC Proyecto y obra , novedades 2024 - Xavier Folch
BEDEC Proyecto y obra , novedades 2024 - Xavier Folch
 
PRESENTACION DEL TEMA LOS MEJORES SIMULADORES DE CIRCUITOS ELCTRONICOS
PRESENTACION DEL TEMA LOS MEJORES SIMULADORES DE CIRCUITOS ELCTRONICOSPRESENTACION DEL TEMA LOS MEJORES SIMULADORES DE CIRCUITOS ELCTRONICOS
PRESENTACION DEL TEMA LOS MEJORES SIMULADORES DE CIRCUITOS ELCTRONICOS
 
Tecnológia 2024.docx.Tecnológia 2024.docx.
Tecnológia 2024.docx.Tecnológia 2024.docx.Tecnológia 2024.docx.Tecnológia 2024.docx.
Tecnológia 2024.docx.Tecnológia 2024.docx.
 
La tablet trabajo en grupo del grado 9-2
La tablet trabajo en grupo del grado 9-2La tablet trabajo en grupo del grado 9-2
La tablet trabajo en grupo del grado 9-2
 
Actividad 1-PRESENTACIÓN ANIMADA.pptxPreservación y conservación de los docum...
Actividad 1-PRESENTACIÓN ANIMADA.pptxPreservación y conservación de los docum...Actividad 1-PRESENTACIÓN ANIMADA.pptxPreservación y conservación de los docum...
Actividad 1-PRESENTACIÓN ANIMADA.pptxPreservación y conservación de los docum...
 
El diseño de Algoritmos Paralelos.pdf - analisis de algortimos
El diseño de Algoritmos Paralelos.pdf - analisis de algortimosEl diseño de Algoritmos Paralelos.pdf - analisis de algortimos
El diseño de Algoritmos Paralelos.pdf - analisis de algortimos
 
Los mejores simuladores de circuitos electrónicos.pdf
Los mejores simuladores de circuitos electrónicos.pdfLos mejores simuladores de circuitos electrónicos.pdf
Los mejores simuladores de circuitos electrónicos.pdf
 
Actividad 14: Diseño de Algoritmos Paralelos Actividad 14: Diseño de Algoritm...
Actividad 14: Diseño de Algoritmos Paralelos Actividad 14: Diseño de Algoritm...Actividad 14: Diseño de Algoritmos Paralelos Actividad 14: Diseño de Algoritm...
Actividad 14: Diseño de Algoritmos Paralelos Actividad 14: Diseño de Algoritm...
 

User guide ftb 7000 series (200) spanish

  • 1. Guía del usuario OTDR para FTB-200 Serie FTB-7000
  • 2. ii Serie FTB-7000 para FTB-200 Copyright © 2006–2008 EXFO Electro-Optical Engineering Inc. Todos los derechos reservados. No está autorizada la reproducción total o parcial de esta publicación, su almacenamiento en un sistema de consulta, su transmisión por cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, o de cualquier otra forma, así como por fotocopias, grabación o de otro modo, sin el permiso previo por escrito de EXFO Electro-Optical Engineering Inc. (EXFO). La información suministrada por EXFO se considera precisa y fiable. No obstante, EXFO no asume responsabilidad alguna derivada de su uso, ni por cualquier violación de patentes u otros derechos de terceras partes que pudieran resultar de su uso. No se concede licencia alguna por implicación o por otros medios bajo ningún derecho de patente de EXFO. El código para Entidades Gubernamentales y Mercantiles (CAGE) dentro de la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN) de EXFO es el 0L8C3. Se podrán realizar cambios sobre la información incluida en la presente publicación sin aviso previo. Marcas registradas Las marcas registradas de EXFO se han identificado como tales. Sin embargo, la presencia o ausencia de dicha identificación no tiene efecto sobre el estatus legal de ninguna marca registrada. Unidades de medida Las unidades de medida de la presente publicación concuerdan con las normas y prácticas del SI. Patentes La interfaz universal de EXFO está protegida por la patente 6.612.750 de EE.UU. Número de versión: 5.0.3
  • 3. Contenido OTDR iii Contenido Información sobre certificados ............................................................................................. vii 1 Presentación del Serie FTB-7000 OTDR ........................................................ 1 Características principales .......................................................................................................2 Modos de adquisición de trazas .............................................................................................3 Paquete de software opcional ................................................................................................4 Post-procesamiento de datos ..................................................................................................4 Utilidad de promedio bidireccional .........................................................................................4 Modelos OTDR disponibles .....................................................................................................5 Principios básicos de OTDR .....................................................................................................7 Convenciones .........................................................................................................................9 2 Información de seguridad ......................................................................... 11 Información de seguridad del láser (modelos sin VFL) ..........................................................11 Información de seguridad del láser (modelos con VFL) .........................................................12 3 Iniciándose en su OTDR .............................................................................. 13 Inserción y retirada de módulos de prueba ..........................................................................13 Ejecución de aplicaciones de módulos ..................................................................................18 Temporizador ........................................................................................................................18 4 Preparación de su OTDR para una prueba ................................................ 19 Instalación de la Interfaz Universal EXFO (EUI) ......................................................................19 Limpieza y conexión de fibras ópticas ...................................................................................20 Poner nombre de traza automáticamente ............................................................................22 Activar o desactivar la comprobación del primer conector ...................................................24 Establecer parámetros de macrocurvatura ............................................................................26 Condiciones de inicio de las mediciones multimodo .............................................................29 5 Prueba de fibras en modo Automático .................................................... 31 6 Pruebas de fibras en modo Avanzado ...................................................... 35 Establecer el tiempo de adquisición automático ...................................................................41 Establecer índice de refracción, coeficiente RBS y factor helicoidal .......................................42 Establecer alcance de distancia, ancho de pulso y tiempo de adquisición ............................45 Activar la función de alta resolución .....................................................................................50 Activar o desactivar el análisis después de la adquisición .....................................................51 Establecer umbrales de éxito/fracaso ....................................................................................53 Establecer un inicio de segmento y un final de segmento por defecto .................................55
  • 4. Contenido iv Serie FTB-7000 para FTB-200 7 Pruebas de fibras en modo Modelo ..........................................................57 Principio de Modelo ..............................................................................................................57 Restricciones del modo Modelo ............................................................................................59 Adquirir la traza de referencia ..............................................................................................61 Adquirir trazas en el modo Modelo ......................................................................................63 Seleccionar una traza de referencia ......................................................................................72 8 Prueba de fibras en el modo Localizar fallos ............................................75 Adquisición de trazas en el modo Localizar fallos .................................................................75 Poner nombre automáticamente a los archivos en Localizar fallos .......................................79 Selección del formato de archivo predeterminado para las trazas en Localizar fallos ...........81 Activar o desactivar la confirmación del nombre de archivo en Localizar fallos ....................83 Activar o desactivar la función de almacenamiento ..............................................................85 Activar o desactivar la comprobación del primer conector para Localizar fallos ...................86 Activar o desactivar el teclado de la pantalla táctil ...............................................................88 Configuración de los parámetros de la pantalla de trazas ....................................................89 Selección de las unidades de distancia .................................................................................91 9 Personalización de su OTDR .......................................................................93 Selección del formato de archivo por defecto .......................................................................93 Activar o desactivar la confirmación de nombre de archivo ..................................................95 Selección de las unidades de distancia .................................................................................97 Personalización de los valores de alcance de la distancia de adquisición ..............................99 Personalizar los valores de tiempo de adquisición ..............................................................101 Activar o desactivar el teclado de la pantalla táctil .............................................................103 Mostrar u ocultar las funciones opcionales .........................................................................104
  • 5. Contenido OTDR v 10 Análisis de trazas y eventos .................................................................... 105 Vista de gráfico ...................................................................................................................106 Vista lineal ..........................................................................................................................108 Tabla de resumen ................................................................................................................111 Ficha Eventos ......................................................................................................................114 Ficha Mediciones ................................................................................................................118 Ficha de información de traza ............................................................................................118 Selección de la vista predeterminada ..................................................................................119 Ampliación automática del segmento de fibra ...................................................................121 Uso de los controles de zoom .............................................................................................122 Configuración de los parámetros de la pantalla de trazas ..................................................125 Personalización de la tabla de eventos ................................................................................127 Visualizar u ocultar una traza .............................................................................................129 Borrado de trazas de la pantalla .........................................................................................131 Visualización y modificación de los parámetros de la curva actual .....................................133 Modificación de eventos .....................................................................................................139 Inserción de eventos ...........................................................................................................143 Borrado de eventos .............................................................................................................145 Modificación de la atenuación de las secciones de fibra .....................................................147 Configuración del umbral de detección para el Análisis ......................................................149 Análisis o nuevo análisis de una traza .................................................................................152 Análisis de la fibra sobre un segmento de fibra específico ..................................................154 Activación o desactivación de la detección de extremos de fibra reflectivos .......................155 Intercambio de trazas .........................................................................................................159 Apertura de archivos de traza .............................................................................................160 11 Analizar los resultados manualmente .................................................... 165 Seleccionar los valores de atenuación y pérdida que se mostrarán .....................................165 Uso de los marcadores ........................................................................................................166 Obtener distancias de eventos y potencias relativas ...........................................................168 Obtener pérdida de evento (método de cuatro puntos y mínimos cuadrados) ...................169 Obtener atenuación (método de dos puntos y mínimos cuadrados) ..................................174 Obtener la reflectancia .......................................................................................................176 Obtener pérdida óptica de retorno (ORL) ...........................................................................177 12 Administración de archivos de traza desde la aplicación de pruebas de OTDR 179 Guardar una traza en un formato diferente ........................................................................179 Compatibilidad de archivos de traza OTDR .........................................................................179 Copiar, mover, modificar el nombre o eliminar archivos de traza ........................................181
  • 6. Contenido vi Serie FTB-7000 para FTB-200 13 Crear e imprimir informes de traza .........................................................183 Añadir información a los resultados de la prueba ...............................................................183 Imprimir un informe ...........................................................................................................186 14 Uso del OTDR como una fuente de luz o VFL ..........................................191 15 Mantenimiento .........................................................................................195 Limpieza de los conectores EUI ..........................................................................................196 Verificación de su OTDR ......................................................................................................198 Recalibración de la unidad ..................................................................................................206 Reciclaje y desecho (se aplica sólo a la Unión Europea) ......................................................207 16 Solución de problemas .............................................................................209 Solución de problemas comunes ........................................................................................209 Búsqueda de información en el sitio Web de EXFO .............................................................211 Contacto con el grupo de asistencia técnica .......................................................................211 Transporte ..........................................................................................................................213 17 Garantía .....................................................................................................215 Información general ...........................................................................................................215 Responsabilidad ..................................................................................................................216 Excepciones ........................................................................................................................217 Certificado ..........................................................................................................................217 Servicio y reparaciones .......................................................................................................218 EXFO Centros de asistencia en todo el mundo ...................................................................220 A Datos técnicos ...........................................................................................221 B Descripción de los tipos de eventos ........................................................223 Inicio de sección ................................................................................................................224 Final de segmento .............................................................................................................224 Fibras cortas ......................................................................................................................224 Fibra continua ...................................................................................................................225 Final del análisis .................................................................................................................226 Evento no reflectivo ...........................................................................................................227 Evento reflectivo ................................................................................................................228 Evento positivo ..................................................................................................................230 Nivel de emisión ................................................................................................................231 Segmento (o sección) de fibra ...........................................................................................232 Evento reflectivo combinado .............................................................................................233 Eco ....................................................................................................................................235 Evento reflectivo (eco posible) ...........................................................................................236 Índice ..............................................................................................................237
  • 7. Información sobre certificados OTDR vii Información sobre certificados Información de la Comisión Federal de Comunicaciones (F.C.C.) Los equipos de comprobaciones electrónicos quedan exentos del cumplimiento de la parte 15 de la FCC en los Estados Unidos. No obstante, la mayoría de los equipos de EXFO se someten a comprobaciones sistemáticas de conformidad. Información sobre Los equipos de comprobaciones electrónicos están sujetos a la directiva CEM de la Unión Europea. La norma EN61326 dispone tanto los requisitos de emisión como de inmunidad para equipos de laboratorio, medida y control. Esta unidad ha sido sometida a comprobaciones exhaustivas, de acuerdo con los estándares y directivas aplicables de la Unión Europea. IMPORTANTE Se recomienda el uso de cables blindados de E/S remota que dispongan de blindajes dotados de una conexión a tierra adecuada y de conectores metálicos, con el fin de reducir la interferencia de radiofrecuencia que pueda proceder de dichos cables.
