INTRODUCCION AL METODO       CIENTIFICO    NOMBRE: MANUEL ALFONSO       MARTINEZ MORALES PROFESOR: LCDO. DANILO MONTERO
La comunicación:• El funcionamiento de las sociedades humanas es  posible gracias a la comunicación. Esta consiste  en el ...
La información como la comunicaciónsupone un proceso; los elementos que      aparecen en el mismo son:• Código. El código ...
CLASES Y NIVELES DE COMUNICACIÓN.   •Lenguaje Científico   •Lenguaje Literario
Lenguaje Científico:• Cuando un investigador redacta los resultados de sus trabajos, utiliza el  lenguaje científico. Igua...
Características del lenguaje científico:• El lenguaje técnico–científico no es uniforme. Cada rama del saber, cada  discip...
Lenguaje Literario:• El lenguaje literario es, básicamente, la lengua  escrita estándar en la que se introducen  palabras ...
Artificios Lingüísticos:• En la literatura suele emplearse el idioma para  llamar la atención sobre sí mismo, sobre cómo  ...
Función Poética:• Cuando el lenguaje se utiliza para producir belleza,  para llamar la atención sobre sí mismo, actúa en é...
LAS FUNCIONES DELLENGUAJE Y LENGUAJE DE       LA CIENCIA.
Funciones del lenguaje:• Las funciones del lenguaje se refieren al uso  de la lengua que hace un hablante.• En simples pal...
Función apelativa o conativa:•   Se llama conativa de latín "conatus" (inicio), porque el emisor espera el inicio de    un...
Función referencial:•   Es la función del lenguaje en donde se pone énfasis al factor de contexto. Al ser el    contexto t...
Función emotiva o expresiva:•   Se encuentra en primera persona y su efecto de sentido es de identificación. También llama...
Función poética:• Es la orientada al mensaje. Aparece siempre que  la expresión atrae la atención sobre su forma.  Constan...
Función fática o de contacto:• Esta función está principalmente orientada al canal de  comunicación entre el emisor y el r...
Función metalingüística:• Se centra en el propio código de la lengua. Se  utiliza para hablar del propio lenguaje, aclara ...
Lenguaje de la Ciencia:•   El extraño lenguaje de la ciencia•   Para ser precisos en las descripciones de los fenómenos no...
Términos de la ciencia:• Los términos de la ciencia  Diferenciaremos en los términos que forman a los enunciados de la  ci...
Términos Lógicos:•   Su función es la de conectar entre sí a distintos enunciados (“llueve y•   truena” por ejemplo, en el...
Términos Empíricos:• Llamamos términos empíricos a aquellos  términos que damos por lo referente a una  experiencia sensib...
EL TEXTO
Texto•   Un texto es una composición de signos codificado (sistema simbólico) en un sistema de escritura    (como un alfab...
Características del texto:•   Según los lingüistas Beaugrande y Dressler, todo texto bien elaborado ha de presentar siete ...
Sinónimos:•   Se dice que dos o más palabras son sinónimas, cuando coinciden en su significación, o ésta es    muy similar...
Antónimos:• Es una palabra cuyo significado es opuesto o contrario, relacionado con  otra u otras, con las que siempre van...
Analogías:•   Analogía significa comparación o relación entre varias razones o conceptos; comparar o relacionar dos o más ...
ORDENAMIENTO E INTREPRETACION         DE TEXTOS
Ordenamiento de textos:•   Van Dijk (1989:142) habla sobre todo de dos formas textuales o superestructuras, la narración y...
•   La descripción de los órdenes discursivos varía también, aunque en lo esencial los autores    muestran acuerdo. Para S...
Interpretación de Textos:•   En muchas ocasiones no somos capaces de elaborar una interpretación plausible del texto. Inte...
Construcción de significados:•   Las perspectivas pedagógicas tradicionales consideran el leer y el escribir como práctica...
Síntesis del Texto:•   1- Esquema: es reducir el contenido del texto a base de palabras clave. El esquema    precede al an...
•   2- Resumen: se tiene que elaborar a partir del esquema.•   Consiste en expresar con nuestras propias palabras, manteni...
Tipos de Texto• Las tipologías textuales son métodos y  propuestas cuyo fin es agrupar o clasificar los  textos (y discurs...
Textos científicos:• Son los que se producen en el contexto de la  comunidad científica, con la intención de  presentar o ...
Textos administrativos:• Son aquellos que se producen como medio de  comunicación entre el individuo y determinada institu...
Textos periodísticos:• Todos los textos susceptibles de aparecer en el  contexto de la comunicación periodística. Suelen  ...
Textos humanísticos:• Aunque se trata de un tipo de texto  difícilmente definible, se clasifica como  "textos humanísticos...
Textos literarios:• Son todos aquellos en los que se manifiesta la  función poética, ya sea como elemento  fundamental (co...
Textos publicitarios:• Es un tipo de texto especial, cuya función es  convencer al lector acerca de las cualidades de  un ...
Textos digitales:• Cuya aparición ha sido provocada por las  nuevas tecnologías, dando lugar a textos  inexistentes en el ...
Clasificación de los textos por               Funcionalidad• También los textos se pueden caracterizar de  acuerdo con la ...
Niveles de significación de Textos:• La comprensión es el proceso de elaborar el significado por la vía de  aprender las i...
Niveles de significación:• Lectura literal en un nivel primario (nivel 1)• Secuencias: identifica el orden de las acciones...
• Lectura literal en profundidad (nivel 2)• Efectuamos una lectura más profunda,  ahondando en la comprensión del texto,  ...
Nivel inferencia:•   Nivel Inferencial•   Buscamos relaciones que van más allá de lo leído, explicamos el texto más amplia...
Nivel crítico:• Emitimos juicios sobre el texto leído, lo aceptamos o rechazamos  pero con fundamentos. La lectura crítica...
Nivel apreciativo:• Comprende las dimensiones cognitivas anteriores. Incluye:• Respuesta emocional al contenido: el lector...
Nivel creador:•   Creamos a partir de la lectura. Incluye cualquier actividad que surja relacionada con el texto:    trans...
Contextualizar:•   Un artículo sin contexto es un artículo que carece de información básica que permita saber    de qué se...
La producción textual:•   Las exigencias de la vida cotidiana demandan que estemos en la capacidad de traducir en forma es...
ETAPAS DE LA PRODUCCIÓN DE           TEXTOS ESCRITOS:• La producción de un texto comprende actividades que van  más allá d...
•   Durante esta etapa habrá que dar respuestas a los siguientes interrogantes:•   Sobre las características de la situaci...
Análisis Textual:• Un texto es la expresión oral o escrita de un acto de  comunicación, es decir, de una de las palabras q...
Técnica para procesar la      información.
Técnicas para procesar la información:• Es la capacidad de un Sistema de Información para  efectuar cálculos de acuerdo co...
Representación del conocimiento:•   La representación del conocimiento y el razonamiento es un área de la inteligencia art...
Arquitectura de los contenidos:• Arquitectura de la Información es la disciplina y arte encargada del  estudio, análisis, ...
Las formas de representación del                conocimiento:•   La representación del conocimiento y el razonamiento es u...
Las formas de representación del           conocimiento:• Conceptos• Categorías• Preposiciones• Redes Semánticas
Conceptos:• Los conceptos son construcciones o imágenes  mentales, por medio de las cuales comprendemos las  experiencias ...
Categorías:• Las categorías se han formado en el proceso de desarrollo  histórico del conocimiento sobre las bases de la p...
Preposiciones:• La preposición es la clase de palabra invariable que introduce el  llamado sintagma preposicional. Las pre...
Redes Semánticas:• Una red semántica o esquema de representación en Red es una  forma de representación de conocimiento li...
Convergencia de paradigmas:• Es la unión o el punto de reunión de ejemplos o modelos. En todo  el ámbito científico, relig...
Modelos en el procesamiento de         información.
Modelos del procesamiento de                 informacion:•   El denominado «enfoque d e procesamiento de informacióil)) es...
Lectura comprensiva
Lectura comprensiva:• Leer comprensivamente es indispensable para el estudiante. Esto es algo  que él mismo va descubriend...
Lectura analítica:•   Es una herramienta para aprender el cómo analizar una lectura de modo eficiente y con auténtico    p...
Lectura crítica:•   El proceso de aprehensión de información que está almacenada en un soporte y    que es transmitida a t...
Lectura inferencial:•   Inferir es el proceso cognitivo mediante el cual se extrae información explícita en los textos o  ...
•   Según las anteriores consideraciones, la proposición “Juan era pobre, pero honrado”, tiene unas intenciones y se    pu...
Lectura de la imagen.
Lectura de la imagen:• El conocimiento de un objeto no está determinado sólo por las  sensaciones visuales, auditivas, olf...
¿QUÉ PERCIBIMOS?• Un individuo recibe centenares de estímulos  pero sólo es consciente de una parte de ellos:  aquellos qu...
Texto Científico
Texto Científico:• Podemos decir que los textos científicos son aquellos en donde se emplea  lenguaje científico. Siendo e...
Características:•   Es común englobar ambos tipos en textos y referirse a ellos como texto científico-técnico.•   Algunas ...
La competencia comunicativa oral:•    En este estudio se desarrolla la relación expresión oral y competencia comunicativa ...
La competencia comunicativa escrita:•   Dominar las reglas del discurso escrito es imprescindible para la comunicación en ...
FIN• Gracias• BARCELONA CAMPEON =)
Próxima SlideShare
Cargando en…5
×

Introduccion al metodo cientifico

8.201 visualizaciones

Publicado el

Universidad de Guayaquil
Grupo:1
( Manuel Martinez Morales )

Publicado en: Educación
0 comentarios
0 recomendaciones
Estadísticas
Notas
  • Sé el primero en comentar

  • Sé el primero en recomendar esto

Sin descargas
Visualizaciones
Visualizaciones totales
8.201
En SlideShare
0
De insertados
0
Número de insertados
3
Acciones
Compartido
0
Descargas
23
Comentarios
0
Recomendaciones
0
Insertados 0
No insertados

No hay notas en la diapositiva.

