SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 2
210185159385Grapes by Tomihiro Hoshino<br />Let it be, when I would be eaten <br /> Let it be, when I would be mashed<br />Let it be, when I would be dried<br />I will die when I became the sweetest<br />Structure:<br />In English translation, it seems like there are not any rhyme in this poem. However, in Japanese, there is the rhyme of “Let it be.” (Sentences are reversed when they are translated.) Therefore, the rhyming pattern of this poem is “a-a-a-b.” The author creates the first three lines as rhyme, in order to emphasize or let reader focus on a fourth line, the most important part of this poem. Also, this poem is collaborating with a drawing which is drawn by the author of this poem. (This is the special feature of the author, and he always does this in every poem that he writes.) Form this picture, it can be predicted that “I” in the poem refers as grapes. <br />Imagery:<br />If there is not any picture in this poem, there is no imagery in this poem. However, the picture of grapes let reader feel the visual sense of when grapes are eaten, mashed, and dried. Also, it let reader feel the taste of sweet graphs. Although there is little imagery in this poem, it tells enough for readers to understand the theme of this poem. Moreover, most of Japanese poem, including haiku and tanka, does not have much imagery because Japanese people do not like detailed explanation.<br />Tone:<br />This poem has very tolerating, calm tone. This tone is created by the repetition of a phrase, “Let it be.” However, it can be said that this phrase is emphasizing a “giving up” tone, which kind of makes sense if grapes are let everything be because they will be cut off from a tree when they will become sweetest and die, anyway.  Still, it is unlikely that this poem has such negative tone because of the picture of grapes which author wrote. In the picture, warm and bright color has been used. Therefore, this poem focuses on more positive tone, accepting every bad circumstance, and his death. <br />Other Stylistic Devices:<br />The most important stylistic device in this poem is the symbol of grapes. To understand about this theme, reader should know about the author of this poem. The author of this poem has Spinal Cord Injury and he cannot move his body below his shoulder, thus, his is writing his poems with his mouth. He became Christian while he was hospitalized and started to write poems at the same time. With this information, it can be said that the symbol of grapes represent the author himself. Eaten, mashed, and dried grapes illustrate his injuries. However, he did not give up his hope, and accepted his bad circumstances. Also, there is a metaphor “sweetest” in fourth line. The job of grapes are nourishing itself and becoming sweet. After they became the sweetest, then they will b eaten by human. Therefore, “when I became sweetest” refer to a time when grapes or the author finishes his job as a human.<br />Theme: <br />What the author tries to convince though this poem is “people do not die when they are suffered; they rather died when they finished their duty as human.” The author has done a good job to emphasize this theme by creating the poem with his own experiences, and let the symbol of grapes talk about his experiences rather the author talking by himself. If the author has being the narrator of this story, and tells his own story by himself, the readers cannot read into this poem because then the poem would not mean anything to the reader. Thus, he rather makes grapes speaking as the narrator of this poem and makes the theme of this poem tie to the readers.<br /> Personal Reflection:<br />I am a big fan of Tomihiro Hoshino since I was young. I always wonder how he could be so optimistic while he was hospitalized. However, this is one of my favorite poems of his works. For me, I can get many powers from this poem when I am depressed. I always suffer from little conflict and every time I suffer I feel like it is the end of the world. Yet, this poem urges me to accept those conflicts and keep trying to do my best. I neither know how long should I continue to do my best, nor when would I finish my job as human, nor will it really come or not. Still, when I read this poem, I feel like I should not stop hoping in the future. I do not know why, but maybe it is because I can feel that the author of this poem is trying hard to live in this world. <br />
English example

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

How to write a villanelle
How to write a villanelleHow to write a villanelle
How to write a villanelle
alvsmith
 
Poetry power point 2013
Poetry power point 2013Poetry power point 2013
Poetry power point 2013
jenna948
 
Essay 'a fresh endevour'
Essay 'a fresh endevour'Essay 'a fresh endevour'
Essay 'a fresh endevour'
Risa Meiranti
 
The reluctant poet
The reluctant poetThe reluctant poet
The reluctant poet
Jeni Mawter
 
How to write a villanelle
How to write a villanelleHow to write a villanelle
How to write a villanelle
jordanlachance
 
Elements of poetry
Elements of poetryElements of poetry
Elements of poetry
Hank Maine
 
The Language Of Poetry
The Language Of PoetryThe Language Of Poetry
The Language Of Poetry
Briandoolan
 
