SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 22
Alícia Martí Climent
Universitat de València
Col·loqui Internacional Llengua i Língüística Catalanes
Nanterre, 4 de novembre de 2010
Memòria de suficiència investigadora dirigida pel
Dr. Antoni Ferrando de la Universitat de València,
titulada “Estudi dels usos lingüístics del Diari Oficial de
la Generalitat Valenciana des del 1982 fins al 2002”
El corpus analitzat
Un exemplar per cada mes de cada any
des de la publicació de la Llei d’Ús i Ensenyament del
Valencià (DOGV, núm. 133, dijous 1-12-83) fins a la
publicació de l’Acord de l’Acadèmia Valenciana de la
Llengua pel qual s’aprova el referent normatiu del valencià
(DOGV, núm. 4.237, divendres 26-4-02)
Propòsit
Cap a quin
model de
llengua estem
anant?
Quinesen
són lescauses?
Ortografia
 dobletsambalternançaentrelesvocals a / e: sempre a
 dobletsambalternançaentrelesvocals i / e: i > e (2000)
 dobletsamb r i sense: r > senseròtica(2000)
 aplecs tl / tll: predominatl
 accentuacióobertaotancadade la e tònicaen: tendència
al tancament Evolució global: depòsit / dipòsit
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
depòsit
dipòsit
Morfologia
 demostratius:
 determinants: introducció de les formes no reforçades
(este 1998, eixe 1999)
 pronoms neutres: sistema ternari (açò / això / allò)
 adverbis de lloc: sistema binari ací / allí
Els demostratius: aquest / este
0
100
200
300
400
500
600
ANY1984
ANY1985
ANY1986
ANY1987
ANY1988
ANY1989
ANY1990
ANY1991
ANY1992
ANY1993
ANY1994
ANY1995
ANY1996
ANY1997
ANY1998
ANY1999
ANY2000
ANY2001
ANY2002
aquest
este
 numerals:
 v- / h-: predomini v-, introducció h- (1997)
 u / un: u > un
 dos / dues: predomina dues, major aparició de dos (1996)
Evolució global: huit / vuit
0
20
40
60
80
100
120
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
huit
vuit
 formació del plural de paraules que acaben en:
 -sc, -st, -xt i -ig afegint una -s o bé la síl·laba -os:
predomini -os
 -e amb -s o –ns: predomini -s amb vacil·lacions
La dualitat de formes en el plural
0
5
10
15
20
25
30
35
Any1984
Any1985
Any1986
Any1987
Any1988
Any1989
Any1990
Any1991
Any1992
Any1993
Any1994
Any1995
Any1996
Any1997
Any1998
Any1999
Any2000
Any2001
Any2002
ns
s
 el verb i la conjugació:
 doble formad’alguns infinitius: valdre, defensar, ser (1992),
tindre (1994), vindre i derivats (finalsdels 90)
 participisamb les terminacions -it / -ert: -it (1996)
Evolució de la doble forma d'alguns participis
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
ANY1984
ANY1985
ANY1986
ANY1987
ANY1988
ANY1989
ANY1990
ANY1991
ANY1992
ANY1993
ANY1994
ANY1995
ANY1996
ANY1997
ANY1998
ANY1999
ANY2000
ANY2001
ANY2002
ert
it
 presentd’indicatiu: predomini -eix, introducció -ix (1999)
 presentdesubjuntiu: introducció -isc (1993, predomini 1996)
 pretèrit imperfetdesubjuntiu amb –r o -s: predomini -r (1994)
Evolució dels diferents paradigmes del present d'indicatiu
0
50
100
150
200
250
ANY1984
ANY1985
ANY1986
ANY1987
ANY1988
ANY1989
ANY1990
ANY1991
ANY1992
ANY1993
ANY1994
ANY1995
ANY1996
ANY1997
ANY1998
ANY1999
ANY2000
ANY2001
ANY2002
eix
ix
Lèxic
 servei /servici: servici (1998)
 signar / firmar: firmar (1999)
 ensenyament / ensenyança: ensenyança (2000)
 perjudici / perjuí: perjuí (1998)
 desenvolupar / desplegar / desenrotllar: tendència
a desenrotllar Evolució global: perjudici / perjuí
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
perjudici
perjuí
El model lingüístic del DOGV
Doblets amb alternança entre les vocals: traure, depòsit...
Doblets amb r i sense: orde, però tresor.
Accentuació tancada de la e tònica.
Demostratius: determinants (este, eixe), pronoms neutres (açò,
això, allò) i adverbis (ací, allí).
Numerals: huit, un, dues.
Formació del plural: els substantius plans acabats en -e (-s) i les
paraules masculines acabades en -sc, -st, -xt i -ig (-os).
Infinitius: valdre, defensar, ser, tindre, vindre.
Participis: -ert > -it.
Verbs incoatius: present d’indicatiu (-ix) i de subjuntiu (-isc),
imperfet de subjuntiu: -s > -r.
Lèxic: servici, firmar, ensenyança, perjuí, desenrotllar.
Models de normativització
Lacreu (2002: 247) Pradilla (2004: 124-126)
 Particularista
 Integracionista
 Convergent
 Codificació endonormativa
autònoma
 Codificació endonormativa
integracionista
 Codificació endonormativa
autònoma
Models lingüístics
Acadèmic
Institut d’Estudis Catalans (IEC)
Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana (IIFV)
Polític
Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL)
AVL
 “codificació policèntrica però convergent” (AVL 2005)
 tendència a un model particularista
 l’ús dels demostratius no reforçats est (e), eix (e)
 les formes verbals incoatives en –ix (patix)
I a més…
 Ortografia: variants de paraules amb a (llançar i traure),
amb e (redó) i sense r adventícia (orde)
 Morfologia: variants pròpies de la llengua parlada
(hòmens, huit, tindre, vindre, establit...)
 Lèxic: juí, servici...
Història política
 1975-1982
 1982-1995: majoria absoluta
del PSPV-PSOE
 1995-1999: coalició del PP
amb UV
 1999- : majoria absoluta del PP
Història lingüística
 La llengua no té un marc jurídic
adequat
 No hi ha canvis lingüístics fins
al 1993/1994, i en la morfologia
verbal
 Censura de termes i conceptes.
Canvis lingüístics abundants
 Continuen els canvis en la
llengua
Evolució dels usos lingüístics del DOGV
0
1
2
3
4
5
6
7
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
Història política
Història lingüística
Conclusions
 L’interés pel control de la llengua queda patent
 Model lingüístic particularista
 per tal d’evitar un divorci massa accentuat entre la
llengua escrita i la parlada
 sense interés per acostar-se a les altres varietats de la
llengua
El model lingüístic valencià