Introduccion al metodo cientifico

  1. 1. INTRODUCCION AL METODO CIENTIFICO NOMBRE: MANUEL ALFONSO MARTINEZ MORALES PROFESOR: LCDO. DANILO MONTERO
  2. 2. La comunicación:• El funcionamiento de las sociedades humanas es posible gracias a la comunicación. Esta consiste en el intercambio de mensajes entre los individuos.• Desde un punto de vista técnico se entiende por comunicación el hecho que un determinado mensaje originado en el punto A llegue a otro punto determinado B, distante del anterior en el espacio o en el tiempo. La comunicación implica la transmisión de una determinada información.
  3. 3. La información como la comunicaciónsupone un proceso; los elementos que aparecen en el mismo son:• Código. El código es un sistema de signos y reglas para combinarlos, que por un lado es arbitrario y por otra parte debe de estar organizado de antemano.• El proceso de comunicación que emplea ese código precisa de un canal para la transmisión de las señales. El Canal sería el medio físico a través del cual se transmite la comunicación.
  4. 4. CLASES Y NIVELES DE COMUNICACIÓN. •Lenguaje Científico •Lenguaje Literario
  5. 5. Lenguaje Científico:• Cuando un investigador redacta los resultados de sus trabajos, utiliza el lenguaje científico. Igualmente, cuando los alumnos de cualquier nivel estudian una determinada asignatura o realizan un trabajo escolar de investigación en cualquier disciplina, manejan el lenguaje científico. En una revista de divulgación se utiliza también este lenguaje, aunque matizado en sus elementos más crípticos por condicionantes periodísticos. En un prospecto de medicinas, en un manual de instrucciones, en un libro de texto, en una revista especializada, en la lista de ingredientes de una lata de fabada asturiana, en el informe de un radiólogo..., en todos estos textos, y en muchos más, se utiliza alguna variedad de lenguaje técnico o científico.• En realidad, un individuo de cultura media está constantemente en contacto con esta variedad; porque el lenguaje técnico–científico no es más que una variedad de habla que resulta de adaptar la lengua común a la comunicación de contenidos técnicos o científicos.
  6. 6. Características del lenguaje científico:• El lenguaje técnico–científico no es uniforme. Cada rama del saber, cada disciplina, utiliza un lenguaje propio. Más que de un solo lenguaje científico pues, habría que hablar de variedades o subsistemas que coinciden en unas características comunes.• Como el resto de los lenguajes especializados, el técnico–científico sólo es utilizado por sus hablantes en una parcela de su actividad; fuera de ella hacen uso de la lengua común. La dificultad de estos lenguajes los convierten en algo difícil de comprender para el resto de los hablantes.• Los textos científicos deben observar las cualidades fundamentales de la ciencia: objetividad, universalidad y verificabilidad.• Teniendo en cuenta todo lo anterior, trataremos de extraer el denominador común de los textos que pueden caracterizarse como científicos.
  7. 7. Lenguaje Literario:• El lenguaje literario es, básicamente, la lengua escrita estándar en la que se introducen palabras poco usuales (cultismos, voces inusitadas, extranjerismos, arcaísmos, etc.) y que se somete normalmente a una voluntad de forma. Por una parte, tiene muchos rasgos que lo acercan a la lengua escrita culta; pero por otra, es frecuente que aparezcan en él giros coloquiales y hasta vulgares, para producir ciertos efectos expresivos.
  8. 8. Artificios Lingüísticos:• En la literatura suele emplearse el idioma para llamar la atención sobre sí mismo, sobre cómo están dichas las cosas. El escritor debe producir extrañeza y ha de usar, con ese fin, los artificios adecuados. Aunque no por literarios estos recursos han de ser muy raros o chocantes. Tengamos en cuenta que en la lengua ordinaria utilizamos con frecuencia el asíndeton, la adjetivación ornamental, las series binarias de palabras, metáforas, metonimias, etc.
  9. 9. Función Poética:• Cuando el lenguaje se utiliza para producir belleza, para llamar la atención sobre sí mismo, actúa en él la función poética. Lo importante no es tanto lo que se dice sino cómo se dice. El escritor pretende suscitar en el receptor una serie de sensaciones de belleza, creatividad e influencia a través de la forma de su mensaje. Son válidos todos los recursos expresivos. Esta función aparece también en el lenguaje coloquial; cualquier persona, al construir su mensaje, selecciona de manera consciente o inconsciente las palabras, las inflexiones de la voz o los tipos de oraciones para conseguir una transmisión más eficaz de aquello que se pretende comunicar.
  10. 10. LAS FUNCIONES DELLENGUAJE Y LENGUAJE DE LA CIENCIA.
  11. 11. Funciones del lenguaje:• Las funciones del lenguaje se refieren al uso de la lengua que hace un hablante.• En simples palabras, las funciones del lenguaje son los diferentes objetivos, propósitos y servicio que se le da al lenguaje al comunicarse, dándose una función del lenguaje por cada factor que tiene éste, en donde la función que prevalece es el factor en donde más se pone énfasis al comunicarse.
  12. 12. Función apelativa o conativa:• Se llama conativa de latín "conatus" (inicio), porque el emisor espera el inicio de una reacción por parte del receptor.• Se centra en el receptor. Es la función de mandato y pregunta. Sus recursos lingüísticos son los vocativos, modo imperativo, oraciones interrogativas, utilización deliberada de elementos afectivos, adjetivos valorativos, términos connotativos y toda la serie de recursos retóricos. Se da en lenguaje coloquial, es dominante en la publicidad y propaganda política e ideológica en general. Mediante el uso de esta función se pretende causar una reacción en el receptor. Es decir con esta función se pretende que haga algo o que deje de hacer. Ejemplos:• Ejemplo: cuando decimos «¡Cállate!» o «Abre la puerta, por favor.»• Ejemplo: «¡Cierra la puerta!» - «Observen las imágenes y respondan.» Puede ocurrir que una frase aparentemente referencial esconda una función apelativa.• Ejemplo: «La ventana está abierta» - Puede estar haciendo una mera descripción de un hecho, pero también puede haber un contexto: «Cierra la ventana».• Dentro del mensaje se invita al oyente a que haga algo.
  13. 13. Función referencial:• Es la función del lenguaje en donde se pone énfasis al factor de contexto. Al ser el contexto todo lo extra comunicativo, la función referencial trata solamente sucesos reales y comprobables, ya que no son opiniones ni cosas subjetivas, lo que es una serie de elementos verificables.• Está presente en todos los actos comunicativos. Se da cuando el mensaje que se transmite puede ser verificable, porque claramente reconocemos la relación que se establece entre el mensaje y el objeto (referente). Los recursos lingüísticos principales de esta función son los deícticos.• Es aquella que utiliza el lenguaje denotativo (el significado primario de las palabras). Prevalecen los sustantivos y verbos; los textos informativos, científicos, periodísticos como también afiches Llamada también representativa, denotativa o cognoscitiva. Permite brindar conocimientos, conceptos, información objetiva. Está relacionada con el referente.• Tiene como principal objetivo el informar. Los textos que la contienen se caracterizan por ser objetivos y unívocos. Esta función la encontramos en los llamados textos científicos, cuyo propósito es ofrecer conocimientos. Se caracterizan por aludir a lo extralingüístico, es decir, a nuestro entorno o lo que nos rodea. Ej: el hombre es un ser racional.
  14. 14. Función emotiva o expresiva:• Se encuentra en primera persona y su efecto de sentido es de identificación. También llamada función expresiva o sintomática. Esta función le permite al emisor la exteriorización de sus actitudes, de sus sentimientos y estados de ánimo, así como la de sus deseos, voluntades, nivel socioeconómico y el grado de interés o de apasionamiento con que realiza determinada comunicación. Esta función se cumple, por consiguiente, cuando el mensaje está centrado en el emisor:• Estoy tan solo, amor, que a mi cuarto• sólo sube, peldaño tras peldaño,• la vieja escalera que tráquea.• Juan Roa• Es bueno aclarar que la expresividad no se da aparte de lo representativo, sino que es una función del lenguaje que permite una proyección del sujeto de la enunciación pero con base en una representatividad. Así, en expresiones corrientes como "esa mujer me fascina" o "¡qué mañana tan hermosa!", predomina, sin duda, la función expresiva, pero con un soporte de representación simbólica dado por la alusión a unos referentes.• Para concluir, observemos que la función expresiva o emotiva se manifiesta gracias a los significados afectivos o connotativos que se establecen sobre la base de los significados denotativos: cuando hablamos, expresamos nuestro estado de ánimo, nuestras actitudes o nuestra pertenencia a un grupo social, damos información sobre nosotros mismos, exteriorizamos síntomas, aunque no tengamos siempre plena conciencia de ello. El emisor se comunica para transmitir la información centrada objetivamente en la realidad exterior referente a las ideas que tiene sobre ella.
  15. 15. Función poética:• Es la orientada al mensaje. Aparece siempre que la expresión atrae la atención sobre su forma. Constante en lenguaje publicitario. Cualquier manifestación en la que se utilice a propósito el lenguaje con propósito estético o chocante. Sus recursos son variados, todas las figuras estilísticas y juegos de palabras.• Esta función se encuentra especialmente, aunque no exclusivamente, en los textos literarios.
  16. 16. Función fática o de contacto:• Esta función está principalmente orientada al canal de comunicación entre el emisor y el receptor. Su finalidad es iniciar, prolongar, interrumpir o finalizar una conversación o bien sencillamente comprobar si existe algún tipo de contacto. Su contenido informativo es nulo o escaso y se utiliza como forma o manera de saludo.• La finalidad de la función fática no es principalmente informar, sino facilitar el contacto social para poder transmitir y optimizar posteriormente mensajes de mayor contenido.• Constituyen esta función todas las unidades que utilizamos para iniciar, mantener o finalizar la conversación. Ejemplos: Por supuesto, claro, escucho, naturalmente, entiendo, como no, OK, perfecto, bien, ya, de acuerdo, etcétera.
