2. PVDF / ECTFE
GEHR PVDF® GEHR PVDF® GEHR PVDF®
Polyvinylidenfluorid verfügt über eine höhere Polyvinylidene fluoride shows a higher tensile Le fluorure de polyvinylidène présente une
Steifigkeit und Druckbeständigkeit als das strength, pressure resistance and dimensional rigidité et une résistance à la pression plus
artverwandte PTFE. Gleitverhalten und elek- stability than the related PTFE, but friction élevées que le PTFE du même type. Néanmoins,
trisches Isolierverhalten sind allerdings etwas and insulation properties are lower. PVDF has le comportement au glissement et à l’isolation
schlechter. Es besitzt eine hohe Festigkeit a high mechanical strength and toughness électrique sont inférieurs. Il possède une solidité
und Zähigkeit auch bei tiefen Temperaturen at lower temperature and it’s self-extinguishing. et une ténacité élevées, même à de basses
und ist selbstverlöschend. Die Dauerge- The temperature ranges from -30 °C to +150 °C. températures, et il est auto-extinguible. La
brauchstemperatur liegt zwischen -30 °C und PVDF shows a high resistance to chlorine, température d’ utilisation en continu est comprise
+150 °C. PVDF besitzt eine hohe Beständig- entre -30 °C et +150 °C. Le PVDF possède une
bromine and high-energy radiation. résistance élevée au chlore, au brome et aux
keit gegenüber Chlor, Brom und energierei-
chen Strahlen. Properties: rayons à haute énergie.
Eigenschaften: • high tensile strength Propriétés :
• hohe Festigkeit und Steifigkeit • high mechanical strength • Solidité et rigidité élevées
• hohe Zähigkeit (auch bei Kälte) • high rigidity (also at low temperature) • Grande ténacité (même au froid)
• hohe Chemikalienbeständigkeit • high chemical resistance • Bonne stabilité chimique
• sehr geringe Wasseraufnahme • very low water absorption • Très faible absorption d’eau
• gute Gleiteigenschaft und Abriebfestigkeit • good friction and wear and tear values • Bonnes propriétés de glissement et résis-
• selbstverlöschend • self-extinguishing tance à l’abrasion
• hohe UV-Beständigkeit • high UV–resistance • Auto-extinguible
• im Brandfall können fluorhaltige Bestand- • toxic fumes when burned • Résistance élevée aux UV
teile frei werden • relatively high coefficient of thermal • Risque de dégagement de constituants à
• relativ hoher Längenausdehnungs- expansion teneur en fluor en cas d’incendie
koeffizient • Coefficient de dilatation longitudinale
Applications: relativement élevé
Anwendungsbeispiele: Gaskets, pumps, rotation discs, valves, flap
traps, centrifugals of extraction, fittings, glide Exemples d’application:
Dichtungen, Pumpenteile, Rotationsscheiben, Joints, pièces de pompes, disques rotatifs, vannes,
Ventile, Rückschlagklappen, Extraktionszen- tracks, cogwheels. clapets anti-retour, centrifugeuses d’extraction,
trifugen, Zahnräder, Fittinge, Gleitschienen. roues dentées, garnitures, glissières.
GEHR PVDF-ELS®
GEHR PVDF-ELS® (electrically conductive) GEHR PVC-ELS®
(elektrisch leitfähig) PVDF with improved electronical conductivity. (à conductibilité électrique)
Variante des PVDF’s mit verbesserter elektri- Volume resistivity about ≤ 104 Ω x cm. Variante du PVC-U à conductibilité électrique
schen Leitfähigkeit. améliorée.
Durchgangswiderstand ≤ 104 Ω x cm. GEHR ECTFE® Résistance transversale ≤ 104 Ω x cm.
Ethylen-Chlortrifluorethylene exhibits an
GEHR ECTFE® extraordinary impact strength at temperatures GEHR ECTFE®
ranging from -76 °C to +150 °C. A great part
ECTFE
PVDF
Ethylen-Chlortrifluorethylen besitzt eine Le chlorotrifluoréthylène-éthylène possède
außerordentliche Schlagzähigkeit zwischen of the product properties attributes to the very une résistance aux chocs hors du commun
-76 °C und +150 °C. Ein Teil der hervorragen- smooth surface and differentiates HALAR® entre -76 °C et +150 °C. On attribue certaines
den Produkteigenschaften wird der sehr from other fluoropolymers. Due to the fact that propriétés excellentes du produit à la surface
glatten Oberfläche zugeschrieben und unter- ECTFE is very pure, this material is being très lisse qui distinguent l’Halar® des autres
scheidet HALAR® von den anderen Fluor- used to process chemicals and ultrapure plastiques fluorés. Etant donné que l’ECTFE est
kunststoffen. Da ECTFE sehr rein ist, ist der water for the semiconductor industry. très pur, on peut l’utiliser dans de l’eau pure et
Einsatz in Reinstwasser und Prozesschemi- Also the permeation resistance to oxygen, des produits chimiques de processus dans
kalien in der Halbleiterindustrie gegeben. Die carbon dioxide, chlorine gas and hydrochlorid l’industrie des semiconducteurs. Les propriétés
Barriereeigenschaften gegenüber Sauerstoff, acid is 10 to 100 times better than PTFE. barrières d’oxygène, de gaz carbonique, de
Kohlendioxid, Chlorgas und Salzsäure sind Properties: gaz chloré et d’acide chlorhydrique sont 10 à
10 bis 100-mal besser als die von PTFE, was • extremely high impact strength 100 fois meilleures que celles du PTFE, ce qui
viele Anwendungen in der Chemie ermöglicht. (down to -76 °C) permet de nombreuses applications en chimie.