  • 8. Información sobre certificados viii Serie FTB-7000 para FTB-200 Application of Council Directive(s): 73/23/EEC - The Low Voltage Directive 89/336/EEC - The EMC Directive And their amendments Manufacturer’s Name: EXFO Electro-Optical Engineering Inc. Manufacturer’s Address: 400 Godin Avenue Quebec, Quebec Canada G1M 2K2 (418) 683-0211 Equipment Type/Environment: Test & Measurement / Industrial Trade Name/Model No.: FTB-7000B, FTB-7000D, FTB-74000C Optical Time Domain Reflectometer Standard(s) to which Conformity is Declared: EN 61010-1:2001 Safety Requirements for Electrical Equipment for Measurement, Control, and Laboratory Use, Part 1: General Requirements EN 60825-1:1994 +A11:1996 +A2: 2001 +A1: 2002 Class 1/2 - Safety of Laser Products-Part 1: Equipment Classification, Requirement, and User’s guide EN 61326:1997 +A1:1998 +A2:2001 + A3:2003 Electrical Equipment for Measurement, Control and Laboratory Use - EMC Requirements EN 55022: 1998 +A2: 2003 Limits and methods of measurement of radio disturbance characteristics of information technology equipment I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive and Standards. Manufacturer Signature: Full Name: Stephen Bull, E. Eng Position: Vice-President Research and Development Address: 400 Godin Avenue, Quebec (Quebec), Canada, G1M 2K2 Date: December 12, 2003 DECLARATION OF CONFORMITY
  • 9. Información sobre certificados OTDR ix Application of Council Directive(s): 73/23/EEC - The Low Voltage Directive 89/336/EEC - The EMC Directive And their amendments Manufacturer’s Name: EXFO Electro-Optical Engineering Inc. Manufacturer’s Address: 400 Godin Avenue Quebec, Quebec Canada G1M 2K2 (418) 683-0211 Equipment Type/Environment: Test & Measurement / Industrial Trade Name/Model No.: FTB-7400E & FTB-7500E & FTB-7600E Optical Time Domain Reflectometer Standard(s) to which Conformity is Declared: EN 61010-1:2001 Safety Requirements for Electrical Equipment for Measurement, Control, and Laboratory Use, Part 1: General Requirements EN 60825-1:1994 +A11:1996 +A2: 2001 +A1: 2002 Class 1/2 - Safety of Laser Products-Part 1: Equipment Classification, Requirement, and User’s guide EN 61326:1997 +A1:1998 +A2:2001 + A3:2003 Electrical Equipment for Measurement, Control and Laboratory Use - EMC Requirements EN 55022: 1998 +A2: 2003 Limits and methods of measurement of radio disturbance characteristics of information technology equipment I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive and Standards. Manufacturer Signature: Full Name: Stephen Bull, E. Eng Position: Vice-President Research and Development Address: 400 Godin Avenue, Quebec (Quebec), Canada, G1M 2K2 Date: July 10, 2007 DECLARATION OF CONFORMITY
  • 11. OTDR 1 1 Presentación del Serie FTB-7000 OTDR El FTB-7000 Series OTDR porque le permite particularizar un segmento de fibra óptica, generalmente formado por secciones de fibra óptica unidas por empalmes y conectores. El reflectómetro óptico en el dominio del tiempo (OTDR) le proporciona una vista interior de la fibra y puede calcular longitud, atenuación, roturas, pérdida de retorno total y pérdidas por empalme, por conector y total. OTDR Asa Puerto (opcional) del localizador visual de fallos (VFL) OTDR SM / MM FTB-7200D SMMM Puerto OTDR (monomodo) Puerto OTDR (multimodo) Puerto OTDR (monomodo o multimodo) Otros modelosModelos monomodo y multimodo
  • 12. Presentación del Serie FTB-7000 OTDR 2 Serie FTB-7000 para FTB-200 Características principales Características principales Los módulos OTDR: Se puede usar con el Sistema de comprobación universal FTB-400 (consulte la guía del usuario del Sistema de comprobación universal FTB-400) y la Plataforma compacta modular FTB-200. Ofrece un impresionante rango dinámico con cortas zonas muertas. Realizar adquisiciones rápidas con bajos niveles de ruido para permitir la precisa ubicación de empalmes con poca pérdida. Adquirir trazas de OTDR formadas de hasta 128 000 puntos que proporcionan una resolución de muestreo de hasta 4 cm. Incluir una fuente de luz y puede incluir un localizador visual de eventos opcional.
  • 13. Presentación del Serie FTB-7000 OTDR OTDR 3 Modos de adquisición de trazas Modos de adquisición de trazas La aplicación OTDR proporciona los siguientes modos de adquisición de trazas: Auto: Calcula de forma automática la longitud de la fibra, establece parámetros de adquisición, adquiere trazas y muestra tablas de eventos y trazas adquiridas. Avanzado: Ofrece todas las herramientas necesarias para realizar mediciones y pruebas OTDR integrales y le proporciona control sobre todos los parámetros de prueba. Modelo: Comprueba fibras y compara los resultados con una traza de referencia que se adquirió y analizó previamente. Ello le permite ahorrar tiempo al probar un gran número de fibras. La documentación de la traza de referencia también se copia automáticamente a las nuevas adquisiciones. Localizar fallos: Localiza rápidamente los extremos de las fibras y muestra la longitud de la fibra a prueba. Eso le permite realizar pruebas rápidas sin tener que establecer todos los parámetros de adquisición.
  • 14. Presentación del Serie FTB-7000 OTDR 4 Serie FTB-7000 para FTB-200 Paquete de software opcional Paquete de software opcional Se ofrece un paquete de software opcional con la aplicación. Con él podrá buscar macrocurvaturas, ver e imprimir la información relacionada. El paquete de software también le brinda acceso a la “vista lineal”, que muestra los eventos en secuencia, de izquierda a derecha. Post-procesamiento de datos Puede instalar el software Visor OTDR (disponible en el CD suministrado con el producto) en un ordenador para visualizar y analizar trazas sin tener que usar un FTB-200 y un OTDR. También puede acceder a más funciones, como: copia impresa personalizada impresión por lotes conversión de trazas a muchos formatos, como Telcordia o ASCII Utilidad de promedio bidireccional Puede mejorar la precisión de las mediciones de pérdida con la utilidad de promedio bidireccional (disponible con el Visor OTDR en el CD que se suministra con su producto). Esta utilidad usa adquisiciones OTDR de ambos extremos de una sección de fibra (sólo trazas en monomodo) para promediar los resultados de pérdida de cada evento.
  • 15. Presentación del Serie FTB-7000 OTDR OTDR 5 Modelos OTDR disponibles Modelos OTDR disponibles Se ofrece una gran variedad de modelos OTDR multimodo y monomodo a diferentes longitudes de onda para cubrir todas las aplicaciones de fibra desde redes de larga distancia o WDM a redes metropolitanas. Modelos OTDR Descripción Monomodo FTB-7200D-B 1310 nm y 1550 nm. 35 dB de rango dinámico y 1 m de zona muerta de eventos, útil para localizar eventos estrechamente espaciados. Función de alta resolución para obtener más puntos de datos por adquisición. Los puntos de datos estarán más cerca entre sí, lo que tiene como resultado una mayor resolución de distancia para la traza. Monomodo y multimodo FTB-7200D-12CD-23B Cuatro longitudes de onda: dos multimodo (850 nm y 1300 nm) y dos monomodo (1310 nm y 1550 nm) en un solo módulo. 26 dB (850 nm)/25 dB (1300 nm)/35 dB (1310 nm)/ 34 dB (1550 nm) de rango dinámico y 1 m de zona muerta de eventos, particularmente útil para localizar eventos estrechamente espaciados. 4.5 m de zona muerta de atenuación para monomodo y multimodo. Permite pruebas en fibras multimodo de 50 μm (tipo C) y 62,5 μm (tipo D). Monomodo FTB-7300D-B Una, dos o tres longitudes de onda seleccionadas entre las siguientes: 1310 nm, 1490 nm, 1550 nm y 1625 nm. 38 dB de rango dinámico. Adquiere hasta 128 000 puntos. Optimizado para instalación y solución de problemas de redes metropolitanas, aplicaciones de prueba de acceso y FTTx y comprobación de planta interna.