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Internal Language - External Implications
Internal Language - External ImplicationsInternal Language - External Implications
Internal Language - External Implications
Alexis Vigo
 
Current Dev. In Phonetics
Current Dev. In PhoneticsCurrent Dev. In Phonetics
Current Dev. In Phonetics
Dr. Cupid Lucid
 
Corpora in Translatıon Studies
Corpora in Translatıon StudiesCorpora in Translatıon Studies
Corpora in Translatıon Studies
Mecnun Genç
 

La actualidad más candente (15)

Lin101 introduction to linguistics
Lin101 introduction to linguisticsLin101 introduction to linguistics
Lin101 introduction to linguistics
 
Translation -Lexical Meaning-
Translation -Lexical Meaning-Translation -Lexical Meaning-
Translation -Lexical Meaning-
 
Phonological system of standard british english
Phonological system of standard british englishPhonological system of standard british english
Phonological system of standard british english
 
Language and Regional Variations by Yule
Language and Regional Variations by YuleLanguage and Regional Variations by Yule
Language and Regional Variations by Yule
 
Interpretation
Interpretation Interpretation
Interpretation
 
Specifika jazyka elektronické komunikace
Specifika jazyka elektronické komunikaceSpecifika jazyka elektronické komunikace
Specifika jazyka elektronické komunikace
 
Internal Language - External Implications
Internal Language - External ImplicationsInternal Language - External Implications
Internal Language - External Implications
 
Sociolinguistics
SociolinguisticsSociolinguistics
Sociolinguistics
 
05 Specialized Translation #1 Economic Translation
05 Specialized Translation #1 Economic Translation05 Specialized Translation #1 Economic Translation
05 Specialized Translation #1 Economic Translation
 
Current Dev. In Phonetics
Current Dev. In PhoneticsCurrent Dev. In Phonetics
Current Dev. In Phonetics
 