  17. 17. Función metalingüística:• Se centra en el propio código de la lengua. Se utiliza para hablar del propio lenguaje, aclara el mensaje. Se manifiesta en declaraciones y definiciones.• Ejemplo: "Pedro tiene 5 letras".
  18. 18. Lenguaje de la Ciencia:• El extraño lenguaje de la ciencia• Para ser precisos en las descripciones de los fenómenos no sirve, en muchas ocasiones, el lenguaje de cada día y las diversas ciencias han desarrollado vocabularios especiales para cubrir sus necesidades.• Vamos a usar el fenómeno de la caída de los cuerpos, uno de los primeros estudiados científicamente, para ejemplificar la diferencia entre una descripción popular y otra científica..• La caída de los cuerpos interesó de forma especial a Galileo, una de las mentes que mas importancia han tenido en el nacimiento de la ciencia moderna. Galileo, que vivió de 1564 a 1642, realizó cuidadosos experimentos sobre la caída de los cuerpos por un plano inclinado, fabricando ingeniosos dispositivos para medir los tiempos de caída y repitiendo sus experiencias para asegurarse de que sus mediciones y observaciones eran correctas. No es cierto, aunque se suele decir con frecuencia, que hiciera sus experiencias dejando caer dos pesos desde la Torre de Pisa.• Cuando Galileo empezó sus experimentos había una confusión casi total en conceptos como fuerza, movimiento, velocidad y aceleración. Galileo ayudó a clarificar estos conceptos y a Newton le quedó la tarea de producir sus definiciones matemáticas.• Una afirmación sobre la caída de los cuerpos que se podría hacer, a partir de experiencias y suposiciones comunes, por una persona que no tiene un entrenamiento científico especial, podría ser:• "A juzgar por el impacto final, los objetos que caen desde una mayor altura emplean un tiempo mayor y alcanzan una mayor velocidad que los que lo hacen desde una altura menor."• Después de los experimentos de Galileo y Newton el fenómeno se describiría en un lenguaje científico así:• "Para un cuerpo que cae sin resistencia, con aceleración constante g, v = gt, en donde v es la velocidad instantánea cuando ha transcurrido un tiempo t desde el comienzo de la caída"
  19. 19. Términos de la ciencia:• Los términos de la ciencia Diferenciaremos en los términos que forman a los enunciados de la ciencia –los ladrillos básicos con los que se construye el edificio científico- entre aquellos que son lógicos y los que son empíricos. Los términos empíricos nombran a aquellas cosas que se estudian en ciencia, y a sus propiedades y cualidades. Los dividiremos a su vez entre términos observacionales y términos teóricos, según sea la índole de lo que nombran. (Se llaman en la jerga lógica categoremáticos.) Los términos lógicos, en cambio, no nombran a nada en particular. (En la jerga lógica, sincategoremáticos). Veamos sus características.
  20. 20. Términos Lógicos:• Su función es la de conectar entre sí a distintos enunciados (“llueve y• truena” por ejemplo, en el que “llueve” es un enunciado y “truena” otro,• conectados por “y”), o para expresar a cuántos nombran los términos empíricos.• Un ejemplo de estos términos lógicos es “algunos”; otro es “todos”.• Retengámoslos, pues con ellos caracterizaremos a los enunciados que son• la base de la comprensión de la metodología científica.• Otros términos lógicos muy interesantes son “si ...... entonces”, pues con• ellos se conectan enunciados de tal manera que forman una secuencia causal. “Si• el paciente toma el medicamento, entonces baja la fiebre” puede ser un ejemplo• mínimo tomado de la práctica médica en la que se establece una relación causal• entre dos sucesos, tomar el medicamento y bajar la fiebre.• Presentándolos de manera formal, el signo de “algunos” es el siguiente:• “ ”, que se lee “existe o existen”; habitualmente se presenta en una• secuencia de símbolos que comienza así:  x (existe algún o algunos x, siendo x• una variable para designar cualquier objeto).• Este símbolo es el característico de enunciados que llamaremos• existenciales.• En cuanto a “todos”, el símbolo que lo representa en lógica es el siguiente:• “ ” que al igual que “algunos”, se escribe habitualmente seguido de una x, tal• como aparece a continuación:  x , que se lee “para todo x ....”, siendo la x una• variable que designa a cualquier objeto. También puede representarse en otra• notación con la variable x entre paréntesis: (x).
  21. 21. Términos Empíricos:• Llamamos términos empíricos a aquellos términos que damos por lo referente a una experiencia sensible y no dándole una terminología lógica o mas científica que dentro de una teoría de lenguaje científico vendría a ser no lógica y por tanto un termino empírico.
  22. 22. EL TEXTO
  23. 23. Texto• Un texto es una composición de signos codificado (sistema simbólico) en un sistema de escritura (como un alfabeto) que forma una unidad de sentido. Su tamaño puede ser variable.• También es texto una composición de caracteres imprimibles (con grafema) generados por un algoritmo de cifrado que, aunque no tienen sentido para cualquier persona, si puede ser descifrado por su destinatario original.• Detalle de texto en inglés.• En otras palabras un texto es un entramado de signos con una intención comunicativa que adquiere sentido en determinado contexto.• De los textos se pueden extraer ideas esenciales, a las que llamaremos "macroproposición".• También es un conjunto de oraciones agrupadas en párrafos que habla de un tema determinado.• ¿Cómo extraer de un texto una idea esencial? Hay varios pasos:• Leer atentamente el párrafo.• Identificar "núcleos" (lo importante del párrafo) y escribirlos en forma de oración simple.• Identificar la información adicional .• Relacionar esos núcleos a través de una oración compleja unida por uno o varios conectivos.
  24. 24. Características del texto:• Según los lingüistas Beaugrande y Dressler, todo texto bien elaborado ha de presentar siete características:• Ha de ser coherente, es decir, centrarse en un solo tema, de forma que las diversas ideas vertidas en él han de contribuir a la creación de una idea global.• Ha de tener cohesión, lo que quiere decir que las diversas secuencias que lo construyen han de estar relacionadas entre sí.• Ha de contar con adecuación al destinatario, de forma que utilice un lenguaje comprensible para su lector ideal, pero no necesariamente para todos los lectores (caso de los volcados de núcleo mencionados más arriba) y de forma que, además, ofrezca toda la información necesaria (y el mínimo de información innecesaria) para su lector ideal o destinatario.• Ha de contar con una intención comunicativa, es decir, debe querer decir algo a alguien y por tanto hacer uso de estrategias pertinentes para alcanzar eficacia y eficiencia comunicativa.• Ha de estar enmarcado en una situación comunicativa, es decir, debe ser enunciado desde un aquí y ahora concreto, lo que permite configurar un horizonte de expectativas y un contexto para su comprensión.• Ha de entrar en relación con otros textos o géneros para alcanzar sentido y poder ser interpretado conforme a una serie de competencias, presupuestos, marcos de referencia, tipos y géneros, pues ningún texto existe aisladamente de la red de referencias que le sirve para dotarse de significado.• Ha de poseer información en grado suficiente para resultar novedoso e interesante pero no exigir tanta que colapse su sentido evitando que el destinatario sea capaz de interpretarlo (por ejemplo por una demanda excesiva de conocimientos previos).• Así pues, un texto ha de ser coherente, cohesionado, comprensible para su lector ideal, intencionado, enmarcado en una situación comunicativa e inmerso en otros textos o géneros para alcanzar sentido; igualmente ha de poseer información en grado suficiente para resultar novedoso e interesante.
  25. 25. Sinónimos:• Se dice que dos o más palabras son sinónimas, cuando coinciden en su significación, o ésta es muy similar, pero se escriben de manera distinta, o sea el conjunto de letras que conforman las palabras, difieren. Dentro de un determinado contexto los términos sinónimos pueden ser reemplazados unos por otros, y evitan la redundancia.• Por ejemplo, si decimos “En su lecho el hombre esperaba la llegada de la muerte. Era un lecho humilde…” Para no repetir la palabra lecho, podemos reemplazarla por cama con el mismo significado. En este caso la sinonimia es total, pues lo que expresan es exactamente igual.• Sin embargo palabras que parecen idénticas en lo que quieren manifestar, como las que mencionamos, muchas veces dependen del contexto en que se empleen. En algunos países, “hacer la cama” significa tenderla, colocándole las sábanas y demás elementos de su arreglo, en forma adecuada, pero también puede referirse a tenderle a alguien una trampa. Como vemos, en el caso del ejemplo, cama se usa con la primera acepción mencionada, pues el contexto lo delata, ya que no podría tratarse de una trampa humilde.• Hay algunos sinónimos que si bien son similares difieren en su intensidad; así cuando decimos risa y carcajada, tristeza y angustia, amor y pasión etcétera. También puede referirse a una expresión o frase, por ejemplo “He llegado tarde” es sinónimo de “He arribado luego de la hora convenida”.• Existen diccionarios de sinónimos que nos brindan las posibilidades de reemplazar palabras por otras, facilitándonos la tarea. Así por ejemplo, como sinónimo de acatar, podríamos emplear obedecer o respetar; o como sinónimo de acelerar, activar o aligerar.• Son sinónimos de la palabra sinónimo, las siguientes: similar, parecido, equivalente, igual u homólogo.
  26. 26. Antónimos:• Es una palabra cuyo significado es opuesto o contrario, relacionado con otra u otras, con las que siempre van relacionadas. Para que haya una palabra antónima siempre debe serlo respecto de otra. Nada puede ser opuesto a sí mismo. Su propio antónimo es el sinónimo, que son palabras que se escriben diferentes, pero su significado es similar.• Son ejemplos de antónimos: risa-llanto; alegría-tristeza, amor-odio (aunque algunos consideran que lo contrario del amor es la indiferencia), virtud-pecado, ocio-trabajo, día-noche, alto-bajo, absoluto-relativo, joven- viejo, admiración-desprecio, tolerancia-impaciencia, etcétera. Casi todas las palabras poseen su opuesto, o al menos palabras que van atemperando las cualidades del objeto que representan, hasta llegar al término totalmente opuesto. Por ejemplo, cálido-templado-frío, o alto- mediano-bajo. Si observamos una escala cromática vemos que entre las antípodas entre el blanco y el negro se sucede una amplia variedad de grises. Hay antónimos, que a pesar de su oposición, sin embargo se complementan, como padre e hijo o compra y venta, ya que no puede existir una sin la otra.