  • 16. Presentación del Serie FTB-7000 OTDR 6 Serie FTB-7000 para FTB-200 Modelos OTDR disponibles Monomodo FTB-7400E-XXXXB Zona muerta de atenuación de 4 m para la localización de la ubicación del evento Rango dinámico de hasta 40 dB con una zona muerta de eventos de 0,8 m. Adquiere hasta 256.000 puntos de datos mientras muestrea una sola traza. Hasta cuatro longitudes de onda de prueba (1.310 nm, 1.383 nm, 1.550 nm, 1.625 nm) para la caracterización de enlaces CWDM y DWDM Monomodo FTB-7500E-XXXXB Zona muerta de eventos de 0,8 m y zona muerta de atenuación de 4 m para la localización de la ubicación del evento Rango dinámico de hasta 45 dB (en NZDSF con un pulso de 20 μs) El nivel de alta potencia de emisión minimiza efectos de ruido en la señal. Adquiere hasta 256 000 puntos de datos mientras muestrea una sola traza. Adecuado para aplicaciones de gran alcance y recomendado cuando medir tiempo sea un factor clave. Monomodo FTB-7600E-XXXXB Rango dinámico de hasta 50 dB (en NZDSF con un pulso de 20 μs). Zona muerta de eventos de 1,5 m y zona muerta de atenuación de 5 m con un pulso de 5 ns para alta resolución. Adquiere hasta 256 000 puntos de datos mientras muestrea una sola traza. Apropiado para la caracterización de cables ultra largos. El mejor de su categoría de análisis para mediciones precisas de pérdida, reflectancia y atenuación. Modelos OTDR Descripción
  • 17. Presentación del Serie FTB-7000 OTDR OTDR 7 Principios básicos de OTDR Los siguientes modelos OTDR no son compatibles con el Plataforma compacta modular FTB-200: FTB-7000B FTB-7000C FTB-7000D FTB-7000B-ER Principios básicos de OTDR Un OTDR envía pulsos cortos de luz en una fibra. Se produce dispersión de luz en la fibra debido a discontinuidades como conectores, empalmes, curvas y fallos. Entonces el OTDR detecta y analiza las señales de retrodispersión. La intensidad de la señal se mide para intervalos de tiempo específicos y se usa para caracterizar eventos. El OTDR calcula distancias de la siguiente forma: donde c = velocidad de la luz en el vacío (2,998 x 108 m/s) t = retraso de tiempo desde la emisión del pulso a la recepción del pulso n = índice de refracción de la fibra a prueba (como especifica el fabricante) Distancias c n --- t 2 ---×=
  • 18. Presentación del Serie FTB-7000 OTDR 8 Serie FTB-7000 para FTB-200 Principios básicos de OTDR Un OTDR usa los efectos de dispersión Rayleigh y reflexión Fresnel para medir las condiciones de la fibra, pero la reflexión Fresnel es decenas de miles de veces mayor en nivel de potencia que la retrodispersión. La dispersión Rayleigh se produce cuando un pulso viaja por la fibra y pequeñas variaciones en el material, como variaciones y discontinuidades en el índice de refracción causan que la luz se disperse en todas direcciones. Sin embargo, el fenómeno de pequeñas cantidades de luz que se reflejan directamente de regreso al transmisor se llama retrodispersión. Las reflexiones Fresnel ocurren cuando la luz que viaja por la fibra encuentra cambios bruscos en la densidad del material que pueden producirse en conexiones o roturas en los que existen espacios con aire. Se refleja una gran cantidad de luz, en comparación con la dispersión Rayleigh. La intensidad de la reflexión depende del grado de cambio en el índice de refracción. Cuando se muestra la traza completa, cada punto representa un promedio de muchos puntos de muestreo. Tendrá que ampliar para ver cada punto. Microprocesador Generador de pulsos Fotodetector de avalancha (APD) Presentación Reflexiones que regresan al OTDR Conjunto de instrucciones Pulsos de luz Pulsos de luz Convertidor analógico-digital (A/D) Señal retornada Señal analizada Diodo láser Acoplador acústico Puerto OTDR Fibra
  • 19. Presentación del Serie FTB-7000 OTDR OTDR 9 Convenciones Convenciones Antes de usar el producto que se describe en el presente manual, se debe familiarizar con las siguientes convenciones: ADVERTENCIA Indica una posible situación de riesgo que, en caso de no evitarse, puede ocasionar la muerte o lesiones graves. No siga con la operación a no ser que haya entendido las condiciones necesarias y las cumpla. PRECAUCIÓN Indica una posible situación de riesgo que, en caso de no evitarse, puede ocasionar lesiones leves o moderadas. No siga con la operación a no ser que haya entendido las condiciones necesarias y las cumpla. PRECAUCIÓN Indica una posible situación de riesgo que, en caso de no evitarse, puede ocasionar daños materiales. No siga con la operación a no ser que haya entendido las condiciones necesarias y las cumpla. IMPORTANTE Indica información sobre este producto que se debe tener en cuenta.
  • 21. OTDR 11 2 Información de seguridad Información de seguridad del láser (modelos sin VFL) Su instrumento es un producto láser de clase 1M conforme a los estándares IEC 60825-1 enmienda 2: 2001 y 21 CFR 1040.10. Es posible encontrar radiación láser invisible en el puerto de salida. Este producto es seguro en condiciones de uso razonablemente previsibles, pero puede ser peligroso si usa equipos ópticos dentro de un haz divergente o colimado. No fije la vista directamente en los instrumentos ópticos. ADVERTENCIA No instale o termine fibras cuando esté activa una fuente de luz. No mire nunca directamente a una fibra activa y asegúrese de tener los ojos protegidos en todo momento. ADVERTENCIA El uso de controles, ajustes y procedimientos para la operación y mantenimiento de forma distinta a la especificada en la presente documentación, puede provocar una exposición peligrosa a la radiación. Fijada al panel lateral del módulo
  • 22. Información de seguridad 12 Serie FTB-7000 para FTB-200 Información de seguridad del láser (modelos con VFL) Información de seguridad del láser (modelos con VFL) Su instrumento es un producto láser de clase 3R conforme a los estándares IEC 60825-1 enmienda 2: 2001 y 21 CFR 1040.10. Es potencialmente peligroso en caso de exposición directa del ojo al haz de luz. La(s) siguiente(s) etiqueta(s) o conjunto de ellas indica que el producto contiene una fuente de clase 3R: If VFL option is available QST498C LASER RADIATION AVOID DIRECT EYE EXPOSURE CLASS 3R LASER PRODUCT IEC 60825-1:1993+A2:2001 21 CFR 1040.10 λ: 650 ±10 nm Pout maximum < 5mW (into free space) Fijada al panel lateral del módulo
  • 23. OTDR 13 3 Iniciándose en su OTDR Inserción y retirada de módulos de prueba Para insertar un módulo en el Plataforma compacta modular FTB-200: 1. Apague la unidad. 2. Coloque el Plataforma compacta modular FTB-200 de tal manera que su panel frontal quede mirando hacia usted. PRECAUCIÓN Nunca inserte o retire un módulo cuando laPlataforma compacta modular FTB-200 estén encendidas. Esto causaría un daño inmediato e irreparable tanto al módulo como al equipo. ADVERTENCIA Cuando el LED de seguridad del láser ( ) está parpadeando, al menos uno de los módulos está emitiendo una señal óptica. Compruebe todos los módulos ya que puede tratarse de uno que no se esté usando en ese momento.
  • 24. Iniciándose en su OTDR 14 Serie FTB-7000 para FTB-200 Inserción y retirada de módulos de prueba 3. Tome el módulo y colóquelo en posición vertical, de manera que el orificio del tornillo de retención quede a la izquierda de los pines de conexión. 4. Inserte los bordes salientes del módulo dentro de las rendijas de la ranura del módulo de la unidad. 5. Empuje el módulo hacia la parte trasera de la ranura, hasta que el tornillo de retención haga contacto con la carcasa de la unidad. 6. Coloque el Plataforma compacta modular FTB-200 de tal manera que su panel inferior quede mirando hacia usted.
  • 25. Iniciándose en su OTDR OTDR 15 Inserción y retirada de módulos de prueba 7. Gire el tornillo de retención en el sentido de las agujas del reloj con una moneda hasta que quede apretado, ejerciendo a la vez una ligera presión sobre el módulo. De esta forma, se garantizará que el módulo quede en posición “asentada”. La secuencia de inicio detectará automáticamente el módulo al encender la unidad. Gire los tornillos de retención en el sentido de las agujas del reloj Panel inferior
  • 26. Iniciándose en su OTDR 16 Serie FTB-7000 para FTB-200 Inserción y retirada de módulos de prueba Para retirar un módulo del Plataforma compacta modular FTB-200: 1. Apague la unidad. 2. Coloque el Plataforma compacta modular FTB-200 de tal manera que el panel inferior quede mirando hacia usted. 3. Con la ayuda de una moneda, gire el tornillo de retención en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se detenga. El módulo se soltará lentamente del zócalo. 4. Coloque el Plataforma compacta modular FTB-200 de tal manera que el panel inferior quede mirando hacia usted. Gire los tornillos de retención en sentido contrario a las agujas del reloj Panel inferior
  • 27. Iniciándose en su OTDR OTDR 17 Inserción y retirada de módulos de prueba 5. Sujete el módulo por sus lados o por su asa (NO por el conector) y tire de él hacia afuera. 6. Cubra las ranuras vacías con las cubiertas de protección PRECAUCIÓN Al sacar un módulo tirando de él por el conector se pueden dañar gravemente tanto el módulo como el conector. Saque siempre los módulos tirando de la carcasa
  • 28. 18 Serie FTB-7000 para FTB-200 Ejecución de aplicaciones de módulos Ejecución de aplicaciones de módulos Sus módulos pueden configurarse y controlarse completamente desde sus aplicaciones dedicadas en ToolBox CE. Para ejecutar una aplicación de módulo: 1. En ToolBox CE, seleccione la filacorrespondiente al módulo que desea usar. Se volverá azul para indicar que está resaltada. 2. En Programas, seleccione una aplicación y a continuación pulse Inicio. Para ejecutar las aplicaciones del medidor de potencia o de la sonda: Desde el Menu principal, pulse Medidor de potencia o Sonda. Temporizador Una vez iniciada la adquisición aparece un temporizador en el lado derecho de la pantalla que indica el tiempo restante hasta la siguiente adquisición. Si aumenta el tiempo en el dial Tiempo durante la adquisición, el temporizador reiniciará la cuenta atrás. Si modifica el valor en el dial Distancia o Pulso durante la adquisición, el temporizador se reiniciará.
  • 29. OTDR 19 4 Preparación de su OTDR para una prueba Instalación de la Interfaz Universal EXFO (EUI) La placa de base fija de la EUI está disponible para conectores con pulido en ángulo (APC) o pulido sin ángulo (UPC). Si la placa de base presenta un borde de color verde alrededor, indica que es para conectores de tipo ACP. Para instalar un adaptador del conector EUI en la placa de base de la EUI: 1. Sostenga el adaptador del conector de la EUI de manera que la tapa protectora se abra hacia abajo. 2. Cierre la tapa protectora con el fin de sujetar el adaptador del conector con mayor firmeza. 3. Inserte el adaptador del conector en la placa de base. 4. Empuje firmemente y al mismo tiempo gire el adaptador del conector en el sentido de las agujas del reloj para fijarlo en su sitio. Si el borde es de metal al descubierto o bien es de color azul, indica que la placa es para conectores de tipo UCP Un borde verde indica conectores APC 2 3 4
  • 30. Preparación de su OTDR para una prueba 20 Serie FTB-7000 para FTB-200 Limpieza y conexión de fibras ópticas Limpieza y conexión de fibras ópticas Para conectar el cable de fibra óptica al puerto: 1. Limpie los extremos de la fibra de la siguiente manera: 1a. Frote con suavidad el extremo de la fibra con un paño sin pelusa humedecido con alcohol isopropílico. 1b. Seque completamente con aire comprimido. 1c. Examine visualmente el extremo de la fibra para asegurarse de que está limpio. IMPORTANTE Para garantizar la máxima potencia y evitar lecturas erróneas: Limpie siempre los extremos de las fibras con el procedimiento anteriormente especificado antes de insertarlos en el puerto. EXFO no se hace responsable de los daños provocados por una limpieza o manipulación inadecuada de las fibras. Asegúrese de que su cable de conexión dispone de los conectores apropiados, ya que si une conectores desemparejados dañará los casquillos.
  • 31. Preparación de su OTDR para una prueba OTDR 21 Limpieza y conexión de fibras ópticas 2. Alinee con cuidado el conector y el puerto para evitar que el extremo de la fibra entre en contacto con la parte exterior del puerto o pueda restregarse contra otras superficies. Si su conector dispone de una clavija, asegúrese de que encaja completamente en la correspondiente muesca del puerto. 3. Presione el conector con el fin de que el cable de fibra óptica encaje firmemente en su lugar, lo que garantiza un contacto adecuado. Si su conector dispone de una cubierta roscada, apriete el conector lo suficiente como para mantener con firmeza la fibra en su lugar. No lo apriete en exceso, ya que eso dañaría tanto la fibra como el puerto. Nota: Si su cable de fibra óptica no está correctamente alineado o conectado, sufrirá pérdidas de gran magnitud y reflejos.