How to write a stanza poem
How to write a stanza poemHow to write a stanza poem
How to write a stanza poem
Carin1976
 

La actualidad más candente (20)

How to write a free verse
How to write a free verseHow to write a free verse
How to write a free verse
 
Element of poetry
Element of poetryElement of poetry
Element of poetry
 
How to write a villanelle
How to write a villanelleHow to write a villanelle
How to write a villanelle
 
POETRY
POETRYPOETRY
POETRY
 
Poetry power point 2013
Poetry power point 2013Poetry power point 2013
Poetry power point 2013
 
Poetry
PoetryPoetry
Poetry
 
Essay 'a fresh endevour'
Essay 'a fresh endevour'Essay 'a fresh endevour'
Essay 'a fresh endevour'
 
The reluctant poet
The reluctant poetThe reluctant poet
The reluctant poet
 
Song xi
Song xiSong xi
Song xi
 
How to write a villanelle
How to write a villanelleHow to write a villanelle
How to write a villanelle
 
Introduction to poetry
Introduction to poetryIntroduction to poetry
Introduction to poetry
 
Blackout poetry
Blackout poetryBlackout poetry
Blackout poetry
 
Poetry elements
Poetry elementsPoetry elements
Poetry elements
 
Grade 9 Poetry and its Basic Elements
Grade 9 Poetry and its Basic ElementsGrade 9 Poetry and its Basic Elements
Grade 9 Poetry and its Basic Elements
 
Elements of poetry
Elements of poetryElements of poetry
Elements of poetry
 
Poetry elements mash up
Poetry elements mash upPoetry elements mash up
Poetry elements mash up
 
Poetry
PoetryPoetry
Poetry
 
The Language Of Poetry
The Language Of PoetryThe Language Of Poetry
The Language Of Poetry
 
Poetry
PoetryPoetry
Poetry
 
How to write a stanza poem
How to write a stanza poemHow to write a stanza poem
How to write a stanza poem
 

Destacado

Presentación1
Presentación1Presentación1
Presentación1
MANUELAGM
 
ภารกิจพิเศษ
ภารกิจพิเศษภารกิจพิเศษ
ภารกิจพิเศษ
JP-SUPAPON
 
Batista Spears Undertaker
Batista Spears UndertakerBatista Spears Undertaker
Batista Spears Undertaker
imesh78
 
專業倫理 期末報告
專業倫理 期末報告專業倫理 期末報告
專業倫理 期末報告
nick90225
 
Planificador de Proyectos
Planificador de ProyectosPlanificador de Proyectos
Planificador de Proyectos
pitagoras1957
 

Destacado (20)

Presentación1
Presentación1Presentación1
Presentación1
 
La nubeeee
La nubeeeeLa nubeeee
La nubeeee
 
ภารกิจพิเศษ
ภารกิจพิเศษภารกิจพิเศษ
ภารกิจพิเศษ
 
Paper edits
Paper editsPaper edits
Paper edits
 
La esperanza
La esperanzaLa esperanza
La esperanza
 
Batista Spears Undertaker
Batista Spears UndertakerBatista Spears Undertaker
Batista Spears Undertaker
 
Bureaucracy sucks
Bureaucracy sucksBureaucracy sucks
Bureaucracy sucks
 
Projeto no jc
Projeto no jcProjeto no jc
Projeto no jc
 
null.pptx
null.pptxnull.pptx
null.pptx
 
Nivel
NivelNivel
Nivel
 
專業倫理 期末報告
專業倫理 期末報告專業倫理 期末報告
專業倫理 期末報告
 
Le graffiti
Le graffitiLe graffiti
Le graffiti
 
Gestion de proyectos
Gestion de proyectosGestion de proyectos
Gestion de proyectos
 
Koplietošanas elektrotīkli. Piederības un apkalpes robežas
Koplietošanas elektrotīkli.Piederības un apkalpes robežasKoplietošanas elektrotīkli.Piederības un apkalpes robežas
Koplietošanas elektrotīkli. Piederības un apkalpes robežas
 
Presentacion grupo 56
Presentacion grupo  56Presentacion grupo  56
Presentacion grupo 56
 
Calendarioliturgico
CalendarioliturgicoCalendarioliturgico
Calendarioliturgico
 
Lat uh fis 1
Lat uh fis 1Lat uh fis 1
Lat uh fis 1
 
Planificador de Proyectos
Planificador de ProyectosPlanificador de Proyectos
Planificador de Proyectos
 