CHAPTER 18: Regional variation in language
CHAPTER 18: Regional variation in languageCHAPTER 18: Regional variation in language
CHAPTER 18: Regional variation in language
 
Exercise 6
Exercise 6Exercise 6
Exercise 6
 
Corpora in Translatıon Studies
Corpora in Translatıon StudiesCorpora in Translatıon Studies
Corpora in Translatıon Studies
 
Syntax_ WH MOVEMENT.ppt
Syntax_ WH MOVEMENT.pptSyntax_ WH MOVEMENT.ppt
Syntax_ WH MOVEMENT.ppt
 
002 Sistema Fonematico Italiano
002 Sistema Fonematico Italiano002 Sistema Fonematico Italiano
002 Sistema Fonematico Italiano
 

Destacado

Activitat lectura
Activitat lecturaActivitat lectura
Activitat lectura
marclia
 
Les competències bàsiques
Les competències bàsiquesLes competències bàsiques
Les competències bàsiques
marclia
 
El tractament integrat de llengües en la formació lingüística inicial de mestres
El tractament integrat de llengües en la formació lingüística inicial de mestresEl tractament integrat de llengües en la formació lingüística inicial de mestres
El tractament integrat de llengües en la formació lingüística inicial de mestres
marclia
 
Les ciències del llenguatge i l’ensenyament
Les ciències del llenguatge i l’ensenyamentLes ciències del llenguatge i l’ensenyament
Les ciències del llenguatge i l’ensenyament
marclia
 
Text i context
Text i contextText i context
Text i context
marclia
 
L’ús de les llengües al centre escolar: el PNL
L’ús de les llengües al centre escolar: el PNLL’ús de les llengües al centre escolar: el PNL
L’ús de les llengües al centre escolar: el PNL
marclia
 
El tractament de les llengües, V. Pascual
El tractament de les llengües, V. PascualEl tractament de les llengües, V. Pascual
El tractament de les llengües, V. Pascual
marclia
 
El teatre
El teatreEl teatre
El teatre
marclia
 
Bateria de qüestions sociolingüístiques
Bateria de qüestions sociolingüístiquesBateria de qüestions sociolingüístiques
Bateria de qüestions sociolingüístiques
marclia
 

Destacado (20)

Morfologia verbal
Morfologia verbalMorfologia verbal
Morfologia verbal
 
Les TIC i els projectes de treball en la formació del futur professorat de Se...
Les TIC i els projectes de treball en la formació del futur professorat de Se...Les TIC i els projectes de treball en la formació del futur professorat de Se...
Les TIC i els projectes de treball en la formació del futur professorat de Se...
 
Llegir avui
Llegir avuiLlegir avui
Llegir avui
 
La terminologia lingüística en l’ensenyament mitjà
La terminologia lingüística en l’ensenyament mitjàLa terminologia lingüística en l’ensenyament mitjà
La terminologia lingüística en l’ensenyament mitjà
 
INFO sobre Hot Potatoes
INFO sobre Hot PotatoesINFO sobre Hot Potatoes
INFO sobre Hot Potatoes
 
Complements 2011/2012
Complements 2011/2012Complements 2011/2012
Complements 2011/2012
 
Activitat lectura
Activitat lecturaActivitat lectura
Activitat lectura
 
El currículum de llengua i literatura
El currículum de llengua i literaturaEl currículum de llengua i literatura
El currículum de llengua i literatura
 
Errades ortogràfiques al carrer
Errades ortogràfiques al carrerErrades ortogràfiques al carrer
Errades ortogràfiques al carrer
 
MERC i Portafolis
MERC i PortafolisMERC i Portafolis
MERC i Portafolis
 
Les competències bàsiques
Les competències bàsiquesLes competències bàsiques
Les competències bàsiques
 
El tractament integrat de llengües en la formació lingüística inicial de mestres
El tractament integrat de llengües en la formació lingüística inicial de mestresEl tractament integrat de llengües en la formació lingüística inicial de mestres
El tractament integrat de llengües en la formació lingüística inicial de mestres
 
Les ciències del llenguatge i l’ensenyament
Les ciències del llenguatge i l’ensenyamentLes ciències del llenguatge i l’ensenyament
Les ciències del llenguatge i l’ensenyament
 