  • 32. Preparación de su OTDR para una prueba 22 Serie FTB-7000 para FTB-200 Poner nombre de traza automáticamente Poner nombre de traza automáticamente Cada vez que inicia una adquisición, la aplicación sugiere un nombre de archivo basado en la configuración de nombre automático. Este nombre de archivo aparece en la parte superior del gráfico y la vista lineal. El nombre de archivo está formado por una parte estática (alfanumérica) y una parte variable (numérica) que será aumentada o disminuida dependiendo de lo que haya seleccionado, de la forma siguiente: Después de guardar un resultado, la unidad prepara el siguiente nombre de archivo aumentando (o disminuyendo) el sufijo. Nota: Si elige no guardar un archivo de traza concreto, el nombre de archivo sugerido seguirá disponible para la siguiente traza que adquiera. Esta función resulta particularmente útil al trabajar en el modo Modelo o al probar fibras planas. Las trazas se guardan por defecto en formato nativo (.trc), pero puede configurar su unidad para guardarlas en formato Bellcore (.sor) (consulte Selección del formato de archivo por defecto en la página 93). Nota: Si ha seleccionado el formato Bellcore (.sor), la unidad creará un archivo por longitud de onda (p. ej., TRACE001_1310.sor y TRACE001_1550.sor, si incluyó 1310 nm y 1550 nm para su prueba). El formato nativo contiene todas las longitudes de onda en un archivo único. Si elige incremento... Si elige decremento... La parte variable aumenta hasta que alcanza el valor más alto posible con el número de dígitos seleccionado (p. ej., 99 para 2 dígitos) y luego se reinicia en 0.$ La parte variable disminuye hasta que llega a 0, después se reinicia en el valor más alto posible con el número de dígitos seleccionado (p. ej., 99 para 2 dígitos).$
  • 33. Preparación de su OTDR para una prueba OTDR 23 Poner nombre de traza automáticamente Para configurar el nombre de archivo automático: 1. En la barra de botones, pulse Almacenamiento. 2. En el cuadro de diálogo Almacenamiento, seleccione el botón Nombre automático. 3. En el cuadro de diálogo Configuración del nombre automático, establezca los parámetros. Si quiere que la parte variable aumente cada vez que se guarda un archivo, seleccione Incrementar. Si quiere que disminuya, seleccione Decrementar. 4. Pulse Aceptar para confirmar su nueva configuración. Número de dígitos que componen la parte variable Parte estática Parte variable (incrementada) El valor que aparece en este cuadro se usará en el siguiente nombre de archivo. Extensión del nombre de archivo (corresponde al formato de archivo actual)
  • 34. Preparación de su OTDR para una prueba 24 Serie FTB-7000 para FTB-200 Activar o desactivar la comprobación del primer conector Activar o desactivar la comprobación del primer conector Nota: Esta función está disponible en todos los modos OTDR. Sin embargo, el parámetro de comprobación del primer conector usado en el modo Localizar fallos es independiente del que se emplea en los otros modos de OTDR (Automático, Avanzado y Modelo). La función de comprobación del primer conector se usa para verificar que las fibras estén conectadas correctamente al OTDR. Se encarga de comprobar el nivel de inyección y muestra un mensaje cuando se produce una pérdida inusualmente alta en la primera conexión, lo que podría indicar que no hay ninguna fibra conectada al puerto OTDR. Esta función está desactivada por defecto. Nota: La comprobación del primer conector sólo se realiza al probar longitudes de onda en modo único.
  • 35. Preparación de su OTDR para una prueba OTDR 25 Activar o desactivar la comprobación del primer conector Para activar o desactivar la comprobación del primer conector: 1. En el Menu principal, pulse Config. OTDR y después seleccione la pestaña General. 2. Para activar la comprobación del primer conector, seleccione la casilla Comprobación del primer conector. O Para desactivarla, borre la casilla de verificación.
  • 36. Preparación de su OTDR para una prueba 26 Serie FTB-7000 para FTB-200 Establecer parámetros de macrocurvatura Establecer parámetros de macrocurvatura Nota: Esta función sólo está disponible con el paquete de software opcional. Nota: Esta función está disponible en los modos Avanzado y Automático. Su unidad puede localizar macrocurvaturas comparando los valores de pérdida medidos en una ubicación determinada, para una longitud de onda determinada (p. ej., 1310 nm) con los valores de pérdida medidos en la ubicación correspondiente, pero para una longitud de onda mayor (p. ej., 1550 nm). La unidad identificará una macrocurvatura cuando compare dos valores de pérdida si: De los dos valores de pérdida, la pérdida mayor se produjo en la longitud de onda mayor. Y La diferencia entre los dos valores de pérdida supera el valor de pérdida delta definido. El valor de pérdida de delta por defecto es 0,5 dB (que es apropiado para la mayoría de las fibras) pero puede modificarlo. También puede desactivar la detección de macrocurvatura. Nota: La detección de macrocurvatura sólo es posible con longitudes de onda en modo único. Las longitudes de onda filtradas o las longitudes de onda de puertos OTDR dedicados no están disponibles para la detección de macrocurvaturas. Para obtener información acerca de cómo se obitene la información sobre macrocurvaturas después de una adquisición, consulte Vista lineal en la página 108 y Tabla de resumen en la página 111.
  • 37. Preparación de su OTDR para una prueba OTDR 27 Establecer parámetros de macrocurvatura Para establecer parámetros de macrocurvatura: 1. En el Menu principal, pulse Config. OTDR y después seleccione la pestaña General. 2. Para activar la detección de macrocurvatura, seleccione la casilla de verificación Mostrar macrocurvatura. O Para desactivarla, borre la casilla de verificación.
  • 38. Preparación de su OTDR para una prueba 28 Serie FTB-7000 para FTB-200 Establecer parámetros de macrocurvatura 3. Si es necesario, establezca el valor delta de la siguiente forma: 3a. Desde la lista Longitudes de onda, seleccione el par de longitudes de onda para el que desea definir el valor delta. Sólo estarán disponibles aquellas combinaciones de longitudes de onda que pueda admitir su módulo. Para obtener resultados más significativos, EXFO recomienda seleccionar siempre la combinación de longitudes de onda, incluyendo la longitud de onda más pequeña posible y la más grande posible (por ejemplo, si su módulo admite 1310 nm, 1550 nm y 1625 nm, debería seleccionar la combinación 1310 nm/1625 nm). 3b. En el cuadro Delta (pérdida), introduzca el valor que desee. 3c. Repita los pasos 3a y 3b para todas las combinaciones de longitudes de onda. Para revertir a la configuración por defecto: 1. Pulsar Seleccionar. 2. Cuando la aplicación lo pregunte, responda Sí si desea aplicar la configuración a todas las combinaciones de longitudes de onda.
  • 39. Preparación de su OTDR para una prueba OTDR 29 Condiciones de inicio de las mediciones multimodo Condiciones de inicio de las mediciones multimodo En una red de fibra multimodo, la atenuación de una señal depende mucho de la distribución del modo (o condición de inicio) de la fuente que emite esta señal. De la misma forma, la lectura de atenuación realizada por cualquier instrumento de prueba dependerá también de la distribución de modo de su fuente de luz. Una única fuente de luz no puede condicionarse para ambas fibras, la de 50 μm (50 MMF) y la de 62,5 μm (62,5 MMF), al mismo tiempo: Una fuente condicionada para una prueba de 50 MMF no quedará llena del todo en una prueba de 62,5 MMF. Una fuente condicionada para 62,5 MMF se llenará de más en una prueba de 50 MMF. TIA/EIA-455-34A (FOTP34, Método A2) proporciona una condición de inicio objetivo obtenida al usar una fuente llenada en exceso seguida del filtro en modo de enrollamiento en mandril (cinco giros ceñidos alrededor de un mandril de un diámetro determinado). Su producto se ha condicionado para una prueba de 62,5 MMF. Sin embargo, también puede hacer la prueba con fibras de 50 MMF.
  • 40. Preparación de su OTDR para una prueba 30 Serie FTB-7000 para FTB-200 Condiciones de inicio de las mediciones multimodo La siguiente tabla proporciona información acerca de las pruebas con las fibras de 50 μm y 62,5 μm. Tipo de fibra Filtro de modo recomendado Comentarios 50 μm Realice un enrollamiento en mandril con cinco giros (enrollando el cable de conexión un mínimo de cinco giros alrededor del mandril) en el cable de conexión que conecta el OTDR a la fibra a prueba. Según la FOTP-34: Para fibras con envoltura de 3 mm: use un mandril con un diámetro de 25 mm. Para fibras sin envoltura: use un mandril con un diámetro de 22 mm. Las condiciones nominales de inicio están excesivamente llenas. Las mediciones de pérdida pueden ser ligeramente pesimistas (mayor pérdida) cuando se comparan con las mediciones de pérdida realizadas con una fuente de 50 MMF compatible con FOTP34, Método A2. 62.5 μm No se requiere filtro de modo. Mediciones de pérdida similares a las obtenidas con un medidor de potencia y una fuente que está condicionada según FOTP34, Método A2.$ IMPORTANTE Si realiza la prueba con fibras de 50 μm, EXFO le recomienda que use un filtro de modo (enrollamiento en mandril). De lo contrario, puede obtener resultados con un exceso de pérdida de 0,1 a 0,3 dB.
  • 41. OTDR 31 5 Prueba de fibras en modo Automático El modo Automático evalúa de forma automática la longitud de la fibra, establece parámetros de adquisición, adquiere trazas y muestra tablas de eventos y trazas adquiridas. En el modo Automático, puede establecer directamente los siguientes parámetros: Longitudes de onda de prueba (todas están seleccionadas por defecto) Tipo de fibra (monomodo o multimodo) para modelos que admiten ambos tipos de fibra Tiempo de adquisición automático IOR (índice de grupo), coeficiente RBS y factor helicoidal Para el resto de parámetros, la aplicación usa aquellos definidos en el modo Avanzado pero el análisis siempre se realiza después de las adquisiciones. Si alguna vez necesita modificar otros parámetros, vaya al modo Avanzado (consulte Pruebas de fibras en modo Avanzado en la página 35 y Preparación de su OTDR para una prueba en la página 19). En el modo Automático, la aplicación evaluará automáticamente la mejor configuración según el enlace de fibra actualmente conectado a la unidad (en menos de 5 segundos). Si la interrumpe, no se mostrará ningún dato. Las características de la fibra sólo se evalúan una vez por sesión. Las otras fibras que conecte dentro del mismo cable se probarán con la misma configuración. Cuando comience a probar otro enlace, podrá restablecer estos parámetros. Una vez finalizada la evaluación, la aplicación empieza a adquirir la traza. La presentación de la traza se actualiza continuamente. Nota: Puede interrumpir la adquisición en cualquier momento. La aplicación mostrará la información adquirida hasta ese punto.
  • 42. Prueba de fibras en modo Automático 32 Serie FTB-7000 para FTB-200 Cuando la adquisición finaliza o se interrumpe, el análisis empieza con adquisiciones de 5 segundos o más. Después del análisis, se muestra la traza y los eventos aparecen en la tabla de eventos. La aplicación también mostrará mensajes de estado si ha seleccionado que aparezcan los mensajes de éxito/fracaso (consulte Establecer umbrales de éxito/fracaso en la página 53). Puede guardar la traza después del análisis. Si los anteriores resultados no se han guardado todavía, la aplicación le preguntará si desea guardarlos antes de iniciar una nueva adquisición. Panel de eventos Presentación de la traza
  • 43. Prueba de fibras en modo Automático OTDR 33 Para la recepción de trazas en modo automático: 1. Limpiar adecuadamente los conectores. 2. Conectar una fibra al puerto OTDR. Si su unidad está equipada con dos puertos OTDR, asegúrese de conectar la fibra en el puerto apropiado (modo simple, múltiple o filtrado), en función de la longitud de onda que pretenda usar. 3. Establezca el tiempo de adquisición automático (consulte Establecer el tiempo de adquisición automático en la página 41). 4. Vaya a la pestaña OTDR. 5. Si su OTDR admite longitudes de onda monomodo, multimodo o longitudes de onda filtradas, seleccione en Long. de onda y, desde la lista, el tipo de fibra que desee (para fibra C, seleccione 50 μm y para fibra D seleccione 62,5 μm). 6. Seleccione las casillas correspondientes a las longitudes de onda de prueba que desee. Debe seleccionar al menos una longitud de onda. PRECAUCIÓN Nunca conecte una fibra activa al puerto OTDR. Cualquier señal de entrada superior a 40 dBm afectará a la adquisición del OTDR. Cualquier señal de entrada superior a –20 dBm podría dañar su OTDR irreversiblemente.