Eigenschaften: • good insulation properties Propriétés:
• extrem hohe Schlagzähigkeit (bis -76 °C) • very good weather resistance • Résistance aux chocs extrêmement élevée
• gute elektrische Isoliereigenschaften • high resistance to radiation (jusqu’à -76 °C)
• sehr hohe Witterungsbeständigkeit • very high chemical resistance • Bonnes propriétés d’isolation électrique
• hohe Beständigkeit gegen energiereiche • very good sliding properties • Très bonne résistance aux intempéries
Strahlen • physiologically harmless • Résistance élevée aux rayons à haute énergie
• sehr hohe Chemikalienbeständigkeit • high density • Très grande stabilité chimique
• sehr gute Gleiteigenschaften • limited protection against stress cracking • Très bonnes propriétés de glissement
• physiologisch unbedenklich at temperatures > 140 °C • Innocuité physiologique
• hohe Dichte • non-consistent against hot amines • Densité élevée
• bedingt spannungsrissbeständig bei • Résiste aux fissures sous contrainte dans
Applications:
hohen Temperaturen (ab ca. +140 °C) certaines conditions à de fortes températu-
• nicht beständig gegen heiße Amine
Parts which come in contact with aggressive res (à partir d’env. +140 °C)
materials (e.g. machine-making industry), • Ne résiste pas à des amines très chaudes
Anwendungsbeispiele: lining of tanks, pumps, flanges, fittings, parts
Teile, die in Kontakt mit aggressiven Medien Exemples d’ application:
in centrifuges and control engineering industry. Composants à contact avec des agents agressifs
kommen (z. B. Anlagenbau), Auskleidungen
von Pumpen, Flansche, Fittings, Zentrifugen- (construction d’installations technologiques, par
körper, Bauteile in Reinst-Anwendungen. exemple), habillages de pompes, brides, gar-
nitures, corps de centrifugeuses, composants
pour applications extra-pures.
50
3. PVDF / ECTFE
Vollstäbe
®
ECOGEHR
Toleranzen GEHR GEHR Toleranzen GEHR
ø Tolerances
PVDF® PVDF-ELS® ø Tolerances
ECTFE® Round Rods
Tolérances Tolérances
mm mm mm inch mm
Joncs pleins
min. max. kg/m kg/m min. max. kg/m
PVC
10 + 0,1 + 0,5 0,150 0,152 6,4 1/4 0,050
12 0,220 0,223 9,5 3/8 + 0,4 0,120 L: 10-125 mm ø: 1000 mm / 3000 mm N E W
140-250 mm ø: 1000 mm
16 + 0,7 0,380 0,386 12,7 1/2 0.210
20 0,590 0,599 15,9 5/8 0,330 GEHR PVDF-ELS®
PP
25 0,920 0,934 19,1 3/4 + 0,7 0,480 20-60 mm ø: 1000 mm / 2000 mm
+ 0,2 + 0,9
30 1,320 1,340 22,2 7/8 0,650 GEHR ECTFE®
35 1,800 1,827 25,4 1 0,850 25,4 mm ø: 2440 mm (8 ft.)
+ 1,1 ≥ 28,6 mm ø: 1220 mm (4 ft.)