Power finalmente terminado
Power finalmente terminadoPower finalmente terminado
Power finalmente terminado
 
Urubamba
UrubambaUrubamba
Urubamba
 

Más de makikohidaka

Más de makikohidaka (8)

Leaning experience and woks
Leaning experience and woksLeaning experience and woks
Leaning experience and woks
 
World language example
World language exampleWorld language example
World language example
 
Social studies example
Social studies exampleSocial studies example
Social studies example
 
Science example
Science exampleScience example
Science example
 
Math example
Math exampleMath example
Math example
 
Reasoning
ReasoningReasoning
Reasoning
 
Reasoning
ReasoningReasoning
Reasoning
 
Art example
Art exampleArt example
Art example
 

English example

  • 1. 210185159385Grapes by Tomihiro Hoshino<br />Let it be, when I would be eaten <br /> Let it be, when I would be mashed<br />Let it be, when I would be dried<br />I will die when I became the sweetest<br />Structure:<br />In English translation, it seems like there are not any rhyme in this poem. However, in Japanese, there is the rhyme of “Let it be.” (Sentences are reversed when they are translated.) Therefore, the rhyming pattern of this poem is “a-a-a-b.” The author creates the first three lines as rhyme, in order to emphasize or let reader focus on a fourth line, the most important part of this poem. Also, this poem is collaborating with a drawing which is drawn by the author of this poem. (This is the special feature of the author, and he always does this in every poem that he writes.) Form this picture, it can be predicted that “I” in the poem refers as grapes. <br />Imagery:<br />If there is not any picture in this poem, there is no imagery in this poem. However, the picture of grapes let reader feel the visual sense of when grapes are eaten, mashed, and dried. Also, it let reader feel the taste of sweet graphs. Although there is little imagery in this poem, it tells enough for readers to understand the theme of this poem. Moreover, most of Japanese poem, including haiku and tanka, does not have much imagery because Japanese people do not like detailed explanation.<br />Tone:<br />This poem has very tolerating, calm tone. This tone is created by the repetition of a phrase, “Let it be.” However, it can be said that this phrase is emphasizing a “giving up” tone, which kind of makes sense if grapes are let everything be because they will be cut off from a tree when they will become sweetest and die, anyway. Still, it is unlikely that this poem has such negative tone because of the picture of grapes which author wrote. In the picture, warm and bright color has been used. Therefore, this poem focuses on more positive tone, accepting every bad circumstance, and his death. <br />Other Stylistic Devices:<br />The most important stylistic device in this poem is the symbol of grapes. To understand about this theme, reader should know about the author of this poem. The author of this poem has Spinal Cord Injury and he cannot move his body below his shoulder, thus, his is writing his poems with his mouth. He became Christian while he was hospitalized and started to write poems at the same time. With this information, it can be said that the symbol of grapes represent the author himself. Eaten, mashed, and dried grapes illustrate his injuries. However, he did not give up his hope, and accepted his bad circumstances. Also, there is a metaphor “sweetest” in fourth line. The job of grapes are nourishing itself and becoming sweet. After they became the sweetest, then they will b eaten by human. Therefore, “when I became sweetest” refer to a time when grapes or the author finishes his job as a human.<br />Theme: <br />What the author tries to convince though this poem is “people do not die when they are suffered; they rather died when they finished their duty as human.” The author has done a good job to emphasize this theme by creating the poem with his own experiences, and let the symbol of grapes talk about his experiences rather the author talking by himself. If the author has being the narrator of this story, and tells his own story by himself, the readers cannot read into this poem because then the poem would not mean anything to the reader. Thus, he rather makes grapes speaking as the narrator of this poem and makes the theme of this poem tie to the readers.<br /> Personal Reflection:<br />I am a big fan of Tomihiro Hoshino since I was young. I always wonder how he could be so optimistic while he was hospitalized. However, this is one of my favorite poems of his works. For me, I can get many powers from this poem when I am depressed. I always suffer from little conflict and every time I suffer I feel like it is the end of the world. Yet, this poem urges me to accept those conflicts and keep trying to do my best. I neither know how long should I continue to do my best, nor when would I finish my job as human, nor will it really come or not. Still, when I read this poem, I feel like I should not stop hoping in the future. I do not know why, but maybe it is because I can feel that the author of this poem is trying hard to live in this world. <br />