  • 44. Prueba de fibras en modo Automático 34 Serie FTB-7000 para FTB-200 7. Si desea borrar la configuración que ha determinado OTDR para empezar con un nuevo conjunto de parámetros de OTDR, pulse Restablecer. 8. Pulse Inicio o en la botonera. Si está activada la función de comprobación del primer conector, aparecerá un mensaje si hay algún problema con el nivel de inyección (consulte Activar o desactivar la comprobación del primer conector en la página 24). 9. Una vez completado el análisis, guarde la traza pulsando Guardar en la barra de botones o en la botonera. La aplicación usará un nombre de archivo basado en los parámetros de nombre automático que definió (consulte Poner nombre de traza automáticamente en la página 22). Ese nombre de archivo aparece en la parte superior del gráfico y en la parte superior de la tabla de vista lineal. Nota: La aplicación sólo mostrará el cuadro de diálogo Almacenamiento del archivo si ha activado la función para que se pregunte siempre al guardar un archivo. Desde este cuadro de diálogo puede cambiar la ubicación, el nombre de archivo y el formato de archivo. 9a. Si es necesario, cambie la carpeta en la que se guardará el archivo, pulsando el botón Ubicación. 9b. Si es necesario, especifique un nombre de archivo. 10. Pulse Aceptar para confirmar. IMPORTANTE Si especifica el nombre de una traza existente, el archivo original será sobrescrito y sólo estará disponible el archivo nuevo.
  • 45. OTDR 35 6 Pruebas de fibras en modo Avanzado El modo Avanzado ofrece todas las herramientas necesarias para realizar mediciones y pruebas OTDR completas manualmente y le proporciona control sobre todos los parámetros de prueba. Nota: La mayoría de parámetros sólo se pueden establecer seleccionando primero el modo Avanzado. Cuando haya terminado la selección de parámetros, puede volver sencillamente al modo de prueba que prefiera. Por defecto, en el modo Avanzado están seleccionadas todas las longitudes de onda de prueba disponibles. En este modo, puede establecer los parámetros de adquisición usted mismo o dejar que la aplicación determine los valores más adecuados. En el último caso, la aplicación evaluará automáticamente la mejor configuración según el enlace de fibra actualmente conectado a la unidad: La amplitud del pulso se determinará con un requisito de proporción ruido a letra (SNR) definido de fábrica especificado állá donde el evento de fin de fibra (EoF) ha sido detectado. El algoritmo de detección de eventos EoF usa el umbral de fin de fibra definido en la ficha Análisis de la configuración de la aplicación. Si no está seguro de qué valor escoger, adopte el valor predeterminado de fábrica para el parámetro. El alcance será establecido de forma automática. Este valor óptimo puede ser diferente de los valores actualmente asociados al disco selector Distancia de la ventana principal. En este caso, la aplicación “añadirá” el valor requerido y lo marcará con un símbolo *.
  • 46. Pruebas de fibras en modo Avanzado 36 Serie FTB-7000 para FTB-200 La aplicación usa el tiempo de adquisición definido en la ficha Adquisición de la configuración del OTDR (para más información, consulte Establecer el tiempo de adquisición automático en la página 41). El valor predeterminado es 15 segundos. Las adquisiciones más largas dan mejores resultados de OTDR. Aunque la aplicación establece los parámetros de adquisición, puede modificar esos valores si lo necesita, incluso cuando la adquisición está en curso. El OTDR simplemente reinicia el promedio cada vez que se hace una modificación. Nota: Puede interrumpir la adquisición en cualquier momento. La aplicación mostrará la información adquirida hasta ese punto. Cuando la adquisición finaliza o se interrumpe, el análisis empieza con adquisiciones de 5 segundos o más.
  • 47. Pruebas de fibras en modo Avanzado OTDR 37 Tras el análisis se muestra la traza. Los eventos aparecen tanto en la tabla de eventos como en la vista lineal (si ha comprado el paquete de software opcional). La aplicación también mostrará mensajes éxito/fracaso si ha seleccionado esta función. Para más información, consulte Establecer umbrales de éxito/fracaso en la página 53. Puede guardar la traza después del análisis. Si los anteriores resultados no se han guardado todavía, la aplicación le preguntará si desea guardarlos antes de iniciar una nueva adquisición. Panel de eventos Presentación de la traza
  • 48. Pruebas de fibras en modo Avanzado 38 Serie FTB-7000 para FTB-200 Para adquirir trazas: 1. Limpie adecuadamente los conectores (consulte Limpieza y conexión de fibras ópticas en la página 20). 2. Conectar una fibra al puerto OTDR. Si su unidad está equipada con dos puertos OTDR, asegúrese de conectar la fibra en el puerto apropiado (modo simple, múltiple o filtrado), en función de la longitud de onda que pretenda usar. 3. Si desea que la aplicación proporcione valores de adquisición automáticos, establezca el tiempo de adquisición automático (consulte Establecer el tiempo de adquisición automático en la página 41). 4. Si desea establecer su propio índice de refracción (índice de grupo), coeficiente RBS o factor helicoidal, consulte Establecer índice de refracción, coeficiente RBS y factor helicoidal en la página 42. 5. Vaya a la pestaña OTDR. 6. Si desea hacer pruebas en alta resolución, seleccione la función (consulte Activar la función de alta resolución en la página 50). PRECAUCIÓN Nunca conecte una fibra activa al puerto OTDR. Cualquier señal de entrada superior a 40 dBm afectará a la adquisición del OTDR. Cualquier señal de entrada superior a –20 dBm podría dañar su OTDR irreversiblemente.
  • 49. Pruebas de fibras en modo Avanzado OTDR 39 7. Si su OTDR admite longitudes de onda monomodo y multimodo o longitudes de onda filtradas, seleccione en Long. de onda y, desde la lista, el tipo de fibra que desee (para fibra C, seleccione 50 μm y para fibra D seleccione 62,5 μm). 8. Seleccione las casillas correspondientes a las longitudes de onda de prueba que desee. Debe seleccionar al menos una longitud de onda. 9. Seleccione la distancia, el pulso y los valores de tiempo que desee. Para más información, consulte Establecer alcance de distancia, ancho de pulso y tiempo de adquisición en la página 45.
  • 50. Pruebas de fibras en modo Avanzado 40 Serie FTB-7000 para FTB-200 10. Pulse Inicio o desde la botonera. Cuando la función de comprobación del primer conector esté activada, aparecerá un mensaje si hay algún problema con el nivel de inyección (consulte Activar o desactivar la comprobación del primer conector en la página 24). Puede modificar los parámetros de adquisición, según sea necesario, mientras la adquisición está en curso. El OTDR simplemente reinicia el promedio cada vez que se hace una modificación. 11. Una vez completado el análisis, guarde la traza pulsando Guardar en la barra de botones o en la botonera. La aplicación usará un nombre de archivo basado en los parámetros de nombre automático que definió (consulte Poner nombre de traza automáticamente en la página 22). Ese nombre de archivo aparece en la parte superior del gráfico y en la parte superior de la tabla de vista lineal. Nota: La aplicación sólo mostrará el cuadro de diálogo Almacenamiento del archivo si ha activado la función para que se pregunte siempre al guardar un archivo. Desde este cuadro de diálogo puede cambiar la ubicación, el nombre de archivo y el formato de archivo. 11a. Si es necesario, cambie la carpeta en la que se guardará el archivo, pulsando el botón Ubicación. 11b. Si es necesario, especifique un nombre de archivo. 12. Pulse Aceptar para confirmar. IMPORTANTE Si introduce el nombre de una traza existente, el archivo original será reemplazado por el archivo nuevo.
  • 51. Pruebas de fibras en modo Avanzado OTDR 41 Establecer el tiempo de adquisición automático Establecer el tiempo de adquisición automático Nota: Esta función está disponible en los modos OTDR avanzado y OTDR automático. Cuando realice adquisiciones automáticas en el modo Avanzado (consulte Pruebas de fibras en modo Avanzado en la página 35) o antes de activar el modo Automático (consulte Prueba de fibras en modo Automático en la página 31), puede establecer un tiempo de adquisición automático para que el OTDR promedie adquisiciones durante un período de tiempo establecido. La aplicación usa ese valor para determinar la mejor configuración para la prueba. Nota: En el modo Modelo, el tiempo de adquisición de la traza de referencia se emplea para las adquisiciones de todas las trazas, no el tiempo de adquisición automático. Para fijar el tiempo de adquisición automático: 1. En la barra de botones, pulse Configuración OTDR y, a continuación, vaya a la ficha Adquisición. 2. Vaya a la casilla Tiempo de adquis. autorango y pulse arriba o abajo para seleccionar sus preferencias. El valor por defecto es 30 segundos. 3. Pulse Salir de configuración OTDR para volver a la aplicación de OTDR.
  • 52. Pruebas de fibras en modo Avanzado 42 Serie FTB-7000 para FTB-200 Establecer índice de refracción, coeficiente RBS y factor helicoidal Establecer índice de refracción, coeficiente RBS y factor helicoidal Nota: Esta función está disponible en los modos OTDR avanzado y OTDR automático. Debe establecer el índice de refracción (índice de grupo), el coeficiente RBS y el factor helicoidal antes de realizar pruebas para aplicarlos a todas las trazas recién adquiridas.Sin embargo, si está en modo Avanzado, también puede establecerlos más tarde en la pestaña Info. de la traza. para volver a analizar una traza específica. El valor del índice de refracción (IOR) (también conocido como índice de grupo) se emplea para convertir el tiempo de vuelo en distancia. Tener el índice de refracción adecuado es crucial para todas las mediciones del OTDR asociadas con la distancia (posición del evento, atenuación, longitud de la sección, longitud total, etc.). El índice de refracción lo proporciona el fabricante del cable o la fibra. La aplicación de prueba determina un valor por defecto para cada longitud de onda. Puede establecer el valor del índice de refracción para cada longitud de onda disponible. Debe verificar esa información antes de cada prueba.
  • 53. Pruebas de fibras en modo Avanzado OTDR 43 Establecer índice de refracción, coeficiente RBS y factor helicoidal El coeficiente de retrodispersión Rayleigh (RBS) representa la cantidad de retrodispersión en una fibra determinada. El coeficiente RBS se usa en el cálculo de pérdida del evento y reflectancia, y normalmente puede obtenerse del fabricante del cable. La aplicación de pruebas determina un valor por defecto para cada longitud de onda. Puede establecer el coeficiente RBS para cada longitud de onda disponible. El factor helicoidal tiene en cuenta la diferencia entre la longitud del cable y la longitud de la fibra dentro del cable. Las fibras dentro de un cable giran en espiral alrededor del núcleo del cable. El factor helicoidal describe el valor de paso de esa espiral. Al establecer el factor helicoidal, la longitud del eje de distancia OTDR siempre es equivalente a la longitud física del cable (no la fibra). Para establecer los parámetros de índice de refracción, RBS y factor helicoidal: 1. En la barra de botones, pulse Config. OTDR. 2. En la ventana Config. OTDR, vaya a la pestaña Adquisición.