PE
40 2,340 2,375 28,6 1 1/8 + 1,0 1,080
45 2,950 2,993 W 31,8 1 1/4 1,330
NE Farben, Colours, Couleurs:
+ 1,3
50 3,690 3,745 38,1 1 1/2 1,920 natur, natural, naturel
+ 0,3
schwarz, black, noir
PMMA
56 4,510 4,578 41,3 1 5/8 2,250
+ 1,6 + 1,4
60 5,270 5,349 44,5 1 3/4 2,610
70 + 0,4 + 2,0 7,150 7,257 47,6 1 7/8 2,990
PC / PPE
80 9,220 9,358 50,8 2 +0 3,410
+ 0,5 + 2,2
ABS
90 11,720 54,0 2 1/8 + 1,7 3,840
95 + 0,6 + 2,5 13,570 57,2 2 1/4 4,310
100 + 0,7 + 3,0 14,580 63,5 2 1/2 5,320
+ 2,1
110 + 0,8 + 3,5 17,600 69,9 2 3/4 6,440
PA
125 + 0,9 + 3,8 22,600 76,2 3 7,660
+ 2,5
140 + 1,0 + 4,2 28,500 82,3 3 1/4 8,990
150 + 1,1 + 4,5 32,600 88,9 3 1/2 10,430
+ 2,9
POM
165 + 1,2 + 5,0 39,280 95,3 3 3/4 11,970
180 + 5,5 46,870 101,6 4 13,620
+ 1,3 + 3,3
200 + 5,8 58,700 108,0 4 1/4 15,380
225 + 1,5 + 6,2 76,110 114,3 4 1/2 17,240
+ 3,8
PET
250 90,200 127,0 5 21,280
ECTFE
PVDF
GEHR PVDF® Sechskantstäbe
Hexagonal Rods
PSU/PPSU
A
A Joncs hexagonaux PEI
mm kg/m
17 0,426 W
NE
W
L: 3000 mm
19 0,549
PPS
NE
22 0,728 Farbe, Colour, Couleur:
24 0,938 N EW natur, natural, naturel
PEEK
27 1,110
30 1,368
32 1,533
ESD ELS
38 2,146
51
4. PVDF
Schweißzusätze
Welding Rods
Soudure
Farben, Colours, Couleurs:
natur, natural, naturel
1 m-Stäbe
GEHR PVDF®
1 m-Rods ø mm
Baguettes de 1 m
Verpackungseinheit = ca. 3 kg
3
Packing Unit = ea. 3 kg 4
Conditionnement = env. 3 kg
Ringbunde
GEHR PVDF®
Coils ø mm
Couronnes
VE = ca. 5 kg
3
P.U. = ea. 5 kg 4
Con. = env. 5 kg
Platten GEHR PVDF® GEHR
Dickentoleranzen PVDF-ELS®
Sheets Toler. of thickness
Tolér. d'épaisseur Breite Width Largeur
Plaques mm mm 610 mm 1000 mm 1000 mm
min. max. kg/m kg/m kg/m
10 + 0,2 + 0,9 12,880 19,520 19,813
L: 610 mm: 1000 / 3000 mm 12 14,910 23,660 24,015
1000 mm: 1000 / 2000 mm 16 19,520 31,000 31,465
ECTFE
PVDF
20 + 0,3 + 1,5 24,150 38,320 38,895
22 26,570 42,150 42,782
Farben, Colours, Couleurs:
natur, natural, naturel 25 29,940 47,500 48,213
schwarz, black, noir 30 36,400 57,760 58,626
35 42,470 67,400 68,411
40 + 2,5 47,950 77,300 78,460
45 + 0,5 53,950 86,640 87,940
50 59,520 96,640 98,090
60 + 3,5 71,640 115,970 117,710
80 + 5,0 94,960 153,280 155,579
52
5. Technical Data Sheet
GEHR PVDF
I. Physical Properties
Test method Unit Value
1. Specific gravity (ρ) ISO 1183 g/cm³ 1,78
2. Water absorption ISO 62 % <0,04
3. Maximum permissible service temp - - -
(no stronger mechanical stress involved)
Upper temperature limit - °C 150
Lower temperature limit - °C -30
II. Mechanical Properties
Test method Unit Value
1. Tensile strength at yield ISO 527 MPa 50
2. Elongation at yield. (εS) ISO 527 % 9
3. Tensile strength at break (σR) ISO 527 MPa 46
4. Elongation at break (εR) ISO 527 % >50
5. Impact strength (an) ISO 179 kJ/m2 252
6. Notch impact strength (ak) ISO 179 kJ/m2 22
7. Ball indentation / Rockwell hardness ISO 2039-1 MPa 80
8. Shore-D DIN 53505 78
9. Flexural strength (σB 3,5 %) ISO 178 MPa 80
10. Modulus of elasticity (Et) ISO 527 MPa 2000
III. Thermal Properties
Test method Unit Value
1. Vicat-softening point VST/B/50 ISO 306 °C 140
VST/A/50 ISO 306 °C 160
2. Heat deflection temperature HDT/B ISO 75 °C 145
HDT/A ISO 75 °C 104
3. Coefficient of linear thermal expansion α DIN 53752 K-1∗10-4 1,2
4. Thermal conductivity at 20 °C (λ) DIN 52612 W/(m∗K) 0,13
IV. Electrical Properties
Test method Unit Value
1. Volume resistivity VDE 0303 Ω∗cm ≥1013
Ω ≥10
14
2. Surface resistivity (Ro) VDE 0303
3. Dielectric constant at 1MHz (εr) DIN 53483 - 7,25
4. Dielectric loss factor at 1 MHz (tanδ) DIN 53483 - 0,18
5. Dielectric strength VDE 0303 kV/mm 22
6. Tracking resistance IEC 60122 - CTI 300
V. Additional Data
Test method Unit Value
1. Bond ability - - Fair
2. Friction coefficient DIN 53375 - 0,34
3. Flammability UL 94 - V-0
4. UV stabilisation - - +
All values are attributes of the used raw materials.