  27. 27. Analogías:• Analogía significa comparación o relación entre varias razones o conceptos; comparar o relacionar dos o más objetos o experiencias, apreciando y señalando características generales y particulares, generando razonamientos y conductas basándose en la existencia de las semejanzas entre unos y otros.• En el aspecto lógico apunta a la representación que logramos formarnos de la realidad de las cosas. Partiendo de que las cosas son reales pero la representación cognoscitiva es una interpretación subjetiva.• La representación es algo ideal o lógico pero como objeto real del sujeto que conoce, piensa y experimenta, recibe de éste ciertas propiedades como la abstracción, la universalidad, etc. que permite comparar un objeto con otros, en sus semejanzas y en sus diferencias.1• La analogía permite una forma inductiva de argumentar fundada en que si dos o más entidades son semejantes en uno o más aspectos, entonces es probable que existan entre ellos más semejanzas en otras caras...• En lingüística se plantea el problema de la univocidad, equivocidad y analogía respecto al uso de las palabras o el sentido del discurso. Las figuras retóricas de la comparación, la alegoría y la metáfora son las figuras a las que la analogía presta su sentido. Asimismo por analogía se introducen variaciones semánticas y etimológicas.• En cuanto al comportamiento, el aprendizaje por la experiencia convertido en reglas de conducta supone la confianza inductiva de que actuando de la misma forma que en situaciones parecidas se obtendrá el mismo resultado, si éste es satisfactorio. El comienzo de la artesanía y de la técnica encuentran aquí su fundamento.• La capacidad de imitación del niño como técnica de aprendizaje no es más que la analogía de que el comportamiento de los padres o de los seres «a los que hay que imitar» es garantía del éxito de la propia conducta, al menos socialmente.
  28. 28. ORDENAMIENTO E INTREPRETACION DE TEXTOS
  29. 29. Ordenamiento de textos:• Van Dijk (1989:142) habla sobre todo de dos formas textuales o superestructuras, la narración y la argumentación: "una superestructura es un tipo de forma del texto, cuyo objeto, el tema, es decir: la macroestructura, es el contenido del texto". Sánchez (1993), por su parte, considera como los dos órdenes discursivos fundamentales a la narración y la exposición. Como vemos, la mayoría de los autores está de acuerdo en considerar la narración como un orden discursivo, pero hay una discrepancia sobre si el segundo es la argumentación, o si es la exposición.• Los tipos de texto, en cambio, son conjuntos de textos con características similares en lo formal, en lo semántico y en lo funcional construyen los órdenes del discurso (Sánchez, 1993). Un tipo de texto puede combinar dos o más órdenes discursivos. Para esta autora, órdenes del discurso son materias como la narración o exposición y tipos de texto el cuento, la novela, la noticia, el artículo de opinión, la ponencia, la tesis de grado, etc., es decir textos que se construyen a partir de un mismo esquema estructural y que tienen un contenido característico y una función típica (cf. Sánchez, 1993: 75). Sánchez encuentra, entre otras, una relación entre los órdenes discursivos y los conectores empleados, dado que las relaciones de coherencia se indican por medio de los conectores: las palabras o grupos de palabras que señalan explícitamente la relación existente entre los segmentos constitutivos de un texto.
  30. 30. • La descripción de los órdenes discursivos varía también, aunque en lo esencial los autores muestran acuerdo. Para Sánchez (1993), los textos narrativos tienen en común que los participantes del acto comunicativo se sitúan en una perspectiva exterior a los hechos . Los significados que se intercambian tienen que ver con los cambios en el contexto situacional creado en el interior de la narración; siendo la esencia de la narración el acontecimiento, por cuanto representa un cambio. Los cambios ocurren en el tiempo, por lo que lo cronológico es un aspecto inherente a la narración. La coherencia del orden narrativo está íntimamente relacionada con la vinculación entre estos cambios (cf. Sánchez, 1993: 76). Por ello, en la narración, tienen que ver con lo temporal. Este parece ser el orden discursivo básico, según algunos autores. Así dice Barrera Linares: "por encima de otros órdenes tales como la descripción, la exposición, la argumentación y la instrucción, estaría el texto narrativo como la forma expresiva más relevante de la especie" (Barrera Linares 1995: 11).• Labov, uno de los lingüistas que más ha trabajado la narración1, la define como un método para recapitular la expe-riencia pasada que correlaciona una secuencia verbal de cláusulas a la secuencia de los eventos. Una narración mínima será entonces una secuencia de dos cláusulas temporalmente ordenadas, de modo que un cambio de orden resultará también en un cambio en la secuencia temporal de la interpretación semántica original. Una narración mínima puede definirse, consecuentemente, como aquella que contiene una sola juntura temporal. Para Genette, "la narración es el hecho de narrar en sí mismo, el acto o enunciación narrativa que produce el relato (Genette, Figures III, citado en Marchese y Forradellas 1991:276). Aquí distinguiremos, siguiendo a este autor, la narración como orden discursivo y el relato, como tipo de texto.
  31. 31. Interpretación de Textos:• En muchas ocasiones no somos capaces de elaborar una interpretación plausible del texto. Interpretar un texto supone dotarlo de sentido, obtener una visión global y coherente que resulte significativa para nosotros. En el proceso de interpretación de un texto hay dos pasos fundamentales:• 1. Contextualizar el texto, es decir, situarlo en la época en que se produjo y en la tradición cultural a la que pertenece. Un enunciado como La materia está compuesta de átomos se interpretará de manera muy diferente en una obra filosófica escrita en la antigua Grecia que en un tratado de Física redactado en la segunda mitad del siglo XX.• 2. Descubrir la intención del autor. Detrás de todo texto hay un autor que lo ha compuesto con una intención determinada: informar, persuadir, entretener... Solo si somos capaces de discernir esa intención, podremos interpretar correctamente el texto. Pensemos, por ejemplo, en el siguiente enunciado:• La ventana está abierta.• La intención de quien lo emite puede ser meramente informativa (si es, por ejemplo, la respuesta a una pregunta como ¿Está cerrada la ventana?) o persuasiva (si se pretende con él que alguien cierre la ventana). La interpretación del enunciado será distinta en cada caso.• La interpretación es, en definitiva, el resultado de poner el contenido del texto en relación con distintos factores que determinan su sentido, como el contexto y la intención del autor.• Una vez comprendido e interpretado el texto, debemos manifestar nuestra opinión sobre él valorando las ideas expuestas y su repercusión.
  32. 32. Construcción de significados:• Las perspectivas pedagógicas tradicionales consideran el leer y el escribir como prácticas mecánicas, la decodificación es el centro de su concepto de lectura. A estas se le opone un concepto psicolinguístico de la lectura que dice que leer es comprender.• Consideramos válido el aporte psicolinguístico de la lectura cuando asume que el lector realiza anticipaciones a partir de conocimientos previos y de su comprensión lingüística; formula hipótesis y las confronta, identifica el soporte material y construye el significado de lo que lee, es decir, hay un sujeto activo en el momento en que se contacta con un texto. Pero esta perspectiva no considera otras formas de ver el mundo, se centra en la textualidad escrita. Existe por ello, una paradoja en el concepto psicolinguistico tenido en cuenta como un proceso complejo en que se relaciona el lector en un contexto especifico. La psicolinguistica hace un enfoque de la lectura orientado a la pedagogía constructivista. Por esto nos parece muy limitada esta explicación para definir el concepto de lectura.• Por otra parte, las sociedades históricamente consideradas han vivido procesos disfuncionales en el sentido de desorden cultural. Por ello, siempre que hay alguna preocupación por la ausencia de la lectura del texto escrito, principalmente libros, lo que pasa es que hay un desarreglo en las ideologías hegemónicas que se alarman con la idea de una crisis de la lectura.• Pero más bien lo que pasa es que no hay condiciones propicias para la realización del acto gratificante de leer, se lee en tanto se construye sentido, de hecho, al relacionar esta crisis con la ausencia de lectura del texto escrito, principalmente libros, se advierte que no se piensa en la lectura como proceso de comprensión del mundo.• Desde esta perspectiva se plantea una reflexión sobre el concepto de lectura como un acto eminentemente activo de la comunicación, en la que el lector construye el significado del texto o el contexto, sin que medien ni la decodificación, ni la verbalización de lo que se está leyendo.
  33. 33. Síntesis del Texto:• 1- Esquema: es reducir el contenido del texto a base de palabras clave. El esquema precede al análisis. Hay que mantener la jerarquización de ideas en el análisis: Idea General } Idea principal } Idea secundaria } Desarrollo.} Y también una jerarquización vertical.• Para que sea útil se debe escribir en un sólo folio.• Conviene que hayamos hecho la estructura del texto bien.• Es necesario hacer un pre-esquema: - Origen. - Desarrollo - Consecuencias.• TIPOS DE ESQUEMA:• 1- Esquema de llaves: es el más eficaz para el esquema eficaz.• 2- Esquema de sangrado: Idea general Idea principal Idea secundaria, etc.• 3- Esquema científico: se realiza con numerado decimal.• 4- Esquema combinado
  34. 34. • 2- Resumen: se tiene que elaborar a partir del esquema.• Consiste en expresar con nuestras propias palabras, manteniendo el lenguaje técnico, el contenido. Se compone de idea general e ideas principales.• El resumen debe de ser:• - Conciso, nunca extendernos hasta rehacer el tema completo.• - Debe ser redactado, con una expresión escrita coherente.• - Se pueden incluir ideas propias o de otros autores.• - El resumen puede ser sacados de distintos esquemas.• - Tendrán mayor utilidad si incluimos bibliografía• 3- Cuadro Sinóptico: es un cuadro de doble entrad de información, por arriba y por la izquierda.• En la parte superior incluiremos las ideas generales, principales y secundarias.• En la parte izquierda detalles del tema.• - Sólo se compone de palabras clave.• - Contiene toda la fuentes de información.• - La información se tiene de forma contrastada.• - Se realiza de un sólo golpe de vista.