  • 54. Pruebas de fibras en modo Avanzado 44 Serie FTB-7000 para FTB-200 Establecer índice de refracción, coeficiente RBS y factor helicoidal 3. Use la flecha arriba o abajo ubicada al lado del cuadro de longitud de onda para seleccionar la longitud de onda que desee. 4. Seleccione la configuración por defecto pulsando Predeterminado. Cuando la aplicación le pregunte, responda Sí únicamente si desea aplicar la nueva configuración a todas las longitudes de onda. O Introduzca sus propios valores en los cuadros, para cada longitud de onda disponible. Nota: No puede definir un factor helicoidal distinto para cada longitud de onda. Este valor tiene en cuenta la diferencia entre la longitud del cable y la longitud de la fibra dentro del cable; no varía con las longitudes de onda. 5. Pulse Salif Config. OTDR. IMPORTANTE Cambie el coeficiente RBS por defecto sólo si tiene valores proporcionados por el fabricante de la fibra. Si establece este parámetro de forma incorrecta, sus mediciones de reflectancia no serán precisas. Longitud de onda para la que se definirá RBS e índice de refracción Índice de refracción coeficiente de retrodispersión Rayleigh
  • 55. Pruebas de fibras en modo Avanzado OTDR 45 Establecer alcance de distancia, ancho de pulso y tiempo de adquisición Establecer alcance de distancia, ancho de pulso y tiempo de adquisición El alcance de distancia, el ancho de pulso y el tiempo de adquisición se establecen con los controles en la ventana principal de Avanzado. Distancia: corresponde al alcance de distancia de la sección de fibra que se va a comprobar de acuerdo con las unidades de medida seleccionadas (consulte Selección de las unidades de distancia en la página 97). Cambiar el alcance de la distancia altera los parámetros disponibles del ancho de pulso y sólo deja los parámetros disponibles para el alcance especificado. Puede seleccionar Automático o alguno de los valores predefinidos. Si su modelo OTDR es FTB-7000D o posterior, podrá personalizar los valores del alcance de distancia disponibles (ver Personalización de los valores de alcance de la distancia de adquisición en la página 99). Si selecciona Automático, la aplicación evaluará el tipo y la longitud de fibra y establecerá los parámetros de adquisición consecuentemente. Pulso: corresponde al ancho de pulso para la prueba. Un pulso más largo le permite sondear a más distancia dentro de la fibra, pero comporta menos resolución. Un ancho de pulso más corto proporciona más resolución, pero menos alcance de distancia. Los alcances de distancia y los anchos de pulso disponibles dependen del modelo de OTDR. Nota: No todos los anchos de pulso son compatibles con todos los alcances de distancia. Puede seleccionar Automático o alguno de los valores predefinidos. Si selecciona Automático, la aplicación evaluará el tipo y la longitud de la fibra y establecerá los parámetros de adquisición consecuentemente.
  • 56. Pruebas de fibras en modo Avanzado 46 Serie FTB-7000 para FTB-200 Establecer alcance de distancia, ancho de pulso y tiempo de adquisición Tiempo: corresponde a la duración de la adquisición (período durante el que los resultados se promediarán). Por lo general, los tiempos de adquisición más largos generan trazas más limpias (esto es especialmente cierto con trazas de larga distancia) porque al aumentar el tiempo de adquisición más cantidad de ruido se promedia. Ese promedio aumenta la relación señal/ruido (SNR) y la capacidad del OTDR para detectar eventos pequeños. La configuración del tiempo también determinará la forma en que el temporizador (que aparece en la barra de herramientas) cuenta el tiempo durante la prueba (consulte Temporizador en la página 18). Si los valores predefinidos no se adaptan a sus necesidades, puede personalizar uno o todos ellos. Para más información, consulte Personalizar los valores de tiempo de adquisición en la página 101.
  • 57. Pruebas de fibras en modo Avanzado OTDR 47 Establecer alcance de distancia, ancho de pulso y tiempo de adquisición Además de los valores presentados, están disponibles los siguientes modos de tiempo: Real: se emplea para ver inmediatamente los cambios en la fibra a prueba. En este modo, la SNR de la traza es más baja y la traza se actualiza en vez de promediarse hasta que pulse Detener. Puede alternar entre modo real y modo de intervalo de tiempo promedio mientras una adquisición está en curso. Nota: El elemento Real estará disponible si sólo una longitud de onda está seleccionada. Auto: la aplicación usará el tiempo de adquisición automático que ha definido previamente (consulte Establecer el tiempo de adquisición automático en la página 41). También evaluará el tipo y la longitud de la fibra y establecerá los parámetros de adquisición consecuentemente. Puede utilizar los mismos parámetros de alcance de distancia, ancho de pulso y tiempo de adquisición para probar en todas las longitudes de onda con un OTDR de longitud de onda múltiple. IMPORTANTE Para hacer pruebas usando la función de alta resolución, el tiempo de adquisición debe ser al menos de 15 segundos.
  • 58. Pruebas de fibras en modo Avanzado 48 Serie FTB-7000 para FTB-200 Establecer alcance de distancia, ancho de pulso y tiempo de adquisición Para establecer los parámetros: En la pestaña OTDR, Pulse el dial correspondiente al parámetro que desea establecer (el marcador de selección se moverá en el sentido de las agujas del reloj) o use el dial de selección que se encuentra en la parte frontal de la unidad. O Pulse directamente en el valor para seleccionarlo. El marcador de selección irá a ese valor de inmediato. Si quiere que la aplicación proporcione valores de adquisición automáticos, mueva al menos un dial a la posición Automático. Los otros diales se ajustan en consecuencia automáticamente. Nota: Si su OTDR admite longitudes de onda en monomodo y multimodo, la configuración se aplicará a las longitudes de onda en monomodo, multimodo o filtrada, dependiendo del tipo de fibra seleccionada (la misma configuración para 50 μm y 62,5 μm). Diales de configuración de parámetros Marcador de selección
  • 59. Pruebas de fibras en modo Avanzado OTDR 49 Establecer alcance de distancia, ancho de pulso y tiempo de adquisición Para usar el mismo pulso y tiempo de adquisición para todas las longitudes de onda: 1. En la barra de botones, pulse Config. OTDR y después vaya a la pestaña Adquisición. 2. Seleccione la casilla Aplicar configuración a todas las longitudes de onda. Las modificaciones que haga en la configuración de pulso, tiempo y alcance ahora se aplicará a todas las longitudes de onda.
  • 60. Pruebas de fibras en modo Avanzado 50 Serie FTB-7000 para FTB-200 Activar la función de alta resolución Activar la función de alta resolución Si su modelo OTDR es FTB-7000D o posterior, podrá seleccionar la función de alta resolución para obtener más puntos de datos por adquisición. De esta forma, los puntos de datos estarán más cerca entre sí, lo que resultará en una mayor resolución de la distancia para la traza. Nota: Puede usar alta resolución con cualquier modo de prueba (excepto cuando supervise fibra en tiempo real), pero debe estar en el modo Avanzado para seleccionarla. En el modo Modelo tendrá que adquirir la traza de referencia usando alta resolución. De esta forma, todas las adquisiciones posteriores usarán la función automáticamente. Para activar la función de alta resolución: Seleccione la pestaña OTDR y después la casilla Adquisición de alta resolución. Nota: Si su OTDR admite longitudes de onda en monomodo, multimodo o filtradas, la función de alta resolución se activará para las longitudes de onda en monomodo, multimodo o filtradas, dependiendo del tipo de fibra seleccionada. IMPORTANTE Para hacer pruebas usando la función de alta resolución, el tiempo de adquisición debe ser al menos de 15 segundos.
  • 61. Pruebas de fibras en modo Avanzado OTDR 51 Activar o desactivar el análisis después de la adquisición Activar o desactivar el análisis después de la adquisición El procedimiento de adquisición de trazas del OTDR será completado por el análisis. Puede elegir entre analizar de manera automática cada traza inmediatamente después de la adquisición o realizar el análisis cuando mejor le vaya. Cuando está desactivado el proceso de análisis, la tabla de eventos de una traza adquirida recientemente estará vacía. También puede establecer una sección de fibra por defecto, que se aplicará durante el análisis de todas las trazas para los resultados de las pruebas. Para obtener los detalles, consulte Establecer un inicio de segmento y un final de segmento por defecto en la página 55. Nota: En el modo Automático, la aplicación siempre realiza un análisis después de la adquisición.
  • 62. Pruebas de fibras en modo Avanzado 52 Serie FTB-7000 para FTB-200 Activar o desactivar el análisis después de la adquisición Para activar o desactivar el análisis después de la adquisición de trazas: 1. En la barra de botones, pulse Config. OTDR. 2. Vaya a la pestaña Análisis. 3. Si desea que el OTDR analice automáticamente una traza adquirida, seleccione la casilla Analizar datos automáticamente tras adquisición. Si desactiva la casilla de verificación, la traza será adquirida sin analizarla. Nota: Las trazas se analizan automáticamente cuando se adquieren por defecto. 4. Pulse Salir Config. OTDR para volver a la ventana principal.
  • 63. Pruebas de fibras en modo Avanzado OTDR 53 Establecer umbrales de éxito/fracaso Establecer umbrales de éxito/fracaso Su OTDR le permite establecer parámetros de umbral de éxito/fracaso para sus pruebas. Los umbrales de pérdida, reflectancia y atenuación que establece se aplican a todos los eventos en los que esos valores se pueden medir. Establecer estos umbrales le permitirá omitir eventos con valores bajos conocidos o asegurarse de que todos los eventos se detectan, incluso aquellos para los que se miden valores muy pequeños. En la siguiente tabla se proporcionan los umbrales predeterminado, mínimo y máximo. Una vez establecidos los umbrales, la aplicación podrá realizar prueba de éxito/fracaso para determinar el estado de los distintos eventos (éxito o fracaso). La prueba de éxito/fracaso se ejecuta en dos ocasiones: cuando se analiza o se vuelve a analizar una traza cuando se abre un archivo de traza Prueba Default Mínimo Máximo Pérdida por empalme y conector (dB) 0.500 0.015 5.000 Reflectancia (dB) –40.0 –80.0 0.0 Atenuación de sección de fibra (dB/km) 0.400 0.000 5.000
  • 64. Pruebas de fibras en modo Avanzado 54 Serie FTB-7000 para FTB-200 Establecer umbrales de éxito/fracaso Los valores mayores que los umbrales predefinidos se muestran en blanco sobre fondo rojo en la tabla de eventos. El LED del umbral éxito/fracaso, que se encuentra en la parte frontal de la unidad, también indicará el estado (verde para éxito, rojo para fracaso). También puede establecer que la aplicación muestre mensajes de éxito/fracaso cuando la prueba de éxito/fracaso se ejecuta. Para establecer umbrales de éxito/fracaso: 1. En la barra de botones, seleccione Config. OTDR, después la pestaña Tabla de eventos. 2. Seleccione la casilla Señalar fallas en tabla eventos. Las otras casillas estarán disponibles. 3. Introduzca los valores que desee en los campos apropiados. 4. Si desea que la aplicación muestre mensajes cuando los eventos fallen la prueba, seleccione Mostrar mensaje éxito/fracaso. 5. Pulse Salir Config. OTDR para volver a la ventana principal.