The physical data contained in this table are typical values. They are obtained on test specimens under specific conditions and
represent average values of a large number of tests. The results obtained on this tests specimens cannot be applied to finished
parts without reservations, as behaviour is influenced by processing and shaping. Reproduction only with our definite permis-
sion.
Subject to change without notice. Page 1 of 1 Date: 11/07
7. Chemical Resistance
GEHR PVDF
conc. (%) room temperature 60 °C
Methylene chloride 100 o -
Milk + +
Mineral oils, aromatic free + +
Nitric acid 10 + +
Nitric acid 50 + +
Nitrobenzene + o
Oxalic acid + o
Ozone, gas ca. 0,5 ppm + +
Paraffine oil 100 + +
Perchloroethylene + +
Petroleum ether 100
Petroleum, aromatic free 100 + +
Phenol, aqu ca. 9 + +
Phosphoric acid 50 + +
Potassium hydroxide liquor 50 + +
Premium Fuel + +
Propyl alcohol + +
Pyridine + -
Silicone oil + +
Sodium carbonate, aqu + +
Sodium chloride, aqu + +
Sodium hydroxide liquor 15 + +
Sodium hydroxide liquor 60 + o
Sodium hyrogen sulphite + +
Sodium nitrate, aqu + +
Sodium thiosulfate + +
Sulphuric acid 96 + +
Tetrahydrofurane 100 o -
Toluene 100 + +/o
Transformer oil + +
Trichloroethylene 100 + +
Vinegar, standard 5-10 + +
Water + +
Xylene + +/o
Symbolism for the description of the chemical resistance
+ = resistant (only small changes of the weight, dimensions and properties.
According our experiences there is no permanent damage expect).
o = partly resistant (medium changes of the properties. At longer contact time there are
permanent damages recommended e.g. degradation of the macro
molecular structure).
- = non resistant (strong and permanent degradation in short contact time e.g. stress
cracking).
= not tested (no tests were done, no recommendations are possible).
The figures indicated here are approximate values. They may be affected by the temperature, operating time, concentration and
stress level of the component involved, by mechanical loads, etc., and the user is not released therefore from the obligation of
performing checks and trials of his own. The values indicated here have been compiled on the bases of current experiences and
findings. Any legally binding guarantee of certain properties, or any suitability for a specific application cannot be inferred from
the present data.
Dok.-Nr. Name Erstelldatum/Geändert am Erstellt von Seite
PVDF_engl Chem-Best 11.12.2007 QM 2 von 2
8. GEHR GmbH GEHR Plastics, Inc. GEHR Plastics Hong Kong Limited
Casterfeldstr. 172 Naamans Creek Center Unit 2, 11/F,
68219 Mannheim 24 Creek Circle Fonda Industrial Building,
Boothwyn, PA 19061 37-39 Au Pui Wan Street
Fotan, Shatin
Germany USA Hong Kong
T: +49 - 621-87 89 - 0 T: +1 - 610 - 497 - 8941 T: +852 - 6977 - 33 18
F: +49 - 621-87 89 - 200 F: +1 - 610 - 497 - 8901 F: +852 - 3013 - 9544
info@gehr.de info@gehrplastics.com info@gehr.hk
www.gehr.de www.gehrplastics.com www.gehr.hk
GEHR Plastics China Office GEHR Plastics Bureau France GEHR Plastics Ufficio Italia
Room 1003, No. 7 6 Rue de la Chapelle DIPRO
New Phoenix Town Ginza 39700 Serre les Moulières Via Alessandria 55
51 Feng cheng road 10152 Torino
200093 Shanghai
China France Italy
T: +86 - 21 - 51 69 28 72 T: +33 - 7 - 86 48 38 04 T: +39 - 011-24 89 507
F: +86 - 21 - 60 91 93 03 F: +49 - 621 - 87 89 - 200 F: +39 - 011-24 85 733
info@gehr.cn info@gehr.fr info@gehr.it
www.gehr.cn www.gehr.fr www.gehr.it
3.11.11. STO
Änderungen vorbehalten. Subject to change. Sous réserve de modifications.