  35. 35. Tipos de Texto• Las tipologías textuales son métodos y propuestas cuyo fin es agrupar o clasificar los textos (y discursos) lingüísticos de acuerdo con características comunes.• El tema de los tipos de texto es abordado desde disciplinas y un aprendizaje como el análisis del discurso y la lingüística del texto.
  36. 36. Textos científicos:• Son los que se producen en el contexto de la comunidad científica, con la intención de presentar o demostrar los avances producidos por la investigación. Géneros típicos de este tipo son la Tesis doctoral, la Memoria de Licenciatura, el Artículo científico o la Monografía científica. También son textos científicos, aunque de transmisión oral, la Conferencia, la Ponencia o la Comunicación (tipo de texto)
  37. 37. Textos administrativos:• Son aquellos que se producen como medio de comunicación entre el individuo y determinada institución, o entre instituciones, y los individuos. Se trata de textos altamente formalizados, con estructuras rígidas y que frecuentemente tienen una función performativa. Géneros administrativos típicos son el Certificado, el saludo, la Instancia o el Boletín Oficial.• Textos jurídicos: son los textos producidos en el proceso de administración de justicia. Aunque son un subtipo de los textos administrativos, por su importancia y sus peculiaridades los textos jurídicos suelen considerarse y estudiarse como un grupo independiente. Ejemplos de textos jurídicos son la sentencia, el recurso o la ley.
  38. 38. Textos periodísticos:• Todos los textos susceptibles de aparecer en el contexto de la comunicación periodística. Suelen subdividirse en "géneros informativos" (que tienen por función transmitir una determinada información al lector) y "géneros de opinión" (que valoran, comentan y enjuician las informaciones desde el punto de vista del periodista o de la publicación). Entre los del género informativo los fundamentales son la noticia y el reportaje; entre los del género de opinión, el editorial, el artículo de opinión, la crítica o la columna.
  39. 39. Textos humanísticos:• Aunque se trata de un tipo de texto difícilmente definible, se clasifica como "textos humanísticos" a aquellos que tratan algún aspecto de las ciencias humanas Psicología, Sociología, Antropología, etc desde el punto de vista propio del autor, sin el nivel de formalización de los textos científicos. El género típico de este tipo es el ensayo.
  40. 40. Textos literarios:• Son todos aquellos en los que se manifiesta la función poética, ya sea como elemento fundamental (como en la poesía) o secundario (como en determinados textos históricos o didácticos). Son géneros literarios la poesía, la novela, el cuento o relato, el teatro y el ensayo literario (incluidos los mitos).Se clasifican en: narrativo, líricos, y dramáticos.
  41. 41. Textos publicitarios:• Es un tipo de texto especial, cuya función es convencer al lector acerca de las cualidades de un artículo de consumo, e incitarlo al consumo de dicho artículo. Esta necesidad de atraer la atención del lector hace que el texto publicitario emplee generalmente recursos como la combinación de palabra e imagen, los juegos de palabras, los eslóganes o las tipografía llamativas. El género publicitario fundamental es el anuncio
  42. 42. Textos digitales:• Cuya aparición ha sido provocada por las nuevas tecnologías, dando lugar a textos inexistentes en el mundo analógico y que presentan sus propias características. Algunos ejemplos de estos tipos de texto son los blogs, los SMS, los chat o las páginas web.
  43. 43. Clasificación de los textos por Funcionalidad• También los textos se pueden caracterizar de acuerdo con la función que cumplen en la comunicación, o la intención que persigue el o los interlocutores.• Texto informativo: informa de algo sin intentar modificar la situación.• Texto directivo: incita al interlocutor a realizar alguna acción.• Texto expresivo: revela la subjetividad del hablante.
  44. 44. Niveles de significación de Textos:• La comprensión es el proceso de elaborar el significado por la vía de aprender las ideas relevantes de un texto y relacionarlas con las ideas o conceptos que ya tienen un significado para el lector.• Es el proceso a través del cual el lector "interactúa" con el texto. Sin importar la longitud o brevedad del párrafo. La lectura es un proceso de interacción entre el pensamiento y el lenguaje, el lector necesita reconocer las letras, las palabras, las frases, sin embargo cuando se lee no siempre se logra comprender el mensaje que encierra el texto, es posible incluso que se comprenda mal, como casi siempre ocurre. Como habilidad intelectual, comprender implica captar los significados que otros han transmitido mediante sonidos, imágenes, colores y movimientos. La comprensión lectora es un proceso más complejo que identificar palabras y significados, esta es la diferencia entre lectura y comprensión.
  45. 45. Niveles de significación:• Lectura literal en un nivel primario (nivel 1)• Secuencias: identifica el orden de las acciones; por comparación: identifica caracteres, tiempos y lugares explícitos; de causa o efecto: identifica razones explícitas de ciertos sucesos o acciones. donde tambien se basan en ciertos terminos para la elaboracion de un trabajo.
  46. 46. • Lectura literal en profundidad (nivel 2)• Efectuamos una lectura más profunda, ahondando en la comprensión del texto, reconociendo las ideas que se suceden y el tema principal, realizando cuadros sinópticos, mapas conceptuales, resúmenes y síntesis. La mayor parte de estas técnicas son más adecuadas para textos expositivos que para textos literarios.
  47. 47. Nivel inferencia:• Nivel Inferencial• Buscamos relaciones que van más allá de lo leído, explicamos el texto más ampliamente, agregando informaciones y experiencias anteriores, relacionando lo leído con nuestros saberes previos, formulando hipótesis y nuevas ideas. La meta del nivel inferencial es la elaboración de conclusiones. Este nivel de comprensión es muy poco practicado en la escuela, ya que requiere un considerable grado de abstracción por parte del lector. Favorece la relación con otros campos del saber y la integración de nuevos conocimientos en un todo.• Este nivel puede incluir las siguientes operaciones:• deducir detalles adicionales, que según las conjeturas del lector, pudieron haberse incluido en el texto para hacerlo más informativo, interesante y convincente;• deducir ideas principales, no incluidas explícitamente;• deducir secuencias, sobre acciones que pudieron haber ocurrido si el texto hubiera terminado de otras manera;• deducir relaciones de causa y efecto, realizando hipótesis sobre las motivaciones o caracteres y sus relaciones en el tiempo y el lugar. Se pueden hacer conjeturas sobre las causas que indujeron al autor a incluir ciertas ideas, palabras, caracterizaciones, acciones;• predecir acontecimientos sobre la base de una lectura inconclusa, deliberadamente o no;• interpretar un lenguaje figurativo, para inferir la significación literal de un texto.
  48. 48. Nivel crítico:• Emitimos juicios sobre el texto leído, lo aceptamos o rechazamos pero con fundamentos. La lectura crítica tiene un carácter evaluativo donde interviene la formación del lector, su criterio y conocimientos de lo leído.• Los juicios toman en cuenta cualidades de exactitud, aceptabilidad, probabilidad. Los juicios pueden ser:• de realidad o fantasía: según la experiencia del lector con las cosas que lo rodean.• de adecuación y validez: compara lo que está escrito con otras fuentes de información.• de apropiación: requiere evaluación relativa en las diferentes partes, para asimilarlo.• de rechazo o aceptación: depende del código moral y del sistema de valores del lector.
  49. 49. Nivel apreciativo:• Comprende las dimensiones cognitivas anteriores. Incluye:• Respuesta emocional al contenido: el lector debe verbalizarla en términos de interés, excitación, aburrimiento, diversión, miedo, odio.• Identificación con los personajes e incidentes, sensibilidad hacia los mismos, simpatía y empatía.• Reacciones hacia el uso del lenguaje del autor.• Símiles y metáforas: se evalúa la capacidad artística del escritor para pintar mediante palabras que el lector puede visualizar, gustar, oír y sentir.• Si el texto es literario, tendremos en este nivel que referirnos también a los valores estéticos, el estilo, los recursos de expresión, etc., pero este es un aspecto que requiere lectores más avanzados, por lo que se aconseja practicarlo en cursos superiores.
  50. 50. Nivel creador:• Creamos a partir de la lectura. Incluye cualquier actividad que surja relacionada con el texto: transformar un texto dramático en humorístico, agregar un párrafo descriptivo, autobiografía o diario íntimo de un personaje, cambiar el final al texto, reproducir el diálogo de los personajes y dramatizando hacerlos hablar con otro personaje inventado, con personajes de otros cuentos conocidos, imaginar un encuentro con el autor del relato, realizar planteos y debatir con él, cambiar el título del cuento de acuerdo a las múltiples significaciones que un texto tiene, introducir un conflicto que cambie abruptamente el final de la historia, realizar un dibujo, buscar temas musicales que se relacionen con el relato, transformar el texto en una historieta, esto quiere decir que para poder informanr de una lectura debemos aplicar los niveles para poder comprender la lectura que estipiula el autor etc.• Generando estas actividades lograremos que los alumnos se vinculen emocionalmente con el texto y originen otra propuesta.• Para asegurar que se cumpla con el objetivo de la lectura es necesario:• Que el maestro guie y motive a los alumnos para que realicen comentarios sobre el tema en cuestión, y así reactivar conocimientos previos sobre el tema.• Buscar y comentar el significado de palabras incluidas en el texto y que puedan dificultar la comprensión del texto.• Que los alumnos comenten y escriban lo que creen que les narrará el texto, y al finalizar la lectura verifiquen si acertaron.• Informar el propósito de la lectura.