  • 65. Pruebas de fibras en modo Avanzado OTDR 55 Establecer un inicio de segmento y un final de segmento por defecto Establecer un inicio de segmento y un final de segmento por defecto Por defecto, el inicio del segmento y el final del segmento de una fibra se asignan, respectivamente, al primer evento (el evento de nivel de emisión) y al último evento (con frecuencia un evento final no reflectivo o reflectivo) de una traza. Puede cambiar el segmento de fibra por defecto que se aplicará durante el análisis inicial de la traza. Puede establecer el inicio de segmento y el final de segmento en un evento particular o a un cierto valor de distancia del principio o el final de la traza. Incluso puede definir un segmento de fibra para fibras cortas colocando el inicio de segmento y el final de segmento en el mismo evento. Por defecto, el número de eventos disponible está establecido en 10 y, por lo tanto, no necesariamente refleja el número real de eventos mostrados. Cuando establece un valor de distancia para el inicio o el final de segmento, la aplicación busca un evento cercano. Si encuentra uno, el inicio o final del segmento se asigna a ese evento, en vez de asignarlo a la distancia exacta que ha establecido. Los cambios en el inicio y el final del segmento modificarán los contenidos de la tabla de eventos. El inicio del segmento se transforma en el evento 1 y su referencia de distancia adopta el valor 0. Los eventos excluidos del segmento de fibra aparecen sombreados en la tabla de eventos y en la pantalla de traza. La pérdida acumulada se calcula sólo para el segmento de fibra definida. Nota: También puede cambiar el segmento de fibra de una traza sola después del análisis y nuevo análisis de la traza (consulte Análisis o nuevo análisis de una traza en la página 152). Sin embargo, si desea seguir trabajando con los parámetros originales deberá volver a introducirlos.
  • 66. Pruebas de fibras en modo Avanzado 56 Serie FTB-7000 para FTB-200 Establecer un inicio de segmento y un final de segmento por defecto Para cambiar el inicio de segmento y el final de segmento por defecto para las trazas: 1. En la barra de botones, pulse Config. OTDR. 2. En la ventana Config. OTDR, vaya a la pestaña Análisis. 3. Si desea establecer el inicio y el final del segmento con un valor de distancia, enInicio segmento y Fin segmento, seleccione Fijar en distancia. Pase al cuadro Posición e introduzca el valor que desee, usando las unidades de distancia que aparecen a la derecha del campo. En Fin segmento, indique si la posición de final de segmento es desde el inicio del segmento de la fibra o desde el final de la fibra. O Si desea fijar el inicio y el final del segmento en un evento concreto, en Inicio segmento y Fin segmento, seleccione Fijar en evento. En el campo Número del evento, use la flecha arriba o abajo para seleccionar el número del evento que desea designar como inicio del segmento o final del segmento. Los parámetros de evento del segmento se aplican a todas las trazas recién adquiridas.
  • 67. OTDR 57 7 Pruebas de fibras en modo Modelo El modo Modelo permite probar fibras y compararlas con una traza de referencia que se adquirió y analizó previamente. Principio de Modelo Los cables contienen numerosas fibras. Teóricamente, en todas esas fibras encontrará los mismos eventos en la misma ubicación (debido a conectores, empalmes, etc.). El modo Modelo le permite probar esas fibras una detrás de otra con rapidez y eficacia, y garantiza que no quedan eventos sin detectar. El concepto del modo Modelo es adquirir una traza de referencia (modelo), añadir información y comentarios sobre el trabajo en curso y después guardar la traza. Para una traza de referencia más precisa, puede actualizarla con nuevos eventos que ocurran durante las primeras adquisiciones (hasta quince). La aplicación de prueba señalará posibles problemas y discrepancias entre la traza de referencia y otras trazas.
  • 68. Pruebas de fibras en modo Modelo 58 Serie FTB-7000 para FTB-200 Principio de Modelo Cada nueva adquisición se comparará con la traza de referencia y el software marcará y medirá cualquier evento perdido. Si la traza de referencia se creó con el software ToolBox en un Sistema de comprobación universal FTB-400 o en un ordenador, los comentarios relacionados con el evento insertados en la traza de referencia, así como el informe de la traza de referencia, se copiarán automáticamente a las trazas posteriores. Nota: No puede añadir comentarios a eventos o a una traza de referencia. Puede guardar la traza después del análisis. Si los anteriores resultados no se han guardado todavía, la aplicación le preguntará si desea guardarlos antes de iniciar una nueva adquisición. El modo Modelo se puede usar en un número ilimitado de trazas, siempre y cuando disponga de una traza de referencia. De esa manera, puede usar el modo Modelo para automatizar la adquisición de trazas.
  • 69. Pruebas de fibras en modo Modelo OTDR 59 Restricciones del modo Modelo Restricciones del modo Modelo Para acelerar la adquisición de trazas en el modo Modelo se aplican algunas restricciones. Los parámetros usados para adquirir la traza de referencia se aplican automáticamente al adquirir trazas posteriores (incluyendo la función de alta resolución cuando es aplicable). La traza de referencia y las trazas posteriores se deben adquirir usando longitudes de onda idénticas, pero la configuración de pulso puede ser adyacente y ser aceptada. El OTDR que tenga previsto usar debe admitir al menos una longitud de onda que se haya usado para adquirir la traza de referencia. La traza de referencia y las trazas posteriores (o trazas recuperadas) deben respetar los siguientes criterios: Elemento Para ser válido... Ancho de pulso Debe ser: O Ancho de pulso Lo siguiente también sería válido: O Reference trace pulse 4 --------------------------------------------------- ⎝ ⎠ ⎛ ⎞ Current trace pulse≤ Pulso de traza de referencia Pulso de traza actual Current trace pulse Reference trace pulse( 4)×≤ Pulso de traza de referencia Pulso de traza actual Current trace pulse 4 ------------------------------------------------ ⎝ ⎠ ⎛ ⎞ Reference trace pulse≤ Pulso de traza de referencia Pulso de traza actual Reference trace pulse Current trace pulse( 4)×≤Pulso de traza de referencia Pulso de traza actual
  • 70. Pruebas de fibras en modo Modelo 60 Serie FTB-7000 para FTB-200 Restricciones del modo Modelo Cuando procesa trazas usando un OTDR, adquiere las trazas mientras usted procede. Cuando procesa trazas en un ordenador, usa trazas almacenadas en disco y, por lo tanto, aplicar la longitud de segmento es opcional. Tipos de fibra Comparar trazas en monomodo con trazas en monomodo. Comparar trazas multimodo con trazas multimodo. Número de eventos Las trazas deben tener al menos dos eventos (inicio segmento y fin segmento) y una sección de fibra. Modo de adquisición No se debe adquirir la traza de referencia en modo Real (consulte Establecer alcance de distancia, ancho de pulso y tiempo de adquisición en la página 45). Longitud onda Las longitudes de onda de referencia y las posteriores (o nuevamente cargadas) longitudes de onda de las trazas deben ser idénticas. Elemento Para ser válido...
  • 71. Pruebas de fibras en modo Modelo OTDR 61 Adquirir la traza de referencia Adquirir la traza de referencia Debe adquirir una traza de referencia antes de iniciar el modo Modelo. Los parámetros de adquisición que defina para esta traza de referencia se usarán para adquirir las siguientes trazas. Para adquirir la traza de referencia: Si su unidad está equipada con dos puertos OTDR, asegúrese de conectar la fibra en el puerto apropiado (modo simple, múltiple o filtrado), en función de la longitud de onda que pretenda usar. 1. Adquiera una traza en el modo de prueba Automático o Avanzado. Si quiere hacer pruebas usando alta resolución, tendrá que seleccionar esa función antes de adquirir la traza de referencia. Para más información, consulte Prueba de fibras en modo Automático en la página 31 or Pruebas de fibras en modo Avanzado en la página 35. 2. Si lo desea, puede incluir o actualizar información acerca de la fibra probada y del trabajo o añadir comentarios (consulte Añadir información a los resultados de la prueba en la página 183). PRECAUCIÓN Nunca conecte una fibra activa al puerto OTDR. Cualquier señal de entrada superior a 40 dBm afectará a la adquisición del OTDR. Cualquier señal de entrada superior a –20 dBm podría dañar su OTDR irreversiblemente.
  • 72. Pruebas de fibras en modo Modelo 62 Serie FTB-7000 para FTB-200 Adquirir la traza de referencia 3. Si es necesario, defina el inicio de segmento y el final de segmento (consulte Análisis de la fibra sobre un segmento de fibra específico en la página 154). 4. Una vez completado el análisis, guarde la traza pulsando Almacenar en la barra de botones o en la botonera. La aplicación usará un nombre de archivo basado en los parámetros de nombre automático que definió (consulte Poner nombre de traza automáticamente en la página 22). Ese nombre de archivo aparece en la parte superior del gráfico y en la parte superior de la tabla de vista lineal. Nota: La aplicación sólo mostrará el cuadro de diálogo Almacenamiento del archivo si ha activado la función para que se pregunte siempre al guardar un archivo. Desde este cuadro de diálogo puede cambiar la ubicación, el nombre de archivo y el formato de archivo.
  • 73. Pruebas de fibras en modo Modelo OTDR 63 Adquirir trazas en el modo Modelo Adquirir trazas en el modo Modelo Para adquirir trazas en el modo Modelo, primero debe abrir la traza de referencia en la aplicación. Si desea que su traza de referencia sea más precisa, puede actualizarla con nuevos eventos que pueda encontrar. La aplicación cambiará automáticamente al modo Modelo cuando la actualización de referencias se haya completado, es decir, tras 15 adquisiciones o después de detener la actualización manualmente.
  • 74. Pruebas de fibras en modo Modelo 64 Serie FTB-7000 para FTB-200 Adquirir trazas en el modo Modelo Para adquirir trazas en el modo Modelo: 1. Si es necesario, limpie los conectores (consulte Limpieza y conexión de fibras ópticas en la página 20) y conecte una fibra al puerto OTDR. Si su unidad está equipada con dos puertos OTDR, asegúrese de conectar la fibra en el puerto apropiado (modo simple, múltiple o filtrado), en función de la longitud de onda que pretenda usar. 2. Cuando la aplicación le pregunte, seleccione la traza que desea usar como traza de referencia. Si no la selecciona de inmediato, tendrá que seleccionarla manualmente antes de empezar la prueba (consulte Seleccionar una traza de referencia en la página 72). Por defecto, todas las longitudes de onda están seleccionadas pero puede ajustar la selección a sus necesidades. PRECAUCIÓN Nunca conecte una fibra activa al puerto OTDR. Cualquier señal de entrada superior a 40 dBm afectará a la adquisición del OTDR. Cualquier señal de entrada superior a –20 dBm podría dañar su OTDR irreversiblemente.
  • 75. Pruebas de fibras en modo Modelo OTDR 65 Adquirir trazas en el modo Modelo 3. Establecer parámetros de la prueba. 3a. En la barra de botones, pulse Config. OTDR. 3b. Seleccione la pestaña Crear ref./modelo. 3c. Si es necesario, seleccione Crear referencia para actualizar su traza de referencia para las siguientes adquisiciones. Este modo usará las primeras 15 trazas (o menos, si detiene el proceso manualmente) para continuar compilando eventos. Nota: Puede desactivar el modo borrando la casilla de verificación Crear referencia entre dos adquisiciones.