Més errades ortogràfiques al carrer
Més errades ortogràfiques al carrerMés errades ortogràfiques al carrer
Més errades ortogràfiques al carrer
 
Text i context
Text i contextText i context
Text i context
 
L’ús de les llengües al centre escolar: el PNL
L’ús de les llengües al centre escolar: el PNLL’ús de les llengües al centre escolar: el PNL
L’ús de les llengües al centre escolar: el PNL
 
El tractament de les llengües, V. Pascual
El tractament de les llengües, V. PascualEl tractament de les llengües, V. Pascual
El tractament de les llengües, V. Pascual
 
El teatre
El teatreEl teatre
El teatre
 
Bateria de qüestions sociolingüístiques
Bateria de qüestions sociolingüístiquesBateria de qüestions sociolingüístiques
Bateria de qüestions sociolingüístiques
 
Morfologia verbal
Morfologia verbalMorfologia verbal
Morfologia verbal
 

Más de marclia (7)

El sistema educatiu LOMQE
El sistema educatiu LOMQEEl sistema educatiu LOMQE
El sistema educatiu LOMQE
 
Ordinals i cardinals
Ordinals i cardinalsOrdinals i cardinals
Ordinals i cardinals
 
El llenguatge i la comunicació humana
El llenguatge i la comunicació humanaEl llenguatge i la comunicació humana
El llenguatge i la comunicació humana
 
Finlàndia
FinlàndiaFinlàndia
Finlàndia
 
Programació AMC
Programació AMCProgramació AMC
Programació AMC
 
AnàLisi De Textos Argumentatius
AnàLisi De Textos ArgumentatiusAnàLisi De Textos Argumentatius
AnàLisi De Textos Argumentatius
 
Coherència, cohesió i valoració
Coherència, cohesió i valoracióCoherència, cohesió i valoració
Coherència, cohesió i valoració
 