  51. 51. Contextualizar:• Un artículo sin contexto es un artículo que carece de información básica que permita saber de qué se trata. Esto significa que en la redacción del artículo no se indica cómo se relaciona el artículo dentro del esquema de conocimientos que una enciclopedia debe tener. Además, dicho contexto debe incluirse al comienzo del artículo, antes de cualquier título de sección, de modo que el lector pueda situarse rápida y cómodamente sin necesidad de leer el artículo entero para comprender de qué trata el tema.• Ejemplos• Un artículo titulado Escudo de Pueblito, que posea el siguiente contenido:• Existen realmente dos, uno real y el otro republicano. Este último fue escogido en 1934.• Al comenzar así, no dice de qué trata, ni de a qué país pertenece el Escudo de Pueblito, ni siquiera comenta si es un escudo o es el nombre de una localidad, asumiendo que el lector se guía por la acepción del título del artículo. Lo correcto es comenzar indicando qué es exactamente Escudo de Pueblito, para luego continuar extendiéndose con el resto de su información.• Ejemplo• El Escudo de Pueblito es uno de los escudos oficiales del municipio español de Villa rana verde. Le fue otorgado por los reyes... etc, etc.
  52. 52. La producción textual:• Las exigencias de la vida cotidiana demandan que estemos en la capacidad de traducir en forma escrita lo que pensamos o sentimos. Las actividades escolares, laborales y profesionales y nuestra relación con los demás requieren que desarrollemos la habilidad de escribir. La redacción de un informe, una carta, un oficio u otros textos de carácter funcional constituyen una práctica habitual en nuestra actividad diaria. La escuela tiene la función de desarrollar esta capacidad, partiendo de los textos que sean más cercanos a los estudiantes, pero considerando, además, los textos de elaboración más compleja, como informes académicos, ensayos, monografías, entre otros.• El aprendizaje de la escritura se debe realizar a partir del mismo acto de escribir. Ninguna exposición teórica sobre dicho proceso, o el análisis aislado de las estructuras lingüísticas desarrollará esa habilidad. Ha llegado el momento de que cojamos un lapicero y empecemos a escribir. Sin embargo, para aprender a escribir no basta con sólo escribir (CAMPS: 2003), pues estaríamos pecando de mero activismo. Además, es necesario que los estudiantes tomen conciencia de los procesos cognitivos implicados en el proceso de producción, y que adquieran conocimientos básicos indispensables para escribir un texto.• La producción de textos escritos implica tener conocimiento sobre los siguientes aspectos:• El asunto o tema sobre el cual se va a escribir.• Los tipos de textos y su estructura.• Las características de la audiencia a quien se dirige el texto.• Los aspectos lingüísticos y gramaticales (corrección, cohesión, coherencia)• Las características del contexto comunicativo (adecuación)• Las estrategias para escribir el texto y para la autorregulación del proceso.
  53. 53. ETAPAS DE LA PRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS:• La producción de un texto comprende actividades que van más allá de la escritura misma. Hay tareas previas y posteriores a ella que no debemos descuidar. De modo general, podemos decir que la producción de textos comprende tres etapas:• La planificación• Etapa que corresponde a la generación y selección de ideas, la elaboración de esquemas previos, la toma de decisiones sobre la organización del discurso, el análisis de las características de los posibles lectores y del contexto comunicativo, así como de la selección de estrategias para la planificación del texto.
  54. 54. • Durante esta etapa habrá que dar respuestas a los siguientes interrogantes:• Sobre las características de la situación comunicativa:• ¿A quién estará dirigido el texto?• ¿Cuál es la relación del autor con el destinatario?• ¿En calidad de qué escribe el autor?: ¿a título personal?, ¿en representación de alguien? ¿representando a un grupo?• ¿Con qué propósito escribe?• Sobre las decisiones previas a la producción del texto:• ¿Qué tipo de texto se escogerá de todos los posibles?• ¿Cuál será su aspecto general, la silueta del texto?• ¿Qué material se empleará? (textura, tamaño de la hoja)• ¿Qué instrumento se usará para escribir? (lapicero, plumón, máquina de escribir, computadora)• ¿El instrumento escogido es conveniente para el papel y el formato seleccionados?
  55. 55. Análisis Textual:• Un texto es la expresión oral o escrita de un acto de comunicación, es decir, de una de las palabras que juntas forman un mensaje, que tienen coherencia, incluso finalidad. Con ‘oral’ o ‘escrita’ queremos decir que no solo son textos los textos sino también las cosas que se dicen.• Vamos a conocer algunos tipos de textos (según una tipología pensada para vosotras/os) y vamos a reflexionar sobre su estructura. ¿Por qué? Para aprender a escribir. Para aprender a escribir dándole a nuestras palabras un orden, un desarrollo adecuado. El tema de análisis textual también ayuda a aprender que es eso del tono, pero por ahora lo dejamos.
  56. 56. Técnica para procesar la información.
  57. 57. Técnicas para procesar la información:• Es la capacidad de un Sistema de Información para efectuar cálculos de acuerdo con una secuencia de operaciones preestablecida. Estos cálculos pueden efectuarse con datos introducidos recientemente este sistema o bien con datos que están almacenados. Esta característica de procesamiento permite la transformación de datos fuente en información que puede ser utilizada para la toma de decisiones, lo que hace posible, entre otras cosas, que un tomador de decisiones genere una proyección financiera a partir de los datos que contiene un estado de resultados o un balance general.
  58. 58. Representación del conocimiento:• La representación del conocimiento y el razonamiento es un área de la inteligencia artificial cuyo objetivo fundamental es representar el conocimiento de una manera que facilite la inferencia (sacar conclusiones) a partir de dicho conocimiento. Analiza cómo pensar formalmente - cómo usar un sistema de símbolos para representar un dominio del discurso (aquello de lo que se puede hablar), junto con funciones que permitan inferir (realizar un razonamiento formal) sobre los objetos. Generalmente, se usa algún tipo de lógica para proveer una semántica formal de como las funciones de razonamiento se aplican a los símbolos del dominio del discurso, además de proveer operadores como cuantificadores, operadores modales, etc. Esto, junto a una teoría de interpretación, dan significado a las frases en la lógica.• Cuando diseñamos una representación del conocimiento (y un sistema de representación del conocimiento para interpretar frases en la lógica para poder derivar inferencias de ellas) tenemos que hacer elecciones a lo largo de un número de ámbitos de diseño. La decisión más importante que hay que tomar es la expresividad de la representación del conocimiento. Cuanto más expresiva es, decir algo es más fácil y más compacto. Sin embargo, cuanto más expresivo es un lenguaje, más difícil es derivar inferencias automáticamente de él. Un ejemplo de una representación del conocimiento poco expresiva es la lógica proposicional. Un ejemplo de una representación del conocimiento muy expresiva es la lógica autoepistémica. Las representaciones del conocimiento poco expresivas pueden ser tanto completas como consistentes (formalmente menos expresivas que la teoría de conjuntos). Las representaciones del conocimiento más expresivas pueden ser ni completas ni consistentes.
  59. 59. Arquitectura de los contenidos:• Arquitectura de la Información es la disciplina y arte encargada del estudio, análisis, organización, disposición y estructuración de la información en espacios de información, y de la selección y presentación de los datos en los sistemas de información interactivos y no interactivos.• Hay otros puntos que definen la Arquitectura de la Información como:• 1. El diseño estructural en entornos de información compartida.• 2. El arte y la ciencia de organizar y rotular sitios web, intranets, comunidades en línea y software para promover la usabilidad y la ubicabilidad (la característica de ser encontrado a través de las búsquedas en Internet).• 3. Una comunidad emergente orientada a aplicar los principios del diseño y la arquitectura en el entorno digital.• Su principal objetivo es facilitar al máximo los procesos de comprensión y asimilación de la información, así como las tareas que ejecutan los usuarios en un espacio de información definido.
  60. 60. Las formas de representación del conocimiento:• La representación del conocimiento y el razonamiento es un área de la inteligencia artificial cuyo objetivo fundamental es representar el conocimiento de una manera que facilite la inferencia (sacar conclusiones) a partir de dicho conocimiento. Analiza cómo pensar formalmente - cómo usar un sistema de símbolos para representar un dominio del discurso (aquello de lo que se puede hablar), junto con funciones que permitan inferir (realizar un razonamiento formal) sobre los objetos. Generalmente, se usa algún tipo de lógica para proveer una semántica formal de como las funciones de razonamiento se aplican a los símbolos del dominio del discurso, además de proveer operadores como cuantificadores, operadores modales, etc. Esto, junto a una teoría de interpretación, dan significado a las frases en la lógica.• Cuando diseñamos una representación del conocimiento (y un sistema de representación del conocimiento para interpretar frases en la lógica para poder derivar inferencias de ellas) tenemos que hacer elecciones a lo largo de un número de ámbitos de diseño. La decisión más importante que hay que tomar es la expresividad de la representación del conocimiento. Cuanto más expresiva es, decir algo es más fácil y más compacto. Sin embargo, cuanto más expresivo es un lenguaje, más difícil es derivar inferencias automáticamente de él. Un ejemplo de una representación del conocimiento poco expresiva es la lógica proposicional. Un ejemplo de una representación del conocimiento muy expresiva es la lógica autoepistémica. Las representaciones del conocimiento poco expresivas pueden ser tanto completas como consistentes (formalmente menos expresivas que la teoría de conjuntos). Las representaciones del conocimiento más expresivas pueden ser ni completas ni consistentes.
  61. 61. Las formas de representación del conocimiento:• Conceptos• Categorías• Preposiciones• Redes Semánticas
  62. 62. Conceptos:• Los conceptos son construcciones o imágenes mentales, por medio de las cuales comprendemos las experiencias que emergen de la interacción con nuestro entorno. Estas construcciones surgen por medio de la integración en clases o categorías que agrupan nuestros conocimientos y experiencias nuevas con los conocimientos y experiencias almacenados en la memoria.• Se considera una unidad cognitiva de significado; un contenido mental que a veces se define como una "unidad de conocimiento".