  • 76. Pruebas de fibras en modo Modelo 66 Serie FTB-7000 para FTB-200 Adquirir trazas en el modo Modelo 3d. Establezca la opción del modo Modelo que desea usar en la adquisición de la traza actual: Tenga en cuenta sólo los eventos que ya están indicados en la traza de referencia y omita cualquier otro evento que ocurra en la traza actual. Mantenga todos los eventos en la traza actual, tanto si están en la traza de referencia como si no. Puede eliminar esos eventos más tarde. 3e. Pulse Salir Config. OTDR para volver a la ventana principal. IMPORTANTE Una vez realizadas las 15 primeras adquisiciones, o si detiene la actualización de la referencia manualmente, la única forma de reactivarla será cerrar la aplicación e iniciar una nueva adquisición en modo Modelo.
  • 77. Pruebas de fibras en modo Modelo OTDR 67 Adquirir trazas en el modo Modelo 4. Si ha seleccionado Crear referencia en el paso 3c, actualice su traza de referencia de la siguiente forma: 4a. Pulse Inicio o en la botonera. Si está activada la función de comprobación del primer conector, aparecerá un mensaje si hay algún problema con el nivel de inyección (consulte Activar o desactivar la comprobación del primer conector en la página 24). Todas las trazas se adquirirán y analizarán automáticamente y los eventos serán identificados. 4b. Si es aplicable, la aplicación mostrará el número de eventos nuevos detectados para cada longitud de onda. 4c. Pulse OK para cerrar el cuadro de diálogo. Nota: Sólo puede añadir eventos a la traza de referencia durante la actualización de referencia. Nota: Si elige la función Mantener todos los eventos para las adquisiciones que se realizarán tras la actualización, puede hallar útil añadir eventos recién detectados para obtener una traza de referencia más precisa.
  • 78. Pruebas de fibras en modo Modelo 68 Serie FTB-7000 para FTB-200 Adquirir trazas en el modo Modelo 4d. Aparecerán signos de interrogación en la tabla de Eventos para identificar nuevos eventos que no se encuentran en la traza de referencia. Si desea añadir esos eventos marcados a la traza de referencia, pulse Añadir a la ref.. También puede eliminar eventos no deseados con el botón Eliminar. Los asteriscos (“*”) identifican eventos que no se encontraron en la traza principal, pero que se añadieron porque existen en la traza de referencia. Los signos de interrogación identifican eventos que se encuentran en la traza principal y que no existen en la traza de referencia. Se asignarán números a nuevos eventos cuando la traza sea analizada. Los asteriscos y los signos de interrogación se usan para identificar eventos sin modificar los números de eventos existentes. De esta forma, puede hacer coincidir los eventos de la traza de referencia con aquellos de la traza principal más fácilmente. Nota: Si ha seleccionado la función Analizar sólo los eventos de referencia (de la configuración OTDR) los botones Añadir a la ref. y Eliminar no aparecerán. Los eventos que no están en la traza de referencia, pero que están detectados en la traza adquirida, se eliminarán.
  • 79. Pruebas de fibras en modo Modelo OTDR 69 Adquirir trazas en el modo Modelo 4e. Una vez completado el análisis, guarde la traza pulsando Almacenar en la barra de botones o en la botonera. La aplicación usará un nombre de archivo basado en los parámetros de nombre automático que definió (consulte Poner nombre de traza automáticamente en la página 22). Ese nombre de archivo aparece en la parte superior del gráfico y en la parte superior de la tabla de vista lineal. Nota: La aplicación sólo mostrará el cuadro de diálogo Almacenamiento del archivo si ha activado la función para que se pregunte siempre al guardar un archivo. Desde este cuadro de diálogo puede cambiar la ubicación, el nombre de archivo y el formato de archivo. 4f. Repita los pasos 4a a 4e según sea necesario para actualizar su traza de referencia.
  • 80. Pruebas de fibras en modo Modelo 70 Serie FTB-7000 para FTB-200 Adquirir trazas en el modo Modelo 5. Cuando la actualización de referencia esté completa (o si no ha seleccionado la actualización de referencia), la aplicación cambia automáticamente al modo Modelo. Los nuevos eventos se administrarán de acuerdo con la opción que haya seleccionado en el paso 3d. Realice adquisiciones en el modo Modelo de la siguiente forma: 5a. Pulse Inicio o en la botonera. Si está activada la función de comprobación del primer conector, aparecerá un mensaje si hay algún problema con el nivel de inyección (consulte Activar o desactivar la comprobación del primer conector en la página 24). Todas las trazas se adquirirán y analizarán automáticamente y los eventos serán identificados. 5b. La aplicación le dirá si se han encontrado nuevos eventos.
  • 81. Pruebas de fibras en modo Modelo OTDR 71 Adquirir trazas en el modo Modelo 5c. Una vez completado el análisis, guarde la traza pulsando Almacenar en la barra de botones o en la botonera. La aplicación usará un nombre de archivo basado en los parámetros de nombre automático que definió (consulte Poner nombre de traza automáticamente en la página 22). Ese nombre de archivo aparece en la parte superior del gráfico y en la parte superior de la tabla de vista lineal. Nota: La aplicación sólo mostrará el cuadro de diálogo Almacenamiento del archivo si ha activado la función para que se pregunte siempre al guardar un archivo. Desde este cuadro de diálogo puede cambiar la ubicación, el nombre de archivo y el formato de archivo. 5d. Repita los pasos 3d a 5c según sea necesario. Evento nuevo encontrado Evento presente en la traza de referencia pero no se encuentra en la traza actual
  • 82. Pruebas de fibras en modo Modelo 72 Serie FTB-7000 para FTB-200 Seleccionar una traza de referencia Seleccionar una traza de referencia En el modo OTDR Modelo sólo puede seleccionar un archivo como traza de referencia. Esa operación está muy relacionada con abrir un archivo de traza. Todas las trazas se mostrarán usando la configuración de marcadores y zoom guardados junto con el archivo de traza de referencia (consulte Apertura de archivos de traza en la página 160). Nota: El siguiente procedimiento será útil si no ha seleccionado un archivo de traza de referencia cuando el cuadro de diálogo Recuperar archivo de traza de referencia apareció durante la activación del modo OTDR Modelo o si desea usar otra traza de referencia.
  • 83. Pruebas de fibras en modo Modelo OTDR 73 Seleccionar una traza de referencia Para seleccionar una traza de referencia: 1. En la ventana de Menu principal, pulse Almacenamiento, después Recuperar referencia. 2. Si es necesario, seleccione la ubicación de almacenamiento desde donde desea abrir el archivo. 3. Seleccione el archivo que se va a usar como referencia y pulse OK. La aplicación abre el archivo de traza seleccionado automáticamente.
  • 85. OTDR 75 8 Prueba de fibras en el modo Localizar fallos La aplicación le ofrece una función especial de prueba para localizar rápidamente los extremos de la fibra. También muestra la longitud de la fibra a prueba. Puede resultar útil si desea realizar una prueba rápida sin tener que establecer todos los parámetros de adquisición. Adquisición de trazas en el modo Localizar fallos La unidad determinará la longitud de onda más apropiada (monomodo o multimodo, según la configuración de su prueba). Usará el IOR predeterminado (índice de grupo), coeficiente de retrodifusión y factor helicoidal. La duración de adquisición es de 45 segundos. Para adquirir trazas en el modo Localizar fallos: 1. Limpiar adecuadamente los conectores (consulte Limpieza y conexión de fibras ópticas en la página 20). 2. Conectar una fibra al puerto OTDR. Si su unidad está equipada con dos puertos OTDR, asegúrese de conectar la fibra en el puerto apropiado (modo simple, múltiple o filtrado), en función de la longitud de onda que pretenda usar. PRECAUCIÓN Nunca conecte una fibra activa al puerto OTDR. Cualquier señal de entrada superior a 40 dBm afectará a la adquisición del OTDR. Cualquier señal de entrada superior a –20 dBm podría dañar su OTDR irreversiblemente.
  • 86. Prueba de fibras en el modo Localizar fallos 76 Serie FTB-7000 para FTB-200 Adquisición de trazas en el modo Localizar fallos 3. En la lista Puerto, especifique en qué puerto ha conectado la fibra (para fibra C, seleccione 50 μm y para fibra D, seleccione 62,5 μm). 4. Pulse Inicio o desde la botonera. Si está activada la función de comprobación del primer conector, aparecerá un mensaje si hay algún problema con el nivel de inyección (consulte Activar o desactivar la comprobación del primer conector para Localizar fallos en la página 86).
  • 87. Prueba de fibras en el modo Localizar fallos OTDR 77 Adquisición de trazas en el modo Localizar fallos 5. Una vez completado el análisis, guarde la traza pulsando Guardar en la barra de botones o en la botonera. La aplicación usará un nombre de archivo basado en los parámetros de nombre automático que definió (consulte Poner nombre automáticamente a los archivos en Localizar fallos en la página 79). Ese nombre de archivo aparece en la parte superior del gráfico.
  • 88. Prueba de fibras en el modo Localizar fallos 78 Serie FTB-7000 para FTB-200 Adquisición de trazas en el modo Localizar fallos Nota: La aplicación sólo mostrará el cuadro de diálogo Guardar el archivo si ha activado la función para que se pregunte siempre al guardar un archivo y no ha desactivado las funciones de almacenamiento. En el cuadro de diálogo Guardar archivo, puede cambiar la ubicación, el nombre de archivo y el formato de archivo. 5a. Si es necesario, cambie la carpeta en la que se guardará el archivo, con el botón Ubicación. 5b. Si es necesario, especifique un nombre de archivo. 6. Pulse Aceptar para confirmar. IMPORTANTE Si especifica el nombre de una traza existente, el archivo original será sobrescrito y sólo estará disponible el archivo nuevo.
  • 89. Prueba de fibras en el modo Localizar fallos OTDR 79 Poner nombre automáticamente a los archivos en Localizar fallos Poner nombre automáticamente a los archivos en Localizar fallos Cada vez que inicia una adquisición, la aplicación sugiere un nombre de archivo basado en la configuración de nombre automático. Este nombre de archivo aparece en la parte superior del gráfico. Nota: Los parámetros de nombre automático usados en el modo Localizar fallos son independientes de los usados en los modos Automático, Avanzado y Modelo. Los nombres de archivo se crean siguiendo el mismo principio pero hay un conjunto de parámetros para Localizar fallos y un conjunto de parámetros para los otros modos de OTDR. El nombre de archivo está formado por una parte estática (alfanumérica) y una parte variable (numérica) que será aumentada o disminuida, según lo que haya seleccionado, de la forma siguiente: Después de guardar un resultado, la unidad prepara el siguiente nombre de archivo aumentando (o disminuyendo) el sufijo. Nota: Si elige no guardar un archivo de traza concreto, el nombre de archivo sugerido seguirá disponible para la siguiente traza que adquiera. Las trazas se guardan por defecto en formato nativo (.trc), pero puede configurar su unidad para guardarlas en formato Bellcore (.sor) (consulte Selección del formato de archivo predeterminado para las trazas en Localizar fallos en la página 81). Si elige incremento... Si elige decremento... La parte variable aumenta hasta que alcanza el valor más alto posible con el número de dígitos seleccionado (p. ej., 99 para 2 dígitos) y luego se reinicia en 0. La parte variable disminuye hasta que llega a 0, después se reinicia en el valor más alto posible con el número de dígitos seleccionado (p. ej., 99 para 2 dígitos).