El model lingüístic valencià

  • 1. Alícia Martí Climent Universitat de València Col·loqui Internacional Llengua i Língüística Catalanes Nanterre, 4 de novembre de 2010
  • 2. Memòria de suficiència investigadora dirigida pel Dr. Antoni Ferrando de la Universitat de València, titulada “Estudi dels usos lingüístics del Diari Oficial de la Generalitat Valenciana des del 1982 fins al 2002”
  • 3. El corpus analitzat Un exemplar per cada mes de cada any des de la publicació de la Llei d’Ús i Ensenyament del Valencià (DOGV, núm. 133, dijous 1-12-83) fins a la publicació de l’Acord de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua pel qual s’aprova el referent normatiu del valencià (DOGV, núm. 4.237, divendres 26-4-02)
  • 4. Propòsit Cap a quin model de llengua estem anant? Quinesen són lescauses?
  • 5. Ortografia  dobletsambalternançaentrelesvocals a / e: sempre a  dobletsambalternançaentrelesvocals i / e: i > e (2000)  dobletsamb r i sense: r > senseròtica(2000)  aplecs tl / tll: predominatl  accentuacióobertaotancadade la e tònicaen: tendència al tancament Evolució global: depòsit / dipòsit 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 depòsit dipòsit
  • 6. Morfologia  demostratius:  determinants: introducció de les formes no reforçades (este 1998, eixe 1999)  pronoms neutres: sistema ternari (açò / això / allò)  adverbis de lloc: sistema binari ací / allí Els demostratius: aquest / este 0 100 200 300 400 500 600 ANY1984 ANY1985 ANY1986 ANY1987 ANY1988 ANY1989 ANY1990 ANY1991 ANY1992 ANY1993 ANY1994 ANY1995 ANY1996 ANY1997 ANY1998 ANY1999 ANY2000 ANY2001 ANY2002 aquest este
  • 7.  numerals:  v- / h-: predomini v-, introducció h- (1997)  u / un: u > un  dos / dues: predomina dues, major aparició de dos (1996) Evolució global: huit / vuit 0 20 40 60 80 100 120 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 huit vuit
  • 8.  formació del plural de paraules que acaben en:  -sc, -st, -xt i -ig afegint una -s o bé la síl·laba -os: predomini -os  -e amb -s o –ns: predomini -s amb vacil·lacions La dualitat de formes en el plural 0 5 10 15 20 25 30 35 Any1984 Any1985 Any1986 Any1987 Any1988 Any1989 Any1990 Any1991 Any1992 Any1993 Any1994 Any1995 Any1996 Any1997 Any1998 Any1999 Any2000 Any2001 Any2002 ns s
  • 9.  el verb i la conjugació:  doble formad’alguns infinitius: valdre, defensar, ser (1992), tindre (1994), vindre i derivats (finalsdels 90)  participisamb les terminacions -it / -ert: -it (1996) Evolució de la doble forma d'alguns participis 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 ANY1984 ANY1985 ANY1986 ANY1987 ANY1988 ANY1989 ANY1990 ANY1991 ANY1992 ANY1993 ANY1994 ANY1995 ANY1996 ANY1997 ANY1998 ANY1999 ANY2000 ANY2001 ANY2002 ert it
  • 10.  presentd’indicatiu: predomini -eix, introducció -ix (1999)  presentdesubjuntiu: introducció -isc (1993, predomini 1996)  pretèrit imperfetdesubjuntiu amb –r o -s: predomini -r (1994) Evolució dels diferents paradigmes del present d'indicatiu 0 50 100 150 200 250 ANY1984 ANY1985 ANY1986 ANY1987 ANY1988 ANY1989 ANY1990 ANY1991 ANY1992 ANY1993 ANY1994 ANY1995 ANY1996 ANY1997 ANY1998 ANY1999 ANY2000 ANY2001 ANY2002 eix ix
  • 11. Lèxic  servei /servici: servici (1998)  signar / firmar: firmar (1999)  ensenyament / ensenyança: ensenyança (2000)  perjudici / perjuí: perjuí (1998)  desenvolupar / desplegar / desenrotllar: tendència a desenrotllar Evolució global: perjudici / perjuí 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 perjudici perjuí
  • 12.
  • 13. El model lingüístic del DOGV Doblets amb alternança entre les vocals: traure, depòsit... Doblets amb r i sense: orde, però tresor. Accentuació tancada de la e tònica. Demostratius: determinants (este, eixe), pronoms neutres (açò, això, allò) i adverbis (ací, allí). Numerals: huit, un, dues. Formació del plural: els substantius plans acabats en -e (-s) i les paraules masculines acabades en -sc, -st, -xt i -ig (-os). Infinitius: valdre, defensar, ser, tindre, vindre. Participis: -ert > -it. Verbs incoatius: present d’indicatiu (-ix) i de subjuntiu (-isc), imperfet de subjuntiu: -s > -r. Lèxic: servici, firmar, ensenyança, perjuí, desenrotllar.
  • 14. Models de normativització Lacreu (2002: 247) Pradilla (2004: 124-126)  Particularista  Integracionista  Convergent  Codificació endonormativa autònoma  Codificació endonormativa integracionista  Codificació endonormativa autònoma
  • 15. Models lingüístics Acadèmic Institut d’Estudis Catalans (IEC) Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana (IIFV) Polític Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL)
  • 16. AVL  “codificació policèntrica però convergent” (AVL 2005)  tendència a un model particularista  l’ús dels demostratius no reforçats est (e), eix (e)  les formes verbals incoatives en –ix (patix) I a més…  Ortografia: variants de paraules amb a (llançar i traure), amb e (redó) i sense r adventícia (orde)  Morfologia: variants pròpies de la llengua parlada (hòmens, huit, tindre, vindre, establit...)  Lèxic: juí, servici...
  • 17.
  • 18. Història política  1975-1982  1982-1995: majoria absoluta del PSPV-PSOE  1995-1999: coalició del PP amb UV  1999- : majoria absoluta del PP Història lingüística  La llengua no té un marc jurídic adequat  No hi ha canvis lingüístics fins al 1993/1994, i en la morfologia verbal  Censura de termes i conceptes. Canvis lingüístics abundants  Continuen els canvis en la llengua
  • 19.
  • 20. Evolució dels usos lingüístics del DOGV 0 1 2 3 4 5 6 7 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 Història política Història lingüística
  • 21. Conclusions  L’interés pel control de la llengua queda patent  Model lingüístic particularista  per tal d’evitar un divorci massa accentuat entre la llengua escrita i la parlada  sense interés per acostar-se a les altres varietats de la llengua