  63. 63. Categorías:• Las categorías se han formado en el proceso de desarrollo histórico del conocimiento sobre las bases de la práctica social de la jerarquía.• Permiten al hombre llegar a conocer el mundo que le rodea, pues el proceso de la cognición de un objeto no es un simple acto mecánico mediante el cual la realidad se refleja en la conciencia del hombre, sino, un proceso complejo en virtud del cual el conocimiento de lo singular de la experiencia se interpreta mediante lo general, etc.• Uno de los rasgos más esenciales del pensamiento abstracto, consiste en la formación de los conceptos de categorías. El primero en usar categorías en la filosofía fue Aristóteles.
  64. 64. Preposiciones:• La preposición es la clase de palabra invariable que introduce el llamado sintagma preposicional. Las preposiciones generalmente tienen la función de introducir adjuntos, y en ocasiones también complementos obligatorios ligando el nombre o sintagma nominal al que preceden inmediatamente con un verbo u otro nombre que las antecede. En algunas lenguas las preposiciones pueden no encabezar un sintagma preposicional, como en inglés, donde incluso pueden aparecer al final de la frase.• Considerando las distintas lenguas del mundo, la preposición es un tipo de adposición que se caracteriza por aparecer típicamente al principio del constituyente sintáctico al que afecta; así por ejemplo, la palabra equivalente que aparece detrás y no delante se llama postposición.• Tradicionalmente, la gramática del español la ha definido como la parte invariable de la oración que une palabras denotando la relación que tienen entre sí.
  65. 65. Redes Semánticas:• Una red semántica o esquema de representación en Red es una forma de representación de conocimiento lingüístico en la que los conceptos y sus interrelaciones se representan mediante un grafo. En caso de que no existan ciclos, estas redes pueden ser visualizadas como árboles. Las redes semánticas son usadas, entre otras cosas, para representar mapas conceptuales y mentales.• Un ejemplo de red semántica.• En un grafo o red semántica los elementos semánticos se representan por nodos. Dos elementos semánticos entre los que se admite se da la relación semántica que representa la red, estarán unidos mediante una línea, flecha o enlace o arista. Cierto tipo de relaciones no simétricas requieren grafos dirigidos que usan flechas en lugar de líneas.
  66. 66. Convergencia de paradigmas:• Es la unión o el punto de reunión de ejemplos o modelos. En todo el ámbito científico, religioso u otro contexto epistemológico, el término paradigma puede indicar el concepto de esquema formal de organización, y ser utilizado como sinónimo de marco teórico o conjunto de teorías. Este concepto fue originalmente específico de la gramática; en 1992 el diccionario Merriam-Webster definía su uso solamente en tal contexto, o en retórica para referirse a una parábola o a una fábula. En lingüística, Ferdinand de Saussure ha usado paradigma para referirse a una clase de elementos con similitudes. El término tiene también un significado en el terreno de la psicología refiriéndose a aceptaciones de ideas, pensamientos, creencias incorporadas generalmente durante nuestra primera etapa de vida que se aceptan como verdaderas o falsas sin ponerlas a prueba de un nuevo análisis.
  67. 67. Modelos en el procesamiento de información.
  68. 68. Modelos del procesamiento de informacion:• El denominado «enfoque d e procesamiento de informacióil)) es un modo ordenado y coherente de estudiar experimentalmente las tareas cagnitivas realizadas por el hombre, y cuya característica fundamental es la consideración del s e r humano como un procesador de información. Muchos autores suelen proponerlo como un nuevo paradigma (en el sentido de K U H N , 1970) de la psicología experimental; por ejemplo, AN- DERSON Y BORKOWSKI, 1978; RUMELHART, 1977; MASSARO, 1975a, pero es más común la concepción d e enfoque dominante dentro del espectro multiparadigmático de la psicología cognitiva (véase a este respecto la documentada exposición de MAYOR, 1980), entendida ésta como un modo de descripción alternativo a otros modos posibles dentro de la psico- logía científica, como en otro tiempo lo fuera el enfoque asociacionista dentro del conductismo. Como ha apuntado ESTES (1978, pág. 2), ha surgido «. . .de la conjun- ción de un método con un conjunto de conceptos. El método tuvo su origen en los primeros laboratorios de psicología experimental y se re- fiere al uso de los tiempos de reacción para estudiar los procesos men- tales; . . . los conceptos proceden de la teoría de la información, que co- menzaron a filtrarse en la psicología hacia la mitad del siglo ... El carn- bio crítico en el marco de referencia asociado con este enfoque moderno fue el cambio ,de los datos básicos obtenidos en forma de descripciones de estímulos y respuestas a datos básicos expresados en términos de transformaciones de información» (el subrayado es nuestro). El argumento conceptual del enfoque de procesamiento de informa- ción se encuentra en lo que NEWELL y S IMON (1972, págs. 20 y SS.) han denominado Sistema de procesamiento de información, y que en su nivel básico consta de un sistema sensorial, un generador de respuesta, una memoria y un procesador central
  69. 69. Lectura comprensiva
  70. 70. Lectura comprensiva:• Leer comprensivamente es indispensable para el estudiante. Esto es algo que él mismo va descubriendo a medida que avanza en sus estudios.• En el nivel primario y en menor medida en el nivel medio, a veces alcanza con una comprensión mínima y una buena memoria para lograr altas calificaciones, sobre todo si a ello se suman prolijidad y buena conducta. Pero no debemos engañarnos, a medida que accedemos al estudio de temáticas más complejas, una buena memoria no basta.• Pensar es relacionar. Al pensar relacionamos conceptos, datos e informaciones, estableciendo entre ellos relaciones causales o comparaciones, clasificándolos, reuniéndolos bajo una explicación general que los engloba y los supera, etc. La memoria recolecta y almacena ese stock de conceptos y datos a partir de los cuales podemos recrear y pensar. Pero si nuestra agilidad, nuestra precisión lógica y nuestra creatividad se encuentran atrofiadas será muy poco lo que podremos hacer a partir de la riqueza de recursos que nos brinda nuestra buena memoria.
  71. 71. Lectura analítica:• Es una herramienta para aprender el cómo analizar una lectura de modo eficiente y con auténtico provecho para leer mejor un libro (Máxima comprensión de lo leído)• El objetivo de la lectura es el de informarse y comprender. El objetivo de leer es comprender más y mejor algún tema, el planteamiento de algunos problemas, el desarrollo de ciertos hechos, la exposición de una idea, las razones que sustentan una postura, etc.• Por eso una buena lectura es aquella a través de la cual se pasa de un estado de comprensión menor a un estado de comprensión mayor. Esto implica dos cosas:• 1. Primero, damos por supuesto que el escritor comprende el tema de un modo superior al lector. Hay, por tanto, una desigualdad inicial en la comprensión. El escritor posee más conocimiento que el lector.• 2. El buen lector debe ser capaz de superar esta desigualdad inicial, al menos en cierta medida. En tanto se aproxime a la igualdad en la comprensión del tema, notará que se produce un fenómeno de comunicación en el que se va ganando progresivamente en claridad. Ésta es la verdadera lectura de comprensión.
  72. 72. Lectura crítica:• El proceso de aprehensión de información que está almacenada en un soporte y que es transmitida a través de ciertos códigos recibe el nombre de lectura. Dicho código puede ser visual, auditivo o táctil.• Lo que habitualmente entendemos por leer es un proceso que implica varios pasos, como la visualización (la mirada sobre las palabras), la fonación (la articulación oral, ya sea consiente o inconsciente), la audición (la información que pasa al oído) y la cerebración (se concreta la comprensión).• La crítica, por su parte, es un juicio o examen que se realiza sobre algo. Las personas que se especializan en realizar juicios sobre obras de arte, espectáculos y libros reciben el nombre de críticos.• El concepto de lectura crítica hace referencia a la técnica o el proceso que permite descubrir las ideas y la información que subyacen dentro de un texto escrito. Esto requiere de una lectura analítica, reflexiva y activa• La lectura crítica, por lo tanto, es el paso previo al desarrollo de un pensamiento crítico. Sólo al comprender un texto en su totalidad, desentramando el mensaje implícito del contenido más allá de lo literal, es posible evaluar sus aseveraciones y formarse un juicio con fundamento.
  73. 73. Lectura inferencial:• Inferir es el proceso cognitivo mediante el cual se extrae información explícita en los textos o discursos. Las deducciones o lo que se deriva de una afirmación o de una idea se convierten en inferencias si el autor del texto no afirma tales cosas explícitamente. A partir de lo anterior, podemos afirmar y recurriendo a Umberto Eco, que todo texto tiene una intención y es al lector a quien le corresponde descubrirla, es decir, toda expresión de ideas encierra una información semioculta o escondida que le corresponde a quien lee o escucha inferir para complementar el mensaje del emisor, como sostiene González.• Como se puede observar la lectura inferencial es una estrategia, en la cual el lector, a partir de los datos que extrae del texto, elabora suposiciones susceptibles de verificación o sustentación. Por ejemplo, tenemos la siguiente proposición: “Juan era pobre, pero honrado”, es importante preguntarse por qué el texto dice lo que dice, qué es lo que no dice y cuáles son sus intenciones. Para decirlo de otra manera, este es un nivel que exige mayor cooperación y participación del lector, quien deberá, entonces, inferir o concluir lo no explicitado por el texto. Conduce a encontrar qué quiere decir lo que dice el texto y qué es lo que el texto calla. Esto equivale, en otras palabras, a reconocer que un texto comprende tanto lo dicho —lo explícito— como lo no dicho —lo implícito—. Aquí se podría traer a colación la siguiente cita de Estanislao Zuleta:• “Al poner el acento sobre la interpretación, Nietzsche rechaza toda concepción naturalista o instrumentalista de la lectura: leer no es recibir, consumir, adquirir. Leer es trabajar”.
  74. 74. • Según las anteriores consideraciones, la proposición “Juan era pobre, pero honrado”, tiene unas intenciones y se pueden extraer diferentes inferencias que no están presentes, pero que el lector en su proceso cognitivo necesita saber para entenderlo y relacionarlo con su contexto según los sentidos y significados que infiera del texto; por ejemplo, a la anterior proposición se le puede dar el siguiente sentido o extraer la siguiente inferencia: (a) “Los pobres generalmente no son honrados”, esta información no la ha dicho el emisor directamente, pero si se podría concluir de lo expresado por el hablante o el escritor, es decir, esta deducción es implícita y ha sido el lector quien la ha construido de la información suministrada por el texto u otro medio de comunicación escrita u oral. También se puede inferir: (b) “la pobreza es consecuencia de la honradez”; (c) “la pobreza está asociada con la deshonestidad”; (d) “riqueza y honradez están emparentadas”; (e) “pobreza y honradez tienden a excluirse”; (f) “la pobreza obedece a un comportamiento virtuoso”.• Las inferencias (a), (b) y (e) se establecen sobre la base de lo que se dice. Mientras que las inferencias (c), (d) y (f) se establecen sobre la base de un contenido implícito en los elementos léxicos, en la estructura sintáctica del enunciado o en la información contextual.• Ahora bien, si comparamos las frases (1) “Juan era pobre, pero honrado” y (2) “Juan era pobre y honrado”, podemos concluir que son equivalentes desde un punto de vista lógico-semántico, pero no desde un punto de vista ideológico y pragmático. Las inferencias de (1) no pueden ser, en consecuencia, semejantes a las de (2).• Este proceso de lectura, requiere que el lector elabore preguntas que promuevan inferencias para ayudar a utilizar los conocimientos para profundizar en el texto a partir de deducir implícitos, comprender relaciones entre ideas, intuir las intenciones del autor, relacionar conocimientos, interpretar de manera personal, entre muchas otras habilidades cognitivas. Debe producirse un diálogo entre texto y lector que facilite la elaboración de un nuevo saber.• Por tanto, el lector debe anticiparse a lo que sucederá, seguir un proceso adivinatorio, seguir pistas, síntomas, rastros, huellas, indicios, vestigios, datos, que le posibiliten formular supuestos o hipótesis que irá corroborando o descartando en el proceso de lectura. Para ello deberá establecer un método de lectura, realizando de forma secuencial los pasos o pautas programadas por el lector
  75. 75. Lectura de la imagen.
  76. 76. Lectura de la imagen:• El conocimiento de un objeto no está determinado sólo por las sensaciones visuales, auditivas, olfativas... sino que existe una forma particular (individual/social) de conocerlo. Un observador frente a un objeto añade una asociación significativa a sus sensaciones que depende de su experiencia personal. A pesar de ello existe un acuerdo general en la apreciación de la mayoría de las cosas que observamos.• Estas figuras están incompletas pero se perciben como un triángulo, dos flechas en sentido inverso, la palabra “comunica” y una carretera con edificios a ambos lados. La habilidad de completar los objetos hasta verlos como una totalidad se llama reintegración.• Los medios de comunicación utilizan las técnicas de la percepción para lograr una participación activa por parte del receptor.• Según la psicología de la Gestalt, la percepción tiende a complementar aquellos elementos que pueden dar definición, simetría, regularidad, continuidad, unidad y forma a nuestra percepción.
  77. 77. ¿QUÉ PERCIBIMOS?• Un individuo recibe centenares de estímulos pero sólo es consciente de una parte de ellos: aquellos que despiertan su atención.• Los medios de comunicación utilizan muchos estímulos en un solo mensaje pero refuerzan ciertos aspectos que llaman la atención. El perceptor retiene ciertos estímulos y elimina otros.
  78. 78. Texto Científico
  79. 79. Texto Científico:• Podemos decir que los textos científicos son aquellos en donde se emplea lenguaje científico. Siendo el lenguaje científico todo mecanismo utilizado para la comunicación, cuyo universo se sitúa en cualquier ámbito de la ciencia, ya se produzca esta comunicación exclusivamente entre especialistas, o entre ellos y el público en general, en cualquier situación comunicativa y canal en la que se establezca.• Los textos científicos son aquellos que pertenecen a las ciencias experimentales puras, las cuales estudian las realidades físicas del mundo y se caracterizan por la búsqueda de principios y leyes generales que posean validez universal. Por otro lado, los textos técnicos se refieren a las ciencias aplicadas en sus vertientes tecnológicas e industrial. Estas ciencias tecnológicas son las que estudian las posibles aplicaciones y derivaciones prácticas de los principios y leyes generales establecidos por las ciencias experimentales.
  80. 80. Características:• Es común englobar ambos tipos en textos y referirse a ellos como texto científico-técnico.• Algunas de las cualidades de los textos científicos son:• Claridad• Se consigue a través de oraciones bien construidas, ordenadas y sin sobreentendidos. En general los textos científicos mantienen una sencillez sintáctica, aunque también existen textos de sintaxis más compleja.• Precisión• Se deben evitar la terminología ambigua y la subjetividad, y en su lugar emplear términos unívocos (términos con un sólo significante y significado).• Verificabilidad• Se debe poder comprobar en todo momento y lugar la veracidad de los enunciados del texto. Esto puede comprobarse tanto mediante leyes científicas como mediante hipótesis.• Universalidad• Posibilidad de que los hechos tratados puedan ser comprendidos en cualquier parte del mundo por cualquier miembro del grupo al que va dirigido. Para ello se recurre a una terminología específica que se puede traducir con mucha facilidad de una lengua a otra. Estos términos científicos, también llamados tecnicismos, suelen ser unívocos, ya que designan una única y precisa realidad.• Objetividad• Se le da primacía a los hechos y datos sobre las opiniones y valoraciones subjetivas del autor.
  81. 81. La competencia comunicativa oral:• En este estudio se desarrolla la relación expresión oral y competencia comunicativa en el ámbito de la educación: a través de una investigación que consistió en aplicar un cuestionario de formato Lickert a alumnos universitarios, se presentan aquí algunas de las problemáticas propias de la comunicación pedagógica y de la competencia comunicativa del profesor.• Todos sabemos que la comunicación oral es una realidad eminentemente compleja, considerando la articulación, la organización de la expresión y del discurso, las estrategias mentales, el contexto comunicativo, etc. En términos generales, la competencia comunicativa consiste en un conjunto de conocimientos y capacidades generales subyacentes al uso de la lengua que le permite a un hablante nativo saber cuándo hablar y cuándo callar, sobre qué hablar, con quién, dónde, cuándo y de qué hablar (Martín 1998). Canale y Swain (1980) especifican diversas subcompetencias: la lingüística (dominio del léxico, la morfología, la sintaxis, la semántica y la fonología), la sociolingüística (las reglas socioculturales), la discursiva (dominio de los recursos de coherencia y cohesión) y la estratégica (compensa fallos de las otras subcompetencias). Por otro lado, Bachman (1990) organiza las subcompetencias en competencia organizativa, que incluye la gramática y la textual, y la competencia pragmática que incluye la ilocutiva y la sociolingüística (Martín 1998).• Desde el punto de vista pedagógico, Ortiz (1994) considera la competencia comunicativa como la capacidad del profesor para establecer una comunicación pedagógica efectiva y eficiente con sus alumnos, al desarrollar en su personalidad un estilo flexible y lograr resultados educativos deseados. La comunicación pedagógica es considerada entonces, una variante de la comunicación interpersonal, con gran efecto instructivo y educativo. De lo señalado anteriormente, podemos deducir que existe una estrecha relación entre la competencia comunicativa, la expresión oral y la competencia pedagógica.
  82. 82. La competencia comunicativa escrita:• Dominar las reglas del discurso escrito es imprescindible para la comunicación en len-guas, sean la lengua materna, una segunda lengua o una lengua extranjera. Las reglas del dis-curso forman parte de la competencia comunicativa, una noción que fue desarrollada porHalliday (1970) y Hymes (1972) y otros, como por ejemplo Savignon (1972, 1983, 1997 y2004) y Berns (1984). Fue en parte una reacción a la definición que había dado Chomsky(1965) dentro del marco de la gramática generativa, de la competencia lingüística del hablante–oyente ideal. Chomsky hace una distinción entre esta competencia lingüística, o sea los co-nocimientos que el hablante-oyente ideal tiene de la lengua, y su actuación por la que entiendeel uso real de la lengua en la vida diaria. Propagadores de la competencia comunicativa consi-deran que la competencia lingüística en sí es insuficiente para explicar en qué consiste el actode comunicación oral o escrita. Subrayan en la comunicación oral y escrita la importancia deaspectos como las características de los que toman parte en la comunicación (los interlocuto-res), las relaciones entre ellos, el contexto en que se realizan estos actos de comunicación y laadecuación de la comunicación según este contexto. Además, tal como lo subraya Savignon(1997), para entender en qué consiste la comunicación en una lengua hay que tomar en cuentaaspectos como el comportamiento social, las intenciones del hablante o escritor y las funcio-nes que puedan tener los enunciados.En su modelo de competencia comunicativa, Canale y Swain (1980) y Canale (1983)se refieren sobre todo a la comunicación oral en la que distinguen cuatro competencias distin-tas. La primera, la competencia• gramatical• se refiere a los conocimientos léxicos, sintácticos,semánticos, morfológicos y fonológicos de una lengua. La segunda, la competencia• discursi-va• , es saber hacer oraciones y unidades significativas por encima del nivel de la oración. Sub-competencias importantes de esta última competencia son la coherencia que es el saber com-binar expresiones lingüísticas de una manera adecuada, y la cohesión que es el saber conectaradecuadamente estas expresiones lingüísticas. La tercera es la competencia• sociolingüística• que trata de saber comunicar en un contexto social y cultural que es determinado por factoressocioculturales como el tema, los papeles y características de los interlocutores, la situaciónen la que se interacciona y las normas de interacción. La cuarta es la• estratégica• que consisteen abordar problemas en la comunicación y compensar deficiencias con la ayuda de estrate-gias de comunicación, sean verbales o no-verbales
  83. 83. FIN• Gracias• BARCELONA CAMPEON =)

×